Jerga
Slang es vocabulario (palabras, frases y usos lingüísticos) de un registro informal, común en la conversación hablada pero evitado en la escritura formal. A veces también se refiere al lenguaje generalmente exclusivo de los miembros de grupos internos particulares para establecer la identidad del grupo, excluir a los extraños o ambos. La palabra en sí surgió en el siglo XVIII y se ha definido de múltiples maneras desde su concepción.
Etimología de la palabra argot
En su primer uso certificado (1756), la palabra jerga se refería al vocabulario de "bajo" o "de mala reputación" gente. A principios del siglo XIX, ya no se asociaba exclusivamente con personas de mala reputación, sino que se seguía aplicando a usos por debajo del nivel del habla educada estándar. En el dialecto escocés significaba "hablar, charlar, cotillear", tal como lo usó el poeta de Aberdeen William Scott en 1832: "La jerga decía sobre su cuidado guerrero'." En el dialecto inglés del norte significaba "impertinencia, lenguaje abusivo".
El origen de la palabra es incierto, aunque puede estar relacionado con thieves' no puede. Se ha propuesto un origen escandinavo (compárese, por ejemplo, con el noruego slengenavn, que significa "apodo 34;), pero basado en "fecha y asociaciones tempranas" está descontado por el Oxford English Dictionary. Jonathon Green, sin embargo, está de acuerdo con la posibilidad de un origen escandinavo, sugiriendo la misma raíz que la de honda, que significa "lanzar", y señalando que la jerga es un lenguaje arrojado: una manera rápida y honesta de hacer su punto.
Definición de la jerga
Los lingüistas no tienen una definición simple y clara de argot, pero están de acuerdo en que es un fenómeno lingüístico en constante cambio presente en todas las subculturas del mundo. Algunos argumentan que la jerga existe porque debemos encontrar formas de definir nuevas experiencias que han surgido con el tiempo y la modernidad. Sin embargo, al intentar remediar la falta de una definición clara, Bethany K. Dumas y Jonathan Lighter argumentan que una expresión debe considerarse "jerga verdadera" si cumple al menos dos de los siguientes criterios:
- Baja, si es temporal, "la dignidad del discurso formal o serio o la escritura"; en otras palabras, es probable que se considere en esos contextos un "mal uso del registro".
- Su uso implica que el usuario está familiarizado con lo que se refiere, o con un grupo de personas que son familiarizado con él y utilizar el término.
- "Es un término tabú en el discurso ordinario con personas de un estado social superior o mayor responsabilidad".
- Sustituye a "un conocido sinónimo convencional". Esto se hace principalmente para evitar molestias causadas por el sinónimo convencional o molestias o molestias causadas por tener que elaborar más.
Michael Adams comenta que "[la jerga] es un lenguaje liminal... a menudo es imposible saber, incluso en contexto, a qué intereses y motivos sirve... la jerga está en el borde." Los diccionarios de argot, que recopilan miles de entradas de argot, ofrecen una ventana amplia y empírica a las fuerzas motivadoras detrás de la jerga.
Si bien muchas formas de léxico pueden considerarse de registro bajo o "por debajo del estándar", la jerga sigue siendo distinta de los términos coloquiales y de la jerga debido a sus contextos sociales específicos. Si bien se consideran inapropiados en el uso formal, los términos coloquiales generalmente se consideran aceptables en el habla en una amplia gama de contextos, mientras que la jerga tiende a percibirse como desafortunada en muchas situaciones comunicativas comunes. La jerga se refiere al lenguaje utilizado por el personal en un campo en particular, o el lenguaje utilizado para representar términos específicos dentro de un campo para aquellos con un interés particular. Aunque la jerga y la jerga se pueden usar para excluir de la conversación a los miembros que no pertenecen al grupo, se dice que el propósito de la jerga es optimizar la conversación usando términos que implican comprensión técnica. Por otro lado, la jerga tiende a enfatizar la comprensión social y contextual.
Si bien los coloquialismos y la jerga pueden parecer jerga porque hacen referencia a un grupo en particular, no necesariamente se ajustan a la misma definición, porque no representan un esfuerzo particular para reemplazar el léxico general de un idioma estándar. Los coloquialismos se consideran más aceptables y esperados en el uso estándar que la jerga y, a menudo, se crea una jerga para hablar sobre aspectos de un campo en particular que no se tienen en cuenta en el léxico general. Sin embargo, los lingüistas no aplican sistemáticamente esta diferenciación; los términos "jerga" y "jerga" a veces se tratan como sinónimos, y el alcance de la "jerga" a veces se extiende para referirse a todas las formas de lenguaje socialmente restringido.
A menudo es difícil diferenciar la jerga de los coloquialismos e incluso del léxico de registro alto, porque la jerga generalmente se acepta en el vocabulario común con el tiempo. Palabras como "falso" y "extenuante" alguna vez se percibieron como jerga, aunque ahora se consideran palabras generales, incluso de registro alto. La literatura sobre la jerga incluso discute el reconocimiento generalizado de un término de la jerga como cambiando su estado como verdadera jerga, porque ha sido aceptado por los medios y, por lo tanto, ya no es el discurso interno especial de un grupo en particular. Por ejemplo, Black American Music usa mucha jerga basada en la nacionalidad y el origen. Como resultado, el uso de la jerga es una combinación de palabras arrastradas y arrastradas. Sin embargo, una prueba general para determinar si una palabra es una palabra de argot o no es si sería aceptable en un entorno académico o legal, ya que ambos son ámbitos en los que se considera necesario el léxico estándar y/o si el término se ha ingresado en el Oxford English Dictionary, que según algunos estudiosos cambia su estatus como argot.
Ejemplos de jerga (interlingüística)
- 1337 hablan
- American slang (página de desambiguación)
- Argot
- Bargoens
- Caló
- Cant
- Cantone internet slang
- Cockney riming slang
- Fala dos arxinas
- Fenya
- Gayle language
- Glosario de charla de jive
- Helsinki slang
- IsiNgqumo
- Joual
- Idioma juego
- Lingüística lavanda
- Lunfardo
- Meme
- Nadsat
- Pig Latin
- Polari
- Rotwelsch
- Shelta
- Los ladrones no pueden
- Verlan
Formación de la jerga
A menudo es difícil recopilar etimologías para los términos de la jerga, en gran parte porque la jerga es un fenómeno del habla, en lugar del lenguaje escrito y las etimologías que normalmente se rastrean a través del corpus.
Eric Partridge, citado como el primero en informar sobre el fenómeno de la jerga de manera sistemática y lingüística, postuló que un término probablemente estaría en circulación durante una década antes de que se escribiera. Sin embargo, parece que la jerga generalmente se forma a través de una desviación de una forma estándar. Este "desove" de la jerga ocurre de la misma manera que podría ocurrir cualquier cambio semántico general. La diferencia aquí es que el nuevo significado del término de la jerga adquiere un significado social específico que tiene que ver con el grupo que el término indica.
Coleman también sugiere que la jerga se diferencia dentro de un cambio semántico más general en que normalmente tiene que ver con un cierto grado de "juguetismo". Se considera que el desarrollo de la jerga es un proceso de habla en gran medida “espontáneo, animado y creativo”.
Sin embargo, mientras que una gran cantidad de jerga despega, incluso siendo aceptada en el léxico estándar, mucha jerga desaparece, a veces solo haciendo referencia a un grupo. Un ejemplo de esto es el término "groovy" que es una reliquia de la jerga hippie estadounidense de los años 60 y 70. Sin embargo, para que un término de la jerga se convierta en un término de la jerga, las personas deben usarlo, en algún momento, como una forma de burlarse del lenguaje estándar. Además, los términos de la jerga pueden tomarse prestados entre grupos, como el término "concierto" que fue acuñado originalmente por músicos de jazz en la década de 1930 y luego tomado prestado en la misma jerga hippie de la década de 1960. 'La palabra "maravilloso" ha permanecido como parte del léxico de la subcultura desde su popularización. Todavía es de uso común hoy en día por una población significativa. La palabra "concierto" para referirse a una actuación que muy probablemente se originó mucho antes de la década de 1930 y siguió siendo un término común durante las décadas de 1940 y 1950 antes de asociarse vagamente con la jerga hippie de la década de 1960. La palabra "concierto" es ahora un sinónimo ampliamente aceptado para un concierto, recital o actuación de cualquier tipo.
Por lo general, los términos de la jerga se someten a los mismos procesos de cambio semántico que las palabras del léxico habitual.
La jerga a menudo se forma a partir de palabras con significados diferentes anteriormente, un ejemplo es la palabra de jerga popular y de uso frecuente "lit", que fue creada por una generación denominada "Generación Z". La palabra en sí solía estar asociada con algo que estaba en llamas o estaba "encendido" hasta 1988, cuando se usó por primera vez por escrito para indicar a una persona que estaba borracha en el libro 'Warbirds: Diary of an Unknown Aviator'. Desde este momento "encendido" ha ganado popularidad a través de canciones de rap como "Get Lit" de ASAP Rocky. en 2011. A medida que la popularidad de la palabra ha aumentado, también lo ha hecho la cantidad de significados diferentes asociados con la palabra. Ahora "encendido" describe a una persona que está borracha y/o drogada, así como un evento que es especialmente impresionante y "bombo".
Con frecuencia, las palabras y frases de las películas y series de televisión populares de Hollywood se convierten en jerga.
Implicaciones sociales
Indexicalidad
La jerga generalmente se asocia con un grupo social en particular y juega un papel en la construcción de la identidad. Mientras que la jerga describe el espacio social, las actitudes sobre la jerga construyen en parte la identidad del grupo e identifican a los individuos como miembros de grupos. Por lo tanto, usar la jerga de un grupo en particular asocia a un individuo con ese grupo. Los órdenes de indexicalidad de Michael Silverstein se pueden emplear para asignar un término de la jerga como índice de segundo orden a ese grupo en particular. Sin embargo, el uso de un término de la jerga también puede otorgar a un individuo las cualidades asociadas con el grupo de origen del término, ya sea que el individuo intente identificarse como miembro del grupo o no. Esta asignación de cualidades basada en la asociación de grupos abstractos se conoce como indexicalidad de tercer orden.
Como se describe en el libro de Elisa Mattiello "An Introduction to English Slang", un término de la jerga puede asumir varios niveles de significado y puede usarse por muchas razones relacionadas con la identidad. Por ejemplo, los adolescentes varones usan los términos "foxy" y "shagadélico" para "mostrar su pertenencia a una banda, enfatizar su virilidad o su edad, reforzar la conexión con su grupo de pares y excluir a los extraños, presumir, etc." Estos dos ejemplos utilizan métodos tradicionales y no tradicionales de formación de palabras para crear palabras con más significado y expresividad que las palabras más directas y tradicionales "sexy" y "hermoso":
- El término slang "foxy" no es ni siquiera un caso de formación de palabras desde este proceso (adjetivo denomio con -y sufijo de "fox") ya ocurrió en la formación de esta palabra con sus significados estándar en inglés de "foxlike, crafty, cunning". En cambio, el significado de la palabra tradicional se extiende a "atractivo, deseable, bonito, sexy" con las siguientes implicaciones agregadas según Mattiello:
Desde el punto de vista semántico, slangy Foxy está más cargado que neutral sexy en términos de información proporcionada. Es decir, para los jóvenes Foxy significa tener la calidad de: (1) atraer interés, atención, afecto, (2) causar deseo, (3) excelente o admirable en apariencia, y (4) sexualmente provocativo, excitante, etc., mientras que sexy sólo se refiere a la calidad indicada en el punto (4).
- "shagadelic" es una combinación de un término slang con un sufijo slang y por lo tanto se considera una creación "extra-gramática".
Matiello destaca que aquellos agentes que se identifican como "hombres jóvenes" han "acuñado genuinamente" estos términos y elige usarlos en lugar de "canónico" términos —como hermoso o sexy— debido a las identificaciones sociales indexicalizadas que transmiten los primeros.
Indicalidad de primer y segundo orden
En términos de indexicalidad de primer y segundo orden, el uso de términos orientados al hablante por parte de adolescentes varones indicó su pertenencia a su grupo de edad, para reforzar la conexión con su grupo de pares y para excluir a los extraños.
Indexicalidad de orden superior
En términos de indexicalidad de orden superior, cualquiera que use estos términos puede desear parecer más fresco, sin duda más juguetón, caprichoso y colorido que alguien que emplea el término estándar en inglés "hermoso". Esta apariencia se basa en gran medida en la comprensión de tercer orden del oyente de los matices sociales asociados del término y los casos de uso presupuestos.
Asociaciones de subculturas
A menudo, distintas subculturas crearán una jerga que los miembros usarán para asociarse con el grupo o para delinear a los extraños.
Los términos de la jerga a menudo se conocen solo dentro de una camarilla o grupo interno. Por ejemplo, Leet ("Leetspeak" o "1337") originalmente era popular solo entre ciertas subculturas de Internet, como los crackers de software y los jugadores de videojuegos en línea. Sin embargo, durante la década de 1990 y principios del siglo XXI, Leet se volvió cada vez más común en Internet y se ha extendido fuera de la comunicación basada en Internet y en los idiomas hablados. Otros tipos de jerga incluyen el lenguaje SMS utilizado en teléfonos móviles y "chatspeak" (por ejemplo, "LOL", un acrónimo que significa "riendo a carcajadas" o 34;reír a carcajadas" o ROFL, "revolcarse en el suelo riendo"), que son muy utilizados en la mensajería instantánea en Internet.
Como las subculturas son a menudo formas de contracultura, que se entiende que se oponen a la norma, se deduce que la jerga se ha asociado con la contracultura.
Redes sociales y jerga de Internet
La jerga a menudo se adopta de las redes sociales como un signo de conciencia social y conocimiento compartido de la cultura popular. Este tipo conocido como jerga de Internet se ha vuelto frecuente desde principios de la década de 2000 junto con el aumento de la popularidad de los servicios de redes sociales, incluidos Facebook, Twitter e Instagram. Esto ha generado nuevos vocabularios asociados con cada nuevo lugar de las redes sociales, como el uso del término "hacer amigos" en Facebook, que es una verbificación de "amigo" se usa para describir el proceso de agregar una nueva persona al grupo de amigos en el sitio web, a pesar de la existencia de un término análogo 'hacerse amigo'. Este término es mucho más antiguo que Facebook, pero solo recientemente ha entrado en el léxico popular. Otros ejemplos de jerga en las redes sociales demuestran una tendencia hacia las palabras abreviadas o los acrónimos. Estos están especialmente asociados a servicios como Twitter, que (a partir de noviembre de 2017) tiene un límite de 280 caracteres para cada mensaje y, por lo tanto, requiere un modo de expresión relativamente breve. Esto incluye el uso de hashtags que declaran explícitamente el contenido principal de un mensaje o imagen, como #comida o #fotografía.
Debates sobre la jerga
Algunos críticos creen que cuando la jerga se vuelve más común, efectivamente erradica el "adecuado" uso de un lenguaje determinado. Sin embargo, los lingüistas académicos (descriptivos) creen que el idioma no es estático sino que cambia constantemente y que los términos de la jerga son palabras válidas dentro del léxico de un idioma. Mientras que los prescriptivistas estudian y promueven lo socialmente preferible o "correcto" formas de hablar, de acuerdo con la gramática normativa y las palabras sintácticas de un idioma, los descriptivistas se enfocan en estudiar el lenguaje para comprender mejor las reglas subconscientes de cómo hablan las personas, lo que hace que la jerga sea importante para comprender tales reglas. Noam Chomsky, uno de los fundadores del pensamiento lingüístico antropológico, desafió la gramática estructural y prescriptiva y comenzó a estudiar funcionalmente los sonidos y los morfemas, así como sus cambios dentro de un idioma a lo largo del tiempo.
En la cultura popular
La película de 1941, Bola de fuego, retrata a un profesor interpretado por Gary Cooper que está investigando y escribiendo un artículo de enciclopedia sobre la jerga.
Contenido relacionado
Idioma mohicano
Pánfilo de Alejandría
Lenguas omóticas