Guillermo Langland

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
poeta inglés del siglo XIV
"Langland's Dreamer": desde una inicial iluminada en un Piers Plowman manuscrito mantenido en Corpus Christi College, Oxford

William Langland (latín: Willielmus de Langland; c. 1332 – c. 1386) es el presunto autor de una obra de verso aliterado del inglés medio generalmente conocido como Piers Plowman, una alegoría con una compleja variedad de temas religiosos. El poema tradujo el lenguaje y los conceptos del claustro en símbolos e imágenes que pudieran ser entendidos por un laico.

Vida

Poco se sabe del propio Langland. Parece que nació en West Midlands de Inglaterra alrededor de 1330, según evidencia interna en Piers Plowman. El narrador de Piers Plowman recibe su primera visión mientras duerme en Malvern Hills (entre Herefordshire y Worcestershire), lo que sugiere alguna conexión con la zona. El dialecto del poema también es consistente con esta parte del país. Piers Plowman fue escrito c. 1377, ya que la imaginación del personaje dice que lo ha seguido durante "cinco y cuarenta inviernos".

Una nota del siglo XV en el manuscrito de Dublín de Piers Plowman dice que Langland era hijo de Stacy de Rokayle.

Se cree que Langland nació en Cleobury Mortimer, Shropshire, aunque Ledbury, Herefordshire y Great Malvern, Worcestershire también afirman ser su lugar de nacimiento. Hay una placa a tal efecto en el porche de la iglesia parroquial de Cleobury Mortimer, que también contiene una ventana conmemorativa, colocada en 1875, que representa la visión de Piers Plowman. Se cree que Langland fue un noviciado de Woodhouse Friary ubicado cerca.

Hay fuertes indicios de que Langland murió en 1385 o 1386. Una nota escrita por "Iohan pero" (John But) en un manuscrito del poema del siglo XIV (Rawlinson 137) hace referencia directa a la muerte de su autor: "whan this werke was wrouyt, ere Wille myte aspie/ Deth delt him a mell y lo tiró a la tierra/ Y está cerrado bajo clom" ("una vez que se hizo este trabajo, antes de que Will se diera cuenta/ La muerte le dio un golpe y lo tiró al suelo/ Y ahora él está enterrado bajo el suelo"). Según Edith Rickert, el propio John But parece haber muerto en 1387, lo que indica que Langland murió poco antes de esta fecha. No obstante, algunos eruditos creen que Langland fue el autor de una obra de 1399, Richard the Redeless.

La mayor parte de lo que se cree sobre Langland se ha reconstruido a partir de Piers Plowman. El texto C del poema contiene un pasaje en el que el narrador se describe a sí mismo como un "holgazán" o "ocioso" vive en el área de Cornhill en Londres, y se refiere a su esposa e hijo, que se llaman respectivamente Katherine y Nicolette. También sugiere que estaba muy por encima de la estatura promedio y se ganaba la vida recitando oraciones por los muertos en las capillas de la Catedral de San Pablo. Sin embargo, la distinción entre alegoría y realidad en Piers Plowman es borrosa, y todo el pasaje, como observa Wendy Scase, recuerda la tradición de la falsa confesión en la literatura medieval (también vista en la Confessio Goliae y en Roman de la Rose de Jean de Meun).

Un pasaje similar en el Passus final de los textos B y C brinda más detalles ambiguos sobre la esposa del poeta y sus tormentos por Elde (Vejez), incluida la calvicie, la gota y la impotencia. Esto puede indicar que el poeta había llegado a la mediana edad en la década de 1370, pero la precisión del pasaje es cuestionada por la naturaleza convencional de la descripción (ver, por ejemplo, 'In Praise of de Walter Kennedy'). Aige" y El parlamento de las tres edades) y el hecho de que ocurre cerca del final del poema, cuando el desarrollo personal de Will está llegando a su conclusión lógica.

El conocimiento religioso detallado y altamente sofisticado que se muestra en el poema indica que Langland tenía alguna conexión con el clero, pero la naturaleza de esta relación es incierta. El poema no muestra un sesgo evidente hacia ningún grupo u orden particular de eclesiásticos, pero es imparcial en su anticlericalismo. Esto hace que sea difícil alinear a Langland con un pedido específico. Probablemente se le considera mejor, escribe John Bowers, como miembro de 'ese grupo considerable de empleados sin beneficios que formaron la franja radical de la sociedad contemporánea... Will mal calzado es retratado 'y-túnica en rojizo' #39; viajando por el campo, un disidente enloquecido que no muestra ningún respeto por sus superiores". Malcolm Godden ha propuesto que vivió como un ermitaño itinerante, uniéndose temporalmente a un patrón e intercambiando servicios de escritura por refugio y comida.

La edición de 1550 de Robert Crowley de Piers Plowman promovió la idea de que Langland era un seguidor de John Wycliffe. Sin embargo, esta conclusión es cuestionada por la temprana apropiación lolarda de la figura del labrador (ver, por ejemplo, Pierce the Ploughman's Crede y The Plowman's Tale). Es cierto que Langland y Wycliffe compartían muchas preocupaciones: ambos cuestionaron el valor de las indulgencias y las peregrinaciones, promovieron el uso de la lengua vernácula en la predicación, atacaron la corrupción clerical e incluso defendieron la destitución. Sin embargo, estos temas se discutieron ampliamente a lo largo de finales del siglo XIV y no se asociaron específicamente con Wycliffe hasta después del presunto momento de la muerte de Langland. Además, como observa Pamela Gradon, en ningún momento Langland se hace eco de las enseñanzas características de Wycliffe sobre los sacramentos.

Atribución

La atribución de Piers Plowman a Langland se basa principalmente en la evidencia de un manuscrito que se encuentra en el Trinity College de Dublín (MS 212). Este manuscrito atribuye a Piers Plowman a Willielmi de Langland, hijo de Stacy de Rokayle, "quien murió en Shipton-under-Wychwood, un inquilino de Lord Spenser en el condado de Oxfordshire". Otros manuscritos nombran al autor como Robert o William Langland, o Wilhelms W. (muy probablemente abreviatura de William of Wychwood).

El poema en sí también parece señalar la autoría de Langland. En un momento, el narrador comenta: "He vivido en londe [...] mi nombre es longe wille" (B XV.152). Esto puede tomarse como una referencia codificada al nombre del poeta, al estilo de gran parte de la literatura medieval tardía (ver, por ejemplo, los acrósticos de Villon en Le Testament). Sin embargo, también se ha sugerido que los escribas y lectores medievales pueden haber entendido esta línea como una referencia a 'William Longwille', el seudónimo utilizado por un rebelde de Norfolk en 1381.

Aunque hay poca evidencia más, la autoría de Langland ha sido ampliamente aceptada desde la década de 1920. Sin embargo, no está completamente fuera de discusión, como lo ha demostrado un trabajo reciente de Stella Pates y C. David Benson.

Contenido relacionado

Carol escudos

Carol Ann Shields, CC OM FRSC fue un novelista y cuentista canadiense nacido en Estados Unidos. Es mejor conocida por su novela de 1993 The Stone Diaries, que...

Samuel Huntington

Samuel Huntington puede referirse...

Jane urquhart

Jane Urquhart, OC LL.D es un novelista y poeta canadiense. Es la autora internacionalmente aclamada de siete novelas premiadas, tres libros de poesía y...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save