Historia del alfabeto

Compartir Imprimir Citar
Inscripción Etrusca, s. VI a. C.
Inscripción Etrusca, s. VI a. C.

La historia del alfabeto se remonta al sistema de escritura consonántico utilizado para las lenguas semíticas en el Levante en el segundo milenio a. La mayoría o casi todas las escrituras alfabéticas utilizadas en todo el mundo hoy en día se remontan en última instancia a este protoalfabeto semítico. Sus primeros orígenes se remontan a una escritura protosinaítica desarrollada en el Antiguo Egipto para representar el idioma de los trabajadores y esclavos de habla semítica en Egipto. Sin experiencia en el complejo sistema jeroglífico utilizado para escribir el idioma egipcio, que requería una gran cantidad de pictogramas, seleccionaron un pequeño número de los que se ven comúnmente en su entorno egipcio para describir los sonidos, en oposición a los valores semánticos, de su propio cananeo. idioma.Esta escritura fue influenciada en parte por la hierática egipcia más antigua, una escritura cursiva relacionada con los jeroglíficos egipcios. El alfabeto semítico se convirtió en el antepasado de múltiples sistemas de escritura en el Medio Oriente, Europa, el norte de África y Pakistán, principalmente a través del antiguo sur de Arabia, fenicio, paleohebreo (estrechamente relacionado e inicialmente prácticamente idéntico al alfabeto fenicio o incluso derivado de él).) y más tarde el arameo (derivado del alfabeto fenicio), cuatro miembros estrechamente relacionados de la familia de escrituras semíticas que estaban en uso a principios del primer milenio a.

Algunos autores modernos distinguen entre escrituras consonánticas de tipo semítico, llamadas "abjads" desde 1996, y "alfabetos verdaderos" en sentido estricto, siendo el criterio distintivo que los alfabetos verdaderos asignan consistentemente letras tanto a consonantes como a vocales en igualdad de condiciones, mientras que los símbolos en un abjad puro representan solo consonantes. (Los llamados abjads impuros pueden usar diacríticos o algunos símbolos para representar las vocales). En este sentido, entonces el primer alfabeto verdadero sería el alfabeto griego, que fue adaptado del alfabeto fenicio, pero no todos los eruditos y lingüistas creen que esto es así. suficiente para quitar el significado original de un alfabeto a uno con vocales y consonantes. El latín, el alfabeto más utilizado en la actualidad,deriva a su vez de los alfabetos etrusco y griego, a su vez derivados del fenicio.

Protoalfabetos

Dos escrituras están bien atestiguadas antes del final del cuarto milenio a. C.: la escritura cuneiforme mesopotámica y los jeroglíficos egipcios. Los jeroglíficos se empleaban de tres maneras en los textos del Antiguo Egipto: como logogramas (ideogramas) que representan una palabra que denota un objeto representado gráficamente por el jeroglífico; más comúnmente como fonogramas que escriben un sonido o secuencia de sonidos; y como determinantes (que proporcionan pistas sobre el significado sin escribir directamente los sonidos). Dado que la mayoría de las vocales no estaban escritas, los jeroglíficos que indicaban una sola consonante podrían haberse utilizado como un alfabeto consonántico (o "abjad"). Esto no se hizo al escribir el idioma egipcio, pero parece haber sido una influencia significativa.sobre la creación del primer alfabeto (utilizado para escribir una lengua semítica). Todos los alfabetos posteriores de todo el mundo descendieron de este primer alfabeto semítico o se inspiraron en uno de sus descendientes (es decir, "difusión de estímulos"), con la posible excepción del alfabeto meroítico, una adaptación del siglo III a. C. de jeroglíficos en Nubia al sur de Egipto. La escritura Rongorongo de la Isla de Pascua también puede ser un alfabeto inventado de forma independiente, pero se sabe muy poco de él para tener certeza.

Primeros Alfabetos consonánticos

Alfabeto semítico

La escritura proto-sinaítica de Egipto aún no se ha descifrado por completo. Sin embargo, puede ser alfabético y probablemente registra el idioma cananeo. Los ejemplos más antiguos se encuentran como graffiti en Wadi el Hol y datan quizás de 1850 a. La siguiente tabla muestra prototipos hipotéticos del alfabeto fenicio en jeroglíficos egipcios. Se han propuesto varias correspondencias con letras protosinaíticas.

Posible prototipo egipcioF1O1T14O31A28T3Z4O6F35D42D46
fenicioFenicioA-01.svgFenicioB-01.svgFenicioG-01.svgFenicioD-01.svgFenicioE-01.svgFenicioW-01.svgFenicioZ-01.svgFenicioH-01.svgFenicioTet-01.pngFeniciaI-01.svgFenicioK-01.svg
posibleacrofoníabuey alpinocasa de apuestasclub de caza lanzado por gamlcavar pescado, puertahaw, hillul júbiloguau ganchozen, esposas ziqqḥet patio / vallarueda _brazo de yadcap mano
Posible prototipo egipcioS39N35I 10R11D4D21M22V24D1T9AZ9
fenicioFenicioL-01.svgFenicioM-01.svgFenicioN-01.svgFenicioX-01.svgFenicioO-01.svgFenicioP-01.svgFenicioTsade-01.svgFenicioQ-01.svgFenicioR-01.svgFenicioS-01.svgProto-semitaT-01.svg
posibleacrofoníaDios míomem aguamonja gran pez / serpientesoporte/pilar de sameken el ojocurva de pi'tplanta tristequp mono / cordón de lanacabeza de raarco sananumafirma de taw

Esta escritura semítica adaptó los jeroglíficos egipcios para escribir valores consonánticos basados ​​en el primer sonido del nombre semítico del objeto representado por el jeroglífico (el "principio acrofónico"). Así, por ejemplo, el jeroglífico per ("casa" en egipcio) se usó para escribir el sonido [b] en semítico, porque [b] era el primer sonido en la palabra semítica para "casa", bayt. La escritura se usó solo esporádicamente y conservó su naturaleza pictográfica durante medio milenio, hasta que se adoptó para uso gubernamental en Canaán.. Los primeros estados cananeos que hicieron un uso extensivo del alfabeto fueron las ciudades-estado fenicias, por lo que las etapas posteriores de la escritura cananea se denominan fenicias. Las ciudades fenicias eran estados marítimos en el centro de una vasta red comercial y pronto el alfabeto fenicio se extendió por todo el Mediterráneo. Dos variantes del alfabeto fenicio tuvieron un gran impacto en la historia de la escritura: el alfabeto arameo y el alfabeto griego.

Descendientes del arameo abjad

Los alfabetos fenicio y arameo, como su prototipo egipcio, representaban solo consonantes, un sistema llamado abjad. El alfabeto arameo, que evolucionó del fenicio en el siglo VII a. C. para convertirse en la escritura oficial del Imperio persa, parece ser el antepasado de casi todos los alfabetos modernos de Asia excepto la India:

Primeros Alfabetos con vocales

Alfabeto griego

Alfabeto griego arcaico, variante occidental, sobre una ánfora
Griego arcaico occidental en ánfora

Al menos en el siglo VIII a. C., los griegos tomaron prestado el alfabeto fenicio y lo adaptaron a su propio idioma, creando en el proceso el primer alfabeto "verdadero", en el que las vocales tenían el mismo estatus que las consonantes. Según las leyendas griegas transmitidas por Herodoto, el alfabeto fue traído de Fenicia a Grecia por Cadmos. Las letras del alfabeto griego son las mismas que las del alfabeto fenicio, y ambos alfabetos están dispuestos en el mismo orden. Sin embargo, mientras que las letras separadas para las vocales en realidad habrían dificultado la legibilidad del egipcio, el fenicio o el hebreo, su ausencia fue problemática para el griego, donde las vocales jugaron un papel mucho más importante.Los griegos usaban para las vocales algunas de las letras fenicias que representaban consonantes que no se usaban en el habla griega. Todos los nombres de las letras del alfabeto fenicio comenzaban con consonantes, y estas consonantes eran lo que representaban las letras, algo llamado principio acrofónico.

Sin embargo, varias consonantes fenicias estaban ausentes en griego y, por lo tanto, varios nombres de letras llegaron a pronunciarse con vocales iniciales. Dado que se esperaba que el comienzo del nombre de una letra fuera el sonido de la letra (el principio acrofónico), en griego estas letras se usaron para las vocales. Por ejemplo, los griegos no tenían oclusivas glóticas ni sonidos faríngeos sonoros, por lo que las letras fenicias 'alep y 'ayin se convirtieron en alfa y o griegas (más tarde rebautizadas como o micron), y representaban las vocales /a/ y /o/ en lugar de las vocales. consonantes /ʔ/ y /ʕ/. Como este desarrollo afortunado solo proporcionó cinco o seis (según el dialecto) de las doce vocales griegas, los griegos finalmente crearon dígrafos y otras modificaciones, como ei, ou y o (que se convirtió en omega), o en algunos casos simplemente ignoraron la deficiencia, como en long a, i, u.

Se desarrollaron varias variedades del alfabeto griego. Uno, conocido como griego occidental o calcídico, se utilizó al oeste de Atenas y en el sur de Italia. La otra variación, conocida como griego oriental, se utilizó en Asia Menor (también llamada Grecia asiática, es decir, la actual Turquía del mar Egeo). Los atenienses (c. 400 a. C.) adoptaron esa última variación y, finalmente, el resto del mundo de habla griega los siguió. Después de escribir primero de derecha a izquierda, los griegos eventualmente eligieron escribir de izquierda a derecha, a diferencia de los fenicios que escribieron de derecha a izquierda. Muchas letras griegas son similares a las fenicias, excepto que la dirección de las letras se invierte o cambia, lo que puede ser el resultado de cambios históricos de escritura de derecha a izquierda a boustrophedon a escritura de izquierda a derecha.Descendientes

El griego es a su vez la fuente de todas las escrituras modernas de Europa. El alfabeto de los primeros dialectos griegos occidentales, donde la letra eta seguía siendo una /h/, dio lugar al antiguo alfabeto itálico, que a su vez se convirtió en el antiguo alfabeto romano. En los dialectos griegos orientales, que no tenían /h/, eta representaba una vocal, y sigue siendo una vocal en el griego moderno y en todos los demás alfabetos derivados de las variantes orientales: glagolítico, cirílico, armenio, gótico (que usaba tanto el griego y letras romanas), y quizás georgianas.

Aunque esta descripción presenta la evolución de los guiones de forma lineal, se trata de una simplificación. Por ejemplo, el alfabeto manchú, descendiente de los abjads del oeste de Asia, también fue influenciado por el hangul coreano, que era independiente (el punto de vista tradicional) o derivado de los abugidas del sur de Asia. El georgiano aparentemente deriva de la familia aramea, pero fue fuertemente influenciado en su concepción por el griego. Se usó una versión modificada del alfabeto griego, usando media docena de jeroglíficos demóticos adicionales, para escribir el egipcio copto. Luego está la sílaba cree (una abugida), que es una fusión de la taquigrafía devanagari y pitman desarrollada por el misionero James Evans.

Alfabeto latino

Una tribu conocida como los latinos, que se convirtió en romanos, también vivía en la península itálica como los griegos occidentales. De los etruscos, una tribu que vivió en el primer milenio a. C. en el centro de Italia, y los griegos occidentales, los latinos adoptaron la escritura alrededor del siglo VII. Al adoptar la escritura de estos dos grupos, los latinos eliminaron cuatro caracteres del alfabeto griego occidental. También adaptaron la letra F etrusca, pronunciada 'w', dándole el sonido 'f', y la S etrusca, que tenía tres líneas en zigzag, se curvó para hacer la S moderna. Para representar el sonido G en griego y la K sonido en etrusco, se utilizó el Gamma. Estos cambios produjeron el alfabeto moderno sin las letras G, J, U, W, Y y Z, así como algunas otras diferencias.

C, K y Q en el alfabeto romano podrían usarse para escribir los sonidos / k / y / ɡ /; los romanos pronto modificaron la letra C para convertirla en G, la insertaron en el séptimo lugar, donde había estado la Z, para mantener la guematria (la secuencia numérica del alfabeto). Durante los pocos siglos posteriores a la conquista del Mediterráneo oriental y otras áreas por parte de Alejandro Magno en el siglo III a. C., los romanos comenzaron a tomar prestadas palabras griegas, por lo que tuvieron que adaptar su alfabeto nuevamente para poder escribir estas palabras. Del alfabeto griego oriental tomaron prestadas la Y y la Z, que se añadieron al final del alfabeto porque la única vez que se usaban era para escribir palabras griegas.

Los anglosajones comenzaron a usar letras romanas para escribir el inglés antiguo cuando se convirtieron al cristianismo, siguiendo la misión de Agustín de Canterbury en Gran Bretaña en el siglo VI. Porque el Runic wen, que se usó por primera vez para representar el sonido 'w' y parecía una ap que es estrecha y triangular, era fácil de confundir con una p real, el sonido 'w' comenzó a escribirse usando una u doble. Debido a que la u en ese momento parecía av, la u doble parecía dos v, la W se colocó en el alfabeto después de la V. La U se desarrolló cuando la gente comenzó a usar la U redondeada cuando se refería a la vocal u y la V puntiaguda cuando significaba la consonante V. J comenzaba como una variación de la I, en la que se añadía una larga cola a la I final cuando había varias seguidas. La gente comenzó a usar la J para la consonante y la I para la vocal en el siglo XV, y fue completamente aceptado a mediados del siglo XVII.

Relación simplificada entre varias escrituras que conduce al desarrollo de minúsculas modernas del alfabeto latino estándar y las variantes modernas, Fraktur (usado en Alemania hasta hace poco) e Insular/Gaélico (Irlanda). Coexistían varias escrituras como la semiuncial y la uncial, que derivan de la cursiva romana y la uncial griega, y la visigoda, la merovingia (aquí variante Luxeuil) y la beneventana. La escritura carolingia fue la base de gótica y humanista. Lo que comúnmente se llama "escritura gótica" se llama técnicamente letra gótica (aquí Textualis quadrata) y no tiene ninguna relación con la escritura visigoda.La letra j es i con floritura; u y v eran la misma letra en escrituras tempranas y se usaban dependiendo de su posición en escrituras semiunciales insulares y minúsculas carolinas y posteriores; w es una ligadura de vv; en insular, la runa wynn se usa como aw (otras tres runas en uso eran la espina (þ), ʻféʼ (ᚠ) como abreviatura de ganado / bienes y maðr (ᛘ) para hombre).Las letras y y z se usaban muy raramente; þ se escribió de forma idéntica a y, por lo que y se puso un punto para evitar confusiones; el punto se adoptó para i solo después de finales de Caroline (protgothic); en la escritura Benevetan, la abreviatura de macron presentaba un punto arriba.Se omiten las variantes perdidas, como la rotonda, las ligaduras y las abreviaturas de los escribas; se muestra una s larga (ſ) cuando no hay una s terminal (variante superviviente).La escritura humanista fue la base de los tipos venecianos que han cambiado poco hasta el día de hoy, como Times New Roman (un tipo de letra con serifa)

Evolución de letras y orden

Evolución del alfabeto fenicio en el actual alfabeto latino, griego, hebreo y árabe
Evolución del alfabeto fenicio en el actual alfabeto latino, griego, hebreo y árabe

El orden de las letras del alfabeto está atestiguado desde el siglo XIV a. C. en la ciudad de Ugarit, en la costa norte de Siria. Las tablillas encontradas allí tienen más de mil signos cuneiformes, pero estos signos no son babilónicos y solo hay treinta caracteres distintos. Unas doce de las tablillas tienen los signos dispuestos en orden alfabético. Se encuentran dos órdenes, uno de los cuales es casi idéntico al usado para el hebreo, griego y latín, y un segundo orden muy similar al usado para el etíope.

No se sabe cuántas letras tenía el alfabeto protosinaítico ni cuál era su orden alfabético. Entre sus descendientes, el alfabeto ugarítico tenía 27 consonantes, los alfabetos árabes del sur tenían 29 y el alfabeto fenicio 22. Estas escrituras estaban dispuestas en dos órdenes, un orden ABGDE en fenicio y un orden HMĦLQ en el sur; Ugaritic conservó ambos órdenes. Ambas secuencias demostraron ser notablemente estables entre los descendientes de estos guiones.

Los nombres de las letras demostraron ser estables entre los muchos descendientes del fenicio, incluidos los alfabetos samaritano, arameo, siríaco, árabe, hebreo y griego. Sin embargo, fueron abandonados en gran parte en tifinagh, latín y cirílico. La secuencia de letras continuó más o menos intacta en latín, armenio, gótico y cirílico, pero se abandonó en brahmi, rúnico y árabe, aunque permanece un orden abjadi tradicional o se reintrodujo como alternativa en este último.

La tabla es un esquema del alfabeto fenicio y sus descendientes.

nr.ReconstrucciónAPIvalorugaríticofeniciohebreoArábicaGriegolatíncirílicoRúnico
1ʾalpu "buey"/ʔ/1?? ‎ ʾālepא ‎ ʾālef‎ ʾalifΑ alfaUNА azuᚨ *ansuz
2baytu "casa"/b/2?? mejorב ‎ bēṯ‎ bāʾΒ betaBВ vĕdĕ, Б bukyᛒ * berkanan
3gamlu "palo arrojadizo"/ɡ/3?? ‎ gimelג ‎ gimelJimgammado, solГ glagolosᚲ * kaunan
4daltu "puerta" / diggu "pez"/d/, /ð/4?? ‎ dāletד ‎ daleṯ‎ dal, ذ ‎ ḏalΔ deltaDdobro
5haw "ventana" / hallu "jubilación"/h/5?? ‎ élה ‎ él‎ haʾΕ épsilonmiЕ ye, Є estĭ
6wawu "gancho"/β/ o /w/6?? ‎ wawו ‎ vavو ‎ wawϜ digamma, Υ upsilonF, U, V, W, YОу / Ꙋ ukŭ → Уᚢ *ûruz / *ûran
7zaynu "arma" / ziqqu "esposa"/z/7?? ‎ zayinז zayinز zayn o zāyΖ zetaZꙀ / З zemlya
8ḥaytu "hilo" / "valla"?/ħ/, /x/8?? ‎ ḥētח ‎ ḥēṯح ‎ ḥāʾ, خ ‎ ḫāʾΗ ētaHИ ižeᚺ * haglaz
9Aytu "rueda"/tˤ/, /θˤ/9?? ‎ ṭētט ‎ ṭēṯط ‎ ṭāʾ, ظ ‎ ẓāʾΘ thetaѲ fita
10yadu "brazo"/j/10?? ‎ yōdי yōḏي ‎ yāʾiotayo, jІ ižeiᛁ *isaz
11kapu "mano"/k/20?? ‎ capכ ך ‎ kafك ‎ kafKappakkako
12lamdu "incitar"/l/30?? ‎ lamedל ‎ lameḏل ‎ lamΛ lambdaLЛ lyudiyeᛚ *laguz / *laukaz
13mayim "aguas"/metro/40?? ‎ mēmמ ם ‎ mēmم ‎ mimyo muMETROМ myslite
14naḥšu "serpiente" / nunu "pez"/norte/50?? ‎ monjamonja _ن ‎ monjan nunorteН našĭ
15samku "apoyo" / "pez"?/s/60?? ‎ sāmekס ‎ mismoḵΞksi, (Χksi)(X)Ѯ ksi, (Х xĕrŭ)
dieciséisʿaynu "ojo"/ʕ/, /ɣ/70?? ‎ ʿayinע ‎ ʿayinع ‎ ʿayn, غ ‎ ġaynΟ omikronOО onŭ
17pu "boca" / piʾtu "esquina"/pag/80?? ‎ pēפ ף ‎ pēف ‎ fāʾpiPAGП pokoi
18ṣadu "planta"/sˤ/, /ɬˤ/90?? ‎ ṣadēצ ץ ‎ ṣāḏiص ‎ ṣād, ض ‎ ḍādϺ san, (Ϡ sampi)Ц tsi, Ч črvĭ
19qupu "Cobre"?/kˤ/ o /q/100?? ‎ qopק qofق ‎ qafϘ koppaqkoppa
20raʾsu "cabeza"/r/ o /ɾ/200?? ‎ rēšר ‎ rēšر ‎ rāʾrhoRrĭtsiᚱ *raidô
21šinnu "diente" / šimš "sol"/ʃ/, /ɬ/300?? ‎ sinש ‎ šin / śinس ‎ sin, ش ‎ šīnΣ sigma, ϛ estigmaSС slovo, Ш ša, Щ šta, Ꙃ / Ѕ dzĕloᛊ *sowilo
22tawu "marca"/t/, /θ/400?? ‎ tawת ‎ tavت ‎ tāʾ, ث ‎ ṯāʾtauTtvrdoᛏ *tîwaz

Estas 22 consonantes explican la fonología del semítico del noroeste. De los 29 fonemas consonánticos comúnmente reconstruidos para el protosemita, faltan siete: las fricativas interdentales ḏ, ṯ, ṱ, las fricativas laterales sordas ś, ṣ́, la fricativa uvular sonora ġ y la distinción entre fricativas sordas uvulares y faríngeas ḫ, ḥ, en cananeo combinado con ḥet. Las seis variantes de letras agregadas en el alfabeto árabe incluyen estas (excepto ś, que sobrevive como un fonema separado en Ge'ez ሠ): → ḏāl; → ṯāʾ; → ḍād; ġ → ġayn; ṣ́ → ẓāʾ; → ḫāʾ

Alfabetos aislados

Un alfabeto nacional moderno que no se ha rastreado gráficamente hasta el alfabeto cananeo es la escritura maldiva, que es única en el sentido de que, aunque está claramente inspirada en el árabe y quizás en otros alfabetos existentes, sus formas de letras derivan de los números. Otro es el hangul coreano, que se creó de forma independiente en 1443. El alfabeto osmanya fue ideado para somalí en la década de 1920 por Osman Yusuf Kenadid, y las formas de sus consonantes parecen ser innovaciones completas.

Entre los alfabetos que no se utilizan hoy en día como alfabetos nacionales, algunos son claramente independientes en la forma de sus letras. El alfabeto fonético Zhuyin y el kana japonés se derivan de caracteres chinos. El alfabeto santali del este de la India parece estar basado en símbolos tradicionales como "peligro" y "lugar de encuentro", así como en pictografías inventadas por su creador. (Los nombres de las letras Santali están relacionados con el sonido que representan a través del principio acrofónico, como en el alfabeto original, pero es la consonante o vocal final del nombre lo que representa la letra: le "hinchazón" representa e, mientras que en "grano trillado" representa n.)

En la Irlanda medieval temprana, Ogham consistía en marcas de conteo, y las inscripciones monumentales del Antiguo Imperio Persa estaban escritas en una escritura cuneiforme esencialmente alfabética cuyas formas de letras parecen haber sido creadas para la ocasión.

Alfabetos No Escritos

Los cambios a un nuevo medio de escritura a veces causaron una interrupción en la forma gráfica o dificultaron el seguimiento de la relación. No es inmediatamente obvio que el alfabeto cuneiforme ugarítico derive de un abjad semítico prototípico, por ejemplo, aunque este parece ser el caso. Y aunque los alfabetos manuales son una continuación directa del alfabeto escrito local (tanto el alfabeto británico de dos manos como el francés/estadounidense de una mano conservan las formas del alfabeto latino, como el alfabeto manual indio hace Devanagari, y el coreano hace Hangul), Braille, semáforos, banderas de señales marítimas y los códigos Morse son esencialmente formas geométricas arbitrarias. Las formas del braille inglés y las letras de semáforo, por ejemplo, se derivan del orden alfabético del alfabeto latino, pero no de las formas gráficas de las letras mismas.

Vigencia del uso del alfabeto

La mayor parte de los alfabetos actuales han evolucionado del fenicio, que a su vez adaptó los protoalfabetos del levante mediterráneo como los jeroglíficos egipcios y la escritura cuneiforme a un sistema de escritura consonántica. Así por ejemplo el griego, el latino (alfabeto), el hebreo y el abjad han sobrevivido hasta nuestros días con pocas variaciones desde su creación. Fuera de ellos, solo el Hangul, que es un alfabeto aislado puede considerarse lo suficientemente antiguo y aún en uso como para listarse.

Así, alfabetos como el griego, el latino, el hebreo o el árabe, llevan usándose establemente entre 3000 y 2500 años.