Hino da Independência (Lírica portuguesa) | himnos de la independencia (Traducción en inglés) |
---|
- 1
- Já podeis da Pátria filhos
- Ver contente a Mãe gentil;
- Já raiou a Liberdade
- No Horizonte do Brasil
- Já raiou a Liberdade
- Já raiou a Liberdade
- No Horizonte do Brasil
| - 1
- Ya podéis vosotros, hijos de la Patria,
- Ve a tu dulce madre feliz.
- La libertad ya ha subido
- En el horizonte de Brasil.
- La libertad ya ha subido
- La libertad ya ha subido
- En el horizonte de Brasil.
|
- Refrão
- Brava Gente Brasileira
- Longe vá, temor servil;
- Ou ficar a Pátria livre,
- Ou morrer pelo Brasil.
- Ou ficar a Pátria livre,
- Ou morrer pelo Brasil.
| - Chorus
- ¡El bravo brasileño!
- Lejos, el miedo de la esclavitud!
- O mantén la Patria libre,
- O morir por Brasil.
- O mantén la Patria libre,
- O morir por Brasil.
|
- 2
- Os grilhões que nos forjava
- Da perfídia astuto ardil,
- Houve Mão mais poderosa,
- Zombou deles o Brasil.
- Houve Mão mais poderosa
- Houve Mão mais poderosa
- Zombou deles o Brasil.
| - 2
- Las cadenas que forjaron para nosotros
- La astucia de la traición,
- Había una Mano más poderosa,
- Brasil los azotó.
- Había una Mano más poderosa,
- Había una Mano más poderosa,
- Brasil los azotó.
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 3
- O Real Herdeiro Augusto
- Conhecendo o engano vil,
- Em despeito dos Tiranos
- Quis ficar no seu Brasil.
- Em despeito dos Tiranos
- Em despeito dos Tiranos
- Quis ficar no seu Brasil.
| - 3
- The August Royal Heir
- Conocer el engaño vile
- A pesar de los tiranos
- Deseado permanecer en su Brasil
- A pesar de los tiranos
- A pesar de los tiranos
- Deseado permanecer en su Brasil
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 4
- Esposaavam sombras tristes
- Da cruel Guerra Civil,
- Mas fugiram apressadas
- Vendo o Anjo do Brasil.
- Mas fugiram apressadas
- Mas fugiram apressadas
- Vendo o Anjo do Brasil.
| - 4
- Sombras tristes resonaban
- De la cruel Guerra Civil
- Pero rápidamente huyeron
- Ver el Ángel de Brasil
- Pero rápidamente huyeron
- Pero rápidamente huyeron
- Ver el Ángel de Brasil
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 5
- Mal soou na serra ao longe
- Nosso grito varonil;
- Nos imensos ombros logo
- Un cabeça ergue o Brasil.
- Nos imensos ombros logo
- Nos imensos ombros logo
- Un cabeça ergue o Brasil.
| - 5
- Tan pronto como en montañas lejanas sonaba
- Nuestro grito virile
- Sobre grandes hombros pronto
- La cabeza de Brasil se levantará
- Sobre grandes hombros pronto
- Sobre grandes hombros pronto
- La cabeza de Brasil se levantará
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 6
- Filhos clama, caros filhos,
- E depois de afrontas mil,
- Que a vingar a negra injúria
- Vem chamar-vos o Brasil.
- Que a vingar a negra injúria
- Que a vingar a negra injúria
- Vem chamar-vos o Brasil.
| - 6
- Hijos celosos, hijos amados
- Y después de miles de enfrentamientos
- Para vengar la ofensa oscura
- Brasil viene a llamarte
- Para vengar la ofensa oscura
- Para vengar la ofensa oscura
- Brasil viene a llamarte
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 7
- Não temais ímpias falanges,
- Que apresentam face hostil:
- Vossos peitos, vossos braços
- São muralhas do Brasil.
- Vossos peitos, vossos braços
- Vossos peitos, vossos braços
- São muralhas do Brasil.
| - 7
- No temas batallones impíos,
- Que muestran su rostro hostil:
- Tus pechos, tus brazos
- Son las paredes de Brasil.
- Tus pechos, tus brazos
- Tus pechos, tus brazos
- Son las paredes de Brasil.
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 8
- Mostra Pedro a vossa fronte
- Alma intrépida e viril:
- Tende nele o Digno Chefe
- Deste Império do Brasil.
- Tende nele o Digno Chefe
- Tende nele o Digno Chefe
- Deste Império do Brasil.
| - 8
- Pedro nos muestra tu rostro
- Tu alma valiente y viril
- Tienes en él al digno Jefe
- De este Imperio de Brasil
- Tienes en él al digno Jefe
- Tienes en él al digno Jefe
- De este Imperio de Brasil
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 9
- Parabéns, oh Brasileiros,
- Já com garbo varonil
- Do Universo entre como Nações
- Resplandece a do Brasil.
- Do Universo entre como Nações
- Do Universo entre como Nações
- Resplandece a do Brasil.
| - 9
- Felicitaciones, O brasileños,
- Ya, con virile garb
- Del Universo entre las Naciones
- Shines brillantemente el de Brasil.
- Del Universo entre las Naciones
- Del Universo entre las Naciones
- Shines brillantemente el de Brasil.
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|
- 10
- Parabéns; já somos livres;
- Já brilhante, e senhoril
- Vai juntar-se em nossos lares
- A Assembleia do Brasil.
- Vai juntar-se em nossos lares
- Vai juntar-se em nossos lares
- A Assembléia do Brasil.
| - 10
- Felicitaciones; ya somos libres;
- Ya brillando, y noble.
- Nos reuniremos en nuestros hogares,
- La Asamblea del Brasil.
- Nos reuniremos en nuestros hogares,
- Nos reuniremos en nuestros hogares,
- La Asamblea del Brasil.
|
- (Refrão)
| - (Chorus)
|