Idioma sotho del norte
Sotho septentrional, o Sesotho sa Leboa span> como endónimo, es un idioma Sotho-Tswana que se habla en las provincias del noreste de Sudáfrica. A veces se lo denomina Sepedi b> o Pedi, su dialecto principal, a través de la sinécdoque.
Según el Censo Nacional de Sudáfrica de 2011, es el primer idioma de más de 4,6 millones (9,1 %) de personas, lo que lo convierte en el quinto idioma más hablado en Sudáfrica. El idioma sepedi se habla con mayor frecuencia en las provincias de Mpumalanga, Gauteng y Limpopo.
Nombre
La lengua escrita del sotho septentrional se basaba en gran medida en el dialecto sepedi. Los misioneros estudiaron este dialecto más de cerca y desarrollaron la ortografía por primera vez en 1860 por Alexander Merensky, Grutzner y Gerlachshoop. Posteriormente, esto proporcionó un sistema de escritura común para 20 o más variedades de las lenguas Sotho-Tswana habladas en el antiguo Transvaal, y también ayudó a conducir a "Sepedi" siendo utilizado como el término general para toda la familia lingüística. Sin embargo, hay objeciones a esta sinécdoque por parte de otros hablantes del dialecto sotho del norte, como los hablantes del dialecto Lobedu de Modjadji.
Otras variedades de Sotho del Norte
Northern Sotho se puede subdividir en Highveld-Sotho, que consta de inmigrantes relativamente recientes, en su mayoría del oeste y suroeste de Sudáfrica, y Lowveld-Sotho, que consiste en una combinación de inmigrantes del norte de Sudáfrica y Sotho. habitantes de mayor antigüedad. Al igual que otros pueblos sotho-tswana, sus idiomas reciben nombres de animales totémicos y, a veces, alternan o combinan estos con los nombres de jefes famosos.
La Highveld-Sotho
(feminine)El grupo consta de los siguientes dialectos:
- Bapedi
- Bapedi Marota (en el sentido más estrecho)
- Marota Mamone
- Marota Mohlaletsi
- Batau Bapedi (Matlebjane, Masemola, Marishane, Batau ba Manganeng - Nkadimeng Kgaphola, Nchabeleng, Mogashoa, Phaahla, Sloane, Mashegoana, Mphanama)
- Phokwane
- Bakone
- Kone (Ga-Matlala)
- Dikgale
- Baphuthi
- Baroka
- Bakgaga (Mphahlele, Maake, Mothapo)
- Chuene
- Mathabatha
- Maserumule
- Tlou (Ga-Molepo)
- Thobejane (Ga-Mafefe)
- Batlokwa,
- Batlokwa Ba Lethebe
- Makgoba
- Batlou
- Bahananwa (Ga-Mmalebogo)
- Moremi
- Motlhatlhana
- Babirwa
- Mmamabolo
- Bamongatane
- Bakwena ba Moletjie (Moloto)
- Batlhaloga
- Bamohlala/ Ba Ga Mohlala, Banareng, Ba Hwaduba Ba Ga Magale y muchos otros.
La Lowveld-Sotho
(feminine)El grupo está formado por Lobedu, Narene, Phalaborwa (Malatji), Mogoboya, Kone, Kgaga, Pulana, Pai y Kutswe.
Historia
Antes de Moshoeshoe y su nación basotho de Lesotho, el pueblo basotho estaba allí. Moshoeshoe no fundó el basotho, pero fundó un país compuesto por personas de habla sesotho de diferentes clanes de habla sesotho en el que el imperialista británico en el sur de África llamó erróneamente la nación basotho aislándolos del resto de otros basothos fuera. Lesotho en el Estado Libre de Orange y Transvaal en la actual Sudáfrica, Botswana como si Moshoeshoe y su gente fueran únicos de otras personas Basotho. El pueblo basotho estuvo allí antes de que Moshoeshoe, el hijo de Mokhachane de otro clan basotho del clan Bamokoteli, uniera a las familias más pequeñas y vulnerables de basothos bajo el liderazgo de su clan bakwena durante las guerras Shaka de difaqane después de que otros basothos emigraran a diferentes direcciones desde su cuna. en Ntswanatsatsi. Moshoshoe, su clan Bakwena y el otro clan Basotho son originarios de Ntswanatsatsi en la actual Sudáfrica. Las familias se alejaron unas de otras en Ntswanatsatsi. Comenzaron clanes utilizando un tótem como símbolo de su linaje (como un cocodrilo (Koena) que usaron los antepasados de Moshoshoe), y diferentes familias se mudaron a diferentes direcciones dentro de la Sudáfrica precolonial bajo un liderazgo diferente. Bajo un liderazgo diferente, algunos se establecieron en el lado occidental, la actual Provincia del Noroeste, otros se extendieron alrededor de Ntswanatsatsi hasta el actual Estado Libre y Lesotho; otros a la actual Botswana, otros a la actual Zambia, otros se mudaron a la actual Gauteng en Sudáfrica, y se convirtieron en patriarcas de los padres fundadores de Bakgatla, que también dio origen a Northern Sotho, que, a su vez, dio nacimiento de diferentes clanes del norte con sus dialectos como BaPedi, Batlokwa, Babirwa, etc. y otros terminaron casándose con otras tribus. Se movieron al lado y se mezclaron con Swatis, Vendas, Tsongas y Ngunis, y, en algunos lugares, estos Basotho del Norte' Sotho se diluyó por la influencia de esta tribu que encontraron en el área a la que se mudaron y vivieron junto a ellos. Esto le sucedió a un subgrupo de Basotho del Norte que terminó convirtiéndose en Mapulana con su Sesotho influenciado por Swati. Además, algunos basotho del norte tienen un denominador común de "apa" (que significa hablar) con Vendas, me refiero a Balovedu, BaGubu y Babirwa de Bobirwa en la parte sur de Botswana, cerca de la frontera con Zimbabue. Todos estos clanes del norte de Sotho tenían su líder principal, pero nunca tuvieron un rey supremo, por lo que sería absurdo llamarlos BaPedi porque los reyes BaPedi nunca habían sido sus reyes. Hicieron sus cosas desde Ramokgopha de Batlhokwa, Malatji de Phalaborwa, Malebogo de Bahanawa, Matlala, etc., y nunca fueron parte del reino de Pedi.
Clasificación
El sotho septentrional es una de las lenguas sotho de la familia bantú.
Aunque Northern Sotho comparte el nombre Sotho con Southern Sotho, los dos grupos tienen menos en común entre sí que con Setswana.
El sotho septentrional también está estrechamente relacionado con el setsuana, sheKgalagari y siLozi. Es un dialecto estandarizado, que fusiona varias variedades o dialectos distintos.
La mayoría de los hablantes de khelobedu solo aprenden a hablar sepedi en la escuela, por lo que el sepedi es solo un segundo o tercer idioma y es extraño para ellos, como el inglés y el afrikaans. Khelobedu es un lenguaje escrito. Diccionario Khilovedu, THALUSAMANDWI YA KHILOVEDU fue publicado en 2018 por Kgothatso Seshayi. La primera novela de KhiLovedu, LEKHEKHESHA, fue publicada en 2018 por Eliya Monyela. El primer libro de poesía de KhiLovedu, ZWIRETO ZWA KHELOBEDU, fue publicado y lanzado en 2020 por el poeta de KhiLovedu, Makgwekgwe Waa-Mampeule. A partir de octubre de 2021, VALODAGOMA SOCIETY (grupo de expertos de BaLobedu) y PANSALB (Pan South African Languages Board) están realizando una traducción de la Biblia cristiana.
La monarca asociada con esta comunidad lingüística es la Reina Modjadji (también conocida como la Reina de la Lluvia). Lobedu es hablado por una mayoría de personas en los municipios de Greater Tzaneen, Greater Letaba y BaPhalaborwa, y una minoría en el municipio de Greater Giyani, así como en la provincia de Limpopo y el municipio de Tembisa en Gauteng. Sus hablantes son conocidos como Balobedu.
Sepulana (también sePulane) existe en forma y forma parte del sotho septentrional estándar. Sepulana se habla en el área de Bushbuckridge por la gente de MaPulana.
La gente de Mohlala también habla sesotho del norte.
Sistema de escritura
Sepedi está escrito en alfabeto latino. La letra š se usa para representar el sonido [ʃ span>] ("sh" se usa en el trígrafo "tsh" para representar un sonido ts aspirado). El acento circunflejo se puede agregar a las letras e y o para distinguir sus diferentes sonidos, pero se usa principalmente en libros de referencia de idiomas. Algunos prefijos de palabras, especialmente en los verbos, se escriben separados de la raíz.
Fonología
Vocales
Frente | Atrás | |
---|---|---|
Cerca | i | u |
Cerca | e | o |
Medio abierto | Î | ▪ |
Abierto | a |
Consonantes
Labial | Alveolar | Post-alveolar | Velar | Glottal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
llanura | prepaladar | alveolar | llanura | lateral | |||||
Nasal | m | n | ɲ | . | |||||
Plosivo | ejective | p | páginas | ps. | t | tl. | k | ||
aspirado | ph | Páralo. | psh | T | tlh | kh | |||
Affricate | ejective | ts. | trun | ||||||
aspirado | Tsh | # | kxh | ||||||
Fricative | sin voz | f | f | f | s | ɬ | . | h~. | |
voz | β | β | . | . | |||||
Rhotic | r | ɺ | |||||||
aprox. | w | l | j |
Dentro de los compuestos de consonantes nasales, el primer sonido de consonante nasal se reconoce como silábico. Palabras como nthuše "ayúdame", se pronuncian como [n̩tʰuʃe]. /n/ también se puede pronunciar como /ŋ/ después de una consonante velar.
Las variedades urbanas del sotho septentrional, como el pretoria sotho (en realidad, un derivado del tswana), han adquirido clics en un proceso continuo de difusión de esos sonidos desde los idiomas nguni.
Vocabulario
Algunos ejemplos de palabras y frases Sepedi:
Inglés | Sepedi |
---|---|
Bienvenido | Kamogelo (nombre) / Amogela (verb) |
Buenos días. | Dumela (singular) / Dumelang (plural) / Thobela y Re a lotšha (a ancianos) |
¿Cómo estás? | O kae? ¿Le kae? (plural, también utilizado para los ancianos) |
Estoy bien. | Ke Gona. |
Yo también estoy bien, gracias | Le nna ke gona, ke a leboga. |
Gracias. | Ke a leboga (Te doy las gracias) / Re a leboga (te damos las gracias) |
Buena suerte. | Mahlatse |
Tener un viaje seguro | O be leeto le bolokegilego |
¡Adiós! | Šala gabotse (singular)/ Šalang gabotse (plural, también utilizado para los ancianos)(mantener bien) / Sepela gabotse(singular)/Sepelang gabotse (plural, también utilizado para los ancianos)(ir bien) |
Estoy buscando un trabajo | Ke nyaka mošomô |
No fumar | Ga go kgogwe (/folwe) |
No hay entrada | Ga go tsenwe |
¡Cuidado con los pasos! | ¡Hlokomela disetepese! |
¡Cuidado! | ¡Hlokomela! |
Felicitaciones por tu cumpleaños | Mahlatse letšatšing la gago la matswalo |
Saludos de temporadas | Ditumedišo tša Sehla sa Maikhutšo |
Feliz Navidad | Mahlogonolo a Keresemose |
Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo | Mahlogonolo a Keresemose le ngwaga wo moswa wo monate |
Expresión | Gontsha sa mafahleng |
Sí. | ee/eya |
no | aowa |
Por favor. | hle |
Gracias. | ke a leboga |
ayuda | thušang/thušo |
peligro | kotsi |
emergencia | tšhoganetšo |
Disculpe. | ntshwarele |
Lo siento. | Ke maswabi |
Te amo. | Ke a gorat |
Preguntas / oraciones | Dipotšišo / mafoko |
¿Aceptas (cartas de dinero/crédito/cheques de viajero)? | O amogela (singular) / Le
amogela (tshelete/.../...)? |
¿Cuánto es esto? | ¿Ke bokae e? |
Quiero... | Ke nyaka... |
¿Qué estás haciendo? | ¿O dira eng? |
¿Qué hora es? | ¿Ke nako mang? |
¿Adónde vas? | ¿Estás bien? |
Números | Dinomoro |
1 | one -tee |
2 | dos – pedi |
3 | tres - tharo |
4 | 4 – nne |
5 | 5 – hlano |
6 | seis - tshela |
7 | siete – šupa |
8 | 8 – seswai |
9 | nueve – senyane |
10 | 10 – Lesome |
11 | once – lesometee |
12 | 12 – Lesomepedi |
13 | 13 – lesometharo |
14 | 14 años – lesomenne |
15 | quince – lesomehlano |
20 | veinte – masomepedi |
21 | 20 uno – masomepedi-tee |
22 | veinte dos – masomepedi-pedi |
50 | 50 – masomehlano |
100 | 100 – lekgolo |
1000 | miles – sekete |
Días de la semana | Matšatši a beke |
Domingo | Lamorena |
Lunes | Mošupologo |
Martes | Labobedi |
Miércoles | Laboraro |
Jueves | Labone |
Viernes | Labohlano |
Sábado | Mokibelo |
Meses del año | Dikgwedi tša ngwaga |
Enero | Pherekgong |
Febrero | Dibokwane |
Marzo | Tlhakola |
Abril | Moranang |
Mayo | Mopitlo |
Junio | Phupu |
Julio | Mosegemanye |
Agosto | Phato |
Septiembre | Lewedi |
Octubre | Diphalane |
Noviembre | Dibatsela |
Diciembre | Maldito. |
Computadoras y términos de Internet | Didirishwa tsa khomphutha le Inthanete |
ordenador | sebaledi / khomphutara |
imeile | |
Dirección de correo electrónico | aterese ya imeile |
Internet | Inthanete |
Internet cafetería | khefi ya Inthanete |
sitio web | weposaete |
Sitio web | aterese ya weposaete |
Rain | Pula |
Para entender | Go kwešiša |
Pipas de caña | Dinaka |
Drums | Meropa |
Horn | Lenaka |
Colores | Mebala |
Red/Orange | Hubedu |
Brown | Tsotho |
Verde | Talamorogo |
Azul | Talalerata |
Negro | Ntsho |
Blanco | šweu |
Amarillo | Serolwana |
Oro | Gauta |
Grey | Pudu |
Pale | Sehla o Tshehla |
Plata | Silifere |
Contenido relacionado
lenguas celtas
Neutralización (fonética)
Forma normal de Chomsky