Incubus (película de 1966)
Incubus (Esperanto: Inkubo) es una película de terror estadounidense de 1966 dirigida por Leslie Stevens. Filmada íntegramente en el idioma construido esperanto, la película está protagonizada por William Shatner, poco antes de que comenzara su trabajo en Star Trek. La cinematografía de la película estuvo a cargo de Conrad Hall, quien ganó tres premios de la Academia por su trabajo en las películas Butch Cassidy and the Sundance Kid, American Beauty, y Camino a la perdición.
Incubus fue el segundo largometraje en usar esperanto, después de la película de 1964 Angoroj. El uso del esperanto tenía la intención de crear una sensación inquietante y de otro mundo, y Stevens prohibió doblar la película a otros idiomas; sin embargo, en la sección Características especiales del DVD, los creadores afirman que se utilizó el esperanto debido a la percepción de mayores ventas internacionales. Los hablantes de esperanto generalmente están decepcionados por la pronunciación del idioma por parte del elenco de Incubus. La película se consideró perdida durante muchos años, hasta que se encontró una copia con subtítulos en francés en la Cinémathèque Française en 1996.
Trama
La película está ambientada en el pueblo de Nomen Tuum (en latín, "tu nombre"), que tiene un pozo que puede curar a los enfermos y embellecer a una persona. Por esto último, muchos engreídos o corruptos vienen al pueblo por este efecto cosmético. El pueblo tiene notoriedad por su agua mágica, además de ser un terreno para la oscuridad y los demonios. A lo largo del pueblo, los súcubos atraen a las almas contaminadas que vienen a Nomen Tuum y las llevan a la muerte para ofrecer sus almas al Infierno/el Dios de la Oscuridad. Una joven súcubo prominente llamada Kia (Allyson Ames) detesta la rutina de llevar a los pecadores al infierno. Kia afirma que sus poderes se están desperdiciando y necesita algo o alguien más estimulante como su presa. Su hermana súcubo, Amael (Eloise Hardt), advierte a Kia del peligro que traerá un alma pura: el amor. Kia persiste de todos modos e intenta encontrar un clérigo para seducirlo en la oscuridad. Sin embargo, después de observar su comportamiento, se da cuenta de que estos hombres son tan inicuos y astutos como sus víctimas anteriores.
Pronto se topa con una víctima adecuada: Marc (Shatner), un joven soldado, que con su hermana Arndis (Ann Atmar) llega al agua sagrada para curar sus heridas de batalla. Kia luego continúa siguiendo a los hermanos y finge estar perdida. Tras un breve eclipse, Kia convence a Marc para que la acompañe al mar. Durante el eclipse, Arndis se queda ciego al mirar al cielo. Desorientada, se tambalea para encontrar a Marc. Marc y Kia rápidamente se sienten atraídos el uno por el otro.
Marc no tendrá relaciones más estrechas con Kia excepto si están casados. Mientras Kia duerme, Marc la lleva a la catedral del pueblo. Kia huye de la catedral, desconcertada al ver a Cristo y los santos. Ella siente repulsión tanto por las imágenes piadosas como por el amor puro de Marc. Su pureza la enferma.
Amael y Kia meditan vengarse de Marc por "profanarla" con un "acto de amor". Amael convoca a un íncubo (Milos Milos) que intenta matar a Marc y viola y asesina a Arndis. Mientras Marc ora por su hermana, hace la señal de la cruz y los demonios que acechan se encogen de horror. Defenderse del incubus' ataque, parece haberlo matado y Amael le dice que tiene el pecado de asesinato en sus manos. Kia sigue a Marc, que se está muriendo, a la catedral donde le profesa su amor. El íncubo resucitado interviene y afirma que pertenece al Dios de la Oscuridad. Kia lo desafía y hace la señal de la cruz, sorprendiéndose incluso a sí misma. El íncubo se transforma en una cabra y la tira al suelo.
Después de la lucha, afirma: "Pertenezco al Dios de la Luz" y gatea hacia Marc, quien inmediatamente la abraza. La escena final muestra a la pareja mirando con incredulidad el límite de la catedral, con la cabra mirándolos.
Reparto
|
† No acreditado |
Producción
Preproducción
Después de que ABC Television Network cancelara al productor Leslie Stevens' serie de ciencia ficción The Outer Limits en 1965, Stevens escribió un guión de terror para aprovechar el talento del equipo de Outer Limits que había reunido, incluido el director de fotografía Conrad L. Hall y el compositor Dominic Frontiere, con miras a comercializarlo entre las casas de arte.
Stevens y el productor Anthony M. Taylor querían un dispositivo para hacer que la película fuera única y, con este fin, eligieron el esperanto como idioma de la película. El guión se tradujo al esperanto y los actores ensayaron durante 10 días para aprender sus líneas fonéticamente, pero nadie estuvo presente en el set para corregir su pronunciación durante el rodaje.
Filmación
La fotografía principal se llevó a cabo durante 18 días en mayo de 1965. La filmación en exteriores tuvo lugar en Big Sur Beach y en la Misión San Antonio de Padua cerca de Fort Hunter Liggett en el condado de Monterey. Preocupado porque las autoridades no otorgarían permiso para filmar una película de terror en estos lugares, especialmente en la Misión, Stevens inventó una historia de tapadera de que la película en realidad se llamaba Líderes religiosos de Old Monterey, y mostró el guión, en esperanto, pero con direcciones escénicas y descripciones sobre monjes y granjeros.
Liberar
Lanzamiento en cines
El estreno de Incubus tuvo lugar en el Festival de Cine de San Francisco el 26 de octubre de 1966, donde, según el productor Taylor, un grupo de 50 a 100 entusiastas del esperanto "gritó y rió& #34; a los actores' mala pronunciación del idioma. En parte por sus diálogos en esperanto y en parte por el escándalo del actor Milos Milos que se quitó la vida y la de su novia Carolyn Mitchell, Taylor y Stevens no pudieron encontrar ninguna distribución para la película excepto en Francia, donde se estrenó en noviembre. 1966.
Rehabilitación y medios domésticos
Incubus fue considerada una película perdida durante muchos años. Cuando el productor Anthony Taylor intentó preparar Incubus para el lanzamiento del video casero en 1993, la compañía que almacenó los negativos, los elementos de la película y las copias le dijo que faltaban todos y que se suponía que habían sido destruidos en un incendio. Tres años después, se descubrió una estampa en la colección permanente de la Cinémathèque Française de París. Sin embargo, esa copia no solo estaba en malas condiciones, sino que tenía subtítulos en francés. Se creó un nuevo maestro mediante impresión óptica cuadro por cuadro, y se superpusieron subtítulos en inglés sobre los franceses. El Sci Fi Channel financió la restauración de esa impresión y en 2001 se lanzó un DVD de video casero.
Recepción
Stanley Eichelbaum del San Francisco Examiner calificó la película como "un fracaso, tan pretenciosa y artística que casi se ahoga en una técnica aburrida y estudiada". Dennis Schwartz de Ozus’ World Movie Reviews otorgó a la película una calificación de C+, criticando el aspecto 'delgado' de la película. historia y la actuación de Shatner, pero elogió la atmósfera, la cinematografía y la capacidad de participación de la película a pesar de sus fallas. TV Guide calificó la película con una de cuatro estrellas, calificándola de "inepta, pretenciosa y aburrida una vez que pasa la novedad, pero filmada magníficamente en Big Sur". Bill Burke de HorrorNews.net elogió la cinematografía, la atmósfera surrealista y la singularidad de la película, calificándola de "un noble intento de surrealismo de ganga".
Contenido relacionado
Hati Hróðvitnisson
Zoidberg
Terror (género)