Gottfried keller

AjustarCompartirImprimirCitar
poeta y escritor suizo

Gottfried Keller (19 de julio de 1819 - 15 de julio de 1890) fue un poeta y escritor suizo de literatura alemana. Mejor conocido por su novela Green Henry (en alemán: Der grüne Heinrich) y su ciclo de novelas llamado The People from Seldwyla (Die Leute von Seldwyla), se convirtió en uno de los narradores más populares del realismo literario a finales del siglo XIX.

Primeros años

Su padre fue Rudolf Keller (1791–1824), un tornero de Glattfelden; su madre era una mujer llamada Elisabeth Scheuchzer (1787–1864). La pareja tuvo seis hijos, cuatro de los cuales murieron, lo que significa que a Keller solo le quedó su hermana Regula (*1822). Después de que su padre muriera de tuberculosis, la familia de Keller vivió en la pobreza constante y, debido a las dificultades de Keller con sus maestros, en continuo desacuerdo con las autoridades escolares. Más tarde, Keller dio una buena interpretación de sus experiencias en este período en su larga novela, Der grüne Heinrich (1850–55; segunda versión, 1879). Su madre parece haberlo criado en las condiciones más despreocupadas posibles, evitándole sus escasas comidas y permitiéndole la mayor libertad posible en la disposición de su tiempo, la elección de una vocación, etc. Con algunos cambios, un tratamiento de sus relaciones con él se puede encontrar en su cuento, "Frau Regel Amrain und ihr jüngster" (en la colección Die Leute von Seldwyla).

Carrera

La primera verdadera pasión de Keller fue la pintura. Expulsado por una confusión política de la Industrieschule de Zúrich, se convirtió en aprendiz en 1834 del paisajista Steiger y en 1837 del acuarelista Rudolf Meyer (1803-1857). En 1840 se trasladó a Múnich (Baviera) para estudiar durante un tiempo arte en la Real Academia de Bellas Artes.

Keller regresó a Zürich en 1842 y, aunque poseía talento artístico, se dedicó a escribir. Publicó sus primeros poemas, Gedichte, en 1846. Jacob Wittmer Hartmann caracteriza estos seis años en Zürich (1842-1848) como una época de inactividad casi total, cuando Keller se inclinó fuertemente hacia el radicalismo en la política y también estuvo sujeto a demasiada tentación y se entregó a sí mismo. De 1848 a 1850 estudió en la Universidad de Heidelberg. Allí estuvo bajo la influencia del filósofo Feuerbach y extendió su radicalismo también a cuestiones de religión.

De 1850 a 1856 trabajó en Berlín. Hartmann afirma que fue principalmente esta estadía en Berlín lo que moldeó el carácter de Keller en su forma final, atenuó su amargo pesimismo a una forma más moderada y lo preparó (no sin las privaciones del hambre), en el torbellino de una gran ciudad, para disfrutar de los placeres más restringidos de su Zúrich natal. Fue en Berlín donde se apartó definitivamente de otras actividades y se dedicó a la literatura como carrera.

Gottfried Keller en 1860

En este período, Keller publicó la novela semiautobiográfica Der grüne Heinrich (Green Henry). Es la más personal de todas sus obras. Bajo la influencia de la doctrina del retorno a la naturaleza de Jean-Jacques Rousseau, este libro pretendía en un principio ser una breve narración del colapso de la vida de un joven artista. A medida que su composición avanzaba, se expandió hasta convertirse en una gran obra basada en la juventud y la carrera de Keller (o más precisamente sin carrera) como pintor hasta 1842. Su recepción por parte del mundo literario fue genial., pero la segunda versión de 1879 es un producto artístico completo y satisfactorio.

Gottfried Keller memorial en el puerto de Enge (Zürich)

También publicó su primera colección de cuentos, Die Leute von Seldwyla (La gente de Seldwyla). Contiene cinco historias con un promedio de 60 páginas cada una: “Pankraz der Schmoller”, “Frau Regel Amrain und ihr jüngster”, “Die drei gerechten Kammacher”, “Romeo und Julia auf dem Dorfe” y “Spiegel das Kätzchen”. Hartmann caracteriza dos de las historias de Die Leute von Seldwyla como inmortales: "Die drei gerechten Kammacher" que él ve como el ataque más satírico y abrasador contra la sórdida moralidad pequeño burguesa jamás escrito por ningún escritor, y " Romeo und Julia auf dem Dorfe” como uno de los cuentos más patéticos de la literatura (la trama Romeo y Julieta de Shakespeare en un pueblo suizo).

Keller volvió de nuevo a Zúrich y se convirtió en el Primer Secretario Oficial del Cantón de Zúrich (Erster Zürcher Staatsschreiber) en 1861. Las funciones rutinarias de este puesto eran una especie de de punto fijo en torno al cual podían girar sus actividades artísticas, pero Hartmann opina que produjo poco de valor permanente en estos años. En 1872, Keller publicó Siete leyendas (Sieben Legenden), que trataba sobre la era cristiana primitiva. Después de 15 años en este puesto, se jubiló en 1876 y comenzó un período de actividad literaria que duraría hasta su muerte, viviendo la vida de un viejo soltero con su hermana Regula como ama de llaves. A pesar de sus modales a menudo antipáticos, su extrema reserva e idiosincrasia en el trato con los demás, se había ganado el afecto de sus conciudadanos y una reputación casi universal antes de su muerte.

Evaluación

Hartmann basa la fama de Keller principalmente en 15 cuentos, los cinco mencionados anteriormente; los cinco contenidos en el segundo volumen de Die Leute von Seldwyla (1874): “Die missbrauchten Liebesbriefe”, “Der Schmied seines Glücks”, “Dietegen”, “Kleider machen Leute” y “Das verlorene Lachen”; y cinco en Züricher Novellen (1878): “Hadlaub”, “Der Narr auf Manegg”, “Der Landvogt von Greifensee”, “Das Fähnlein der sieben Aufrechten” y “Ursula”. El medio es siempre el de una existencia burguesa ordenada, dentro del cual se desarrollan los destinos humanos más múltiples, las relaciones más humorísticas, se manifiestan los tipos más peculiares y resistentes de resistencia y reticencia. Algunas de las historias contenían una nota que era nueva en la literatura alemana y que se ganó el cariño de los alemanes en particular por encarnar un ideal aún no realizado en su propio país: narran el desarrollo del carácter en las condiciones relativamente libres de la pequeña Suiza, retratando una economía no burocrática. la vida cívica y la independencia de la iniciativa empresarial.

También destacan su Poesía recopilada (Gesammelte Gedichte) (1883), y la novela Martin Salander (1886).

Fundación Gottfried Keller

En 1890, poco antes del final de su trágica vida, Lydia Escher (1858–1891) invirtió la fortuna de Escher en una fundación que nombró en honor a Gottfried Keller, a quien su padre brindó un apoyo constante. Con su activo sustancial restante, Villa Belvoir, que incluye valores negociables y oscilantes por un total nominal de 4 millones de francos suizos, Lydia Escher estableció la base de la fundación. Según el testamento de Lydia Escher, la fundación se estableció el 6 de junio de 1890 y fue administrada por el Consejo Federal Suizo, por lo que Lydia Escher deseaba realizar una obra patriótica. La fundación también debe promover el "trabajo independiente de la mujer, al menos en el campo de las Artes aplicadas" según la intención original del fundador. Este propósito fue adoptado pero a instancias de Emil Welti no en el acta de fundación. La Fundación Gottfried Keller se convirtió en una importante institución de colección de arte, pero las preocupaciones feministas de Lydia Escher no se cumplieron.

Foundation in Winterthur

La fundación, que actualmente tiene su sede en Winterthur, figura en el inventario suizo de bienes culturales de importancia nacional y regional.

Obras traducidas al inglés

  • Leyendas de Long Ago (1911, traducido por Charles Hart Handschin).
  • Seldwyla Folks (1919, traducido por Wolf von Schierbrand).
    • The People of Seldwyla, and Seven Legends (1970, traducido por M.D. Hottinger).
  • Un pueblo Romeo y Julieta (1952).
  • Green Henry (1960, traducido por A.M. Holt).
  • Martin Salander (1963, traducido por Kenneth Halwas).
  • Dos historias (1966, editado por Lionel Thomas).
  • La Bandera de los Siete, y Ursula; Dos Novellas (1974, traducido por Bayard Quincy Morgan).
  • The Misused Love Letters " Regula Amrain and Her Youngest Son; Two Novellas (1974, traducido por Anne Fremantle y Michael Bullock).
  • Perspectivas sobre las personas: Cinco historias (1977, traducido por Lawrence M. Washington).
  • Historias (1982, editado por Frank G. Ryder).

Contenido relacionado

JB Priestley

John Boynton Priestley OM fue un novelista, dramaturgo, guionista, locutor y comentarista social...

Clásicos

Clásicos o estudios clásicos es el estudio de la antigüedad clásica. En el mundo occidental, los clásicos se refieren tradicionalmente al estudio de la...

Augusto derleth

August William Derleth fue un escritor y antólogo estadounidense. Aunque mejor recordado como el primer editor de libros de los escritos de H. P. Lovecraft...
Más resultados...
Tamaño del texto: