Frase adjetiva

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Una frase adjetiva (o frase adjetiva) es una frase cuya cabecera es un adjetivo. Casi cualquier libro de texto de gramática o sintaxis o diccionario de terminología lingüística define la frase adjetiva de manera similar, p. Kesner Bland (1996:499), Crystal (1996:9), Greenbaum (1996:288ff.), Haegeman y Guéron (1999:70f.), Brinton (2000:172f.), Jurafsky y Martin (2000:362). El adjetivo puede iniciar la frase (p. ej., aficionado a la carne), concluir la frase (p. ej., muy feliz), o aparecer en una posición intermedia (p. ej., bastante molesto al respecto). Los dependientes del adjetivo principal, es decir. las otras palabras y frases dentro de la frase adjetiva son típicamente adverbios o frases preposicionales, pero también pueden ser cláusulas (por ejemplo, más fuerte que tú). Los adjetivos y las frases adjetivas funcionan de dos maneras básicas, atributivamente o predicativamente. Un adjetivo atributivo (frase) precede al sustantivo de una frase nominal (por ejemplo, un muy feliz hombre). Un adjetivo predicativo (frase) sigue a un verbo de enlace y sirve para describir el sujeto precedente, p. El hombre está muy feliz.

Atributivo vs predicativo

Las frases adjetivas están subrayadas en las siguientes frases de ejemplo. El adjetivo principal en cada una de estas frases está en negrita, y cómo funciona la frase adjetiva, de forma atributiva o predicativa, se indica a la derecha de cada ejemplo:

  1. Las penas pueden contener tremendamente largo frases. – Fracción adjetiva atributiva
  2. Esta frase no tremendamente largo. – Frase adjetivativa preventiva
  3. Un jugador más rápido que tú Estaba en su equipo ganando peso. – Fracción adjetiva atributiva
  4. Él es más rápido que tú. – Frase adjetivativa preventiva
  5. Sam ordenó muy bien. picante pero bastante pequeño pizza. – Frases atributivas adjetivas
  6. La pizza es muy bien. picante pero bastante pequeño. – Frases adjetivas predictivas
  7. El pueblo enojado por los altos precios estaban protestando. – Fracción adjetiva atributiva
  8. La gente es enojado con los precios altos. – Frase adjetivativa preventiva

La característica distintiva de un sintagma adjetivo atributivo es que aparece dentro del sintagma nominal al que modifica. Un rasgo interesante de estas frases en inglés es que un adjetivo atributivo por sí solo generalmente precede al sustantivo, p. un orgulloso hombre, mientras que una frase de adjetivo inicial o medial de la cabeza sigue a su sustantivo, p. un hombre orgulloso de sus hijos. Un adjetivo predicativo (frase), por el contrario, aparece fuera de la frase nominal que describe, generalmente después de un verbo de enlace, p. El hombre está orgulloso de sus hijos.

Adjetivo vs. adjetivo

Hay una tendencia a llamar a una frase una frase adjetival cuando esa frase funciona como una frase adjetiva, pero en realidad no está encabezada por un adjetivo. Por ejemplo, en El señor Clinton es un hombre rico, la frase preposicional de riqueza modifica a un hombre de manera similar a como una frase adjetiva lo haría, y se puede reformular con un adjetivo, p. El señor Clinton es un hombre rico. Un término más preciso para estos casos es frase atributiva o frase atributiva.

Pruebas de circunscripción

Las pruebas de circunscripción también se pueden utilizar para identificar adjetivos y frases adjetivas. Estas son las tres pruebas de circunscripción, de acuerdo con la teoría de la barra X, que prueban que la frase adjetiva es tanto un constituyente como un AP.

En las siguientes pruebas, considere la oración: Sam ordenó una pizza muy picante.

  1. Se pueden utilizar pruebas de coordinación para confirmar si muy picante es una frase adjetiva.
    Sam ordenó muy picante (y/pero) bastante pequeño pizza. (Sam ordenó un AP y AP pizza)
    Esta frase pasó la prueba de coordinación porque era gramática, y las frases adjetivas no estaban creando significados ambiguos cuando se utiliza una conjunción (y/pero).
  2. Las pruebas de elipsis también se pueden utilizar para confirmar si muy picante es una frase adjetiva.
    Sam ordenó muy picante pizza, pero la pizza Betty ordenó que no muy picante.
    Esta frase pasó la prueba Ellipsis, porque no se crea ambigüedad y la frase adjetiva podría ser eliminada (deletada).
  3. A prueba de movimiento, específicamente pseudoclefting, se puede utilizar para confirmar si muy picante es una frase adjetiva.
    Sam ordenó muy picante pizza que era muy picante.
    Las pruebas de movimiento no sólo prueban que el constitutivo movido es un constitutivo independiente, sino que también prueba que esta frase muy picante es un AP si se dibuja en un árbol de sintaxis. Por lo tanto, debido a que esta frase adjetiva podría ser trasladada a la derecha (pseudocleft), es suficiente prueba de que es una frase constitutiva y adjetiva.

Ambigüedad semántica

Aunque las pruebas de circunscripción pueden probar la existencia de un AP en una oración, los significados de estos AP pueden ser ambiguos. Esta ambigüedad debe tenerse en cuenta al considerar el significado semántico frente al pragmático. Los siguientes ejemplos prueban dos cosas:

  1. Las frases adjetivas que son pre-nominal crean interpretaciones ambiguas.
  2. Los adjetivos de cabeza que se mueven a la posición post-nominal crean interpretaciones inequívocas.

Nota: esta sección se puede agregar a la página de adjetivos, pero la ambigüedad también se puede aplicar a las frases de adjetivos. Además, la ubicación de las comas y las entonaciones pueden desempeñar un papel en la determinación de la ambigüedad, pero el inglés tiene una forma de comunicación escrita que es más ambigua que la comunicación hablada.

Los siguientes ejemplos muestran las diferentes propiedades interpretativas de los adjetivos prenominales y posnominales que se encuentran dentro de frases adjetivas.

Interpretación intersectiva versus no intersectiva de AP

  1. Sentencia ambigua: Nunca conocí a un más hermosa bailarina que María
    1. Intersectivo: Nunca he conocido a una bailarina más hermosa (como persona) que María
    2. Non-intersective: Nunca conocí a nadie bailando más bellamente que María.
  2. Sentencia inequívoca: Nunca conocí a una bailarina. más hermosa que María
    1. Intersectivo: Nunca he conocido a una bailarina más hermosa (como persona) que María
    2. *No-intersecante: *Nunca he conocido a nadie bailando más bellamente que María

Este ejemplo mostró que toda la frase del adjetivo se movía, creando la misma ambigüedad que en el ejemplo 1. Por lo tanto, la ubicación del adjetivo en relación con el sujeto es importante para crear declaraciones inequívocas.

Interpretación restrictiva versus no restrictiva de AP

  1. Sentencia ambigua: Todo el mundo corto Bienaventurado La gente estaba sanada.
    1. No restrictivo: Todas las personas cortas fueron sanadas
    2. Restrictive: Sólo el pueblo que era corto y bendecido fue sanado
  2. Sentencia inequívoca: Todo el mundo corto gente Bienaventurado fueron curados.
    1. *No restrictivo: Todo el pueblo fue sanado (* = no es posible para esta interpretación)
    2. Restrictive: Todo el pueblo que era corto y bendecido fue sanado

El adjetivo bendito es ambiguo en posición prenominal porque crea una interpretación restrictiva y no restrictiva (a), mientras que en posición posnominal solo muestra una interpretación restrictiva (b). Además, cuando el adjetivo principal de la frase adjetiva se traslada a la posición posnominal, solo es posible una interpretación.

Existe una validez interlingüística, según los múltiples artículos a los que se hace referencia en el artículo de Cinque, que también estudió la ubicación de este adjetivo en italiano. Cinque descubrió que en italiano se observaba exactamente el mismo patrón, porque las interpretaciones ambiguas solo aparecían cuando la frase adjetiva se colocaba en posición prenominal. A continuación, otros artículos de investigación también confirman que este fenómeno del orden de las palabras existe en chino mandarín, lo que genera interpretaciones ambiguas. Por ejemplo, una frase adjetiva con el adjetivo principal privado en posición de preobjeto crea dos interpretaciones. Por otro lado, una frase adjetiva con el adjetivo principal privado colocado en posición posobjeto solo crea una interpretación.

Representaciones de diagramas de árbol

La estructura de las frases adjetivas (y de todos los demás tipos de frases) se puede representar mediante estructuras de árbol. Hay dos convenciones modernas para hacer esto, árboles de gramáticas de estructura de frase basados en distritos electorales y árboles de gramáticas de dependencia basados en dependencias. Ambos tipos de árboles se producen aquí. El aspecto importante de estas estructuras de árbol, independientemente de si se usa la circunscripción o la dependencia para mostrar la estructura de las frases, es que se identifican como frases adjetivas por la etiqueta en el nodo superior de cada árbol.

Frases de adjetivo cabeza-final

Los siguientes árboles ilustran frases de adjetivo final de cabeza, es decir, frases de adjetivo que tienen su adjetivo de cabeza en el lado derecho de la frase:

Head-final adjective phrases

Las etiquetas en los nodos de los árboles son acrónimos: A = adjetivo, Adv = adverbio, AP = frase adjetiva, N = sustantivo/pronombre, P = preposición, PP = frase preposicional. Los árboles de distritos electorales identifican estas frases como frases adjetivas al etiquetar el nodo superior con AP, y los árboles de dependencia logran lo mismo al colocar el nodo A en la parte superior del árbol.

Frases adjetivas iniciales de cabeza

Los siguientes árboles ilustran la estructura de las frases adjetivas con la inicial de la cabeza, es decir, las frases adjetivas que tienen la cabeza en el lado izquierdo de la frase:

Head-initial adjective phrases

Frases adjetivas cabeza-medial

Los siguientes árboles ilustran la estructura de las frases adjetivas cabeza-medial:

Head-medial adjective phrases

Contenido relacionado

Idioma gujarati

Portal de la India Portal de idiomas Portal de...

Lenguaje de signos americano

lenguaje de señas americano es un lenguaje natural que sirve como el lenguaje de señas predominante de las comunidades sordas en los Estados Unidos de...

Idioma Afrikáans

Afrikáans es una lengua germánica occidental que evolucionó en la colonia holandesa del Cabo a partir de la lengua vernácula holandesa de Holanda...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save