Gorro de lana

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Calzado
Mujer con gorra de punto rojo moderno

Un gorro de punto es una prenda de punto diseñada para proporcionar calidez en climas fríos. Suele tener una forma cónica sencilla, aunque existen variantes más elaboradas. Históricamente estaba hecho de lana, pero ahora suele estar hecho de fibras sintéticas.

Los gorros de punto, que se encuentran en todo el mundo donde el clima exige ropa abrigada, son conocidos por una variedad de nombres locales. En inglés americano, este tipo de sombrero se conoce como beanie o "watch cap" mientras que en inglés canadiense, un gorro tejido se conoce como toque, touque, o tuque (pronunciado).

Construcción

El único ejemplo conocido de una original "caída de Monmouth", que data del siglo XVI

La mayoría de los gorros de punto tienen forma cónica en la parte superior. El estiramiento del tejido abraza la cabeza, manteniendo la gorra segura. A veces están rematados con un pompón o borlas sueltas. Los gorros de punto pueden tener el ala doblada o ninguna, y pueden usarse ajustados a la cabeza o sueltos en la parte superior. Una tradición sudamericana de la Cordillera de los Andes es que la gorra tenga orejeras, con cordones para atar debajo de la barbilla. Un tipo especial de gorro llamado pasamontañas se pliega sobre la cabeza con aberturas solo para la cara o solo para los ojos o la boca.

Algunas variantes modernas están construidas como un tubo de lados paralelos, con un cierre de cordón en un extremo. Esta versión se puede llevar como calentador de cuello con el cordón suelto y abierto, o como gorro con el cordón apretado y cerrado.

Otros nombres e historia

El primer tipo de gorro de lana tejido data del siglo XV y se produjo en la ciudad galesa de Monmouth.

El ejemplo más antiguo que se conserva de una "gorra Monmouth" Está en manos del Museo de Monmouth y fue tejido con lana gruesa de 2 capas. La gorra se hizo montando en el borde inferior y tejiendo en redondo hacia la parte superior. La corona consta de una parte superior redondeada clásica, con los últimos puntos restantes rematados. La cola del hilo se enrollaba justo debajo de los puntos desechados para juntarlos, dejando el pequeño bulto comúnmente, pero inexactamente, denominado botón. El ala doble se formó recogiendo puntos dentro del cuerpo de la gorra y se trabajó hasta el montaje original. Se recogieron los bucles de montaje y se remató con 3 agujas para terminar y unir el ala interior a la gorra exterior, terminando con un pequeño bucle.

Cada sombrero fue hecho resistente a la intemperie mediante fieltro, un proceso que redujo su tamaño. La distancia desde el centro hasta el dobladillo en este ejemplo varía entre 5 y 6 pulgadas (150 mm). Se fabricaron miles de gorras Monmouth, pero su costo relativamente bajo y la facilidad con la que se podía desenredar el tejido significa que quedan pocas.

Pescador alemán oriental en 1963 con gorro de punto

Históricamente, el gorro de punto de lana era una forma extremadamente común de tocado para marineros, pescadores, cazadores y otras personas que pasaban su jornada laboral al aire libre desde el siglo XVIII en adelante, y todavía se usa comúnmente para este propósito en las regiones del norte del norte. América, Europa, Asia y otras regiones frías del mundo.

El gorro tejido, que se encuentra en todo el mundo donde el clima exige un gorro abrigado, se puede encontrar con multitud de nombres locales. En algunas partes del mundo de habla inglesa, este tipo de gorro tejido se denomina tradicionalmente gorro. Sin embargo, en algunas partes de Canadá y Estados Unidos, la palabra 'beanie' También se puede usar para denotar un diseño diferente de gorra sin ala, que es flexible y está hecha de paneles unidos de fieltro, sarga u otra tela de tejido apretado en lugar de estar tejida.

Un gorro de punto con orejeras a menudo se llama gorro con pompón, tobogán o sherpa. El término tobogán también es a veces se utiliza para gorros de punto en inglés de América del Sur.

Los miembros del ejército de los Estados Unidos comúnmente se refieren a una gorra tejida como gorra de reloj, ya que es el sombrero que se usa mientras se está "de guardia" durante una jornada de trabajo. en un barco o puesto de guardia. El término gorra de snookie también se utiliza con frecuencia en el ejército de EE. UU. En inglés del oeste de Pensilvania (Pittsburghese), se le conoce como tossle cap. También se le puede llamar simplemente gorro de invierno.

Otros nombres para gorros de punto incluyen woolly hat (inglés británico) o wool hat (inglés americano); gorro de calcetín, gorro de punto, gorro de bola poof, gorro, gorro de calcetín, gorra de media, gorra, gorro de esquí, sugan o chocho.

Pasamontañas

El gorro de punto desplegable que va desde la coronilla hasta las orejas y alrededor del cuello, con un agujero para la cara, era conocido en el ejército del Imperio Británico como gorro de Uhlan o Gorro templario. Durante la Guerra de Crimea, se enviaron gorras desplegables hechas a mano a las tropas británicas para ayudarlas a protegerse del clima extremadamente frío antes o después de la Batalla de Balaclava. La gorra se hizo conocida popularmente entre los soldados como casco pasamontañas o simplemente pasamontañas.

Tophue escandinavo

Granjero danés con ropa tradicional, incluido el rojo tophue

En Escandinavia, los gorros que se parecen a los típicos gorros de punto con un pompón se utilizan desde la época vikinga y posiblemente antes. Los términos tophue (danés), topplue (noruego), toppluva (sueco) significan "tapa superior" y se refieren al pompón.

La estatuilla de Rällinge de la época vikinga, posiblemente una representación del dios Freyr, lleva lo que podría ser un gorro puntiagudo con un pompón.

Las primeras gorras probablemente se cosían o confeccionaban con nålebinding, pero se tejieron a partir del siglo XVII, cuando el tejido se hizo conocido en Escandinavia. Inspirado en el gorro frigio de la Revolución Francesa, se volvió ampliamente omnipresente durante los siglos XVIII y XIX. Todavía se encuentra en muchos de los trajes típicos masculinos escandinavos.

Toque canadiense, tuque o touque

En inglés canadiense, un gorro tejido se conoce más comúnmente como toque (pronunciado; también escrito tuque o toque). Tradicionalmente está hecho de lana y se usa en invierno, aunque en los últimos años los toques de punto han resurgido como una prenda de moda diaria extremadamente popular. Se utilizan durante todo el año, no sólo en exteriores para protegerse del clima, sino también como accesorio de moda en interiores.

Did you mean:

Toque is also commonly used across New England, especially among the working class. In Michigan 's Upper Peninsula, it is called a cook or chuke.

El Partido Toboggan, Rideau Hall, foto compuesta iluminada mostrando a los hombres con toques. Del álbum personal de Lady Dufferin. c. 1872-1875
Did you mean:

The term torque is French Canadian. It is widely known in Québecois culture as can be seen through its usage in La guerre des tuques.

El término canadiense-inglés fue asimilado de la palabra canadiense-francés tuque y apareció por primera vez en este contexto alrededor de 1870. Se dice que la moda se originó con el coureurs de bois, comerciantes de pieles franceses y métis, que mantenían puestos sus gorros de dormir de lana para abrigarse durante los fríos días de invierno. Esta ortografía se atribuye a varias fuentes diferentes, una de las cuales es el bretón medio, el idioma hablado por los inmigrantes bretones en la fundación de Nueva Francia. En bretón antiguo se escribía toc; en bretón moderno se escribe tok, que significa simplemente "sombrero".

El término francocanadiense probablemente tiene su origen en los sombreros largos que usaban los viajeros mientras atravesaban los ríos de América del Norte hacia el oeste. El término fue adoptado por los Blackfeet y entró en la jerga Chinook, extendiéndose al Pacífico y al Klondike. Otra fuente sugiere que se trata de una francización del español tocar, tocar, ya que la larga “punta del gorro de calcetín” de los Voyageurs colgaba y tocaba sus hombros; Otra fuente más sugiere que la palabra está tomada de "la antigua palabra del dialecto Languedoc tuc", que significa "cumbre" o "la cabeza de una montaña".

La ortografía del inglés canadiense toque, por otro lado, está tomada del uso original (ver Toque). Los toques incluyen sombreros cónicos o con plumas de siglos anteriores, los altos sombreros blancos que usan los chefs y los modernos sombreros ajustados. Esta ortografía (toque) también aparece en el Diccionario francés del valle del Mississippi de 1941 como un “estilo de peluquería entre los indios [sic]”. Este era un peinado alto y cónico no muy diferente a la forma de la gorra Voyageur descrita anteriormente.

Los diccionarios están divididos en cuanto a la ortografía: el Gage Canadian prefiere toque y el Nelson Canadian incluye tuque (el Nelson Gage de unos años después se decantaría por toque). El primer Diccionario de canadienses sobre principios históricos enumera entradas y definiciones separadas para toque y tuque que hacen referencias cruzadas entre sí. Con este último se presenta un dibujo lineal ilustrativo. Quizás lo más importante es que el Oxford canadiense eligió el toque y, como el Canadian Press Stylebook se inclina ante el Oxford canadiense como la última palabra en ortografía, la mayoría de las publicaciones canadienses han seguido su ejemplo.

Aunque el requisito de que el toque tenga un pompón o no puede ser una línea dura para algunos canadienses, la mayor parte del país está de acuerdo: una de estas tres grafías debe ser “correcta”. no importa cuál sea la forma del sombrero. Como afirma la Enciclopedia Canadiense: "Todos reconocemos un tuque cuando lo vemos, [simplemente] no podemos ponernos de acuerdo sobre cómo se escribe la palabra".

El toque es similar al gorro frigio y, como tal, un tuque rojo durante la Rebelión de los Patriotas de 1837 se convirtió en un símbolo del nacionalismo franco-canadiense. El símbolo fue revivido brevemente por el Frente de Liberación de Québec (FLQ) en la década de 1960. A pesar de esto, el toque también se considera un símbolo de la identidad canadiense, debido a su ubicuidad entre los canadienses ingleses y franceses por igual. También se destaca por haber sido el sombrero de Bob y Doug McKenzie de SCTV.

La palabra también se escribe ocasionalmente touque, aunque el Diccionario Oxford Canadiense no la considera una ortografía estándar. En 2013, CBC Edmonton lanzó una encuesta para preguntar a los espectadores cómo deletreaban la palabra. Las opciones dadas fueron toque, tuque o touque. Casi 6.500 personas votaron y los habitantes de Edmonton permanecieron divididos sobre el tema. Aunque touque fue votado como el más popular en ese caso, casi no existe un uso formal que respalde su popularidad. En algunas zonas de Canadá, un tuque con ala, comúnmente usado por practicantes de snowboard, recibe el sobrenombre de bruque (tuque con ala).

Sombrero con pompón británico

Un sombrero de roca
Did you mean:

In England, a knit cap may be known as a bobble hat, whether or not it has a yarn "bobble#34; or pom-pom on top.

Los gorros con pompones se consideraban tradicionalmente una prenda utilitaria para el clima frío. A principios del siglo XXI se los consideraba populares sólo entre los geeks y nerds. Un sorprendente aumento de popularidad, impulsado inicialmente por la tendencia Geek-Chic, los convirtió en un artículo de diseño de lujo, de moda y con un pompón de piel auténtica.

A finales del siglo XX, en el Reino Unido, (al igual que el anorak) se asociaban con elementos utilitarios pasados de moda o con aficionados al fútbol de mayor edad, ya que habían sido populares con los colores de los clubes durante las décadas de 1960 y 1970. Junto con la roseta con alfiler y la bufanda de fútbol, el gorro con pompón se consideraba un atuendo tradicional o anticuado del fútbol británico de la clase trabajadora.

En la cultura popular

Tomte escandinavo con gorro de punto típico, Hans Gude 1896

Las gorras de punto son comunes en climas fríos y se usan en todo el mundo de diversas formas. Se han convertido en el tocado común de los estereotipados trabajadores portuarios y marineros en las películas y la televisión. Bill Murray usó este tipo de sombrero en The Life Aquatic with Steve Zissou, posiblemente como una parodia del tuque rojo (o gorro frigio) que llevaba el oceanógrafo francés Jacques Cousteau.

Michael Nesmith de The Monkees también usó una gorra de punto en su serie de televisión, al igual que Jay en las películas de View Askewniverse, el personaje de Robert Clothier "Relic" en la serie de televisión canadiense de larga duración The Beachcombers, y el personaje de Hanna-Barbera, Loopy de Loop, también llevaba un gorro de lana. Michael Parks usó uno como James "Jim" Bronson en la popular serie Then Came Bronson. Robert Conrad también había usado uno en su papel de coureur des bois en la épica serie de televisión Centennial. El personaje de Bruce Weitz, Mick Belker, usó este sombrero en casi todos los episodios de Hill Street Blues.

Everest de la serie PAW Patrol lleva un gorro de punto verde azulado con adornos blancos sin el que rara vez se la ve.

Los personajes de la serie animada South Park, incluidos Eric Cartman y Stan Marsh, suelen llevar gorros de punto. Jayne Cobb de la serie de televisión Firefly llevaba un sherpa naranja tejido y enviado por su madre en el episodio "The Message". El personaje Compo del programa de televisión británico Last of the Summer Wine casi siempre aparece con un gorro de punto.

Did you mean:

Edd from Ed, Edd n Eddy wears a black, loose knit cap almost every time he 's on screen, which covers something on his head that he 's embarrassed about.

El guitarrista de la banda irlandesa U2, The Edge, también es conocido por usar una gorra de punto mientras actúa o durante las entrevistas. También se sabe que Tom Delonge, guitarrista y vocalista de la banda de pop punk Blink-182, usa una gorra de punto durante las presentaciones en vivo. A Rob Caggiano, productor musical y ex guitarrista de la banda de thrash metal Anthrax, a menudo se le ve vistiendo uno negro. A Lee Hartney de The Smith Street Band se le ve regularmente con un gorro de punto negro, incluso durante el verano australiano. El canadiense Daniel Powter también usó una gorra de punto azul durante el video musical de "Bad Day". Los artistas de hip hop también usan comúnmente gorras de punto. Masao Inaba de Revelations: Persona lleva uno.

A menudo se muestra a Papá Noel con un gorro de punto o un gorro cosido siguiendo el típico gorro de punto de estilo escandinavo con un pompón, un rasgo que ha heredado de la tradición germánica/escandinava. El tomte escandinavo también se suele representar con un gorro de punto rojo, que también se utiliza como símbolo nacional (a veces de forma negativa) en Noruega.

Ejemplos famosos de tuques (el gorro de punto canadiense) en la cultura pop incluyen:

  • el SCTV personajes Bob y Doug McKenzie, cuyos trajes de firma incluían una melodía.
  • Bonhomme Carnaval, la mascota del Carnaval de Invierno de Quebec lleva el tradicional tuque rojo y Ceinture fléchée de los colonos franceses originales de la provincia.
  • Toronto Maple Leafs goalie Jonathan Bernier, que llevaba un toque sobre su casco durante la sexta Liga Nacional Hockey Winter Classic el 1 de enero de 2014.
  • La película Québécois de 1984 La guerre des tuques ()La Guerra de los Tuques), que es una enorme pelea de bolas de nieve.
  • Jacques Plante, el portero de Hall of Fame para el equipo de hockey sobre hielo de Montreal Canadiens a lo largo de la década de 1950, fue uno de los más notables de la tuque.
  • José Théodore, otro gol de Canadiens, llevaba una tuque en la parte superior de su máscara de portero durante el juego de 2003 Heritage Classic (que se jugó a temperaturas inferiores a −15 °C o 5 °F).
  • La Tuque, un pueblo en Quebec llamado por una colina cercana que se asemeja a una tuque.

Notas explicativas

  1. ^ Una imagen de un Patriote de 1837 en una gorra de Phrygian se puede ver en imágenes del manifiesto FLQ publicado.
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save