Idioma georgiano
georgiano (ქართული ენა, romanizado: kartuli ena,
Clasificación
En la lingüística dominante no se acepta ningún vínculo genético entre las lenguas kartvelianas y cualquier otra familia de lenguas del mundo. Entre los idiomas kartvelianos, el georgiano está más estrechamente relacionado con los llamados idiomas zan (megreliano y laz); estudios glotocronológicos indican que se separó de este último hace aproximadamente 2700 años. Svan es un pariente más lejano que se separó mucho antes, quizás hace 4000 años.
Dialectos
El georgiano estándar se basa en gran medida en el dialecto kartliano. A lo largo de los siglos ha ejercido una fuerte influencia sobre los demás dialectos, por lo que todos ellos son, en su mayor parte, mutuamente inteligibles con él y entre sí.
Historia
La historia del idioma georgiano se divide convencionalmente en las siguientes fases:
- Antiguo Georgiano: siglos quinto a octavo
- Antiguo georgiano clásico: siglos IX a XI
- Georgiano medio: siglos XI/12–17/18
- Moderno georgiano: siglo XVII–presente
Las primeras referencias existentes al georgiano se encuentran en los escritos de Marcus Cornelius Fronto, un gramático romano del siglo II d.C. Los primeros testimonios directos del idioma son inscripciones y palimpsestos que datan del siglo V, y la obra literaria más antigua que se conserva es el Martirio de la Santa Reina Shushanik del siglo V de Iakob Tsurtaveli.
El surgimiento del georgiano como idioma escrito parece haber sido el resultado de la cristianización de Georgia a mediados del siglo IV, lo que condujo al reemplazo del arameo como idioma literario.
En el siglo XI, el georgiano antiguo se había convertido en georgiano medio. La obra más famosa de este período es el poema épico El caballero en la piel de pantera, escrito por Shota Rustaveli en el siglo XII.
En 1629, un tal Nikoloz Cholokashvili escribió los primeros libros impresos escritos (parcialmente) en georgiano, el Alphabetum Ibericum sive Georgianum cum Oratione y el Dittionario giorgiano e italiano. Estos estaban destinados a ayudar a los misioneros católicos occidentales a aprender georgiano con fines evangélicos.
Fonología
Consonantes
A la izquierda están los símbolos IPA y a la derecha están las letras correspondientes del alfabeto georgiano moderno, que es esencialmente fonético.
Labial | Dental/ Alveolar | Post-alveolar | Velar | Uvular | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m მ | n ნ | |||||
Para. | aspirado | ph ფ | T каров | kh . | |||
voz | b ბ7, 8 | d დ7, 8 | . გ7, 8 | ||||
ejective | p პ | t ტ | k კ | q ́3 ყ | |||
Affricate | (aspirado) | t1 ც | t1 ჩ | ||||
voz | d ძ | d ჯ | |||||
ejective | tóricas წ | t ჭ | |||||
Fricative | sin voz | s ს | . შ | x 2 ხ | h ჰ | ||
voz | v ვ6 | z ზ | . ჟ | . 2 ღ | |||
Vibrant | r visor4 | ||||||
Lateral | l .5 |
- Las opiniones difieren en la aspiración de /tóricash, tículo, como no es contradictivo.
- Las opiniones difieren en cómo clasificar /x/ y /./; Aronson (1990) los clasifica como post-velar, Hewitt (1995) argumenta que van desde el cuidado hasta el uvular según contexto.
- La parada ejetiva uvular se realiza comúnmente como un fricativo ejetivo uvular [χ ́Pero también puede serq ́], [ObservadorO...qχ ́Están en libre variación.
- /r/ se realiza como un grifo alveolar [↑Aunque...r] ocurre en libre variación.
- /l/ es pronunciada como velada [.Antes de las vocales, se pronuncia como [lEn el ambiente de las vocales delanteras.
- /v/ tiene los siguientes aleófonos.
- palabra-inicialmente, intervocal y palabra-finalmente se realiza como un fricativo bilabial [βOv].
- antes de consonantes sin voz se realiza como [fOɸ].
- post-consonantemente se realiza como [wLabialización en consonantes anteriores.
- En las posiciones iniciales, se pronuncian como débilmente expresados [b̥ d̥ יndo]
- en la posición de Word-final, /b, d, יl / son devoiced a [ph, th, kh].
Antigua /qʰ/ (ჴ) se fusionó con /x/ (ხ), dejando solo el último.
La glotalización de los ejectivos es bastante ligera, y en muchos sistemas de romanización no está marcada, para transcripciones como ejectivo p, t, ts, ch, k y q, frente a aspiradas p', t', ts', ch' y k' (como en las transcripciones del armenio).
Las oclusivas coronales (/tʰ tʼ d n/, no necesariamente africadas) se describen de diversas formas como dental apical, alveolar laminal y "dental".
Vocales
Frente | Central | Atrás | |
---|---|---|---|
Cerca | /i/ . | /u/ . | |
Mid | /e/ ე | /o/ ო | |
Abierto | /a/ ↑ |
Per Canepari, las principales realizaciones de las vocales son [i], [e̞], [ä], [o̞< /span>], [u].
Aronson describe sus realizaciones como [i̞], [e̞], [ä] (pero "ligeramente frontal"), [o̞], [u̞].
Shosted transcribió la pronunciación de un hablante más o menos consistente con [i], [ɛ], [ɑ], [ɔ], [u].
Alofónicamente, se puede insertar [ə] para dividir grupos de consonantes, como en /dɡas/ [dəɡäs].
Prosodia
La prosodia en georgiano implica acentuación, entonación y ritmo. El acento es muy débil y los lingüistas no están de acuerdo en cuanto a dónde se produce el acento en las palabras. Jun, Vicenik y Lofstedt han propuesto que el acento y la entonación del georgiano son el resultado de acentos tonales en la primera sílaba de una palabra y cerca del final de una frase.
Fonáctica
El georgiano contiene muchos "grupos armónicos" que involucra dos consonantes de un tipo similar (sonora, aspirada o eyectiva) que se pronuncian con un solo lanzamiento; p.ej. ბგერა bgera (sonido), ცხოვრება tskhovreba (vida) y წყალი ts'q'ali (agua). También hay grupos de consonantes frecuentes, a veces con más de seis consonantes seguidas, como puede verse en palabras como გვფრცქვნი span> gvprtskvni ("nos pelas") y მწვრთნელი mts'vrtneli ("entrenador").
Vicenik ha observado que las vocales georgianas que siguen a las oclusivas eyectivas tienen una voz chirriante y sugiere que esta puede ser una señal que distingue las eyectivas de sus contrapartes aspiradas y sonoras.
Sistema de escritura
El georgiano se ha escrito en una variedad de guiones a lo largo de su historia. Actualmente, la escritura Mkhedruli es casi completamente dominante; los otros se utilizan principalmente en documentos religiosos y arquitectura.
Mkhedruli tiene 33 letras de uso común; media docena más están obsoletos en georgiano, aunque todavía se usan en otros alfabetos, como Mingrelian, Laz y Svan. Las letras de Mkhedruli se corresponden estrechamente con los fonemas del idioma georgiano.
Según el relato tradicional escrito por Leonti Mroveli en el siglo XI, la primera escritura georgiana fue creada por el primer gobernante del Reino de Iberia, Pharnavaz, en el siglo III a. Los primeros ejemplos de escritura georgiana datan del siglo V d.C. Ahora hay tres escrituras georgianas, llamadas Asomtavruli "mayúsculas", Nuskhuri "letras minúsculas" y Mkhedruli. Los dos primeros se usan juntos como mayúsculas y minúsculas en los escritos de la Iglesia Ortodoxa de Georgia y juntos se llaman Khutsuri "sacerdotes' [alfabeto]".
En Mkhedruli, no hay caso. A veces, sin embargo, un efecto tipo mayúscula, llamado Mtavruli, "título" o "título", se logra modificando las letras para que sus tamaños verticales sean idénticos y descansen en la línea de base sin descendientes. Estas letras mayúsculas se usan a menudo en encabezados de página, títulos de capítulos, inscripciones monumentales y similares.
Carta | Nacional transcripción | IPA transcripción |
---|---|---|
↑ | a | ä |
ბ | b | b |
გ | g | . |
დ | d | d |
ე | e | e) |
ვ | v | v |
ზ | z | z |
каров | t | T |
. | i | i |
კ | k ’ | k |
. | l | l |
მ | m | m |
ნ | n | n |
ო | o | o |
პ | p ’ | p |
ჟ | zh | . |
visor | r | r |
ს | s | s |
ტ | t ’ | t |
. | u | u |
ფ | p | ph |
. | k | kh |
ღ | gh | . |
ყ | q ’ | q ́ |
შ | # | . |
ჩ | ch | t |
ც | ts | t |
ძ | dz | d |
წ | ts ’ | tóricas |
ჭ | ch | t |
ხ | kh | x |
ჯ | j | d |
ჰ | h | h |
Diseño del teclado
Este es el diseño de teclado estándar de Georgia. El teclado estándar de Windows es esencialmente el de las máquinas de escribir manuales.
“ „ | 1 ! | 2 ? | 3 No | 4 § | 5 % | 6 : | 7 . | 8 ; | 9 , | 0 / | - ¿Qué? | + = | ← Backspace |
Tab key | ღ | ჯ | . | კ | ე ჱ | ნ | გ | შ | წ | ზ | ხ ჴ | ც | ) () |
Cierre de tapas | ფ ჶ | ძ | ვ ჳ | каров | ↑ | პ | visor | ო | . | დ | ჟ | Introducir clave ↵ |
Clave de robo ↑ | ჭ | ჩ | ყ | ს | მ | . ჲ | ტ | . | ბ | ჰ ჵ | Clave de robo ↑ |
Clave de control | Ganar clave | Alt key | Barra de espacio | AltGr key | Ganar clave | Menú clave | Clave de control |
Gramática
Morfología
El georgiano es un idioma aglutinante. Hay ciertos prefijos y sufijos que se unen para formar un verbo. En algunos casos, puede haber hasta ocho morfemas diferentes en un verbo al mismo tiempo. Un ejemplo es ageshenebinat ("tú (pl.) deberías haberlo construido"). El verbo se puede dividir en partes: a-g-e-shen-eb-in-a-t. Cada morfema aquí contribuye al significado del tiempo verbal o de la persona que ha interpretado el verbo. La conjugación del verbo también exhibe polipersonalismo; un verbo puede incluir potencialmente morfemas que representan tanto al sujeto como al objeto.
Morfofonología
En la morfofonología georgiana, el síncope es un fenómeno común. Cuando un sufijo (especialmente el sufijo plural -eb-) se adjunta a una palabra que tiene cualquiera de las vocales a o e en la última sílaba, esta vocal está, en la mayoría de las palabras, perdida. Por ejemplo, megobari significa "amigo". Para decir "amigos", se dice megobrebi (megobØrebi), con la pérdida de a en la última sílaba de la raíz de la palabra.
Inflexión
El georgiano tiene siete casos nominales: nominativo, ergativo, dativo, genitivo, instrumental, adverbial y vocativo. Una característica interesante del georgiano es que, mientras que el sujeto de una oración generalmente está en caso nominativo y el objeto está en caso acusativo (o dativo), uno puede encontrar esto invertido en muchas situaciones (esto depende principalmente del carácter del verbo). Esto se llama la construcción dativa. En el pasado de los verbos transitivos, y en el presente del verbo 'saber', el sujeto está en caso ergativo.
Sintaxis
- El georgiano es un lenguaje de marca izquierda, en el que los adjetivos preceden a sustantivos, los poseedores preceden posesiones, objetos normalmente preceden a verbos, y las postposiciones se utilizan en lugar de preposiciones.
- Cada postposición (ya sea un sufijo o una palabra separada) requiere que el sustantivo modificado esté en un caso específico. Esto es similar a la forma en que las preposiciones rigen casos específicos en muchos idiomas indoeuropeos como alemán, latín o ruso.
- El georgiano es un lenguaje pro-drop; ambos pronombres sujetos y objeto se omiten con frecuencia, excepto por el énfasis o para resolver la ambigüedad.
- Un estudio de Skopeteas et al. concluyó que el orden de palabras de Georgia tiende a poner el foco de una frase inmediatamente antes del verbo, y el tema antes del enfoque. Un orden de palabra sujeto-objeto-verbo (SOV) es común en expresiones idiomáticas y cuando el foco de una frase está en el objeto. Un orden de palabra sujeto-verbio-objeto (SVO) es común cuando el enfoque está en el tema, o en oraciones más largas. Las órdenes de palabras iniciales de objetos (OSV o OVS) también son posibles, pero menos comunes. Las órdenes verbales iniciales, incluyendo tanto el sujeto como el objeto (VSO o VOS) son extremadamente raras.
- El georgiano no tiene género gramatical; incluso los pronombres no tienen género.
- Georgiano no tiene artículos. Por lo tanto, por ejemplo, "invitado", "un invitado" y "el invitado" se dice de la misma manera. En cláusulas relativas, sin embargo, es posible establecer el significado del artículo definido mediante el uso de algunas partículas.
Vocabulario
El georgiano tiene un rico sistema de derivación de palabras. Al usar una raíz y agregar algunos prefijos y sufijos definidos, uno puede derivar muchos sustantivos y adjetivos de la raíz. Por ejemplo, de la raíz -kart-, se pueden derivar las siguientes palabras: Kartveli (una persona georgiana), Kart uli (el idioma georgiano) y Sakartvelo (Georgia).
La mayoría de los apellidos georgianos terminan en -dze ("hijo") (oeste de Georgia), -shvili ("niño") (este de Georgia), -ia (oeste de Georgia, Samegrelo), -ani (oeste de Georgia, Svaneti), -uri (este de Georgia), etc. La terminación -eli es una partícula de nobleza, comparable al francés de, al alemán von o al polaco -ski.
El georgiano tiene un sistema numérico vigesimal como el vasco o (parcialmente) el francés. Los números mayores de 20 y menores de 100 se describen como la suma del mayor múltiplo posible de 20 más el resto. Por ejemplo, "93" se traduce literalmente como "cuatro veces veinte más trece" (ოთხმოცდაცამეტი - otkhmotsdatsamet'i).
Uno de los diccionarios de georgiano más importantes es el Diccionario explicativo del idioma georgiano (georgiano: ქართული ენის განმარტეთიი ლექსიკონი). Consta de ocho volúmenes y unas 115.000 palabras. Fue producido entre 1950 y 1964 por un equipo de lingüistas bajo la dirección de Arnold Chikobava.
Ejemplos
Formaciones de palabras
El georgiano tiene un sistema de derivación de palabras, que permite la derivación de sustantivos a partir de raíces verbales tanto con prefijos como con sufijos, por ejemplo:
- De la raíz -Ts'er- ("escribir"), las palabras Ts'erili ("letter") y mTs'erali ("escritor") se derivan.
- De la raíz -tsa- ("Give"), la palabra gadatsema ("broadcast") se deriva.
- De la raíz -tsda- ("try"), la palabra gamotsda ("exam") se deriva.
- De la raíz -v- ("resemble"), las palabras msvSi ("similar") y msvseba ("similaridad") se derivan.
- De la raíz -Shen- ("build"), la palabra Shenoba ("construcción") se deriva.
- De la raíz -tskh- ("bake"), la palabra namtskhvari ("cake") se deriva.
- De la raíz -tsiv- ("frío"), la palabra matsivari ("refrigerador") se deriva.
- De la raíz -pr- ("Fly"), las palabras tvitmprinavi ("plane") y aprena ("take-off") se derivan.
También es posible derivar verbos de sustantivos:
- Desde el sustantivo -Omi- ("guerra"), el verbo Omob ("guerra salarial") se deriva.
- Desde el sustantivo -sadili- ("lunch"), el verbo sadilob ("comida") se deriva.
- Desde el sustantivo -sauzme ("breakfast"), el verbo Ts'asauzmeba ("comer un poco de desayuno") se deriva; el preverb Ts'a- en georgiano podría añadir el significado "VERBing un poco".
- Desde el sustantivo -sakhli- ("casa"), el verbo gadaSakhleba (la forma infinita del verbo "para reubicarse, para moverse") se deriva.
Del mismo modo, los verbos pueden derivarse de adjetivos, por ejemplo:
- Del adjetivo -ts'iteli- ("rojo"), el verbo gaTs'iteba (la forma infinita de "de ruborizar" y "hacer un rubor") se deriva. Este tipo de derivación se puede hacer con muchos adjetivos en georgiano.
- Del adjetivo -brma ("cielo"), los verbos dabrmaveba (la forma infinita de "ser ciego" y "ser ciego") se derivan.
- Del adjetivo -lamazi- ("hermoso"), el verbo galamazeba (la forma infinita del verbo "para ser hermoso") se deriva.
Palabras que comienzan con varias consonantes
En georgiano, muchos sustantivos y adjetivos comienzan con dos o más consonantes contiguas. Esto se debe a que las sílabas del idioma a menudo comienzan con dos consonantes. Las grabaciones están disponibles en las entradas relevantes de Wikcionario, vinculadas a continuación.
- Algunos ejemplos de palabras que comienzan con dos consonantes son:
- " ()ts'q 'ali), "agua"
- სწო tuya ()sts 'ori), "correcto"
- pdf ()rdze), "leche"
- Говани на ни нани на на ни на ни на на на ни на на на на на на на на на на ни на на на ни на на ни ни ни ни ни ни ни ни на ни ни на ни ни ни на ни ни ни на ни на на ни на на ни на на на ни ни ни ни ни на ни ни на на на на на ни ни ни ни ни ни на на на на ()tma), "hair"
- მ ()#a), "montaña"
- ცხენ ()tskheni), "horse"
- También hay muchas palabras que comienzan con tres consonantes contiguos:
- ▪ ()tkven"Tú (plural)"
- მწვ ()mts 'vane), "verde"
- ცხვ tuya ()tskhviri), "nose"
- ტკბctancia ()t'k'bili"Sweet"
- " ()mtk 'ivneuli), "painado"
- ჩ escaparდ ()¡Dios mío!iloeti"Norte"
- También hay algunas palabras en georgiano que comienzan con cuatro consonantes contiguos. Ejemplos son:
- მკვctanლ ()mk'vlEli"Asesino"
- მკვდ escaparate ()mk'vdari), "muerto"
- მ libremente ()mtvrali"Drunk"
- მწკ tuya ()mts'k'rivi), "row, screeve"
- También puede haber casos extremos en georgiano. Por ejemplo, la siguiente palabra comienza con seis consonantes contiguos:
- მწვ libremente ()mts'vrtnEli), "entrenador"
- Mientras que la siguiente palabra comienza con siete:
- გვწვ libremente ()Gvts'vrtni"Nos entrenas"
- Y las siguientes palabras comienzan con ocho:
- გვფ libremente ()gvprtskvni), "nos pelas"
- გვბ tuya ()gvbrdghvni), "nos rompes"
Ejemplo de idioma
Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos en georgiano:
ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით.
- Transliteración:
q'vela adamiani ibadeba tavisupali da tanasts'ori tavisi ghirsebita da uplebebit. mat minich'ebuli akvt goneba da sindisi da ertmanetis mimart unda iktseodnen dzmobis sulisk'vetebit.
- Traducción:
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Están dotados de razón y conciencia y deben comportarse unos con otros con espíritu de fraternidad.
Contenido relacionado
Latín vulgar
Reglas de estructura de frases
Fusión (fonética)