Gramática latina

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Gramática del idioma latino
El

latín es un idioma con muchas flexiones y un orden de palabras libre en gran medida. Los sustantivos se declinan por número y caso; los pronombres y adjetivos (incluidos los participios) se declinan según el número, el caso y el género; y los verbos se declinan por persona, número, tiempo, aspecto, voz y modo. Las inflexiones suelen ser cambios en la terminación de una palabra, pero pueden ser más complicadas, especialmente con los verbos.

Por lo tanto, los verbos pueden tomar cualquiera de las más de 100 terminaciones diferentes para expresar diferentes significados, por ejemplo regō &# 34;Yo gobierno", regor "Yo soy gobernado", regere "gobernar", regī "ser gobernado". La mayoría de las formas verbales consisten en una sola palabra, pero algunos tiempos se forman a partir de una parte del verbo sum "Yo soy" añadido a un participio; por ejemplo, ductus sum "Fui guiado" o ductūrus est "él va a liderar".

Los sustantivos pertenecen a uno de tres géneros (masculino, femenino y neutro). El género de un sustantivo se muestra mediante los adjetivos y pronombres que se refieren a él: por ejemplo, hic vir &# 34;este hombre", haec mulier "esta mujer", hoc nōmen "este nombre". También hay dos números: singular (mulier "mujer") y plural (mulierēs "mujeres").

Además de tener género y número, los sustantivos, adjetivos y pronombres tienen diferentes terminaciones según su función en la oración, por ejemplo, rēx "el rey" (sujeto), pero rēgem "el rey" (objeto). Estos diferentes finales se llaman "casos". La mayoría de los sustantivos tienen seis casos: nominativo (sujeto), acusativo (objeto), genitivo ("de"), dativo ("a" o "para"), ablativo ("con" o "en&# 34;), y vocativo (usado para dirigirse). Algunos sustantivos tienen un séptimo caso, el locativo; esto se encuentra principalmente con los nombres de pueblos y ciudades, p. Rōmae "en Roma".

No existe un artículo definido o indefinido en latín, por lo que rēx puede significar "rey& #34;, "un rey", o "el rey" de acuerdo al contexto.

Priscian, o el Grammar, panel de cameo de mármol datado 1437-1439 de la campana de Florencia, Italia, por Luca della Robbia. La escena es una alegoría de gramática y, por implicación, toda la educación. Observe la puerta de apertura en el fondo y los pies insípidos del primer alumno.

El orden de las palabras en latín tiende a ser sujeto-objeto-verbo; sin embargo, otros órdenes de palabras son comunes. Se utilizan diferentes órdenes de palabras para expresar diferentes matices de énfasis. (Consulte el orden de las palabras en latín).

Un adjetivo puede ir antes o después de un sustantivo, p. bonificación de vir o bonificación vir "un buen hombre", aunque algunos tipos de adjetivos, como los adjetivos de nacionalidad (vir Rōmānus "un hombre romano") suele seguir al sustantivo.

Latín por lo general omite los pronombres como sujeto excepto por el énfasis; entonces, por ejemplo, amās por sí mismo significa "amas" sin necesidad de agregar el pronombre "tú". (Un idioma con esta característica se conoce como un idioma pro-drop). El latín también exhibe un marco verbal en el que la ruta del movimiento está codificada en el verbo en lugar de mostrarse mediante una palabra o frase separada. Por ejemplo, el verbo latino salir (un compuesto de ex y it) significa "él/ella/ello sale".

En este artículo, una línea sobre una vocal (por ejemplo, ē) indica que es larga.

Sustantivos

Número

La mayoría de los sustantivos latinos tienen dos números, singular y plural: rēx "rey", rēgēs "reyes". Algunos sustantivos, llamados plūrālia tantum ("plural solamente"), aunque en forma plural, tienen un significado singular, p. castra "un campo", litterae "una carta", nūptiae "una boda".

Género

Los sustantivos se dividen en tres géneros, conocidos como masculino, femenino y neutro. La diferencia se muestra en los pronombres y adjetivos que se refieren a ellos, por ejemplo:

  • ipse rēx "el rey mismo"masculina)
  • ipsa rēgīna "la reina misma"femenino)
  • ipsum bellum "la guerra misma"neutra)

Hasta cierto punto, los géneros siguen los significados de las palabras (por ejemplo, los vientos son masculinos, los nombres de los árboles son femeninos):

  • Masculine los sustantivos incluyen a todos los que se refieren a los hombres, como dominus "Maestro", puer "Chico", deus "dios", pero también algunos objetos inanimados como horto "garden", exercitus "army", mōs "costo". Palabras en la segunda declensión terminando en -us o -er son generalmente masculinos.
  • Feminine nouns include all those referring to females, such as puella "Chica", mula "mujer", dea "diosa", pero también sustantivos inanimados o abstractos como arbor "tree", urbs "ciudad", hūmānitās "la bondad", nātiō "Nación". Palabras en la primera declensión como puella terminando -a son generalmente femeninos, con algunas excepciones como poēta "poeta". También femenino son 3o sustantivos de declensión que terminan en - tās y -tiō.
  • Neuter (aparte de escorto "un trabajador sexual (de ambos sexos)") se refieren a cosas, como nōmen "nombre", corpus "cuerpo", bellum "guerra", venēnum Veneno.

Los sustantivos neutros difieren de los masculinos y femeninos de dos maneras: (1) el plural termina en -a, p. bella "guerras", corpora "cuerpos"; (2) los casos de sujeto (nominativo) y objeto (acusativo) son idénticos.

Caso

Los sustantivos en latín tienen una serie de formas diferentes, llamadas casos del sustantivo, que tienen diferentes funciones o significados. Por ejemplo, la palabra para "rey" es rēx cuando es el sujeto de un verbo, pero rēgem cuando es el objeto:

  • rēx videt "el rey ve" (caso nominador)
  • rēgem videt "(él) ve al rey" (caso acusativo)

Más casos significan "de" (caso genitivo), "to/for" (caso dativo), y "con" (caso ablativo). Algunos sustantivos tienen una forma separada para dirigirse a una persona (caso vocativo), pero en la mayoría de los sustantivos el vocativo es el mismo que el nominativo.

Algunos sustantivos, como los nombres de ciudades e islas pequeñas, y la palabra domus "casa", tiene un séptimo caso llamado locativo, por ejemplo Rōmae "en Roma" o domī "en casa". Pero la mayoría de los sustantivos no tienen este caso.

Todos los casos excepto el nominativo y el vocativo se denominan "oblicuo" casos.

El orden en que se dan los casos en los libros de gramática difiere en los distintos países. En Gran Bretaña y los países influenciados por Gran Bretaña, el orden nominativo, vocativo, acusativo se usa como en la tabla a continuación. En Estados Unidos, en gramáticas como Gildersleeve y Lodge, (1895) se utiliza el orden tradicional, con el caso genitivo en segundo lugar y el ablativo en último lugar. Sin embargo, en Wheelock's Latin (1956, 7.ª edición, 2011), de uso popular, y New Latin Grammar (1903) de Allen y Greenough, el vocativo se coloca al final.

La siguiente tabla muestra las terminaciones de un sustantivo típico de la 3ra declinación. Si prefiere el pedido de Gildersleeve and Lodge, haga clic en el símbolo "GL" en la séptima columna de la siguiente tabla; para el pedido de Wheelock, haga clic en "Wh":

Nombre del caso Uso cantar. significado plur. significado Br GL Wh
Nominative Asuntorēxrey, rey rēgēsreyes, reyes 1 1 1
Vocativo Addressingrēx¡Oh rey! rēgēs¡Oh reyes! 2 5 6
Acusación Objeto, objetivorēgemrey, reyobjeto) rēgēsreyes, reyes (objeto) 3 4 4
Genitivo derēgisdel rey, de un rey rēgumde reyes, de reyes 4 2 2
Dative a, pararēgīal rey rēgibusa los reyes, a los reyes 5 3 3
Ablative con, por, desde,rēgecon el rey rēgibuscon los reyes 6 6 5

A veces, los mismos finales, p. -ēs y - ibus, se utilizan para más de un caso. Dado que la función de una palabra en latín se muestra por la terminación en lugar del orden de las palabras, en teoría rēgēs dūcunt podría significar o "los reyes lideran" o "dirigen a los reyes". En la práctica, sin embargo, tales ambigüedades son raras.

Declinaciones

1ra y 2da declinación

Los sustantivos latinos se dividen en diferentes grupos según los patrones de las terminaciones de sus casos. Estos diferentes grupos se conocen como declinaciones. Sustantivos con -a en el nominativo singular, como puella "niña& #34; se conocen como sustantivos de la 1.ª declinación, y así sucesivamente.

La siguiente tabla muestra la declinación de puella "niña" (1ra declinación), dominus "señor, maestro" (segunda declinación masculina) y bellum "guerra" (2da declinación neutra):

Caso femenino masculina neutra Br GL Wh
1 sg.1 pl.2 sg.2 pl.2n sg.2n pl.
Nominative puellapuellaedominusdominībellumbella111
Vocativo puellapuellaedominedominībellumbella256
Acusación puellampuellāsdominumdominōsbellumbella344
Genitivo puellaepuellārumdominīdominōrumbellībellōrum422
Dative puellaepuellīsdominōdominīsbellōbellīs533
Ablative puellāpuellīsdominōdominīsbellōbellīs665

Los sustantivos de la 1.ª declinación suelen ser femeninos, excepto algunos que se refieren a hombres, como agricola &# 34;agricultor" o poēta "poeta". Los sustantivos fīlia "hija" y dea "diosa" tienen plural dativo y ablativo fīliābus, deābus. El caso locativo termina en -ae, pl. -īs, p. Rōmae "en Roma", Athēnīs "en Atenas".

Los sustantivos de la segunda declinación en -us suelen ser masculinos, pero los que se refieren a árboles (p. ej., pīnus "pino") y algunos nombres de lugares (p. ej., Aegyptus & #34;Egipto") son femeninos. Algunos sustantivos de la segunda declinación, como vir "man" y puer "niño", carecen de terminaciones en el nominativo y vocativo singular. En la segunda declinación, el genitivo plural en algunas palabras es opcionalmente -um, especialmente en poesía: deum o deōrum "de los dioses", virum o virōrum "de hombres".

Sustantivos neutros como bellum "guerra" tienen -a en el plural nominativo. En los sustantivos neutros, el vocativo y el acusativo siempre son lo mismo que el nominativo; el genitivo, dativo y ablativo son lo mismo que el masculino. La mayoría de los sustantivos neutros de la segunda declinación terminan en -um pero vīrus "veneno& #34; y vulgus "multitud" terminan en -us.

3ra declinación

Los sustantivos de la tercera declinación tienen varios patrones de declinación. Algunos declinan como los siguientes: mīles "soldado", urbs "ciudad", corpus "cuerpo":

Caso masculina femenino neutra Br GL Wh
3 sg.3 pl.3 sg.3 pl.3n sg.3n pl.
Nominative mīlesmīlitēsurbsurbēscorpuscorpora111
Vocativo mīlesmīlitēsurbsurbēscorpuscorpora256
Acusación mīlitemmīlitēsurbemurbēs/īscorpuscorpora344
Genitivo mīlitismīlitumurbisurbiumcorporiscorporum422
Dative mīlitīmīlitibusurbīurbibuscorporīcorporibus533
Ablative mīlitemīlitibusurbeurbibuscorporecorporibus665

Sin embargo, hay algunas variaciones. Algunos, como vīs, vim, vī "force", tienen acusativo singular -im y ablativo singular ; algunos, como ignis "fuego", opcionalmente tienen en lugar de -e en ablativo singular. El genitivo plural en algunos sustantivos es -um, en otros -ium. (Para obtener más información, consulte Declinación latina). Los sustantivos de la 3.ª declinación pueden ser de cualquier género.

Normalmente no es posible adivinar el genitivo de un sustantivo a partir del nominativo. dux "líder" tiene genitivo ducis pero rēx "rey" tiene rēgis; pater "padre" tiene genitivo patris pero iter "viaje" tiene itineris. Por esta razón, el genitivo siempre se da en los diccionarios y puede usarse para descubrir los casos restantes.

4ta y 5ta declinación

Los sustantivos de 4.ª y 5.ª declinación son menos comunes. Se declinan de la siguiente manera (manus "mano", genū "rodilla", diēs "día"):

Caso femenino Br GL Wh
4 sg.4 pl.4n sg.4n pl.5 sg.5 pl.
Nominative manusmanūsgenūgenuadiēsdiēs111
Vocativo manusmanūsgenūgenuadiēsdiēs256
Acusación manummanūsgenūgenuadiēmdiēs344
Genitivo manūsmanuumgenūsgenuumdiēīdiērum422
Dative manuîmanibusgenuî, genūgenibusdiēīdiēbus533
Ablative manūmanibusgenūgenibusdiēdiēbus665

Los sustantivos de la cuarta declinación suelen ser masculinos, pero algunos, como manus "mano&# 34; y ano "anciana", son femeninos. Solo hay cuatro sustantivos neutros en cuarta declinación.

Los sustantivos de la quinta declinación (excepto diēs (m) "día") son generalmente femenino. rēs "cosa" es similar a diēs excepto por una breve e en el genitivo y el dativo singular reī.

Otros sustantivos

Además de los anteriores, hay algunos sustantivos que se declinan irregularmente, en su mayoría prestados del griego, como el nombre Aenēās "Eneas" (1ra declinación masculina).

El vocativo es casi siempre el mismo que el nominativo, excepto en la 1.ª y 2.ª declinación de palabras masculinas singulares, como Aenēā! "¡Eneas!" y domine! "master!/lord!". Sin embargo, algunas palabras, como deus "dios", no tienen un vocativo separado.

Uso de casos

Nominativo

El caso nominativo se usa para el sujeto de un verbo activo o pasivo:

rēx respondi = el rey respondió
rēx occīsus est = el rey fue asesinado

También se usa como complemento de un verbo en cópula como est "él es& #34; o factus est "se convirtió":

rēx erat Aenēās nōbīs Nuestro rey era Aeneas.
rēx factus est = él fue hecho rey / él se convirtió en rey

Vocativo

El caso vocativo se usa para dirigirse a alguien:

Jubēsne mē, Rōmule Rēx¿Fedus ferīre? ¿Me ordenas, rey Romulus, que haga un tratado?

Acusativo

El caso acusativo se usa para el objeto de una oración:

rēgem interfēcērunt # Mataron al rey #

También se usa como sujeto de una cláusula en infinitivo dependiente de un verbo de hablar o similar:

rēgem interfectum esse crēdēbant = creían que el rey había sido asesinado

Puede ser el complemento de otra palabra que a su vez es acusativo:

Tullum populus rēgem Creta = el pueblo hizo a Tullus su rey

También se puede usar con un nombre de lugar para referirse al destino:

Rōmam profectus est = se puso a Roma

El acusativo también se usa después de varias preposiciones (especialmente aquellas que implican un movimiento hacia):

senātus ad rēgem lēgātōs mīsit = el Senado envió embajadores al rey
cōnsul in urbem rediit = el cónsul regresó a la ciudad

Otro uso del acusativo es para dar una longitud de tiempo o distancia:

rēgnāvit annōs quīnque = reinó durante cinco años
quīnque pedēs longus = 5 pies de alto

Genitivo

Un sustantivo genitivo puede representar un parentesco:

rēgis fīlia = hija del rey, hija del rey
mea fīlia = mi hija, hija mía

Un sustantivo genitivo puede representar el fenómeno de los procesos mentales como misereor "Me compadezco& #34; y oblīvīscor "Olvido", o el sensor de procesos mentales como interés "interesa":

numquam oblīvīscar noctis illīus Nunca olvidaré esa noche

Un sustantivo genitivo puede representar tanto al sensor como al fenómeno de un proceso mental representado por un sustantivo:

ego dēsīderō Te deseo
meum dēsīderium tuit Mi anhelo por ti
mīlitēs regnum dēsīderant = los guerreros anhelan un reinado
mīlitum dēsīderium regnī = el deseo de los guerreros para un reinado

Un sustantivo genitivo puede representar al actor de un proceso representado por un sustantivo:

César advēnit César llegó
Cesaris adventus = Llegada de César

Un tipo frecuente de genitivo es el genitivo partitivo, que expresa la cantidad de algo:

satis temporis = tiempo suficiente

Dativo

El caso dativo significa "to" o "para". Se usa frecuentemente con verbos de decir o dar:

rēgī nūntiātum est = fue anunciado al rey
pecūniam rēgī crēdidit = él confió el dinero al rey

También se puede usar con ciertos adjetivos:

cārissimus erat rēgī Era muy querido por el rey

También se usa con ciertos verbos como pāreō "Obedezco" o persuādeō "Yo persuado":

pāruit rēgī = él era obediente a (es decir, obedecido) el rey

También hay varios usos idiomáticos, como el dativo de posesión:

quid est Tibī ¿Nōmen? ¿Cómo te llamas?

Ablativo

El caso ablativo puede significar "con", especialmente cuando el sustantivo al que se refiere es una cosa en lugar de una persona:

Gladiō sē transfīgit = se apuñaló con una espada

A menudo, una frase que consta de un sustantivo más un participio en ablativo puede expresar tiempo o circunstancia. Esto se conoce como un "ablativo absoluto":

rēgibus exāctīs = con los reyes expulsados, es decir, después de que los reyes fueron expulsados

También se usa con frecuencia con preposiciones, especialmente aquellas que significan "de", "con", "en" o "por":

ūnus ē rēgibus = uno de (es decir, uno de) los reyes
cum rēgibus = con los reyes
ā rēgibus = por los reyes, de los reyes
prō rēge = para/en nombre del rey

Otro uso es en expresiones de tiempo y lugar (excepto aquellas que dan la duración del tiempo o la distancia):

eō tempore = en ese momento
hōc locō = en este lugar
paucīs diēbus = en unos pocos días

El ablativo también puede significar "de", especialmente con nombres de lugares:

Rōmā profectus est # Salió de Roma #
locō ille mōtus est = fue dislodged de su posición

Locativo

El locativo es un caso raro que se usa solo con nombres de ciudades, islas pequeñas y una o dos palabras más, como domus "hogar". Significa "en" o "en":

cōnsul alter Rōmae mānsit = uno de los dos cónsules permaneció en Roma
multōs annōs nostrae domī vīxit Él vivió en nuestra casa durante muchos años

Adjetivos

Declinación de adjetivos

Los adjetivos, como los sustantivos, tienen diferentes terminaciones para los diferentes casos, singular y plural. También difieren en cuanto al género, teniendo diferentes formas para masculino, femenino y neutro. (Pero masculino y neutro son idénticos en los casos genitivo, dativo y ablativo).

Muchos adjetivos pertenecen a la 1.ª y 2.ª declinación, declinando de la misma forma que los sustantivos puella, dominus, bellum. Un ejemplo es el adjetivo bonus "bueno" mostrado a continuación:

Caso M. sg.f. sg.No.m. plf. pl.No.Br GL Wh
Nominative bonoBonabonumbonīBonaeBona111
Vocativo huesoBonabonumbonīBonaeBona256
Acusación bonumBonambonumbonōsbonāsBona344
Genitivo bonīBonaebonībonōrumbonārumbonōrum422
Dative bonōBonaebonōbonīsbonīsbonīs533
Ablative bonōbonābonōbonīsbonīsbonīs665

Otros adjetivos pertenecen a la 3ra declinación, en cuyo caso el masculino y el femenino suelen ser idénticos. La mayoría de los adjetivos de la tercera declinación son raíces i y tienen ablativo singular y genitivo plural -ium. Un ejemplo es ingēns "enorme" mostrado a continuación:

Caso m/f. sg.No.m/f. plNo.Br GL Wh
Nominative ingēnsingēnsingentēsingentia111
Vocativo ingēnsingēnsingentēsingentia256
Acusación ingentemingēnsingentēs/-īsingentia344
Genitivo ingentisingentisingentiumingentium422
Dative ingentīingentīingentibusingentibus533
Ablative ingentīingentīingentibusingentibus665

En muy pocos adjetivos de tercera declinación como ācer, ācris, ācre "sharp, agudo", el femenino es diferente del masculino, pero solo en el singular nominativo y vocativo.

Algunos adjetivos (especialmente los adjetivos comparativos) declinan como raíces consonánticas y tienen ablativo singular -e y genitivo plural -um. Un ejemplo es melior "mejor":

Caso m/f. sg.No.m/f. plNo.Br GL Wh
Nominative meliormeliusmeliōresmeliōra111
Vocativo meliormeliusmeliōrēsmeliōra256
Acusación meliōremmeliusmeliōrēsmeliōra344
Genitivo meliōrismeliōrismeliōrummeliōrum422
Dative meliōrīmeliōrīmeliōribusmeliōribus533
Ablative meliōremeliōremeliōribusmeliōribus665

Participios como dūcēns "liderando" suelen tener -e en el ablativo singular, pero -ium en el genitivo plural.

No hay adjetivos en las declinaciones 4 o 5.

Los adjetivos sōlus "solo" y tōtus "la totalidad de" declinar como pronombres, con genitivo singular -īus y dativo singular :

tōtīus Graeciae = de toda Grecia (caso genético)
Tibī sōlī = para ti solo (caso de datos)

Concordancia de adjetivos

Cualquier adjetivo que describa o se refiera a un sustantivo debe estar en el mismo caso que el sustantivo, así como el mismo número y género. Así, en la siguiente frase, donde rēx está en vocativo singular, bonus también debe estar en vocativo singular:

ō hueso rēx ################################################################################################################################################################################################################################################################

Adjetivos comparativos y superlativos

Los adjetivos tienen formas positivas, comparativas y superlativas. Los adjetivos superlativos se declinan según la primera y segunda declinación, pero los adjetivos comparativos son de tercera declinación.

Cuando se usa en oraciones, un adjetivo comparativo se puede usar de varias maneras:

  • Absolutamente (con el significado "más allá" o "más de lo habitual")
  • Con quam (Latín para "que")
  • Con un significado ablativo "que"
  • Con el genitivo

Ejemplos:

  • Cornēlia est fortis puellaCornelia es una chica valiente.

El adjetivo comparativo se puede usar de forma absoluta (es decir, sin ninguna comparación abierta) o con la comparación explícita:

  • Cornēlia est fortior puellaCornelia es una chica bastante valiente.
  • Cornēlia est fortior puella quam FlāviaCornelia es una chica más valiente que Flavia. (Aquí) quam se utiliza, Flavia está en el nominado para coincidir con Cornelia)
  • Cornēlia est fortior FlāviāCornelia es más valiente que Flavia. (Aquí) Flavia está en el ablativo.)
  • Cornēlia est fortior puellārum: Cornelia es la más valiente de las chicas

Los adjetivos superlativos se usan con mayor frecuencia en absoluto, pero también se pueden usar con el genitivo omnium &# 34;de todos":

  • Cornēlia est puella fortissimaCornelia es una chica muy valiente
  • Cornēlia est puella omnium fortissimaCornelia es la chica más valiente de todos.
Algunos adjetivos comparativos y superlativos
POSITIVE COMPARATIVO SUPERLATIVO
longus, -a, -um
largo, alto
longior, -ius
más largo, más alto
longissimus, -a, -um
muy largo, más largo
brevis, -e
corto
brevior, -ius
más corto
brevissimus, -a, -um
muy corto, más corto
pulcher, -chra, - ¡Crum!
hermosa
pulchrior, -ius
más hermosa
pulcherrimus, -a, -um
muy hermosa, más hermosa
bonus, -a, -um
Bien.
Melior, -ius
mejor
optimus, -a, -um
muy bueno, mejor
facilis, -is, -e
fácil
Facilior, -ius
más fácil
facillimus, -a, -um
muy fácil, más fácil
Magnus, -a, -um
genial
Maior, -ius
mayor
maximus, -a, -um
muy grande, mejor
Malus, -a, -um
malo
Peior, -ius
peor
Pessimus, -a, -um
muy mal, peor
multus, -a, -um
mucho
plūs (+ genitivo)
más
plūrimus, -a, -um
mucho, la mayoría
multī, -ae, -a
muchos
plūres, plūra
más
plūrimī, -ae, -a
muchos, la mayoría
parvus, -a, -um
pequeño
menor
más pequeño
minimus, -a, -um
muy pequeño, más pequeño
superus, -a, -um
situado arriba
superior, -ius
superior, anterior
suprēmus, -a, -um / summus, -a, -um
más alto, último
()prae)
antes
prior, prius
antes
prīmus, -a, -um
primero

La información detallada y las tablas de declinación se pueden encontrar en Declinación latina.

Pronombres

Los pronombres son de dos tipos, pronombres personales y pronombres de tercera persona. Los pronombres personales se declinan de la siguiente manera.

Caso ISg.él mismo/
ella misma
nosotrostu pl.ellos mismosBr Am
Nominative egonōsvōs11
Acusación sē / sēsēnōsvōssē / sēsē34
Genitivo metuitSuitnostrum/-trīchaleco/trīSuit42
Dative mihīTibīsibīnōbīsvōbīssibī53
Ablative sē / sēsēnōbīsvōbīssē / sēsē66

mē, tē, nōs, vōs también se puede usar reflexivamente ("Me veo a mí mismo& #34; etc).

Nōs se usa con frecuencia en latín clásico para "yo", pero vōs nunca se usa en un sentido singular.

El genitivo nostrum se usa de forma partitiva (ūnusquisque nostrum "cada uno de nosotros"), nostrī objetivamente (memor nostrī "recordándonos, consciente de nosotros").

Los pronombres de tercera persona son aquellos como hic "esto" y ipse "(él) mismo". Los pronombres de tercera persona también se pueden usar como adjetivos (excepto que quid "¿qué?" cuando el adjetivo se convierte en quod). La declinación de estos pronombres tiende a ser irregular. Generalmente tienen -īus en genitivo singular y en dativo singular. En algunos pronombres (illud "eso", istud "eso (tuyo)", id "eso, eso", quod "que", quid "cualquier cosa; qué?", aliud "otro", aliquid "algo") el singular neutro termina en -d.

La declinación de ille "que" es como sigue:

Caso M. sg.f. sg.No.m. plf. pl.No.Br Am
Nominative illeillailludiillaeilla11
Acusación i)illamilludillōsanalfabetosilla34
Genitivo illîus (illius)illīusillīusillōrumillārumillōrum42
Dative iiiillīsillīsillīs53
Ablative illōanalfabetaillōillīsillīsillīs66

Ipse "él mismo" es muy similar, excepto que el singular neutro ipsum termina en -m en lugar de -d.

Otros pronombres de tercera persona muy comunes son hic, haec, hoc "esto" y is, ea, id "él, ella, eso; eso. Al igual que otros pronombres de tercera persona, estos se pueden usar de forma independiente (es "él") o adjetivamente (es homō "ese hombre"):

Caso M. sg.f. sg.No.m. plf. pl.No.Br Am
Nominative Hola.HaecespecialeshaeHaec11
Acusación hunchancespecialeshōshāsHaec34
Genitivo huiushuiushuiushōrumhārumhōrum42
Dative huichuichuichīshīshīs53
Ablative hōchāchōchīshīshīs66

Antes de una vocal, hic y hoc se pronuncian como si se escribieran hicc y hocc. Huius se pronuncia como si se escribiera huiius con una primera sílaba larga.

Caso M. sg.f. sg.No.m. plf. pl.No.Br Am
Nominative eseaidieaeea11
Acusación eumEamideōseāsea34
Genitivo EiusEiusEiuseōrumeārumeōrum42
Dative eeeeīs/iīseīs/iīseīs/iīs53
Ablative eīs/iīseīs/iīseīs/iīs66

También es muy común el pronombre relativo quī, quae, quod "quién, cuál&# 34;. El interrogativo quis? ¿quid? "¿quién? ¿Qué? e indefinido quis, qua, quid "cualquiera, cualquier cosa" son similares aparte del nominativo singular:

Caso M. sg.f. sg.No.m. plf. pl.No.Br Am
Nominative quīquaequodquīquaequae11
Acusación quemquamquodquōsquāsquae34
Genitivo CuyoCuyoCuyoquōrumquārumquōrum42
Dative cuicuicuiquibusquibusquibus53
Ablative quōquāquōquibusquibusquibus66

Al igual que los adjetivos, los pronombres deben concordar en género, caso y número con los sustantivos a los que se refieren, como a continuación, donde hic es masculino y concuerda con amor, pero haec es femenino, de acuerdo con patria:

Hola. amor, Haec patriarca est = este es mi amor, este mi país

No hay artículo indefinido ni artículo definido (the, a, an). A veces, el determinante débil is, ea, id (inglés "that, this") puede servir para el artículo definido:

Persuāsīt populō ut eā pecūniā classis aedificārē Tur
"Convenció a la gente que una flota debería construirse con el dinero (con ese dinero)"

Adverbios

Los adverbios modifican verbos, adjetivos y otros adverbios indicando tiempo, lugar o modo. Los adverbios latinos son indeclinables e invariables. Al igual que los adjetivos, los adverbios tienen formas positivas, comparativas y superlativas.

La forma positiva de un adverbio a menudo se puede formar a partir de un adjetivo agregando el sufijo (2da declinación adjetivos) o -(t)er (3ra declinación adjetivos). Así, el adjetivo clārus, -a, -um, que significa "brillante", puede contrastar con el adverbio clārē, que significa "brillante". La terminación adverbial -(i)ter se usa para formar adverbios a partir de adjetivos de la tercera declinación, por ejemplo celer "rápido", celeriter "rápidamente". También se encuentran otras terminaciones como , -e, -tim.

La forma comparativa de un adverbio es la misma que la forma singular del nominativo neutro de un adjetivo comparativo y generalmente termina en -ius. En lugar del adjetivo clārior, que significa "más brillante", el adverbio es clārius, que significa "más brillante".

El adverbio superlativo tiene la misma base que el adjetivo superlativo y siempre termina en una larga. En lugar del adjetivo clārissimus, que significa "muy brillante" o "más brillante", el adverbio es clārissimē, que significa "muy brillante& #34; o "más brillante".

Algunos adverbios comparativos y superlativos
POSITIVE COMPARATIVO SUPERLATIVO
dignē
valga la pena
dignius
más vale
dignissimē
muy valioso, muy valioso
fortiter
valientemente
Fortius
más valiente
fortissimē
muy valiente, muy valiente.
facile
fácilmente
facilius
más fácilmente
facillimē
muy fácilmente,
bene
bien
melius
mejor
optimē
muy bien, mejor
Hombre
mal
Peius
peor
pesimē
muy mal, peor
magnopere
grande
magis
más
maximē
muy grande, la mayoría, especialmente
paulum
un poco
menos
menos
minimē
muy poco, menos
multum
mucho
plūs
más
plūrimum
mucho, la mayoría
diū
por mucho tiempo
diūtius
por más tiempo, más tiempo
diūtissimē
por mucho tiempo
saepe
a menudo
Saepius
más a menudo
saepissimē
muy a menudo,

Preposiciones

Preposiciones

Un sintagma preposicional en latín se compone de una preposición seguida de un sintagma nominal en acusativo o ablativo. La preposición determina el caso que se usa, con algunas preposiciones que permiten diferentes casos según el significado. Por ejemplo, el latín in toma el caso acusativo cuando indica movimiento (inglés "into") y el caso ablativo cuando indica posición (inglés "on" o "interior"):

en Urbem = "en la ciudad" (acusante)
en urbe = "en la ciudad" (ablativo)

La mayoría de las preposiciones toman un solo caso. Por ejemplo, todos aquellos que significan "desde", "por", o "con" tomar el ablativo:

ex urbe = "fuera de la ciudad"
ab urbe = "(fuera) de la ciudad"
Cum Caesare = "con César"

Otras preposiciones toman solo el acusativo:

extrā urbem = "fuera de la ciudad"
ad urbem = "a/cerca de la ciudad"
por urbem = "A través de la ciudad"
circun urbem = "en torno a la ciudad"

Postposiciones

Además, hay algunas posposiciones. tenus "hasta" generalmente sigue un caso plural ablativo, a veces un genitivo:

Taurō tenus "hasta Taurus"
Cūmārum tenus "hasta Cumae"

versus "hacia" generalmente se combina con ad o en:

ad Alpēs versus "hacia los Alpes"

causā "por el bien de" sigue un genitivo:

honōris causā "por el bien del honor"

La palabra cum "con" suele ser una preposición, pero con los pronombres personales mē, tē, sē, nōbīs, vōbīs " yo, usted sg., él / ella / ellos mismos, nosotros, usted pl." sigue al pronombre y se une a él por escrito:

cum eō "con él"
mēcum "conmigo"

Tanto quōcum como cum quō "con quién" se encuentran.

Preposiciones y postposiciones en latín (lista extensa)
Preposición Caso Grammar Comentarios
ā, ab, abdominales+ abl de; abajo de; en, en, (de tiempo) después, desde (fuente de acción o evento) por, de
Abque+ abl sin (arcaico, cf. sine y praeter)
ad+ acc hacia, hacia, hacia,
adversus, adversum+ acc contra (también un adverbio)
ante+ acc antes (también un adverbio)
apud+acc a, por, cerca, entre; chez; antes, en presencia de, en los escritos de, en vista de
causā+ gen por el bien de (normalmente después de su sustantivo; simplemente el abl. de causa)
circuncidar+ acc alrededor, cerca, cerca;
circā+ acc alrededor, cerca, alrededor; respecto,
circiter+ acc (de lugar y tiempo) cerca, cerca, alrededor
cis+ acc de, a esto, el lado cercano de, corto de; antes
citrā+ acc en este lado de (también un adverb)
clam+ acc "
+ abl
sin el conocimiento de, desconocido a (también un adverbio). Su uso con el ablativo es raro. Clanculum es una variante de esta preposición.
contrā+ acc contra, opuesto a, contrario a, de lo contrario, a cambio,
cōram+ abl en persona, cara a cara; públicamente, abiertamente
cum+ abl con
+ abl de, acerca de, alrededor; abajo de,
ergā+ acc contra, opuesto; hacia, con respecto a (a veces colocado después del sustantivo o pronombre)
ex, ē+ abl de, de
extrā+ acc fuera de, más allá
fīne, fīnī + gen hasta (ablativo de fînis). También puede ser una postposición.
grāti+ gen Por el bien de. Normalmente se coloca después del sustantivo.
dentro+ acc hacia, hacia, hacia; alrededor, el respeto; según; contra
+ abl in, among, at, on (space); during, at (time)
īnfrā+ acc infra
inter+ acc entre, entre; durante, mientras
intrā+ acc dentro, dentro; durante; en menos que
iūxtā+ acc casi; cerca, cerca, al igual que. También puede seguir el sustantivo.
ob+ acc en la dirección de, a, hacia; a causa de, según, debido a, para (el propósito de); contra;
paladar+ abl sin ocultación, abiertamente, públicamente, indiscutiblemente, sin ambigüedad
penes+ acc Bajo el gobierno o el mando de uno; En su disposición o custodia; A, con, sobre,
per+ acc por medio de; durante
pōne+ acc detrás; en la parte posterior de
Puestos+ acc detrás (de espacio); después, después (de tiempo)
prae+ abl antes, delante, por
praeter+ acc además, excepto; más allá; más que
prō+ abl para, en nombre de; antes; delante, en lugar de; alrededor; según; como, como; como
procul+ abl lejos, a distancia
prope+ acc cerca, cerca, (figurativamente) hacia, aproximadamente (en el tiempo)
hélice+ acc cerca, cerca de, duro por; debido, a causa de, para; (rare) a, por medio de
secundum+ acc siguiente, junto, según
simul+ abl con
sine+ abl sin
sub+ acc debajo, hasta, hasta debajo, cerca (de una moción); hasta, antes, hasta, aproximadamente
+ abl (to) under, (to) below; near to, up to, towards; about, around (time)
subterráneo+ acc bajo, debajo; siguiente (en orden o rango); en el reinado de
+ abl debajo, (figurativamente) inferior
super+ acc arriba, más allá; durante
+ abl relativa a,
Suprā+ acc arriba, más, más que antes
Tenus+ gen "
+ abl
(con genitivo y ablativo) hasta, en la medida en que, en la medida en que;
(con ablativo, de un proceso) hasta (una etapa determinada);
(con genitivo y ablativo, de limitación) en la medida máxima de, dentro. Usado como postposición.
trāns+ acc más allá
versus,
a)
+ acc hacia (postposición, generalmente combinado con ad o dentro)
ultrā+ acc más allá

Numerales y números

Los primeros tres números tienen formas masculinas, femeninas y neutras completamente declinadas de la siguiente manera:

Declension 1 mfn2 mfn3 mfnBr GL Wh
Nominative ūnusūnaūnumduoduaeduotrēstria111
Vocativo ūneūnaūnumduoduaeduotrēstria256
Acusación ūnumūnamūnumduōs/duoduāsduotrēs/trīstria344
Genitivo ūnīus/iusūnīusūnīusduōrumduārumduōrumtriumtrium422
Dative ūnīūnīūnīduōbusduābusduōbustribustribus533
Ablative ūnōūnāūnōduōbusduābusduōbustribustribus665

ūnus (uno) también se puede usar en plural, con sustantivos solo en plural, p. ūna castra "un campo", ūnae litterae "una letra". Para números más grandes, sustantivos solo en plural, use números especiales: bīna castra "dos campos", trīna castra "tres campos". (Ver números latinos).

Los números quattuor (cuatro) hasta dicem (diez) no se rechazan:

quattuor 4)
quīnque 5)
sexo (6)
septem (7)
octō (8)
novem (9)
Decem (10)

Las "decenas" los números tampoco se rechazan:

vīgintī (20)
trīgintā (30)
quadrāgintā (40)
quīnquāgintā (50)
sexāgintā (60)
septuāgintā (70)
octōgintā (80)
nōnāgintā (90)

Los números del 11 al 17 se forman añadiendo el dígito correspondiente a la base -decim, por lo tanto ūndecim, duodecim, tredecim, quattuordecim, quīndecim, sēdecim, septendecim. Los números 18 y 19 se forman restando 2 y 1, respectivamente, de 20: duodēvīgintī y ūndēvīgintī. Para los números del 21 al 27, los dígitos siguen o se suman al 20 mediante la conjunción et: vīgintī ūnus o ūnus et vīgintī, vīgintī duo o duo et vīgintī etc. Los números 28 y 29 son nuevamente formado por resta: duodētrīgintā y ūndētrīgintā. Cada grupo de diez números hasta el 100 sigue los patrones de los 20 pero 98 es nōnāgintā octō y 99 es nōnāgintā novem en lugar de *duodēcentum y *ūndēcentum respectivamente.

Los compuestos que terminan en 1 2 y 3 son los únicos que declinan:

Vi 20 aves negras = vīgintī merulās vīdī
Vi 22 aves negras = vīgintī duās merulās vīdī (donde) duās cambios de acuerdo con merulās)

Los "cientos" los numeros son los siguientes:

centum (indeclinable)
ducentī, -ae, -a (200)
Trecentī, -ae, -a (300)
quadringentī, -ae, -a (400)
quīngentī, -ae, -a (500)
sēscentī, -ae, -a (600)
septingentī, -ae, -a (700)
octingentī, -ae, -a (800)
nōngentī, -ae, -a (900)

Sin embargo, 1000 es mille, un adjetivo indeclinable, pero múltiplos como dúo mīlia (2000) tienen mīlia como un sustantivo plural neutro seguido de un genitivo partitivo:

Vi mil leones = mīlle leōnēs vīdī
Vi tres mil leones = tria mīlia leōnum vīdī

Los números ordinales son todos adjetivos con terminaciones regulares de primera y segunda declinación. La mayoría se construyen a partir de las raíces de los números cardinales (por ejemplo, trīcēsimus, -a, -um (30th) de trīgintā (30), sēscentēsimus, -a, -um nōnus, -a, -um (609th) para sēscentī novem (609). Sin embargo, "primero" prīmus, -a, -um, y "segundo" es secundus, -a, -um (literalmente "siguiendo" al primero; sequi significa "seguir").

Verbos

Personas del verbo

Cada tiempo verbal tiene terminaciones correspondientes a tres personas del singular, conocidas como 1ra persona del singular ("I"), 2da persona del singular (& #34;usted sg."), 3ra persona del singular ("he, she, it"), y tres en plural, conocidas como 1ra persona plural ("nosotros"), segunda persona del plural ("tú pl.") y tercera persona del plural ("ellos"). A diferencia del griego antiguo, no hay un número dual en el verbo latino.

Primer sg.
2o sg.
3o sg.
I
Sg.
él, ella, ella
amō
amās
amat
Me encanta
Sg. amor
él, ella, le encanta
Primera.
2o pl.
Tercera.
nosotros
tu pl.
ellos
amāmus
amātis
amante
nos encanta
tu amor
ellos aman

A diferencia del español, el francés y otras lenguas romances, no hay formas respetuosas de la segunda persona en la gramática latina: la segunda persona del singular se usa incluso cuando se dirige a una persona de alto estatus. Sin embargo, la primera persona del plural se usa a menudo para significar "yo".

Género

La mayoría de los verbos no muestran el género gramatical: se usa la misma terminación ya sea que el sujeto sea "él", "ella" o "eso". Sin embargo, cuando un verbo se forma perifrásticamente a partir de un participio y parte del verbo sum "I am", el participio muestra género, por ejemplo:

  • missus est "Fue enviado"
  • missa est "Ella fue enviada"

Los verbos impersonales, como nūntiātum est "se informó", son neutros singular.

Voz

Los verbos latinos tienen dos voces, activa (por ejemplo, dūcō "yo dirijo") y pasivo (por ejemplo, dūcor " Soy guiado").

Activo (hacer)dūcōSoy el líder.
Pasivo (se hace)dūcorEstoy dirigido, estoy siendo dirigido

Además, hay algunos verbos (por ejemplo, sequor "Yo sigo") que tienen las terminaciones de los verbos pasivos pero con un significado activo, una reliquia de la voz mediopasiva más antigua. Estos verbos se conocen como verbos deponentes. Verbos intransitivos como sum "Yo soy" normalmente no tienen voz pasiva. Sin embargo, algunos verbos intransitivos se pueden usar en voz pasiva, pero solo cuando son impersonales, p. pugnātum est "(una batalla) se libró", ventum est "vinieron" (literalmente, "fue venido").

Estado de ánimo

Los verbos latinos tienen tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo:

Indicador (actual)dūcitél conduce, él está liderando
Subjuntivo (potencial)dūcatpuede/debería liderar
Imperative (comandante)¡Dūc!¡Líder!

Declaraciones ordinarias como dūcō "Yo dirijo" o vēnit "él vino" se dice que están en modo indicativo. El modo subjuntivo (por ejemplo, dūcat "él puede dirigir, él lead" o dūxisset "él habría dirigido") se usa para potencial o declaraciones hipotéticas, deseos, y también en estilo indirecto y ciertos tipos de oraciones subordinadas. El estado de ánimo imperativo (p. ej., dūc "liderar!") es un comando.

Además, los verbos latinos tienen varias formas no finitas, como el infinitivo y varios participios.

Verbos regulares e irregulares

La mayoría de los verbos latinos son regulares y siguen uno de los cinco patrones a continuación. Estos se conocen como la 1.ª, 2.ª, 3.ª y 4.ª conjugación, según si el infinitivo termina en -āre, -ēre, -ere o -ire. (Verbos como capiō se consideran variaciones de la 3.ª conjugación, con algunas formas como las de la 4.ª conjugación.)

Otros verbos como sum "Yo soy" son irregulares y tienen su propio patrón.

REGULAR Me encantaYa veo.I leadI captureHe oído
Presente
tenso
activo
I
Sg.
él, ella, ella
nosotros
tu pl.
ellos
amō
amās
amat
amāmus
amātis
amante
videō
vidēs
videt
vidēmus
vidētis
vidente
dūcō
dūcis
dūcit
dūcimus
dūcitis
ducunt
capiō
capis
capitel
capimus
capitis
capiunt
audiō
audīs
auditoría
audīmus
audītis
audiunt
Infinito aamāre 1) vidēre 2) dūcere 3) capere 3) audīre 4)
Soy amadoMe han vistoMe han llevadoSoy capturadoMe han oído.
Presente
tenso
pasivo
I
Sg.
él, ella, ella
nosotros
tu pl.
ellos
amor
amāris
amātur
amāmur
amāminī
amantur
videor
vidēris
vidētur
vidēmur
vidēminī
videntur
dūcor
dūceris
dūcitur
dūcimur
dūciminī
ducuntur
capior
caperis
capitur
capimur
capiminī
capiuntur
audior
audīris
audītur
audîmur
audīminī
audiuntur
Infinito aamārī 1) vidērī 2) dūcī 3) capitán 3) audīrī 4)
IRREGULAR Soy yo.Soy capazTraigoQuieroI go
Presente
tenso
I
Sg.
él, ella, ella
nosotros
tu pl.
ellos
suma
es
Est
Sumus
estis
sunt
possum
ollas
potest
possumus
potestis
possunt
ferō
fers
hurón
ferimus
fertis
hurón
volō
vīs
buitre
volumus
vultis
volunt

īs
es
īmus
ītis
eunt
Infinito aesseposseferreteríavelleīre

Verbos compuestos como adsum "Estoy presente", nōlō "No quiero", redeō "Vuelvo", etc., suelen tener las mismas terminaciones que los verbos simples de los que están hechos.

Tiempos

Un tercer ejemplo de conjugación

Los verbos latinos tienen seis tiempos básicos en modo indicativo. Tres de estos se basan en la raíz presente (p. ej., dūc-) y tres en la raíz perfecta (p. ej., dūx-).

Además, hay cuatro tiempos en el modo subjuntivo y dos en el imperativo.

Se pueden crear otros tiempos perifrásticamente combinando participios con los verbos sum "Yo soy&# 34; o habeō "Tengo", por ejemplo ductūrus eram "Iba a liderar" o ductum habeō "He dirigido".

La siguiente tabla muestra las diversas formas de un tercer verbo de conjugación dūcō. Al igual que con otros verbos, se necesitan tres raíces diferentes para formar los distintos tiempos: dūc- en los tres no- tiempos perfectos, dūx- en los tres tiempos perfectos, y duct- en participio perfecto y supino. Las raíces perfectas y supinas para cualquier verbo en particular no siempre se pueden predecir y, por lo general, deben buscarse en un diccionario.

INDICATIVA Activo Pasivo
Presente dūcō
dūcis
dūcit
dūcimus
dūcitis
Dūcunt
Soy el líder.
Tú lideras
él / ella / él conduce
lideramos
Tú...
Ellos lideran
dūcor
dūceris
dūcitur
dūcimur
dūciminī
dūcuntur
Estoy dirigido, estoy siendo dirigido
eres el líder
He/she/it is led
somos llevados
Tú...
son llevados
Futuro dūcam
dūcēs
dūcet
dūcēmus
dūcētis
dūcent
Voy a liderar, voy a estar liderando
Tú liderarás
él / ella / él conducirá
Vamos a liderar
Tú...
ellos guiarán
dūcar
dūcēris/-e
dūcētur
dūcēmur
dūcēminī
dūcentur
Seré conducido, seré conducido
Serás llevado
él / ella / él será liderado
seremos llevados
Serás llevado
serán llevados
Imperfecto dūcēbam
dūcēbās
dūcēbat
dūcēbāmus
dūcēbātis
dūcēbant
Yo estaba liderando, solía liderar
Estabas liderando
estaba liderando
Estábamos liderando
Estabas liderando.
estaban liderando
dūcēbar
dūcēbāris/re
dūcēbātur
dūcēbāmur
dūcēbāminī
dūcēbantur
Estaba siendo conducido, solía ser conducido
Estabas siendo guiado
He/she/it was being led
Nos estaban llevando
Estabas siendo guiado
estaban siendo llevados
Perfecto. dūxī
dūxistī
dūxit
dūximus
dūxistis
dūxērunt/-ēre
Dirigí, he liderado
Tú lo guiaste
He/she/it led
Nos dirigimos
Tú...
los guiaron
ductus sum
ductus es
ductus est
ductī sumus
ductī estis
ductī sunt
Fui conducido, he sido conducido
fuiste llevado
fue llevado
Nos dirigimos
fueron llevados
fueron llevados
Futuro perfecto dūxerō
dūxerīs/-is
dūxerit
dūxerīmus
dūxerītis
dūxerint
Lo haré.
habrás liderado
He/she/it will have led
Nos habremos llevado
Tú...
ellos habrán liderado
ductus erō
ductus eris
ductus erit
ductī erimus
Eritis del conducto
ductī erunt
Me han llevado
te habrás llevado
él habrá sido llevado
Nos habrán llevado
Te habrán llevado
serán llevados
Pluperfect dūxeram
dūxerās
ūxerat
dūxerāmus
dūxerātis
dūxerant
I had led
Tuviste
He/she/it had led
nos habíamos llevado
Tú...
que habían llevado
ductus eram
ductus erās
ductus erat
ductī erāmus
ductī erātis
duct no
Me habían llevado
Te habías llevado
He was led
nos habían llevado
Te habías guiado
habían sido llevados
SUBJUNCTIVE
Presente dūcam
dūcās
dūcat
dūcāmus
dūcātis
dūcant
Podría liderar, yo dirigiría.
Usted podría liderar
él / ella / él conduciría
Nos dirigiríamos
tú...
ellos conducirían
dūcar
dūcāris
dūcātur
dūcāmur
dūcāminī
dūcantur
Puede que me encabezaran.
te llevaría
se dirigirá
nos llevarían
Te llevaría.
serían llevados
Imperfecto dūcerem
dūcerēs
dūceret
dūcerēmus
dūcerētis
dūcerent
Podría liderar, debería liderar
Podrías liderar
podría conducir
podríamos liderar
Podrías liderar.
podrían liderar
dūcerer
dūcerēris
dūcerētur
dūcerēmur
dūcerēminī
dūcerentur
Podría ser llevado
podría ser llevado
puede ser llevado
podríamos ser llevados
Podría ser llevado.
podrían ser llevados
Perfecto. dūxerim
dūxerīs
dūxerit
dūxerīmus
dūxerītis
dūxerint
Habría liderado, yo lideraba
hubieras guiado
él / ella / que habría llevado
Habríamos liderado
tú...
ellos habrían liderado
ductus sim
ductus sīs
ductus sit
ductī sīmus
ductī sītis
ductī sint
Habría sido conducido, fui conducido
fuiste llevado
fue llevado
Nos dirigimos
fueron llevados
fueron llevados
Pluperfect dūxissem
dūxissēs
dūxisset
dūxissēmus
dūxissētis
dūxissent
Habría conducido, yo había conducido
hubieras guiado
él / ella / que habría llevado
Habríamos liderado
Habrías guiado.
ellos habrían liderado
ductus essem
ductus essēs
ductus esset
ductī essēmus
ductī essētis
ductī essent
Me habría llevado
Habría sido llevado
habría sido llevado
nos habríamos llevado
Habría sido llevado.
habrían sido llevados
IMPERATIVE
Presente ¡Dūc!
¡Dūcite!
¡Líder!
(pl.)
(dūcere!)
()¡Dūciminī!)
¡Sé llevado!
¡Sé llevado! (pl.)
Futuro ¡Dūcitō!
¡Dūcitōte!
¡Líder!
(pl.)
Tercera persona dūcitō
dūcuntō
debe liderar
deben liderar
INFINITIVES
Presente dūcereto lead dūcīa ser dirigidos
Futuro ductūrus esseque van a liderar ductum īrīa ser llevado
Perfecto. dūxisseque han conducido ductus essepor haber sido llevado
Periphrastic perfecto ductūrus fuissede haber ido a liderar
PARTICIPIOS
Presente dūcēns
dūcentēs
(mientras) líder (sg.)
(mientras) líder (pl.)
Futuro ductūrus/a/umva a liderar
Perfecto. ductus/a/umhaber sido llevado
GERUNDIVE dūcendus/a/um(necesidad) a ser llevado
GERUND ad dūcendum
dūcendī
dūcendō
con miras a dirigir
of leading
por liderar
SUPINE ductum (it)
(facile) ductū
(él va) para liderar
(fácil) para liderar

Una distinción entre el aspecto perfectivo (Hice) y el aspecto imperfectivo (Estaba haciendo) se encuentra solo en el pasado en latín. En presente o futuro, los mismos tiempos verbales tienen ambos significados aspectuales.

A diferencia del griego antiguo o del inglés moderno, no hay distinción entre pasado perfecto (he hecho) y pasado simple (he hecho). Un mismo tiempo, conocido en la gramática latina como tiempo perfecto, tiene ambos significados.

El imperativo pasivo casi nunca se usa, excepto en verbos deponentes, p. sequere mē! "¡sígueme!"

Variaciones

Las diferentes conjugaciones difieren en algunos tiempos. Por ejemplo, en el tiempo futuro:

  • Primero y segundo verbos de conjugación y tienen los finales -bō, -bis, -bit, -bimus, -bitis, -bunt (por ejemplo. amābō "Me encantará", vidēbō "Lo veré", ībō "Iré").
  • 3a y 4a conjugación verbos y volō y ferō tienen los finales -am, -ēs, -et, -ēmus, -ētis, -ent ()dūcam "Yo lideraré", audiam "Oiré").
  • Sum y possum tienen los finales erō, eris, erit, erimus, eritis, erunt ()erō "Lo seré", poterō "Seré capaz"

En indicativo imperfecto:

  • La mayoría de los verbos tienen los finales -Bam, -bās, -bat, -bāmus, -bātis, -bant (por ejemplo. amābam, vidēbam, dūcēbam, capiēbam, ferēbam, volēbam)
  • Sum y possum han tenido eram, erās, erat, erāmus, erātis, erant (por ejemplo. poteram "Fui capaz"

También se diferencian en el presente de subjuntivo:

  • 1er verbos de conjugación tienen los finales - Sí. (por ejemplo. amem "Puedo amar"
  • 2a, 3a, 4a conjugación -am, -ās, -at, -āmus, -ātis, -ant ()videam "Puedo ver", dūcam "Puedo liderar", audiam "Puedo oír", Eam "Puedo ir"
  • Sum, possum, volō han tenido -im, -it, -īmus, -ītis, -int ()Sim "Puedo ser", possim "Puedo ser capaz", velim "Puedo desear"

El subjuntivo imperfecto de cada verbo se parece al infinitivo + una terminación:

  • Recursos ordinarios: amārem, vidērem, dūcerem, caperem, audīrem
  • Irregular: essem, possem, ferrem, vellem, îrem

En los diversos tiempos perfectos, todos los verbos tienen terminaciones regulares. Sin embargo, la raíz a la que se agregan las terminaciones perfectas no siempre se puede adivinar, por lo que se da en los diccionarios.

Orden de las palabras

El latín permite un orden de palabras muy flexible debido a su sintaxis flexiva. La prosa ordinaria tendía a seguir el patrón de sujeto, objeto directo, objeto indirecto, palabras o frases adverbiales, verbo (con la condición de que cuando el sustantivo y el verbo forman un compuesto, como impetum facio "ataco / hago un ataque" el sustantivo generalmente se coloca cerca del verbo). Cualquier verbo adicional pero subordinado, como un infinitivo, se coloca antes del verbo principal. Los adjetivos y participios suelen seguir directamente a los sustantivos a menos que sean adjetivos de belleza, tamaño, cantidad, bondad o verdad, en cuyo caso suelen preceder al sustantivo que se modifica. Sin embargo, las desviaciones de estas reglas son frecuentes.

Las cláusulas relativas se colocan comúnmente después del antecedente que describe el pronombre relativo. Dado que la función gramatical en una oración no se basa en el orden de las palabras sino en la inflexión, el orden habitual de las palabras en latín a menudo se abandonó sin detrimento de la comprensión pero con varios cambios de énfasis.

Si bien estos patrones de orden de las palabras eran los más frecuentes en la prosa latina clásica, con frecuencia variaban. La evidencia sobreviviente más sólida sugiere que el orden de las palabras del latín coloquial era principalmente Sujeto-Objeto-Verbo. Eso se puede encontrar en algunas lenguas romances muy conservadoras, como el sardo y el siciliano, en las que el verbo todavía se coloca al final de la oración (ver Latín vulgar). Por otro lado, el orden de las palabras sujeto-verbo-objeto probablemente también era común en la conversación latina antigua, ya que es prominente en las lenguas romances, que evolucionaron del latín.

En poesía, sin embargo, el orden de las palabras a menudo se cambiaba en aras de la métrica para la cual la cantidad de vocales (vocales cortas versus vocales largas y diptongos) y grupos de consonantes, no la rima y el acento de la palabra, gobernaban los patrones. Hay que tener en cuenta que los poetas del mundo romano escribían principalmente para el oído, no para la vista; muchos estrenaron su trabajo en recitación para una audiencia. Por lo tanto, las variaciones en el orden de las palabras cumplían un propósito tanto retórico como métrico; ciertamente no impidieron la comprensión.

En las Églogas de Virgilio, por ejemplo, escribe: Omnia vincit amor, et nōs cēdāmus amōrī!: "El amor lo conquista todo, ¡entreguemos también nosotros al amor!". Las palabras omnia (todo), amor (amor) y amōrī (amar) se destacan por su posición inusual en sus respectivas frases.

La terminación del nombre romano común Mārcus es diferente en cada uno de los siguientes pares de ejemplos debido a su uso gramatical en cada par. El orden en la segunda oración de cada par sería correcto en latín y se entendería claramente, mientras que en inglés es incómodo, en el mejor de los casos, y sin sentido, en el peor de los casos:

Mārcnosotros ferit CornēliamMarcus golpea a Cornelia.
Mārcnosotros Cornēliam feritMarcus Cornelia golpea. (subject–object–verb)
Cornēlia dedit Mārcō dōnumCornelia le dio un regalo a Marcus. (subject–verb–objeto indirecto–objeto directo)
Cornēlia Mārcō dōnum deditCornelia (a) Marcus le dio un regalo. (subject–objeto indirecto–objeto directo–verbio)

Contenido relacionado

Abecedario

Un abecedarium es una inscripción que consiste de las letras de un alfabeto, casi siempre ordenadas. Por lo general, abecedaria son ejercicios de...

El colegio gaélico

The Gaelic College formalmente The Royal Cape Breton Gaelic College es una institución educativa sin fines de lucro ubicada en la comunidad de St. Anns...

Muneeza Shamsie

Shamsie es colaboradora habitual del periódico Dawn, así como de las revistas Herald y Newsline, principalmente sobre temas literarios; y también para la...

Prensa de la Universidad de Columbia

Columbia University Press es una editorial universitaria con sede en la ciudad de Nueva York y afiliada a la Universidad de Columbia. Actualmente está...

Pueblo inglés

Pueblos inglés son instituciones de educación lingüística que tienen como objetivo crear un entorno de inmersión de idiomas para estudiantes de inglés...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save