Harry Potter y el Príncipe Mestizo
Harry Potter y el príncipe mestizo es una novela de fantasía escrita por la autora británica J. K. Rowling y la sexta y penúltima novela de la Harry Potter serie. Ambientada durante el sexto año de Harry Potter en Hogwarts, la novela explora el pasado del enemigo del niño mago, Lord Voldemort, y los preparativos de Harry para la batalla final contra Voldemort junto a su director y mentor Albus. Dumbledore.
El libro fue publicado en el Reino Unido por Bloomsbury y en los Estados Unidos por Scholastic el 16 de julio de 2005, así como en varios otros países. Vendió casi siete millones de copias en las primeras 24 horas después de su lanzamiento, un récord que finalmente batió su secuela, Harry Potter y las Reliquias de la Muerte. Hubo muchas controversias antes y después de su publicación, incluidas las copias con derecho de lectura entregadas antes de la fecha de lanzamiento en Canadá. La recepción de la novela fue en general positiva y ganó varios premios y distinciones, incluido el premio al Libro Británico del Año 2006.
Los críticos notaron que el libro tenía un tono más oscuro que sus predecesores, aunque contenía algo de humor. Algunos consideraron como temas principales el amor, la muerte, la confianza y la redención. También llamó la atención el considerable desarrollo del carácter de Harry y de muchos otros personajes adolescentes.
Trama
El nuevo ministro de Magia, Rufus Scrimgeour, se reúne con el primer ministro muggle para discutir los recientes acontecimientos mágicos que afectan al mundo no mágico. Mientras tanto, Harry, de luto por su difunto padrino, Sirius Black, soporta otro verano con los Dursley. Dumbledore llega inesperadamente para escoltar a Harry a la casa de los Weasley. hogar. Primero, visitan al profesor retirado de Hogwarts Horace Slughorn, a quien Dumbledore quiere que retome su antiguo puesto. Slughorn acepta sólo después de conocer al famoso Harry Potter. Por otra parte, Bellatrix Lestrange y su hermana Narcissa Malfoy buscan en secreto a Severus Snape en su casa. Narcissa le pide a Snape que haga un voto inquebrantable para proteger a su hijo, Draco, y que lleve a cabo una tarea en caso de que falle.
Mientras hacen compras escolares en el Callejón Diagon, Harry, Ron y Hermione observan a Draco entrar sospechosamente en el Callejón Knockturn. En el Expreso de Hogwarts, Harry, vestido con su capa de invisibilidad, escucha a Draco decir que tal vez no regrese a Hogwarts el año siguiente para, en cambio, "ir a cosas mejores". Harry sospecha que Draco puede haberse convertido en un mortífago. Durante la fiesta de bienvenida, Slughorn es presentado como el nuevo profesor de Pociones, mientras que Snape es ahora el instructor de Defensa Contra las Artes Oscuras. Harry y Ron toman la clase de pociones avanzadas de Slughorn. Harry encuentra un libro de texto de pociones andrajoso que lleva la inscripción "El Príncipe Mestizo". El libro contiene consejos, así como nuevos hechizos, garabateados en los márgenes del libro que producen mejores resultados que las instrucciones impresas. Con él, Harry llega a la cima de la clase y gana un frasco de Felix Felicis, una poción para mejorar la suerte. Hermione dice que Harry está haciendo trampa mientras Slughorn compara su habilidad en pociones con la de su madre, Lily.
Dumbledore comienza a enseñarle a Harry sobre Tom Riddle, también conocido como Voldemort, para prepararlo para la batalla predicha. Le muestra a Harry recuerdos del pasado de Riddle, incluido su encuentro con el joven Riddle en un orfanato. Un recuerdo de los primeros años de Hogwarts de Slughorn. Los días de repente se oscurecen cuando Riddle pronuncia la palabra "horrocrux". Este recuerdo ha sido alterado y Dumbledore le pide a Harry que recupere el verdadero recuerdo de Slughorn. Con ese fin, Harry asiste al Slug Club, un grupo informal de los estudiantes favoritos de Slughorn. Hermione y Ginny también están incluidas, aunque Ron está excluido.
Hermione invita a Ron a la fiesta de Navidad de Slughorn, pero sigue molesto por su relación anterior con Viktor Krum y comienza a ver Lavender Brown, induciendo fuertes celos en Hermione. Harry lleva a Luna Lovegood a la fiesta pero sale temprano para seguir a Draco cuando cierra el evento. Poco después, Ron es envenenado bebiendo mead que Slughorn había pensado como un regalo para Dumbledore. Ron sobrevive pero mientras está en la enfermería, Lavender se rompe con él cuando favorece a Hermione. Además, Harry y Ginny se involucran románticamente.
Usando la poción Felix Felicis, Harry obtiene con éxito la memoria inalterada de Slughorn. Revela cómo Tom Riddle creó seis Horrocruxes para volverse inmortal. Los horrocruxes, objetos mágicos que encierran el alma, se crean con antigua magia oscura. Dos de ellos, el diario de Riddle y un anillo, han sido destruidos, pero Dumbledore cree que quedan cuatro Horrocruxes.
Dumbledore descubre otra ubicación del Horrocrux y él y Harry viajan a una cueva remota. En el interior, un Horrocrux está escondido bajo encantamientos protectores en medio de un lago. Dumbledore casi muere recuperando un Locket Horcrux. Al regresar a Hogwarts, Dumbledore y Harry ven la Marca Tenebrosa flotando sobre la Torre de Astronomía. En lo alto de la torre, escuchan pasos que se acercan. Dumbledore lanza un hechizo protector sobre Harry, obligándolo a mirar impotente cuando Draco llega y desarma a Dumbledore. Un Draco angustiado revela que Voldemort le ordenó asesinar a Dumbledore. Sin embargo, no puede seguir adelante; Snape llega y lanza la maldición asesina a Dumbledore.
Liberado de la protección de Dumbledore, Harry persigue a Snape y le lanza una maldición. Snape lo desvía fácilmente. Snape se burla de Harry por usar su propio hechizo contra él y revela que él es el Príncipe Mestizo. Snape escapa con Draco durante la batalla que siguió entre los Mortífagos y la Orden del Fénix. El cuerpo sin vida de Dumbledore se encuentra en la base de la Torre de Astronomía. A su funeral asisten representantes de todas las razas mágicas. Más tarde, Harry descubre que el Locket Horcrux es falso, cambiado por alguien cuyas iniciales son R.A.B. Ron y Hermione prometen ayudar a Harry a encontrar y destruir los Horrocruxes restantes. Para proteger a Ginny, Harry termina su relación.
Desarrollo
Franquicia
Harry Potter y el misterio del príncipe es el sexto libro de la serie de Harry Potter. El primer libro de la serie, Harry Potter y la piedra filosofal, fue publicado por primera vez por Bloomsbury en 1997, con una tirada inicial de 500 copias en tapa dura, 300 de las cuales fueron distribuidas. a las bibliotecas. A finales de 1997, la edición del Reino Unido ganó un Premio Nacional del Libro y una medalla de oro en la categoría de niños de 9 a 11 años del Premio Nestlé Smarties Book. El segundo libro, Harry Potter y la cámara secreta, se publicó inicialmente en el Reino Unido el 2 de julio de 1998 y en Estados Unidos el 2 de junio de 1999. Harry Potter y el prisionero de Azkaban se publicó un año después en el Reino Unido, el 8 de julio de 1999, y en Estados Unidos, el 8 de septiembre de 1999. Harry Potter y el cáliz de fuego fue publicado el 8 de julio de 2000 al mismo tiempo por Bloomsbury. y escolástica. Harry Potter y la Orden del Fénix, la novela más larga de la serie de Harry Potter, se publicó el 21 de junio de 2003. Después de la publicación de Harry Potter y el misterio del príncipe , la séptima y última novela, Harry Potter y las Reliquias de la Muerte, se publicó el 21 de julio de 2007. El libro vendió 11 millones de copias en las 24 horas siguientes a su lanzamiento: 2,7 millones de copias en el Reino Unido y 8,3 millones en los Estados Unidos.
Fondo

Rowling declaró que había Harry Potter y el príncipe mestizo "planeado durante años" pero pasó dos meses revisando su plan antes de comenzar a escribir el primer borrador de la historia. Esta fue una lección que aprendió después de que no revisó el plan para Cáliz de Fuego y tuvo que reescribir un tercio completo del libro. Comenzó a escribir el libro antes de que naciera su segundo hijo, David, pero se tomó un descanso para cuidarlo. El primer capítulo, "El otro ministro", que presenta reuniones entre el primer ministro muggle, el ministro de Magia Cornelius Fudge, y su sucesor, Rufus Scrimgeour, fue un concepto que Rowling intentó iniciar en "Filósofo". 39;s Stone, Prisionero de Azkaban y Orden del Fénix, pero descubrió que "finalmente funciona" en El príncipe mestizo. Dijo que estaba "seriamente molesta" escribir el final del libro, aunque Cáliz de Fuego fue el más difícil de escribir. Cuando se le preguntó si le gustaba el libro, respondió: "Me gusta más que Goblet, Phoenix o Chamber cuando terminarlos. El libro seis hace lo que yo quería y, aunque a nadie más le guste (y a algunos no), sé que seguirá siendo uno de mis favoritos de la serie. ¡En última instancia, tienes que complacerte a ti mismo antes de complacer a los demás!"
Rowling reveló el título de El Príncipe Mestizo en su sitio web el 24 de junio de 2004. Este era el título que una vez había considerado para el segundo libro, La Cámara de los Secretos. , aunque decidió que la información revelada pertenecía más adelante en la historia. El 21 de diciembre de 2004, anunció que había terminado de escribirlo, junto con la fecha de estreno el 16 de julio. Bloomsbury presentó la portada el 8 de marzo de 2005.
Controversias
La publicación récord de El príncipe mestizo estuvo acompañada de controversia. En mayo de 2005, las casas de apuestas del Reino Unido suspendieron las apuestas sobre qué personaje principal moriría en el libro por temor a que se conociera información privilegiada. Se hicieron varias apuestas de alto valor sobre la muerte de Albus Dumbledore, muchas de ellas procedentes de la ciudad de Bungay, donde se creía que se imprimían los libros en ese momento. Posteriormente se reabrieron las apuestas. Además, en respuesta a la campaña de Greenpeace sobre el uso de papel respetuoso con los bosques para autores de renombre, Bloomsbury publicó el libro sobre un 30% de papel reciclado.
Controversia sobre el derecho a leer
A principios de julio de 2005, un supermercado Real Canadian en Coquitlam, Columbia Británica, Canadá, vendió accidentalmente catorce copias de El príncipe mestizo antes de la fecha de lanzamiento autorizada. La editorial canadiense Raincoast Books obtuvo una orden judicial de la Corte Suprema de Columbia Británica que prohibía a los compradores leer los libros antes de la fecha de lanzamiento oficial o discutir su contenido. A los compradores se les ofrecieron camisetas de Harry Potter y copias autografiadas del libro si devolvían sus copias antes del 16 de julio.
El 15 de julio, menos de doce horas antes de que el libro saliera a la venta en la zona horaria del este, Raincoast advirtió al periódico The Globe and Mail que publicar una reseña de un escritor residente en Canadá a medianoche, como había prometido el periódico, se consideraría una violación de la orden judicial de secreto comercial. La orden judicial provocó una serie de artículos periodísticos que alegaban que la orden había restringido derechos fundamentales. El profesor de derecho canadiense Michael Geist publicó un comentario en su blog. Richard Stallman pidió un boicot y pidió al editor una disculpa. The Globe and Mail publicó una reseña de dos escritores radicados en el Reino Unido en su edición del 16 de julio y publicó la reseña del escritor canadiense en su sitio web a las 9:00 de esa mañana. También se proporcionaron comentarios en el sitio web de Raincoast.
Estilo y temas
Algunos críticos notaron que El príncipe mestizo contenía un tono más oscuro que las novelas anteriores de Potter. La crítica de The Christian Science Monitor's, Yvonne Zipp, argumentó que la primera mitad contenía un tono más ligero. para suavizar el final infeliz. La crítica del The Boston Globe, Liz Rosenberg, escribió: "La ligereza [es] más delgada que nunca en esta serie cada vez más oscura... [hay] una nueva carga de tristeza y oscuridad". Me sentí deprimido cuando cumplí dos tercios del camino." También comparó el escenario con las representaciones de Londres de Charles Dickens, ya que era "un personaje inquietante, roto, iluminado por oro, tan vivo como cualquier otro". Christopher Paolini calificó el tono más oscuro de "inquietante" porque era muy diferente de los libros anteriores. Liesl Schillinger, colaboradora de la reseña del libro del New York Times, también señaló que El príncipe mestizo era "mucho más oscuro" que el resto. pero "con humor, romance y diálogos ágiles". Sugirió una conexión con los ataques del 11 de septiembre, ya que las novelas posteriores, más oscuras, se escribieron después de ese evento. David Kipen, crítico del San Francisco Chronicle, consideró la "oscuridad como un signo de nuestros tiempos paranoicos" y destacó los toques de queda y los registros que formaban parte de la seguridad reforzada en Hogwarts como parecidos con nuestro mundo.
Julia Keller, crítica del Chicago Tribune, destacó el humor que se encuentra en la novela y afirmó que se trata del éxito de la saga Harry Potter. Reconoció que "los libros son oscuros y aterradores en algunos lugares" pero "ninguna oscuridad en El príncipe mestizo... es tan inmensa que no puede ser rescatada con una risita o una sonrisa de satisfacción". Consideró que Rowling estaba sugiriendo que los tiempos difíciles se pueden superar con imaginación, esperanza y humor y comparó este concepto con obras como Una arruga en el tiempo de Madeleine L'Engle y Kenneth El viento en los sauces de Grahame.
Rosenberg escribió que los dos temas principales de El príncipe mestizo eran el amor y la muerte y elogió la "afirmación de Rowling de su posición central en la vida humana". Consideró que el amor se representaba de varias formas: el amor de padres a hijos, de maestro a alumno y los romances que se desarrollaban entre los personajes principales. Zipp señaló que la confianza y la redención eran temas que prometían continuar en el libro final, lo que pensó que "añadiría una mayor capa de matices y complejidad a algunos personajes que podrían utilizarlo con urgencia". Deepti Hajela también destacó el desarrollo del carácter de Harry, que ya no era un niño mago; Es un hombre joven decidido a buscar y afrontar los desafíos de un hombre joven." Paolini tenía puntos de vista similares, afirmando que "los niños han cambiado... actúan como verdaderos adolescentes".
Publicación y recepción
Recepción crítica
En Metacritic, el libro recibió una puntuación de 77 sobre 100 según 23 críticas, lo que indica "críticas generalmente favorables". Liesl Schillinger de The New York Times elogió los diversos temas de la novela y su final lleno de suspenso. Sin embargo, consideró que el don de Rowling "no tanto para el lenguaje sino para la caracterización y la trama". Kirkus Reviews dijo que "dejará a los lectores complacidos, divertidos, emocionados, asustados, enfurecidos, encantados, tristes, sorprendidos, pensativos y probablemente preguntándose dónde se ha metido Voldemort, ya que sólo aparece en flashbacks". ." Consideraron que el "ingenio irónico" de Rowling era un error. convertirse en "alegría absoluta" pero calificó el clímax como "trágico, pero no incómodamente impactante". Yvonne Zipp de The Christian Science Monitor elogió la forma en que Rowling convirtió a Harry en un adolescente y cómo entraron en juego los hilos de la trama que se remontan a la Cámara de los Secretos. Por otro lado, señaló que "se vuelve un poco expositivo en algunos puntos", dijo. y es posible que los lectores mayores hayan visto venir el final.
La corresponsal delThe Boston Globe, Liz Rosenberg, escribió: "El libro lleva la marca del genio en cada página" y elogió las imágenes y el tono más oscuro del libro, considerando que la serie podría estar pasando de la fantasía al terror. La escritora de Associated Press, Deepti Hajela, elogió los nuevos tonos emocionales y el envejecimiento de Harry hasta el punto en que "los fanáticos más jóvenes pueden encontrar que [la serie] ha crecido demasiado". Emily Green, redactora del Los Angeles Times, se mostró en general positiva sobre el libro, pero le preocupaba que los niños pequeños pudieran manejar el material. La crítica cultural Julia Keller del Chicago Tribune la calificó como "la adición más elocuente y sustancial a la serie hasta el momento". y consideraba que la clave del éxito de las novelas de Potter era el humor.
Premios y honores
Harry Potter y el misterio del príncipe ganó varios premios, incluido el Premio al Libro Británico del Año 2006 y el Premio Royal Mail 2006 para libros infantiles escoceses de 8 a 12 años. en su Reino Unido natal. En los Estados Unidos, la Asociación Estadounidense de Bibliotecas lo incluyó entre sus Mejores libros para adultos jóvenes de 2006. Ganó los premios Quill de 2005, votados por los lectores, al mejor libro del año y al mejor libro infantil. También ganó el sello de platino de Oppenheim Toy Portfolio por libro destacado.
Ventas

Antes de su publicación, se realizaron 1,4 millones de pedidos anticipados de El Príncipe Mestizo en Amazon.com, batiendo el récord de la novela anterior, La Orden del Fénix. , con 1,3 millones. La tirada inicial de El príncipe mestizo batió el récord de 10,8 millones. En las primeras 24 horas después de su lanzamiento, el libro vendió 9 millones de copias en todo el mundo: 2 millones en el Reino Unido y alrededor de 6,9 millones en los EE. UU., lo que llevó a Scholastic a imprimir 2,7 millones de copias adicionales. En las primeras nueve semanas de su publicación, se informó que se vendieron 11 millones de copias de la edición estadounidense. El audiolibro estadounidense, leído por Jim Dale, estableció récords de ventas con 165.000 ejemplares vendidos en dos días, superando en un veinte por ciento a la adaptación de La Orden del Fénix.
Traducciones
Harry Potter y el misterio del príncipe se publicó simultáneamente en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica. Junto con el resto de los libros de la serie de Harry Potter, finalmente fue traducido a 67 idiomas. Sin embargo, debido a la alta seguridad que rodea al manuscrito, los traductores no pudieron comenzar a traducir El príncipe mestizo hasta la fecha de publicación en inglés, y no se esperaba que el primero se publicara hasta el otoño de 2005. En Alemania, un grupo de "traductores aficionados" tradujo el libro a través de Internet menos de dos días después de su publicación, mucho antes de que el traductor alemán Klaus Fritz pudiera traducir y publicar el libro.
Ediciones
Desde su publicación en tapa dura el 16 de julio de 2005, El príncipe mestizo se publicó en edición de bolsillo el 23 de junio de 2006 en el Reino Unido. Dos días después, el 25 de julio, se publicó la edición de bolsillo en Canadá y Estados Unidos, donde tuvo una tirada inicial de 2 millones de copias. Para celebrar el lanzamiento de la edición de bolsillo estadounidense, Scholastic llevó a cabo un sorteo de seis semanas de duración en el que los participantes de una encuesta en línea participaron para ganar premios. Simultáneamente al lanzamiento de tapa dura original, se produjo la edición para adultos del Reino Unido que presentó una nueva portada y también se lanzó en edición de bolsillo el 23 de junio. También se lanzó el 16 de julio Scholastic "Deluxe Edition" que incluía reproducciones de la obra de arte de Mary GrandPré y tuvo una tirada de aproximadamente 100.000 copias. Bloomsbury publicó más tarde un libro de bolsillo "Edición especial" el 6 de julio de 2009 y una "Edición exclusiva" edición de bolsillo el 1 de noviembre de 2010.
Adaptaciones
Película
La adaptación cinematográfica del sexto libro estaba originalmente programada para estrenarse el 21 de noviembre de 2008, pero se cambió al 15 de julio de 2009. Dirigida por David Yates, el guión fue adaptado por Steve Kloves y producido por David Heyman y David Barron. La película recaudó más de 934 millones de dólares en todo el mundo, lo que la convirtió en la segunda película más taquillera de 2009 en todo el mundo y la decimoquinta de todos los tiempos. Además, El príncipe mestizo obtuvo una nominación al Premio de la Academia a la mejor fotografía.
Videojuegos
EA Bright Light Studio desarrolló una adaptación de videojuego del libro y la publicó Electronic Arts en 2009. El juego estaba disponible en Microsoft Windows, Nintendo DS, PlayStation 2, PlayStation 3, PlayStation Portable, Wii, Xbox 360. y plataformas macOS.
El libro también fue adaptado en el videojuego de 2011 Lego Harry Potter: Años 5–7.
Contenido relacionado
Kaiju
Viejo Oeste
Dieselpunk