Incendio en la fábrica Triangle Shirtwaist

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1911 fuego en Nueva York

El incendio de la fábrica Triangle Shirtwaist en el barrio de Greenwich Village de Manhattan, Nueva York, el sábado 25 de marzo de 1911, fue el desastre industrial más mortífero en la historia de la ciudad, y uno de el más mortífero en la historia de Estados Unidos. El incendio provocó la muerte de 146 trabajadores de la confección (123 mujeres y niñas y 23 hombres) que murieron a causa del fuego, inhalación de humo, caídas o saltos hacia la muerte. La mayoría de las víctimas eran mujeres y niñas recientemente inmigrantes italianas o judías de entre 14 y 23 años; De las víctimas cuyas edades se conocen, la víctima de mayor edad era Providenza Panno, de 43 años, y las más jóvenes eran Kate Leone y Rosaria "Sara" Maltés.

La fábrica estaba ubicada en los pisos 8, 9 y 10 del edificio Asch, que se construyó en 1901. Más tarde pasó a llamarse "Edificio Brown" y todavía se encuentra en 23-29 Washington Place. cerca de Washington Square Park, en el campus de la Universidad de Nueva York (NYU). El edificio ha sido designado Monumento Histórico Nacional y monumento de la ciudad de Nueva York.

Debido a que las puertas de las escaleras y las salidas estaban cerradas con llave (una práctica común en ese momento para evitar que los trabajadores tomaran descansos no autorizados y reducir los robos), muchos de los trabajadores no pudieron escapar del edificio en llamas y saltaron desde las altas ventanas. El incendio dio lugar a una legislación que exigía mejores estándares de seguridad en las fábricas y ayudó a estimular el crecimiento de International Ladies' Trabajadores de la confección " Union (ILGWU), que luchó por mejores condiciones laborales para los trabajadores de las fábricas clandestinas.

Fondo

La fábrica Triangle Waist Company ocupaba los pisos 8, 9 y 10 del edificio Asch de 10 pisos en la esquina noroeste de Greene Street y Washington Place, justo al este de Washington Square Park, en el barrio de Greenwich Village de Nueva York. Ciudad. Bajo la propiedad de Max Blanck e Isaac Harris, la fábrica producía blusas de mujer, conocidas como "camisas". La fábrica empleaba normalmente a unos 500 trabajadores, en su mayoría mujeres y niñas jóvenes inmigrantes italianas y judías, que trabajaban nueve horas al día entre semana más siete horas los sábados, ganando por sus 52 horas de trabajo entre 7 y 12 dólares a la semana, el equivalente a 191 dólares. a $ 327 por semana en moneda de 2018, o entre $ 3,67 y $ 6,29 por hora.

Fuego

Un motor de fuego tirado por caballos en el camino a la fábrica de quemados

Aproximadamente a las 4:40 pm del sábado 25 de marzo de 1911, cuando terminaba la jornada laboral, se produjo un incendio en un contenedor de chatarra debajo de una de las mesas del cortador en la esquina noreste del octavo piso. La primera alarma de incendio fue enviada a las 4:45 p. m. por un transeúnte en Washington Place que vio humo saliendo del octavo piso. Ambos propietarios de la fábrica estuvieron presentes e invitaron a sus hijos a la fábrica esa tarde.

El jefe de bomberos concluyó que la causa probable del incendio fue la eliminación de una cerilla o una colilla de cigarrillo sin apagar en un contenedor de basura que contenía dos meses de residuos. valor de los esquejes acumulados. Debajo de la mesa, en el contenedor de madera, había cientos de kilos de restos de los varios miles de camiseros que se habían cortado en esa mesa. Los restos acumulados desde la última vez que se vació el contenedor, junto con las telas colgadas que lo rodeaban; el revestimiento de acero era lo único que no era muy inflamable.

Aunque estaba prohibido fumar en la fábrica, se sabía que los cortadores fumaban cigarrillos a escondidas y exhalaban el humo a través de sus solapas para evitar ser detectados. Un artículo del New York Times sugirió que el incendio pudo haber sido iniciado por los motores que hacían funcionar las máquinas de coser. Una serie de artículos en Collier's señalaron un patrón de incendios provocados entre ciertos sectores de la industria de la confección cada vez que su producto en particular pasaba de moda o tenía un exceso de inventario para poder cobrar el seguro. The Insurance Monitor, una importante revista del sector, observó que las camisas camiseras habían pasado de moda recientemente y que los seguros para los fabricantes de ellas estaban "bastante saturados de riesgo moral". Aunque Blanck y Harris eran conocidos por haber tenido cuatro incendios sospechosos anteriores en sus empresas, en este caso no se sospechó de incendio provocado.

El lado sur del edificio, con ventanas marcadas con X de las cuales 50 mujeres saltaron
62 personas saltaron o cayeron de las ventanas.
Cuerpos de las víctimas que se colocan en ataúdes en la acera
Gente y caballos envueltos en negro caminar en procesión en memoria de las víctimas.

Un contable del octavo piso pudo avisar a los empleados del décimo piso por teléfono, pero no había ninguna alarma audible ni forma de comunicarse con el personal del noveno piso. Según la superviviente Yetta Lubitz, el primer aviso del incendio en el noveno piso llegó al mismo tiempo que el propio incendio.

Aunque el piso tenía varias salidas, incluidos dos montacargas, una escalera de incendios y escaleras que conducían a Greene Street y Washington Place, las llamas impidieron a los trabajadores descender las escaleras de Greene Street y la puerta de la escalera de Washington Place estaba cerrado con llave para evitar robos por parte de los trabajadores; las puertas cerradas permitieron a los gerentes revisar los bolsos de las mujeres. Varios historiadores también han atribuido el cierre de las puertas de salida al deseo de la dirección de mantener fuera a los organizadores sindicales debido a su sesgo antisindical. El capataz que tenía la llave de la puerta de la escalera ya había escapado por otra ruta. Docenas de empleados escaparon del incendio subiendo las escaleras de Greene Street hasta el techo. Otros supervivientes pudieron meterse en los ascensores mientras seguían funcionando.

En tres minutos, la escalera de Greene Street quedó inutilizable en ambas direcciones. Los empleados, aterrorizados, se agolparon en la única escalera de incendios exterior (que las autoridades municipales habían permitido que Asch construyera en lugar de la tercera escalera requerida), una estructura de hierro endeble y mal anclada que pudo haberse roto antes del incendio. Pronto se retorció y colapsó por el calor y la sobrecarga, arrojando a unas 20 víctimas a casi 100 pies (30 m) de altura sobre el pavimento de concreto que se encontraba debajo. Los demás esperaron hasta que el humo y el fuego los vencieran.

El departamento de bomberos llegó rápidamente pero no pudo detener las llamas, ya que sus escaleras solo eran lo suficientemente largas como para llegar hasta el séptimo piso. Los cuerpos caídos y las víctimas que cayeron también dificultaron el acceso de los bomberos al edificio.

Los operadores de ascensores Joseph Zito y Gaspar Mortillaro salvaron muchas vidas subiendo tres veces hasta el noveno piso para pasajeros, pero Mortillaro finalmente se vio obligado a darse por vencido cuando los rieles de su ascensor se doblaron por el calor. Algunas víctimas abrieron las puertas del ascensor y saltaron al hueco vacío, intentando deslizarse por los cables o aterrizar encima del vagón. El peso y los impactos de estos cuerpos deformaron la cabina del ascensor e hicieron imposible que Zito hiciera otro intento. William Gunn Shepard, reportero de la tragedia, diría que "ese día aprendí un nuevo sonido, un sonido más horrible de lo que la descripción puede imaginar: el ruido sordo de un cuerpo vivo a toda velocidad sobre una acera de piedra".

Una gran multitud de transeúntes se reunió en la calle y presenciaron a 62 personas saltando o cayendo hacia la muerte desde el edificio en llamas. Louis Waldman, más tarde asambleísta estatal socialista de Nueva York, describió la escena años después:

Un sábado por la tarde en marzo de ese año – 25 de marzo, para ser preciso – estaba sentado en una de las mesas de lectura de la antigua Biblioteca Astor.... Era un día crudo, desagradable y la cómoda sala de lectura parecía un lugar agradable para pasar las horas restantes hasta que la biblioteca se cerró. Estaba profundamente arraigada en mi libro cuando me di cuenta de que los motores de fuego iban más allá del edificio. Para este momento estaba suficientemente americano para estar fascinado por el sonido de los motores de fuego. Junto con varios otros en la biblioteca, salí a ver lo que estaba sucediendo, y seguí a multitudes de gente a la escena del fuego.

A pocas cuadras de distancia, el edificio Asch en la esquina de Washington Place y Greene Street estaba en llamas. Cuando llegamos a la escena, la policía había arrojado un cordón alrededor de la zona y los bomberos estaban luchando indefenso contra el incendio. Las historias octava, novena y décima del edificio eran ahora una enorme cornisa rugiente de llamas.

Word se había propagado por el lado este, por alguna magia de terror, que la planta de la Compañía de la cintura del triángulo estaba ardiendo y que varios cientos de trabajadores estaban atrapados. Horrible e indefenso, las multitudes – yo entre ellos – miraban el edificio en llamas, veían a la chica en las ventanas enrojecidas, pausaban por un momento aterrorizado, y luego saltaban al pavimento de abajo, para aterrizar como pulpa manchada y sangrienta. Esto continuó por lo que parecía una terrible eternidad. Ocasionalmente una chica que había dudado demasiado tiempo fue lamida por las llamas persiguiendo y, gritando con la ropa y el cabello se ablan, sumido como una antorcha viviente a la calle. Las redes de vida de los bomberos fueron rotas por el impacto de los cuerpos caídos.

Las emociones de la multitud eran indescriptibles. Las mujeres eran histéricas, las puntuaciones se desmayaron; los hombres lloraban como, en paroxismos de frenesí, se hurgaban contra las líneas policiales.

Consecuencias

Aunque las primeras referencias sobre el número de muertos oscilaban entre 141 y 148, casi todas las referencias modernas coinciden en que 146 personas murieron como resultado del incendio: 123 mujeres y niñas y 23 hombres. La mayoría de las víctimas murieron por quemaduras, asfixia, lesiones por impactos contundentes o una combinación de las tres.

La primera persona en saltar fue un hombre, y se vio a otro hombre besando a una mujer joven en la ventana antes de que ambos saltaran a la muerte.

Los cuerpos de las víctimas fueron llevados a Charities Pier (también llamado Misery Lane), ubicado en 26th Street y East River, para que amigos y familiares los identificaran. Las víctimas fueron enterradas en 16 cementerios diferentes. 22 víctimas del incendio fueron enterradas por la Asociación Hebrea de Entierro Libre en una sección especial en el cementerio Mount Richmond. En algunos casos, sus lápidas hacen referencia al incendio. Seis víctimas permanecieron sin identificar hasta que Michael Hirsch, un historiador, completó cuatro años de investigación de artículos periodísticos y otras fuentes sobre personas desaparecidas y pudo identificar a cada una de ellas por su nombre. Esas seis víctimas fueron enterradas juntas en el Cementerio de los Evergreens en Brooklyn. Originalmente enterrados en otro lugar del terreno, sus restos ahora yacen debajo de un monumento a la tragedia, una gran losa de mármol que representa a una mujer arrodillada.

Consecuencias

Max Blanck e Isaac Harris, dueños de la Triangle Waist Company

Los propietarios de la empresa, Max Blanck e Isaac Harris, ambos inmigrantes judíos, que sobrevivieron al incendio huyendo al tejado del edificio cuando comenzó, fueron acusados de cargos de primer y segundo grado. homicidio involuntario a mediados de abril; El juicio de la pareja comenzó el 4 de diciembre de 1911. Max Steuer, abogado de los acusados, logró destruir la credibilidad de una de las supervivientes, Kate Alterman, pidiéndole que repitiera su testimonio varias veces, lo que ella lo hizo sin alterar las frases clave. Steuer argumentó ante el jurado que Alterman y posiblemente otros testigos habían memorizado sus declaraciones, e incluso es posible que los fiscales les hubieran dicho qué decir. La fiscalía acusó que los propietarios sabían que las puertas de salida estaban cerradas en el momento en cuestión. La investigación concluyó que, según los hallazgos del incendio, las cerraduras estaban destinadas a cerrarse durante el horario laboral, pero la defensa subrayó que la fiscalía no pudo demostrar que los propietarios lo supieran. El jurado absolvió a los dos hombres de homicidio involuntario en primer y segundo grado, pero fueron declarados responsables de muerte por negligencia durante una demanda civil posterior en 1913 en la que los demandantes recibieron una compensación de 75 dólares por víctima fallecida. La compañía de seguros pagó a Blanck y Harris unos 60.000 dólares más que las pérdidas reportadas, o unos 400 dólares por siniestro.

Rose Schneiderman, una destacada socialista y activista sindical, pronunció un discurso en la reunión conmemorativa celebrada en el Metropolitan Opera House el 2 de abril de 1911, ante una audiencia compuesta en gran parte por miembros del Sindicato de Mujeres. Liga. Ella utilizó el incendio como argumento para que los trabajadores de la fábrica se organizaran:

Tombstone of fire victim Tillie Kupferschmidt at the Hebrew Free Burial Association's Mount Richmond Cemetery

Sería un traidor a estos pobres cuerpos quemados si viniera a hablar de buena comunión. Te hemos intentado gente buena del público y te hemos encontrado deseando... Les hemos probado ciudadanos; les estamos tratando ahora, y tienen un par de dólares para las madres, hermanos, y hermanas a través de un don de caridad. Pero cada vez que los trabajadores salen de la única manera que saben protestar contra las condiciones que son insoportables, la mano fuerte de la ley se permite presionar fuertemente sobre nosotros.

Los funcionarios públicos sólo tienen palabras de advertencia para advertirnos de que debemos ser intensamente pacíficos, y tienen el centro de trabajo justo detrás de todas sus advertencias. La mano fuerte de la ley nos golpea, cuando nos levantamos, en las condiciones que hacen insoportable la vida.

No puedo hablar de compañerismo con ustedes que están reunidos aquí. Se ha derramado mucha sangre. Sé por mi experiencia que depende de la gente trabajadora salvarse. La única manera de salvarse es por un fuerte movimiento obrero.

Otros en la comunidad, y en particular en el ILGWU, creían que la reforma política podría ayudar. En la ciudad de Nueva York, se formó un Comité de Seguridad Pública, encabezado por la testigo Frances Perkins –quien 22 años más tarde sería nombrada Secretaria de Trabajo de los Estados Unidos– para identificar problemas específicos y ejercer presión a favor de nueva legislación, como el proyecto de ley para conceder a los trabajadores menos tiempo de trabajo. horas en una semana laboral, conocida como la "ley de las 54 horas". Los representantes del comité en Albany obtuvieron el respaldo de Al Smith, líder de la mayoría de la Asamblea, de Tammany Hall, y de Robert F. Wagner, líder de la mayoría del Senado, y esta colaboración de políticos máquina y reformadores. – también conocidos como "bienhechores" o "goo-goos" – obtuvo resultados, especialmente desde que el jefe de Tammany, Charles F. Murphy, se dio cuenta de la buena voluntad que se podía tener como defensor de los oprimidos.

Una caricatura referida al fuego del Triángulo representa a un propietario de la fábrica, su abrigo adornado con los signos del dólar, manteniendo una puerta cerrada mientras los trabajadores cierran la lucha interior para escapar entre llamas y humo.

La Legislatura del Estado de Nueva York luego creó la Comisión de Investigación de Fábricas para "investigar las condiciones de las fábricas en esta y otras ciudades e informar las medidas correctivas de la legislación para prevenir riesgos o pérdida de vidas entre los empleados debido a incendios, condiciones insalubres y enfermedades profesionales." La Comisión estuvo presidida por Wagner y copresidida por Al Smith. Llevaron a cabo una serie de investigaciones ampliamente publicitadas en todo el estado, entrevistaron a 222 testigos y tomaron 3.500 páginas de testimonios. Contrataron agentes de campo para realizar inspecciones in situ de las fábricas. Comenzaron con la cuestión de la seguridad contra incendios y pasaron a cuestiones más amplias sobre los riesgos de lesiones en el entorno fabril. Sus hallazgos dieron lugar a treinta y ocho nuevas leyes que regulaban el trabajo en el estado de Nueva York y les dieron la reputación de ser líderes reformadores progresistas que trabajaban en nombre de la clase trabajadora. En el proceso, cambiaron la reputación de Tammany de mera corrupción a esfuerzos progresistas para ayudar a los trabajadores. El jefe de bomberos de la ciudad de Nueva York, John Kenlon, dijo a los investigadores que su departamento había identificado más de 200 fábricas donde las condiciones hacían posible un incendio como el de Triangle Factory. Los informes de las Comisiones Estatales ayudaron a modernizar las leyes laborales del estado, convirtiendo al estado de Nueva York en "uno de los estados más progresistas en términos de reforma laboral". Las nuevas leyes exigieron mejores accesos y salidas a los edificios, requisitos de protección contra incendios, la disponibilidad de extintores, la instalación de sistemas de alarma y rociadores automáticos, mejores instalaciones para comer y sanitarios para los trabajadores, y limitaron el número de horas que las mujeres y los niños podían trabajar. En los años comprendidos entre 1911 y 1913, 60 de las 64 nuevas leyes recomendadas por la Comisión fueron legisladas con el apoyo del gobernador William Sulzer.

Como resultado del incendio, el 14 de octubre de 1911 se fundó la Sociedad Estadounidense de Profesionales de la Seguridad en la ciudad de Nueva York.

Harris y Blanck, después de su absolución, trabajaron para reconstruir su negocio, abriendo una fábrica en la calle 16 y la Quinta Avenida. En el verano de 1913, Blanck fue nuevamente arrestado por cerrar con llave la puerta de la fábrica durante las horas de trabajo. Le impusieron una multa de 20 dólares, que era la cantidad mínima que podía ser la multa.

En 1918, los dos socios cerraron la empresa Triangle Shirtwaist y tomaron caminos separados. Harris volvió a trabajar como sastre, mientras que Blanck creó otras empresas con sus hermanos, la más destacada de las cuales fue la empresa Normandy Waist, que obtuvo unas ganancias modestas.

Legado

La última superviviente viva del incendio fue Rose Freedman, de soltera Rosenfeld, que murió en Beverly Hills, California, el 15 de febrero de 2001, a la edad de 107 años. Estaba a dos días de cumplir 18 años en el momento de al incendio, al que sobrevivió siguiendo a los ejecutivos de la empresa y siendo rescatada desde el techo del edificio. Como resultado de su experiencia, se convirtió en una defensora de los sindicatos durante toda su vida.

El 16 de septiembre de 2019, la senadora estadounidense Elizabeth Warren pronunció un discurso en Washington Square Park apoyando su campaña presidencial, a pocas cuadras del lugar del incendio de Triangle Shirtwaist Factory. El senador Warren contó la historia del incendio y su legado ante una multitud de simpatizantes, comparando el activismo por los trabajadores con el de los trabajadores. derechos tras el incendio de 1911 en su propia plataforma presidencial.

Recuerde la Coalición Triángulo del Fuego

Logotipos

La Remember the Triangle Fire Coalition es una alianza de más de 200 organizaciones e individuos formada en 2008 para alentar y coordinar actividades a nivel nacional para conmemorar el centenario del incendio y crear un monumento de arte público permanente para honrar a sus víctimas. Los socios fundadores incluyeron Workers United, el Museo de Bomberos de la ciudad de Nueva York, la Universidad de Nueva York (el actual propietario del edificio), Workmen's Circle, el Museo de Eldridge Street, la Sociedad para la Preservación Histórica de Greenwich Village, el Lower East Side. Tenement Museum, el Gotham Center for New York City History, el Bowery Poetry Club y otros. Los miembros de la Coalición incluyen organizaciones artísticas, escuelas, grupos de derechos de los trabajadores, sindicatos, grupos de derechos humanos y de mujeres, organizaciones étnicas, sociedades de preservación histórica, activistas y académicos, así como familias de las víctimas y sobrevivientes..

La Coalición surgió de un proyecto de arte público llamado "Chalk" creado por la cineasta de la ciudad de Nueva York Ruth Sergel. Cada año, a partir de 2004, Sergel y artistas voluntarios recorrieron la ciudad de Nueva York en el aniversario del incendio para escribir con tiza los nombres, edades y causas de muerte de las víctimas frente a sus antiguas casas, incluyendo a menudo dibujos de flores, lápidas o un triángulo.

Centenario

La conmemoración atrajo a miles de personas, muchos sosteniendo aloft "146 Shirtwaist-Kites" concebida por la artista Annie Lanzillotto y diseñada y fabricada por miembros de The Remember the Triangle Fire Coalition, con los nombres de las víctimas en sashes, mientras escuchaban a los oradores.

Desde julio de 2009 hasta las semanas previas al centenario, la Coalición sirvió como centro de intercambio de información para organizar unas 200 actividades tan variadas como conferencias académicas, películas, representaciones teatrales, exposiciones de arte, conciertos, lecturas, campañas de concientización y recorridos a pie. y desfiles que se llevaron a cabo en la ciudad de Nueva York y sus alrededores, y en ciudades de todo el país, incluidas San Francisco, Los Ángeles, Chicago, Minneapolis, Boston y Washington, D.C.

Hilda Solis, la Secretaria de Trabajo Americana, vista en la pantalla principal, hablando en el Centennial Memorial; el Edificio Brown (Asch) está en la extrema derecha.

La ceremonia, que se celebró frente al edificio donde se produjo el incendio, fue precedida por una marcha por Greenwich Village de miles de personas, algunas de las cuales llevaban camiseros (blusas de mujer) en postes, con fajas que conmemoraban los nombres de los que murieron en el incendio. Entre los oradores se encontraban la Secretaria de Trabajo de los Estados Unidos, Hilda L. Solís, el senador estadounidense Charles Schumer, el alcalde de la ciudad de Nueva York, Michael R. Bloomberg, el actor Danny Glover y Suzanne Pred Bass, sobrina nieta de Rosie Weiner, una joven asesinada en el resplandor. La mayoría de los oradores de ese día pidieron el fortalecimiento de los derechos de los trabajadores y el trabajo organizado.

A las 4:45 pm EST, el momento en que sonó la primera alarma de incendio en 1911, cientos de campanas sonaron en ciudades y pueblos de todo el país. Para este acto conmemorativo, la Coalición Remember the Triangle Fire organizó cientos de iglesias, escuelas, estaciones de bomberos y particulares en la región de la ciudad de Nueva York y en todo el país. La Coalición mantiene en su sitio web un mapa nacional que denota cada una de las campanas que sonaron esa tarde.

Monumento permanente

La Coalición ha lanzado un esfuerzo para crear un monumento de arte público permanente para el incendio de Triangle Shirtwaist Factory en el lugar del incendio de 1911 en el bajo Manhattan.

En 2011, la Coalición estableció que el objetivo del monumento permanente sería:

  • Honrar la memoria de los que murieron del fuego;
  • Afirmar la dignidad de todos los trabajadores;
  • Valorar el trabajo de las mujeres;
  • Recordar el movimiento por la seguridad de los trabajadores y la justicia social removido por esta tragedia;
  • Inspirar a las generaciones futuras de activistas

En 2012, la Coalición firmó un acuerdo con la Universidad de Nueva York que otorgó permiso a la organización para instalar un monumento en el Edificio Brown y, en consulta con la Comisión de Preservación de Monumentos Históricos, indicó qué elementos del edificio podrían incorporarse al diseño. El diseñador arquitectónico Ernesto Martínez dirigió un concurso internacional para el diseño. Un jurado compuesto por representantes de la moda, el arte público, el diseño, la arquitectura y la historia laboral revisó 170 entradas de más de 30 países y seleccionó un diseño sobrio pero poderoso de Richard Joon Yoo y Uri Wegman. El 22 de diciembre de 2015, el gobernador de Nueva York, Andrew Cuomo, anunció que se destinarían 1,5 millones de dólares de los fondos estatales de desarrollo económico para construir el Triangle Fire Memorial.

El diseño del monumento consiste en una cinta de acero inoxidable que cae en cascada verticalmente por la esquina del edificio Brown (23-29 Washington Place) desde el alféizar de la ventana del noveno piso, marcando el lugar donde se encuentran la mayoría de las víctimas. del incendio del Triángulo murieron o saltaron a la muerte. La cinta de acero está grabada con patrones y texturas de una cinta de tela de 300 pies de largo, formada a partir de piezas individuales de tela, donadas y cosidas por cientos de voluntarios. En la cornisa sobre el primer piso, la cinta de acero se divide en bandas horizontales que corren perpendicularmente a lo largo de las fachadas este y sur del edificio, flotando a tres metros y medio sobre la acera. Los nombres de los 146 trabajadores que murieron se cortarán con láser a través de estos paneles, permitiendo el paso de la luz. A nivel de la calle, un panel en ángulo hecho de vidrio de piedra a la altura de la cadera reflejará los nombres en lo alto. Los testimonios de supervivientes y testigos se inscribirán en este panel reflexivo yuxtaponiendo los nombres y la historia.

Triangle Shirtwaist Factory Memorial, Mount Zion Cemetery, Maspeth, Queens

Monte. Memorial del Cementerio de Sión

Un monumento conmemorativo "del Sindicato de Confeccionistas de Vestidos y Cintura de Damas Local No 25" fue erigido en el cementerio Mt. Zion en Maspeth, Queens (40°44'2" N 73°54'11" W). Se trata de una serie de columnas de piedra que sostienen una gran viga transversal. Gran parte de la escritura ya no es legible debido a la erosión.

En la cultura popular

Cine y televisión

  • The Crime of Carelessness (1912), 14 minutos Thomas A. Edison, Inc., poco inspirado en el fuego de la fábrica del triángulo, dirigido por James Oppenheim
  • Con estas manos (1950), dirigida por Jack Arnold
  • El Escándalo de Fuego de la Fábrica Triángulo (1979), dirigida por Mel Stuart, producida por Mel Brez y Ethel Brez
  • American Pop (1981), una película de teatro musical animada de adultos escrita por Ronni Kern y dirigida por Ralph Bakshi presenta una escena que tiene lugar en el fuego.
  • Los que saben no dicen: La batalla continua para la salud de los trabajadores (1990), producida por Abby Ginzberg, narrada por Studs Terkel
  • Episodio 4 de la serie PBS de Ric Burns 1999 Nueva York: Una película documental, "El Poder y el Pueblo (1898-1918)", cubrió ampliamente el fuego.
  • El Siglo Viviente: Tres Milagros (2001) se estrenó en PBS, centrándose en la vida de Rose Freedman, de 107 años, que se convirtió en la última sobreviviente viviente del incendio.
  • American Experience: Fuego del triángulo (2011), documental producido y dirigido por Jamila Wignot, narrado por Michael Murphy
  • Triángulo: Recordando el Fuego (2011) estrenada en HBO el 21 de marzo, cuatro días menos del 100 aniversario.
  • En la temporada 3 episodio 7 de SyFy Channel TV show Almacén 13 (2011), los personajes Claudia Donovan y Steve Jinks recuperan un artefacto del Triángulo Shirtwaist Factory Fire, un tirón de puertas que quema a la gente.
  • En la temporada 2015 1 episodio 4 de The CW TV sitcom Loco ex novia, los personajes Rebecca Bunch y Greg Serrano están en una primera cita incómoda, pero luego comienzan a unirse después de su interés compartido en el Triángulo Shirtwaist Factory Fire, con Greg llamándolo su "fuego favorito". Esto anticipa el pasado de Rebecca como arsonista.
  • El fuego de un movimiento (2019) Episodio de la serie PBS El futuro del pasado de América... Visitamos el edificio y aprendemos cómo el público inspiró las leyes de seguridad laboral que revolucionaron el trabajo industrial en todo el país. Descendientes y activistas nos muestran cómo ese trabajo reverbera hoy".

Música

  • "Die Fire Korbunes" (Las víctimas de incendios), música de David Meyerowitz, 1911
  • "Dos lid fun nokh dem fayer" ("La canción de después del fuego") por el lírico yiddish Charles Simon, 1912.
  • "My Little Shirtwaist Fire" de Rasputina, de su álbum de 1996 Gracias por el éter.
  • "The Triangle Fire" de The Brandos, de su álbum de 2006 Sobre la frontera.
  • "Sweatshop Fire" de Curtis Eller, de su álbum de 2008 Wirewalkers and Assassins.
  • "Washington Square", de Si Kahn, de su álbum de 2010 Valor
  • Fuego en mi boca (2018), un oratorio de 60 minutos para 146 voces y orquesta femeninas de Julia Wolfe estrenado por The Crossing (ensemble académico), The Young People's Chorus of New York City, y The New York Philharmonic bajo la dirección de Jaap van Zweden en David Geffen Hall, Lincoln Center el 24 de enero de 2019.

Teatro y danza

  • La obra de Naomi Wallace en 1996 Slaughter City incluye un personaje, el trabajador textil, que fue asesinado en el fuego de los Shirtwaist Triángulo, y el juego en sí mismo fue inspirado por varios eventos laborales a lo largo del siglo XX, incluyendo el fuego.
  • En la obra de Ain Gordon Bundles de paja (2000), el fuego del Triángulo es un gran motor dramático de la historia.
  • El musical Rags – libro de Joseph Stein, letra de Stephen Schwartz, y música de Charles Strouse – incorpora el fuego Triangle Shirtwaist en el segundo acto.
  • En marzo de 2012, el concierto de danza moderna Un centenar de cuarenta y seis por Denise J. Murphy exploró el fuego de Triangle Shirtwaist Factory a través del movimiento, texto, vídeo, fotografía y música original.
  • Scintille ("Sparks") es un juego político italiano 2012 de Laura Sicignano que se centra en el fuego y las circunstancias que lo rodean.
  • Triángulo, un musical de escenario con música de Curtis Moore, letra de Thomas Mizer, y libro de Thomas Mizer, Curtis Moore y Joshua Scher, se ocupa del fuego de la fábrica de Shirtwaist en el 100 aniversario de la tragedia a través de los ojos de un científico cuyo laboratorio se encuentra en el edificio Asch. La obra fue estrenada en TheatreWorks en Palo Alto, California en julio de 2015.
  • En su producción de 2018 A Bintel Brief, una obra de crónica de los ensayos de inmigrantes judíos a Estados Unidos a finales del siglo XX, El teatro de Yiddish Dora Wasserman en Montreal, Canadá, tradujo las canciones "The Ballad of the Triangle Fire" y Pan y Rosas en Yiddish por primera vez. El estreno mundial de estas nuevas traducciones fue lanzado como un video en marzo de 2020 para conmemorar el aniversario del incendio.

Literatura

  • La novela de Sholem Asch de 1946 East River (ISBN 978-1-4326-1999-2) cuenta la historia del fuego de Triangle Shirtwaist Factory a través de los ojos de una chica irlandesa que estaba trabajando en la fábrica en un momento del incendio.
  • El fuego del triángulo por Leon Stein, 1963 (ISBN 978-0-8014-7707-2)
  • Fragmentos del Fuego: La Compañía Triángulo Shirtwaist Fuego del 25 de marzo de 1911, un libro de poesía de Chris Llewellyn, 1987 (ISBN 978-0-14-058586-5).
  • Triángulo: El fuego que cambió América por David Von Drehle, 2003 (ISBN 978-0-8021-4151-4)
  • La novela histórica 2004 de Deborah Hopkinson para adultos jóvenes, Escucha mi dolor: El diario de Angela Denoto (ISBN 978-0-439-22161-0).
  • La novela histórica de Mary Jane Auch de 2004 para adultos jóvenes, Cenizas de Rosas (ISBN 978-0-312-53580-3) cuenta la historia de Margaret Rose Nolan, una joven que trabaja en la fábrica de camisetas del Triángulo en el momento del incendio, junto con su hermana y sus amigos.
  • Triángulo, una novela de 2006 de Katharine Weber (ISBN 978-0-374-28142-7), cuenta la historia de la última sobreviviente viviente del fuego, cuya historia oculta la verdad de su experiencia el 25 de marzo de 1911, planteando las preguntas de quién posee la historia y cuyas historias prevalecen.
  • La novela histórica de Margaret Peterson Haddix 2007 para adultos jóvenes, Levantamiento (ISBN 978-1-4169-1171-5), se ocupa de la inmigración, los derechos de las mujeres y el movimiento sindical, con el Fuego Camisa Triángulo como elemento central.
  • "Heaven está lleno de Windows", una breve historia de 2009 de Steve Stern, dramatiza el fuego de Triangle Shirtwaist Factory desde la perspectiva de una joven inmigrante judía polaca.
  • "Después de la vida", una breve historia de 2013 de Stephen King, se centra alrededor de Isaac Harris en Purgatory hablando sobre el fuego.
  • La novela 2021 de Helene Wecker El Palacio Oculto (ISBN 978-0-06-246874-1) es una fantasía histórica que se centra alrededor de un golem y un jinni viviendo en Nueva York a principios del siglo XX. El fuego Triangle Shirtwaist Factory ocurre como un evento que afecta a múltiples personajes en la novela.
  • Hablando con las niñas: Ensayos íntimos y políticos sobre el fuego de la fábrica triángulo Shirtwaist editado por Edvige Giunta y Mary Anne Trasciatti, 2022 (ISBN 978-1-61332-150-8).
  • Esther Friesner Threads and Flames (ISBN 978-0-670-01245-9) trata con una joven, llamada Raisa, que trabaja en la fábrica de Camisa Triángulo en el momento del incendio.
  • El cómic. El Goon El número 37 cuenta la historia de un incendio similar en una fábrica de girdles que toma la vida de 142 mujeres que trabajaban allí. Después del incendio, las mujeres sobrevivientes intentan sindicalizarse y el Goon viene a su ayuda después de que los trabajadores sindicales traten de obligarlos a volver a trabajar. El autor Eric Powell cita específicamente el fuego Triangle Shirtwaist Factory como una inspiración para la historia.
  • La novela de Vivian Schurfranz Rachel (ISBN 978-0-590-40394-8), del Sunfire serie de romances históricos para adultos jóvenes, es sobre una chica inmigrante judía polaca que trabaja en la fábrica de triángulo Shirtwaist en el momento del incendio.
  • El poema de Robert Pinsky Camisa describe el fuego.
  • "Mayn Rue Platz" (My Resting Place), un poema escrito por el ex empleado del Triángulo Morris Rosenfeld, ha sido puesto a la música, en Yiddish e Inglés, por muchos artistas, incluyendo Geoff Berner y June Tabor.
  • En la novela de Alice Hoffman El Museo de las cosas extraordinarias (ISBN 978-1-4516-9357-7), el fuego es uno de los elementos principales de la parcela.
  • En una sección de la novela de Edward Rutherfurd Nueva York (ISBN 978-0-385-52138-3), la hermana de un protagonista, de una familia inmigrante italiana, muere después de saltar de una ventana para escapar del fuego.

Contenido relacionado

407 aC

El año 407 aC fue un año del calendario romano prejuliano. En ese momento, se conocía como el Año del Tribunado de Medullinus, Vibulanus, Volusus y Ahala...

Puente cubierto del molino de Kurtz

El puente cubierto Kurtz's Mill es un puente cubierto que cruza Mill Creek en el parque del condado de Lancaster en el condado de Lancaster, Pensilvania...

Útica

Útica puede referirse...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save