Historia de José el carpintero

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

La Historia de José el carpintero (Historia Josephi Fabri Lignari) es una compilación de tradiciones sobre María (madre de Jesús), José y la Sagrada Familia, probablemente compuesta en el Egipto bizantino en griego a fines del siglo VI o principios del VII, pero sobreviviente solo en traducción al copto y al árabe. El texto da testimonio de la creencia en la virginidad perpetua de María.

Es uno de los textos apócrifos del Nuevo Testamento relacionado con el período de la vida de Jesús antes de los 12 años.

Contenido

El texto se enmarca como una explicación de Jesús en el Monte de los Olivos sobre la vida de José, su padrastro. De acuerdo con la virginidad continua de María, el texto proclama que José tuvo cuatro hijos (Judas, Justo, Santiago y Simón) y dos hijas (Assia y Lidia) de un matrimonio anterior.

Después de este trasfondo básico, el texto procede a parafrasear el Evangelio de Santiago, deteniéndose en el punto del nacimiento de Jesús. El texto afirma que José fue bendecido milagrosamente con la juventud mental y física, muriendo a la edad de 111 años. Sus hijos mayores (Justo y Simón) se casan y tienen hijos, y así mismo sus dos hijas se casan y viven en casas propias.

La muerte de José ocupa una parte sustancial del texto. Primero lanza una oración significativa, incluyendo en sus últimas palabras una serie de lamentaciones por sus pecados carnales. Cerca del 50% de la obra es una ampliación de la escena de la muerte, en la que se le aparecen el ángel de la muerte, así como los arcángeles Miguel y Gabriel. Al final del texto, Jesús afirma que María permaneció virgen a lo largo de sus días al dirigirse a ella como "mi madre, virgen inmaculada".

El texto dice: "Y los santos apóstoles han conservado esta conversación, y la han dejado escrita en la biblioteca de Jerusalén".

Edad y versiones supervivientes

Alguna información indica que el texto fue escrito en Egipto en el siglo quinto. Sobreviven dos versiones, una en copto y la otra en árabe, y es probable que la versión copta sea la original. Gran parte del texto se basa en material del Evangelio de Santiago.

Correlación con el apócrifo del siglo III

El "Primer Apocalipsis de Santiago" apócrifo de principios del siglo III de la biblioteca de Nag Hammadi dice: Jesús le habla a Santiago: "Porque no sin razón te he llamado mi hermano, aunque no eres mi hermano materialmente". Esto agrega un registro adicional de la relación de María con los hermanos de Jesús, lo que permite la explicación de su virginidad perpetua.

Contenido relacionado

Institución de los Doce Apóstoles

La comisión, elección o institución de los Doce Apóstoles es un episodio del ministerio de Jesús que aparece en los tres evangelios sinópticos: Mateo...

Junia (biblia)

Junia o Junias fue una cristiana del primer siglo conocida por la carta del apóstol Pablo a los...

Armonía de los Evangelios

Una armonía del evangelio es un intento de compilar los evangelios canónicos del Nuevo Testamento cristiano en un solo relato. Esto puede tomar la forma de...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save