Fricativa labiodental sin voz

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

La fricativa labiodental sorda es un tipo de sonido consonántico utilizado en varios idiomas hablados. El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es f.

Algunos estudiosos también postulan la aproximante labiodental sorda distinta de la fricativa. La aproximante puede representarse en el IPA como ʋ̥< /span>⟩.

Características

Características de la fricativa labiodental sorda:

  • Su forma de articulación es fricativa, lo que significa que es producida por la restricción del flujo de aire a través de un canal estrecho en el lugar de la articulación, causando turbulencia.
  • Su lugar de articulación es labiodental, lo que significa que se articula con el labio inferior y los dientes superiores.
  • Su fonación es sin voz, lo que significa que se produce sin vibraciones de las cuerdas vocales.
  • Es un consonante oral, lo que significa que el aire sólo se permite escapar a través de la boca.
  • Debido a que el sonido no se produce con flujo de aire sobre la lengua, la dicotomía central-lateral no se aplica.
  • El mecanismo de flujo aéreo es pulmónico, lo que significa que está articulado empujando el aire únicamente con los músculos intercostales y el diafragma, como en la mayoría de los sonidos.

Ocurrencia

IdiomaPalabraIPASignificadoNotas
Abjasiaфы/fy[férica]Iluminación 'See Abkhaz phonology
Adygheтфы/tfy[titu]iCinco 'Corresponds to [xw] in Kabardian and Proto-Circassian
Albaniafaqe[fac Street]'cheek '
ÁrabeModern StandardПрани нели ни ни нели вани ни ни ни нели вани ни нели н/th'arf[Risas]'envelope 'See Arabic phonology
ArmeniaOrientalֆ/futbol[futbolbol]i"Stopball" '
Asiriaܦܬܐ pata[f.'cara 'Utilizado principalmente por hablantes occidentales; corresponde a /p/ en la mayoría de otros dialectos.
Assameseবৰফ/borof[b.'snow/ice '
AzerifGénesis[t̪yfææ]' '
Vascofin[fin]'thin '
Bengaliফুল/ful[ful]'flor 'Alefono de /ph/. Véase la fonología de Bengali
CatalanFort[en inglés]'fuerte 'Ver fonoología catalana
Chechenфакс / faks[faks]'fax 'Usado sólo en palabras de préstamo. No hay /f/ en Chechen; /f/ fue reemplazado por /p/ en las palabras de préstamo que lo contenían antes de aumentar la influencia del idioma ruso popularizó el uso de /f/.
ChinoCantonés / fēi[fei̯˥]ipara volar 'See Cantonese phonology
Mandarin (tradicional) / 飞(simplified) / fēi[fecha]iSee Mandarin phonology
Copticϥⲧⲟⲟⲩ/Ftoow[Wow]Cuatro '
checoFoukat[enfoque]'para soplar 'See Czech phonology
Dutchfiets[se ajusta]'bike 'See Dutch phonology
InglésTodos los dialectosrelleno[féticamente]i'fill 'See English phonology
Cockneypensar[fármaco]'pensar 'Socialmente marcado, con oradores que exhiben alguna variación libre con [θ] (con la que corresponde en otros dialectos). Mira el frente.
Muchos dialectos urbanos británicos
Un poco más joven de East Anglian Inglés
Algunos neozelandeses más jóvenes
Broad South Africanmito [mɨf] Mito ' Posible realización de /θ/, más común palabra-finalmente. Vea la fonología blanca SAE.
India Sudáfrica justo [ee túnel]'fair ' Descrito como un aproximado. Correspondientes a /f/ en otros acentos.
Esperantofajro[fajvistao]Fuego 'See Esperanto phonology
Eweeflen[éflé]Él escupió '
Francésfabulosa[fäbylø deportivo]'fabuloso 'See French phonology
Gallegofaísca[falia]'spark 'See Galician phonology
AlemánFade[en español]"Bland" 'See Standard German phonology
Goemaif ' [grasa]'para soplar '
GriegoφЁσgia / fysī[sujeto]'nature' 'See Modern Greek phonology
Gujaratiફળ / fa[férica]'fruit 'Véase la fonología Gujarati
Hebreo♪♪/sofer[sosofe̞ʁ]Escritor 'Ver la fonología hebrea moderna
HindustaniПарани / راف/saaf[s avanzaf]'limpia 'See Hindustani phonology
Húngarofigyel[sujeto]Presta atención 'See Hungarian phonology
Indonesiafajar[faddar]'dawn 'See Indonesian phonology
Italianofantasma[fän̪tääzmä]'ghost 'See Italian phonology
Kabardianфыз/fyz[férica]Mujer 'Corresponds to [ʂw] in Adyghe and Proto-Circassian
Kabyleafus[afus]
Kazakhfaqır / фақыр[faqr]'pobre' '
Khmerកាហ្វេ / kahvé[ka esquífee]Coffee 'See Khmer phonology
Macedoniaфонетика/fonetika[fénnetika]"teléfonos" 'See Macedonian phonology
Māoriwhakapapa[fakapapa]'genealogía 'Menos comúnmente [ɸ]. Véase fonología maorí.
Malayoferi[feri]'ferry 'Sólo ocurre en las palabras de préstamo
Malayalam ഫലം/falam [f escaparate]Fruto, resultado ' Sólo ocurre en las palabras de préstamo en la versión estándar. ഫ se utiliza para representar tanto /ph/ como /f/ pero hoy en día la mayoría de la gente pronuncia /ph/ como [f]. Ocurre en palabras nativas en el dialecto Jeseri.
MaltésFenek[fenek]'rabbit '
Noruegafiltro[filt campus]'filtro 'See Norwegian phonology
Persaفر/fekr[fekr]Pensamiento '
Polacofutro[futita]i'fur 'Ver fonología polaca
Portuguésfala[suena]'habla' 'Véase la fonología portuguesa
Punjabiਫ਼ੌਜੀ/faujī[Fundando]'soldier '
Rumaniafoc[fo̞k]Fuego 'See Romanian phonology
Rusoорфография/orfografiya[Empiezo]'orthography 'Contraste con forma palatalizada. See Russian phonology
Serbo-croataфаза / faza[f proclamando embarques]Fase 'See Serbo-Croatian phonology
Eslovacofúkat[suena]'para soplar 'See Slovak phonology
Slovene Estándar flavta[fláalo]"fluido" ' See Slovene phonology
Algunos dialectos vsi[fs̪î]Todo (pueblo) ' Alefono de /v/ en dialectos con /ʋ//v/ desarrollo. See Slovene phonology
Somaliafeex[f.Enano 'See Somali phonology
Españolfantasma[fããnnt̪azzma̠]'ghost 'Ver fonología española
Swahilikufa[kuf Capri]Para morir '
Sueciafisk[se ríe]'pesca' 'See Swedish phonology
Tailandiaฝน/fon[fon˩˩˦]'rain' '
Toda la vida nes̲of[nes̲of]Moon '
Turcosaf[säf]Puro 'See Turkish phonology
UcraniaФастів/fastiv[f]'Fastiv 'Véase fonología ucraniana
vietnamitaspháo[fa saltó]'firecracker 'See Vietnamese phonology
Welshffon[fén]"Palabra" 'Ver la fonología de Welsh
West Frisianfol[fo]'full 'See West Frisian phonology
Yi / fu[fu]'roast '
ZapotecTilquiapancafe[kafɘ]Coffee 'Utilizado principalmente en palabras de préstamo del español