Festival de la Canción de Eurovisión 1996
El Festival de la Canción de Eurovisión 1996 fue la 41.ª edición del Festival de la Canción de Eurovisión, celebrada el 18 de mayo de 1996 en el Oslo Spektrum en Oslo, Noruega. Organizado por la Unión Europea de Radiodifusión (EBU) y la emisora anfitriona Norsk rikskringkasting (NRK) y presentado por el periodista noruego y presentadora de televisión Ingvild Bryn y el cantante noruego Morten Harket, el concurso se llevó a cabo en Noruega luego de la victoria del país en el concurso de 1995 con la canción "Nocturno" por Jardín Secreto.
Treinta países enviaron participaciones al concurso, con una ronda clasificatoria no pública y de solo audio celebrada dos meses antes de la final para reducir el número de participantes de 30 a 23. Las participaciones de Dinamarca, Alemania, Hungría, Israel, Posteriormente, Macedonia, Rumanía y Rusia fueron eliminadas, lo que provocó que Alemania se ausentara del concurso por primera vez.
La ganadora fue Irlanda con la canción "The Voice", escrita por Brendan Graham e interpretada por Eimear Quinn. Esto le dio a la nación una séptima victoria en el concurso que extiende el récord, su cuarta victoria en cinco años, con Graham también registrando su segunda victoria como compositor en tres años después de haber escrito previamente la canción ganadora en el concurso de 1994. Noruega, Suecia, Croacia y Estonia ocuparon los lugares restantes entre los cinco primeros, con Croacia, Estonia y Portugal, que ocuparon el sexto lugar, logrando los mejores resultados hasta la fecha. Este fue el concurso final donde los resultados fueron determinados únicamente por la votación del jurado, con un uso de prueba del televoto en el evento del año siguiente que llevó a una adopción generalizada a partir de 1998.
Ubicación
El concurso de 1996 tuvo lugar en Oslo, Noruega, luego de la victoria del país en el concurso de 1995 con la canción "Nocturno", interpretado por Secret Garden. Era la segunda vez que Noruega organizaba el concurso, después del concurso de 1986 organizado en Bergen. El lugar elegido fue el Oslo Spektrum, un estadio cubierto inaugurado en 1990 y ubicado en el Sentrum distrito de la ciudad, que ha albergado conciertos de música, partidos de hockey sobre hielo y el Concierto anual del Premio Nobel de la Paz. La capacidad máxima de la arena de 11.500 se redujo a alrededor de 6.000 para el concurso.
Producción
El Festival de la Canción de Eurovisión 1996 fue producido por la emisora pública noruega Norsk rikskringkasting (NRK). Odd Arvid Strømstad se desempeñó como productor ejecutivo, Pål Veiglum se desempeñó como director, Bjarte Ulfstein se desempeñó como diseñador y Frode Thingnæs se desempeñó como director musical, al frente de la Norwegian Radio Orchestra. El espectáculo fue presentado por la periodista y presentadora de televisión Ingvild Bryn y el cantante y vocalista principal de la banda noruega a-ha Morten Harket. El concurso experimentó un cambio de marca para esta edición, ya que NRK se propuso mejorar la imagen de la competencia y ampliar su atractivo para la audiencia. Los anfitriones se refirieron al evento y a través de subtítulos en pantalla como Eurosong '96, la única ocasión en la que esta contracción se usó oficialmente para referirse al evento.
Los ensayos en la sede del concurso para los actos en competencia comenzaron el 13 de mayo de 1996. Cada país tuvo dos ensayos técnicos en la semana próxima al concurso, con los países ensayando en el orden en que actuarían. Los primeros ensayos tuvieron lugar el 13 y 14 de mayo, y cada país permitió un total de 40 minutos en el escenario, seguido de 20 minutos para revisar las grabaciones con los productores y consultar sobre los cambios sugeridos, y luego una conferencia de prensa de 20 minutos. Los segundos ensayos de cada país se llevaron a cabo el 15 y 16 de mayo, con un total de 30 minutos en el escenario seguidos de otra conferencia de prensa de 20 minutos. La tarde del 17 de mayo tuvo lugar un ensayo técnico completo con todos los artistas, seguido de dos ensayos generales con público la noche del 17 de mayo y la tarde siguiente. Las delegaciones participantes fueron invitadas a una recepción de bienvenida durante la semana previa al evento, organizada por el alcalde de Oslo en el ayuntamiento de Oslo la tarde del 13 de mayo, así como a eventos durante la semana de ensayo, incluida una vela viaje por el fiordo de Oslo y un viaje al Norsk Folkemuseum en Bygdøy, donde se instaló una exposición especial con temática de Eurovisión.
Además de su papel como presentador, Harket también interpretó la canción "Heaven's Not for Saints" como acto de apertura del programa. El acto de intervalo, titulado "Vardebrenning" o "Beacon Burning", fue creado por Petter Skavlan. El acto contó con un montaje cinematográfico creado por Nils Gaup que combinó stev, jazz y música folclórica noruega como parte de una gira musical por Noruega, seguido de un número de baile interpretado en vivo en el Oslo Spektrum del Oslo Danse Ensemble, compuesto por Egil Monn-Iversen y coreografiado por Runar Borge. La sección de cine contó con las actuaciones de Torbjørg Aamlid Paus, Bukkene Bruse, Bendik Hofseth, Håvard Gimse, Helge Kjekshus, los Brazz Brothers, Mari Boine y Terje Rypdal.
NRK introdujo efectos visuales en el concurso por primera vez. Las imágenes generadas por computadora (CGI) se presentaron como superposiciones durante la transmisión de las entradas en competencia, y el segmento de votación se llevó a cabo a través de la tecnología chroma key creada por Silicon Graphics, con el presentador Ingvild Bryn ubicado en la "sala azul" al costado del área de actuación y el marcador del concurso se representa virtualmente usando CGI. El telón de fondo virtual chroma key también se incluyó imágenes en vivo de los artistas en el backstage de la sala verde, así como una representación virtual de las transmisiones de video de los portavoces de cada país mientras exponían los puntos de su país.
Formato
Cada locutor participante envió una canción, que debía tener una duración máxima de tres minutos e interpretarse en el idioma, o uno de los idiomas, del país que representaba. Se permitió un máximo de seis artistas en el escenario durante la actuación de cada país, y todos los participantes debían haber cumplido 16 años en el año del concurso. Cada entrada podría utilizar toda o parte de la orquesta en vivo y podría usar pistas de acompañamiento solo instrumentales, sin embargo, las pistas de acompañamiento utilizadas solo podrían incluir el sonido de los instrumentos que aparecen en el escenario y que los artistas imitan.
Nuevo sistema de calificación
En 1996, un proceso de clasificación de prueba reemplazó el sistema de descenso utilizado de 1993 a 1995, mediante el cual los países con la clasificación más baja en cada final fueron eliminados del concurso del año siguiente. Según el nuevo procedimiento, se organizó una preselección de audio para todos los países participantes, además del país anfitrión, Noruega, que recibió un derecho automático a competir en la final, al que se unirán otros 22 países. Los jurados nacionales de todos los países participantes, incluida Noruega, escucharon las entradas enviadas en una cinta de audio y se les pidió a los jurados que escucharan todas las canciones tres veces antes de votar. Cada uno de los ocho miembros del jurado de cada país otorgó doce puntos a su canción favorita, diez puntos a su segunda favorita, ocho puntos a su tercera favorita, y los puntos subsiguientes se otorgaron consecutivamente hasta el décimo de cada miembro del jurado. a la canción favorita se le otorgó un punto, y los puntos otorgados por todos los miembros del jurado se sumaron para determinar las diez mejores canciones de cada país que recibieron puntos de la misma manera. A los miembros del jurado que votaron en la ronda de clasificación no se les permitió formar parte del jurado de la final.
La Unión Europea de Radiodifusión (EBU) exigió que todas las entradas se enviaran antes del 20 de marzo de 1996. La votación del jurado se llevó a cabo el 20 y 21 de marzo, y los países clasificados se revelaron públicamente el 22 de marzo, coincidiendo con el sorteo del orden de marcha de la final. Los resultados completos de cómo votaron los jurados individuales no estaban destinados a ser revelados públicamente, pero el desglose completo está disponible desde entonces.
Procedimiento de votación
Los resultados del concurso de 1996 se determinaron utilizando el sistema de puntuación introducido en 1975: cada país otorgó doce puntos a su entrada favorita, seguido de diez puntos a su segundo favorito, y luego otorgó puntos en valor decreciente de ocho a uno para las canciones restantes que figuraron en el top ten del país, y los países no pudieron votar por su propia entrada. Los puntos otorgados por cada país fueron determinados por un jurado reunido de dieciséis personas, que debía dividirse en partes iguales entre miembros del público y profesionales de la música, compuesto además por un número igual de hombres y mujeres, y menores y mayores de 30 años. edad. Cada miembro del jurado votó en secreto y otorgó entre uno y diez votos a cada canción participante, excluyendo la de su propio país y sin que se permitieran abstenciones. Los votos de cada miembro se recolectaron siguiendo el desempeño del país y luego el presidente del jurado sin derecho a voto los contó para determinar los puntos que se otorgarían. En los casos en que dos o más canciones entre las diez primeras recibieron el mismo número de votos, todos los miembros del jurado levantaron la mano para determinar la ubicación final. Esta fue la última ocasión en que los jurados decidieron por sí solos el resultado del concurso, ya que cinco países introdujeron el televoto público como una prueba en 1997, y casi todos los demás países siguieron su ejemplo al año siguiente.
Tarjetas postales
Las "postales" se mostraron introducciones de video de 70 segundos en la televisión mientras se preparaba el escenario para que el próximo concursante presentara su entrada; las postales de cada país en el concurso de 1996 se compuso de tres segmentos. En el primer segmento, el país participante se destacó geográficamente en un mapa de Europa, seguido de imágenes de video del artista o artistas competidores de ese país en su país de origen durante su vida cotidiana, que también mostraba a cada artista empacando una mochila de marca con artículos importantes que llevarían consigo a Oslo. El segundo segmento presentó imágenes de escenas de la naturaleza en Noruega, así como de personas noruegas en la vida cotidiana, a menudo acompañadas de música del grupo electrónico noruego Subgud. El segmento final consistió en un mensaje de buena suerte pregrabado de un representante de cada país respectivo en el idioma de ese país. La antigüedad de estas figuras varió entre los distintos países; entre los contribuyentes estaban el entonces presidente de Turquía, Süleyman Demirel, quien sobrevivió a un intento de asesinato el día del concurso, y el entonces primer ministro de Portugal, António Guterres, quien luego se convertiría en el secretario general de las Naciones Unidas en 2017. Las personas que enviaron mensajes para cada país se muestran a continuación, junto con el cargo que ocupaban en el momento del concurso y el idioma en el que enviaron su mensaje.
- Turquía – Süleyman Demirel, Presidente de Turquía (Turkish)
- Reino Unido – Virginia Bottomley, Secretaria de Estado para el Patrimonio Nacional (Español)
- España – Alberto Escudero Claramunt, Embajador de España en Noruega
- Portugal – António Guterres, Primer Ministro de Portugal (Portuguese)
- Chipre – Glafcos Clerides, Presidente de Chipre (griego)
- Malta – Eduardo Fenech Adami, Primer Ministro de Malta (Maltés)
- Croacia – Zlatko Mateša, Primer Ministro de Croacia (croata)
- Austria – Elisabeth Gehrer, Ministra Federal de Educación y Asuntos Culturales (Alemania)
- Suiza – Michel Coquoz, Suiza chargé d'affaires en Noruega (francés)
- Grecia – Caterína Dimaki, griego chargé d'affaires in Norway (Greek)
- Estonia – Tiit Vähi, Primer Ministro de Estonia (Estonio)
- Noruega – Gro Harlem Brundtland, Primer Ministro de Noruega (Noruega)
- Francia – Philippe Douste-Blazy, Ministro de Cultura (francés)
- Eslovenia – Milan Kučan, Presidente de Eslovenia (Esloveno)
- Países Bajos – Aad Nuis, Secretario de Estado de Educación, Cultura y Ciencia (Dutch)
- Bélgica – Luc Van den Brande, Ministro de Flandes (Dutch)
- Irlanda – John Bruton, Taoiseach (inglés)
- Finlandia – Riitta Uosukainen, Presidenta del Parlamento de Finlandia (finlandés)
- Islandia – Davíð Oddsson, Primer Ministro de Islandia (Islandia)
- Polonia – Aleksander Kwaśniewski, Presidente de Polonia (Polish)
- Bosnia y Herzegovina – Alija Izetbegović, Presidenta de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina (Bosnia)
- Eslovaquia – Vladimír Mečiar, Primer Ministro de Eslovaquia (Eslovaco)
- Suecia – Göran Persson, Primer Ministro de Suecia (Suecia)
Países participantes
Un total de treinta países enviaron entradas para el concurso de 1996, sin embargo, según las reglas del evento, solo veintitrés países podrían participar en la final. Noruega, en virtud de ser el país anfitrión, tenía garantizado un lugar en la final, y todos los países restantes compitieron en la ronda de clasificación para ganar un lugar en el evento. Inicialmente, las emisoras de treinta y tres países expresaron interés en participar, sin embargo, las entradas planificadas de Bulgaria, Moldavia y Ucrania no se materializaron; estas naciones eventualmente harían su debut en concursos en la década de 2000.
Las entradas de Dinamarca, Alemania, Hungría, Israel, Macedonia, Rumania y Rusia fueron eliminadas después de la ronda de clasificación. Esta fue la primera vez que Alemania estuvo ausente del concurso y sigue siendo la única ocasión hasta la fecha en la que la nación no ha participado en la final del concurso. Además, la EBU no considera que el primer intento de Macedonia de competir en el concurso sea una entrada debut, y la nación eventualmente hará su debut televisado oficial en 1998.
Ronda de clasificación
La ronda de clasificación tuvo lugar los días 20 y 21 de marzo de 1996 y los resultados se anunciaron el 22 de marzo. La siguiente tabla describe los países participantes, el orden en que los jurados escucharon las entradas, los artistas y canciones que compiten y los resultados de la votación. Los países se ordenaron alfabéticamente por el código de país ISO de dos letras.
Hungría y Finlandia empataron en el mismo puntaje para el lugar de clasificación final, sin embargo, Finlandia clasificó para el concurso debido a que recibió el puntaje individual más alto (8 puntos) en comparación con Hungría (7 puntos).
R/O | País | Artista | Canción | Idioma | Puntos | Lugar |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Austria | George Nussbaumer | "Weil's dr guat got" | Alemán | 80 | 6 |
2 | Bosnia y Herzegovina | Amila Glamočak | "Za našu ljubav" | Bosnia | 29 | 21 |
3 | Bélgica | Lisa del Bo | "Liefde es een kaartspel" | Dutch | 45 | 12 |
4 | Suiza | Kathy Leander | "Mon cœur l'aime" | Francés | 67 | 8 |
5 | Chipre | Constantinos | "Mono gia mas" ()μας) | Griego | 42 | 15 |
6 | Alemania | Leon | "Planeta de Azul" | Alemán | 24 | 24 |
7 | Dinamarca | Dorthe Andersen y Martin Loft | "Kun med dig" | Danés | 22 | 25 |
8 | Estonia | Maarja-Liis Ilus Ivo Linna | "Kaelakee häl" | Estonia | 106 | 5 |
9 | España | Antonio Carbonell | "¡Ay, qué deseo!" | Español | 43 | 14 |
10 | Finlandia | Jasmine | "Niin kaunis on taivas" | Finland | 26 | 22 |
11 | Francia | Dan Ar Braz y l'Héritage des Celtes | "Diwanit bugale" | Breton | 55 | 11 |
12 | Reino Unido | Gina G | "Ooh Aah... Sólo un poco" | Inglés | 153 | 3 |
13 | Grecia | Marianna Efstratiou | "Emis forame to himona anixiatika" ()Εμείς φορμε το χεινανοιεκα) | Griego | 45 | 12 |
14 | Croacia | Maja Blagdan | "Sveta ljubav" | Croata | 30 | 19 |
15 | Hungría | Gjon Delhusa | "Fortuna" | Húngaro | 26 | 23 |
16 | Irlanda | Eimear Quinn | "La Voz" | Inglés | 198 | 2 |
17 | Israel | Galit Bell | "Shalom Olam" ()нели не не не не не не не не не не не не н не не не не не не не не не н не не не не не н н не н н не н н н н н н н н н н н н н не н н н н н не н н н н н н н не не не не не н н не не не н н не не н не н не н н не н н не не не не не не не н н н н н не н н н) | Hebreo | 12 | 28 |
18 | Islandia | Anna Mjöll | "Sjúbídú" | islandés | 59 | 10 |
19 | Macedonia | Kaliopi | "Samo Ti" ()Само ти) | Macedonia | 14 | 26 |
20 | Malta | Miriam Christine | "En el corazón de una mujer" | Inglés | 138 | 4 |
21 | Países Bajos | Maxine y Franklin Brown | "De eerste keer" | Dutch | 63 | 9 |
22 | Polonia | Kasia Kowalska | "Chcę znać swój grzech..." | Polaco | 42 | 15 |
23 | Portugal | Lúcia Moniz | "O meu coração não tem cor" | Portugués | 32 | 18 |
24 | Rumania | Monica Anghel and Sincron | "Rugă pentru pacea lumii" | Rumania | 11 | 29 |
25 | Rusia | Andrey Kosinskiy | "Ya te he dicho" ()я это я) | Ruso | 14 | 26 |
26 | Suecia | Una vez más | "Den vilda" | Suecia | 227 | 1 |
27 | Eslovenia | Regina | "Dan najlepših sanj" | Slovene | 30 | 19 |
28 | Eslovaquia | Marcel Palonder | "Kým nás máš" | Eslovaco | 38 | 17 |
29 | Turquía | Şebnem Paker | "Beşinci Mevsim" | Turco | 69 | 7 |
Conductores
Cada país podría nominar a un director musical independiente para que dirija la orquesta durante su actuación, con el director musical anfitrión, Frode Thingnæs, también disponible para dirigir en aquellos países que no nominaron a su propio director. Los directores enumerados a continuación dirigieron la orquesta durante la presentación para los países indicados.
- Turquía– Levent Çoker
- Reino Unido– Ernie Dunstall
- España– Eduardo Leiva
- Portugal– Pedro Osório
- Chipre– Stavros Lantsias
- Malta– Paul Abela
- Croacia– Alan Bjelinski
- Austria– Mischa Krausz
- Suiza– Rui dos Reis
- Grecia– Mihalis Rozakis
- Estonia– Tarmo Leinatamm
- Noruega– Frode Thingnæs
- Francia– Fiachra Trench
- Eslovenia– Jože Privšek
- Países Bajos- Dick Bakker
- Bélgica- Bob Porter
- Irlanda- Noel Kelehan
- Finlandia– Olli Ahvenlahti
- Islandia– Ólafur Gaukur
- Polonia– Wiesław Pieregorólka
- Bosnia y Herzegovina– Sinan Alimanović
- Eslovaquia– Juraj Burian
- Suecia– Anders Berglund
Participantes y resultados
El concurso tuvo lugar el 18 de mayo de 1996 a las 21:00 (CEST) y tuvo una duración de 3 horas y 7 minutos. La siguiente tabla describe los países participantes, el orden en el que actuaron, los artistas y canciones que compiten y los resultados de la votación.
El concurso contó con dos representantes que habían actuado como artistas principales en concursos anteriores. Marianna Efstratiou representó a Grecia por segunda vez, habiendo competido previamente en el concurso de 1989; y Elisabeth Andreassen hicieron su cuarta aparición en el concurso, habiendo competido previamente por Suecia en 1982 como miembro de la banda Chips, y también representando a Noruega dos veces, ¡ganando el concurso en 1985 como miembro de Bobbysocks! y actuando con Jan Werner Danielsen en 1994.
El ganador fue Irlanda representada por la canción "The Voice", escrita por Brendan Graham e interpretada por Eimear Quinn. Esta fue la séptima victoria de Irlanda en un concurso, extendiendo su récord logrado en 1994, así como su cuarta victoria en un concurso en cinco años después de sus victorias en los concursos de 1992, 1993 y 1994. Graham registró su segunda victoria en un concurso en tres años como compositor, habiendo escrito previamente la canción ganadora del concurso de 1994 'Rock 'n'. Roll Kids" y, por lo tanto, se convirtió en una de las cinco personas que ganó el concurso más de una vez como artista o compositor a partir de 2022, junto con Willy van Hemert, Yves Dessca, Johnny Logan y Rolf Løvland. Croacia, Estonia y Portugal lograron sus posiciones más altas hasta la fecha al terminar cuarto, quinto y sexto respectivamente, mientras que Finlandia terminó en el último lugar por octava vez.
Durante el anuncio de las votaciones españolas, la portavoz española Belén Fernández de Henestrosa se refirió a los Países Bajos como "Holanda", lo que Ingvild Bryn malinterpretó como "Polonia" y que dio lugar a que los seis puntos españoles se atribuyeran incorrectamente a este último país. Los resultados del concurso se modificaron varios meses después del evento para corregir esto, y las tablas de este artículo presentan los resultados corregidos publicados por la EBU.
R/O | País | Artista | Canción | Idioma | Puntos | Lugar |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Turquía | Şebnem Paker | "Beşinci Mevsim" | Turco | 57 | 12 |
2 | Reino Unido | Gina G | "Ooh Aah... Sólo un poco" | Inglés | 77 | 8 |
3 | España | Antonio Carbonell | "¡Ay, qué deseo!" | Español | 17 | 20 |
4 | Portugal | Lúcia Moniz | "O meu coração não tem cor" | Portugués | 92 | 6 |
5 | Chipre | Constantinos | "Mono gia mas" ()μας) | Griego | 72 | 9 |
6 | Malta | Miriam Christine | "En el corazón de una mujer" | Inglés | 68 | 10 |
7 | Croacia | Maja Blagdan | "Sveta ljubav" | Croata | 98 | 4 |
8 | Austria | George Nussbaumer | "Weil's dr guat got" | Alemán | 68 | 10 |
9 | Suiza | Kathy Leander | "Mon cœur l'aime" | Francés | 22 | 16 |
10 | Grecia | Marianna Efstratiou | "Emis forame to himona anixiatika" ()Εμείς φορμε το χεινανοιεκα) | Griego | 36 | 14 |
11 | Estonia | Maarja-Liis Ilus Ivo Linna | "Kaelakee häl" | Estonia | 94 | 5 |
12 | Noruega | Elisabeth Andreassen | "Evighet" | Noruega | 114 | 2 |
13 | Francia | Dan Ar Braz y l'Héritage des Celtes | "Diwanit bugale" | Breton | 18 | 19 |
14 | Eslovenia | Regina | "Dan najlepših sanj" | Slovene | 16 | 21 |
15 | Países Bajos | Maxine y Franklin Brown | "De eerste keer" | Dutch | 78 | 7 |
16 | Bélgica | Lisa del Bo | "Liefde es een kaartspel" | Dutch | 22 | 16 |
17 | Irlanda | Eimear Quinn | "La Voz" | Inglés | 162 | 1 |
18 | Finlandia | Jasmine | "Niin kaunis on taivas" | Finland | 9 | 23 |
19 | Islandia | Anna Mjöll | "Sjúbídú" | islandés | 51 | 13 |
20 | Polonia | Kasia Kowalska | "Chcę znać swój grzech..." | Polaco | 31 | 15 |
21 | Bosnia y Herzegovina | Amila Glamočak | "Za našu ljubav" | Bosnia | 13 | 22 |
22 | Eslovaquia | Marcel Palonder | "Kým nás máš" | Eslovaco | 19 | 18 |
23 | Suecia | Una vez más | "Den vilda" | Suecia | 100 | 3 |
Resultados detallados de la votación
Se utilizó la votación del jurado para determinar los puntos otorgados por todos los países. El anuncio de los resultados de cada país se realizó en el orden en que se realizaron, con los portavoces anunciando los puntos de su país en inglés o francés en orden ascendente. El desglose detallado de los puntos otorgados por cada país se muestra en las tablas a continuación.
Ronda de clasificación
Austria | 80 | 6 | 1 | 6 | 1 | 2 | 5 | 2 | 12 | 6 | 3 | 10 | 12 | 5 | 2 | 7 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bosnia y Herzegovina | 29 | 2 | 3 | 3 | 1 | 6 | 2 | 12 | |||||||||||||||||||||||
Bélgica | 45 | 8 | 4 | 7 | 4 | 6 | 2 | 4 | 6 | 2 | 2 | ||||||||||||||||||||
Suiza | 67 | 3 | 3 | 3 | 7 | 5 | 7 | 8 | 5 | 6 | 3 | 7 | 4 | 6 | |||||||||||||||||
Chipre | 42 | 4 | 2 | 12 | 5 | 5 | 4 | 4 | 6 | ||||||||||||||||||||||
Alemania | 24 | 5 | 5 | 10 | 3 | 1 | |||||||||||||||||||||||||
Dinamarca | 22 | 4 | 3 | 1 | 2 | 2 | 1 | 4 | 5 | ||||||||||||||||||||||
Estonia | 106 | 5 | 5 | 4 | 8 | 8 | 8 | 1 | 6 | 5 | 1 | 10 | 10 | 5 | 5 | 3 | 12 | 7 | 3 | ||||||||||||
España | 43 | 2 | 4 | 4 | 8 | 8 | 1 | 4 | 8 | 4 | |||||||||||||||||||||
Finlandia | 26 | 6 | 8 | 5 | 7 | ||||||||||||||||||||||||||
Francia | 55 | 6 | 8 | 3 | 5 | 6 | 10 | 6 | 4 | 4 | 3 | ||||||||||||||||||||
Reino Unido | 153 | 10 | 7 | 10 | 5 | 7 | 2 | 7 | 10 | 1 | 7 | 8 | 12 | 3 | 7 | 8 | 1 | 10 | 8 | 12 | 1 | 5 | 12 | ||||||||
Grecia | 45 | 12 | 7 | 7 | 2 | 5 | 5 | 7 | |||||||||||||||||||||||
Croacia | 30 | 1 | 7 | 2 | 1 | 3 | 1 | 1 | 8 | 6 | |||||||||||||||||||||
Hungría | 26 | 1 | 2 | 1 | 6 | 2 | 3 | 3 | 7 | 1 | |||||||||||||||||||||
Irlanda | 198 | 12 | 12 | 8 | 7 | 8 | 3 | 10 | 2 | 10 | 8 | 12 | 10 | 2 | 10 | 12 | 6 | 6 | 10 | 3 | 7 | 10 | 10 | 10 | 10 | ||||||
Israel | 12 | 3 | 4 | 5 | |||||||||||||||||||||||||||
Islandia | 59 | 5 | 7 | 5 | 6 | 7 | 12 | 6 | 8 | 3 | |||||||||||||||||||||
Macedonia | 14 | 2 | 4 | 2 | 1 | 5 | |||||||||||||||||||||||||
Malta | 138 | 6 | 10 | 8 | 7 | 6 | 1 | 12 | 4 | 7 | 10 | 8 | 6 | 4 | 7 | 2 | 12 | 3 | 6 | 12 | 7 | ||||||||||
Países Bajos | 63 | 4 | 3 | 10 | 2 | 12 | 3 | 3 | 7 | 12 | 5 | 2 | |||||||||||||||||||
Polonia | 42 | 7 | 10 | 3 | 1 | 1 | 8 | 10 | 2 | ||||||||||||||||||||||
Portugal | 32 | 4 | 6 | 6 | 5 | 1 | 4 | 3 | 2 | 1 | |||||||||||||||||||||
Rumania | 11 | 4 | 1 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||
Rusia | 14 | 5 | 4 | 5 | |||||||||||||||||||||||||||
Suecia | 227 | 8 | 10 | 12 | 12 | 1 | 12 | 12 | 12 | 12 | 7 | 8 | 10 | 12 | 8 | 8 | 12 | 12 | 7 | 12 | 8 | 10 | 6 | 8 | 8 | ||||||
Eslovenia | 30 | 2 | 1 | 4 | 3 | 5 | 10 | 1 | 2 | 2 | |||||||||||||||||||||
Eslovaquia | 38 | 2 | 5 | 6 | 3 | 12 | 10 | ||||||||||||||||||||||||
Turquía | 69 | 8 | 10 | 10 | 6 | 4 | 4 | 4 | 4 | 7 | 8 | 1 | 3 |
12 puntos
La siguiente tabla resume cómo se otorgaron los 12 puntos máximos de un país a otro en la ronda de clasificación.
N. | Concursante | Nación(s) dando 12 puntos |
---|---|---|
10 | Suecia | Bélgica, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Alemania, Irlanda, Macedonia, Países Bajos, Polonia, Suiza |
4 | Irlanda | Austria, Bosnia y Herzegovina, Islandia, Reino Unido |
3 | Malta | Rumania, Eslovaquia, España |
Reino Unido | Israel, Suecia, Turquía | |
2 | Austria | Francia, Malta |
Países Bajos | Hungría, Portugal | |
1 | Bosnia y Herzegovina | Eslovenia |
Chipre | Grecia | |
Estonia | Rusia | |
Grecia | Chipre | |
Islandia | Noruega | |
Eslovaquia | Croacia |
Final
Turquía | 57 | 6 | 8 | 10 | 1 | 6 | 4 | 7 | 5 | 5 | 5 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Reino Unido | 77 | 3 | 12 | 1 | 6 | 7 | 3 | 4 | 2 | 8 | 12 | 3 | 4 | 6 | 6 | |||||||||
España | 17 | 2 | 5 | 4 | 6 | |||||||||||||||||||
Portugal | 92 | 5 | 2 | 12 | 10 | 1 | 10 | 5 | 12 | 5 | 6 | 6 | 3 | 10 | 1 | 4 | ||||||||
Chipre | 72 | 12 | 7 | 3 | 2 | 8 | 2 | 5 | 12 | 2 | 1 | 6 | 10 | 2 | ||||||||||
Malta | 68 | 10 | 10 | 12 | 8 | 1 | 4 | 6 | 12 | 5 | ||||||||||||||
Croacia | 98 | 8 | 4 | 5 | 10 | 8 | 7 | 1 | 1 | 6 | 7 | 3 | 5 | 4 | 6 | 5 | 2 | 10 | 5 | 1 | ||||
Austria | 68 | 4 | 5 | 12 | 2 | 7 | 12 | 1 | 8 | 8 | 6 | 3 | ||||||||||||
Suiza | 22 | 3 | 2 | 4 | 2 | 4 | 4 | 3 | ||||||||||||||||
Grecia | 36 | 7 | 10 | 1 | 2 | 3 | 1 | 1 | 8 | 3 | ||||||||||||||
Estonia | 94 | 10 | 4 | 7 | 5 | 8 | 1 | 8 | 3 | 2 | 12 | 12 | 10 | 12 | ||||||||||
Noruega | 114 | 2 | 8 | 2 | 3 | 5 | 8 | 7 | 5 | 7 | 10 | 10 | 8 | 7 | 7 | 8 | 4 | 3 | 10 | |||||
Francia | 18 | 1 | 1 | 3 | 4 | 7 | 2 | |||||||||||||||||
Eslovenia | 16 | 1 | 6 | 1 | 8 | |||||||||||||||||||
Países Bajos | 78 | 1 | 6 | 7 | 5 | 12 | 3 | 4 | 10 | 5 | 1 | 5 | 2 | 7 | 2 | 8 | ||||||||
Bélgica | 22 | 5 | 12 | 2 | 1 | 2 | ||||||||||||||||||
Irlanda | 162 | 12 | 8 | 6 | 4 | 7 | 12 | 10 | 12 | 10 | 6 | 12 | 12 | 3 | 10 | 12 | 12 | 7 | 7 | |||||
Finlandia | 9 | 2 | 7 | |||||||||||||||||||||
Islandia | 51 | 3 | 6 | 6 | 3 | 8 | 5 | 6 | 10 | 3 | 1 | |||||||||||||
Polonia | 31 | 7 | 4 | 4 | 7 | 7 | 2 | |||||||||||||||||
Bosnia y Herzegovina | 13 | 6 | 3 | 3 | 1 | |||||||||||||||||||
Eslovaquia | 19 | 2 | 8 | 4 | 5 | |||||||||||||||||||
Suecia | 100 | 4 | 10 | 8 | 10 | 6 | 3 | 7 | 8 | 10 | 12 | 8 | 6 | 4 | 4 |
12 puntos
La siguiente tabla resume cómo se otorgaron los 12 puntos máximos de un país a otro en la final. El país ganador se muestra en negrita.
N. | Concursante | Nación(s) dando 12 puntos |
---|---|---|
7 | Irlanda | Bosnia y Herzegovina, Estonia, Países Bajos, Polonia, Eslovenia, Suiza, Turquía |
3 | Estonia | Finlandia, Islandia, Suecia |
2 | Austria | Francia, Malta |
Chipre | Grecia, Reino Unido | |
Malta | Croacia, Eslovaquia | |
Portugal | Chipre, Noruega | |
Reino Unido | Bélgica, Portugal | |
1 | Bélgica | España |
Países Bajos | Austria | |
Suecia | Irlanda |
Portavoces
Cada país nombró un vocero que se encargó de anunciar, en inglés o francés, los votos de su respectivo país. Como había sido el caso desde el concurso de 1994, los voceros estaban conectados vía satélite y aparecieron en visión durante la transmisión, con la excepción de la vocera noruega, Ragnhild Sælthun Fjørtoft, quien apareció en persona en el Oslo Spektrum. Los portavoces del concurso de 1996 se enumeran a continuación.
- Turquía– Ömer Önder
- Reino UnidoColin Berry
- España– Belén Fernández de Henestrosa
- Portugal– Cristina Rocha
- Chipre– Marios Skordis
- Malta– Ruth Amaira
- CroaciaDaniela Trbović
- Austria– Martina Rupp
- Suiza– Yves Ménestrier
- Grecia– Niki Venega
- Estonia– Annika Talvik
- Noruega– Ragnhild Sælthun Fjørtoft
- Francia– Laurent Broomhead
- Eslovenia– Mario Galunič
- Países Bajos– Marcha
- Bélgica– Un Ploegaerts
- Irlanda– Eileen Dunne
- Finlandia– Solveig Herlin
- Islandia– Svanhildur Konráðsdóttir
- PoloniaJan Chojnacki
- Bosnia y Herzegovina– Segmedina Srna
- Eslovaquia– Alena Heribanová
- Suecia– Ulla Rundqvist
Transmisiones
Cada emisora participante debía transmitir el concurso a través de sus redes. Las emisoras miembros de la EBU no participantes también pudieron retransmitir el concurso como "participantes pasivos". Las emisoras pudieron enviar comentaristas para brindar cobertura del concurso en su propio idioma nativo y transmitir información sobre los artistas y las canciones a sus televidentes. Los detalles conocidos sobre las transmisiones en cada país, incluidas las estaciones de transmisión específicas y los comentaristas, se muestran en las tablas a continuación.
País | Broadcaster | Canales | Commentator(s) | Ref(s) |
---|---|---|---|---|
Austria | ORF | ORF 1 | Ernst Grissemann | |
FM4 | Stermann " Grissemann " | |||
Bélgica | BRTN | TV1 | Michel Follet y Johan Verstreken | |
Radio 2 | Guy De Pré | y Bart Pieters|||
RTBF | RTBF1 | Jean-Pierre Hautier y Sandra Kim | ||
Bosnia y Herzegovina | RTVBiH | Desconocida | Desconocida | |
Croacia | HRT | HRT1 | Aleksandar Kostadinov | |
Chipre | RIK | Desconocida | Evi Papamichail | |
Estonia | ETV | Desconocida | ||
Finlandia | YLE | TV1 | Erkki Pohjanheimo, Sanna Kojo y Minna Pentti | |
Radio Suomi | Iris Mattila y Pasi Hiihtola | |||
Francia | France Télévision | Francia 2 | Olivier Minne | |
Grecia | ERT | Desconocida | Dafni Bokota | |
Islandia | RÚVO | Sjónvarpið | Jakob Frímann Magnússon | |
Irlanda | RTÉ | RTÉ Uno | Pat Kenny | |
RTÉ Radio 1 | Larry Gogan | |||
Malta | PBS | TVM | Charles Saliba | |
Países Bajos | NOS | TV2 | Willem van Beusekom | |
Radio 2 | Desconocida | |||
Noruega | NRK | NRK Fjernsynet | Jostein Pedersen | |
NRK P1 | Stein Dag Jensen | y Anita Skorgan|||
Polonia | TVP | TVP1 | Dorota Osman | |
Portugal | RTP | RTP1, RTP Internacional | Desconocida | |
Eslovaquia | STV | Desconocida | Desconocida | |
Eslovenia | RTV SLO | SLO 1 | Miša Molk | |
España | TVE | La Primera | José Luis Uribarri | |
Suecia | SVT | SVT2 | Björn Kjellman | |
SR | SR P3 | Claes-Johan Larsson y Lisa Syrén | ||
Suiza | SRG SSR | Schweiz 4 | Sandra Studer | |
TSR | Pierre Grandjean | |||
Turquía | TRT | TRT 1 | Desconocida | |
Reino Unido | BBC | BBC1, BBC Prime | Terry Wogan | |
BBC Radio 2 | Ken Bruce |
País | Broadcaster | Canales | Commentator(s) | Ref(s) |
---|---|---|---|---|
Australia | SBS | SBS TV | Desconocida | |
Dinamarca | DR | DR TV | Jørgen de Mylius | |
DR P3 | Katrine Nyland Sørensen, Martin Loft y Marianne Dinesen | |||
Alemania | ARD | N3 | Ulf Ansorge | |
Hungría | MTV | MTV 2 | István Vágó | |
Israel | IBA | Canal 1 | Desconocida | |
Lituania | LRT | LTV | Desconocida | |
Rumania | TVR | TVR 1 | Doina Caramzulescu y Costin Grigore |
Notas y referencias
Notas
- ^ a b Específicamente Vorarlbergisch, un dialecto alemanico alto
- ^ Difusión diferida el 19 de mayo a las 20:30 AEST (10:30 UTC)
- ^ El concurso fue transmitido en directo en el tercer programa de la ARD alemana, con una emisión diferida en Das Erste a las 00:35 (CEST).
Referencias
- ^ "Noruega – Perfil del País". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 21 de junio de 2022. Retrieved 17 de julio 2022.
- ^ "Om oss – Oslo Spektrum Arena" [Acerca de nosotros – Oslo Spektrum Arena] (en noruego). Oslo Spektrum Arena. Retrieved 17 de julio 2022.
- ^ "Revista previa del Premio Nobel de la Paz". Premio Nobel de la Paz. 5 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2011. Retrieved 17 de julio 2022.
- ^ a b c d e f Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. pp. 261–263. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ a b c O'Connor, John Kennedy (2010). The Eurovision Song Contest: The Official History (2a edición). Londres, Reino Unido: Carlton Books. pp. 144–147. ISBN 978-1-84732-521-1.
- ^ a b Isberg, Gry (14 de mayo de 1996). "EuroSong skal skaffe solid Norges-reklame" [Eurovision proporcionará publicidad noruega sólida]. Moss Avis (en noruego). p. 14. Retrieved 16 de noviembre 2022 – a través de la Biblioteca Nacional de Noruega.
- ^ a b c d e f g h i "Oslo 1996 - Concurso de Canción de Eurovisión". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 14 de abril de 2021. Retrieved 14 de abril 2021.
- ^ Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. p. 277. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ a b c d e f "Recalcando la séptima victoria récord de Irlanda en 1996". European Broadcasting Union. 18 May 2014. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2022. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ Marlowe, Chris (11 de mayo de 1996). "Noruega forma una nueva Eurovisión" (PDF). Música y mediosVol. 13, no. 19. Amsterdam: BPI Communications. p. 10. ISSN 1385-612X. Archivado (PDF) original el 17 agosto 2020. Retrieved 3 de enero 2023.
- ^ "Grand Prix-sirkus på Museum". Østlands-Posten 23 de marzo de 1996, pág. 10. Retrieved 16 de noviembre 2022 – a través de la Biblioteca Nacional de Noruega.
- ^ a b c d e f Concurso de Canción de Eurovisión 1996 (Programa de revisión). Oslo, Noruega: Norsk rikskringkasting. 18 de mayo de 1996.
- ^ Hatlestad, Silje Marie (junio de 2011). Buenas noches Europa, aquí Noruega: ei innhaldsanalyse av dei traición internajonale Eurovisión Canción Concursofinalane arregrt i Noreg [Buenas noches Europa, soy Noruega: un análisis de contenido de las tres finales del Concurso Internacional de Eurovisión en Noruega] (PDF) (Tesis maestría) (en Nynorsk noruego). Bergen, Noruega: Universidad de Bergen. pp. 96-102. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ Hughes, David (1996). "Tecnología del estudio virtual - El Concurso de la Eurovisión de 1996" (PDF). EBU Technical Review. European Broadcasting Union. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ a b c "Cómo funciona – Concurso de Canción Eurovisión". Unión Europea de Radiodifusión. 18 mayo 2019. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2022. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ "Jerusalem 1999 – Eurovision Song Contest". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 21 de junio de 2022. Retrieved 29 de junio 2022.
Por primera vez desde la década de 1970 los participantes fueron libres de elegir qué idioma realizaron.
- ^ a b c "Las Reglas del Concurso". Unión Europea de Radiodifusión. 31 octubre 2018. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2022. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ a b Escudero, Victor M. (18 de abril de 2020). "#EurovisionAgain viaja de regreso a Dublín 1997". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2022. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ a b c d e f g h Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. pp. 255–260. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ a b "Israel og Tyskland ute av Grand Prix" [Israel y Alemania fuera de Eurovisión]. Haugesunds Avis (en noruego). 23 de marzo de 1996.. Retrieved 16 de noviembre 2022 – a través de la Biblioteca Nacional de Noruega.
- ^ a b "Suomen Jasmine mukaan euroviisuihin" [El Jasmine de Finlandia se une al Concurso de Canción de Eurovisión]. Helsingin Sanomat 23 de mayo de 1996. Retrieved 14 de noviembre 2022.
- ^ "En un Nutshell – Concurso de Canción de Eurovisión". Unión Europea de Radiodifusión. 31 marzo 2017. Archivado desde el original el 26 de junio de 2022. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. pp. 273–276. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. p. 73. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ Hatlestad, Silje Marie (junio de 2011). Buenas noches Europa, aquí Noruega: ei innhaldsanalyse av dei traición internajonale Eurovisión Canción Concursofinalane arregrt i Noreg [Buenas noches Europa, soy Noruega: un análisis de contenido de las tres finales del Concurso Internacional de Eurovisión en Noruega] (PDF) (Tesis maestría) (en Nynorsk noruego). Bergen, Noruega: Universidad de Bergen. pp. 80–86. Retrieved 8 de octubre 2022.
- ^ "Demirel'e suikast girişiminde bulunan eczacı öldü" [Pharmacist who attempted to assassinate Demirel dies]. Hürriyet (en turco). 25 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 15 de julio de 2019.
- ^ Vuletic, Dean (2018). Postwar Europe y el concurso Eurovision Song. Bloomsbury Publishing. p. 201. ISBN 978-1-4742-7626-9. Retrieved 8 de octubre 2022.
[...] mientras António Guterres, que fue elegido sucesor de Ban como secretario general en 2016, había aparecido incluso como primer ministro de Portugal en la postal que introdujo la entrada portuguesa en el ESC de 1996.
- ^ "Alemania – Historia de la participación". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ "Norte Macedonia – Historia de la participación". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ O'Connor, John Kennedy (2010). The Eurovision Song Contest: The Official History (2a edición). Londres, Reino Unido: Carlton Books. p. 219. ISBN 978-1-84732-521-1.
- ^ a b "1996 - 41a edición". diggiloo.net. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ O'Connor, John Kennedy (2010). The Eurovision Song Contest: The Official History (2a edición). Londres, Reino Unido: Carlton Books. p. 217. ISBN 978-1-84732-521-1.
- ^ a b c d e f Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. pp. 263–273. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ "Exámenes detallados: conductores en 1996". Y el director es... Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ "Irlanda – Oslo 1996". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2018. Retrieved 21 de septiembre 2022.
- ^ "Irlanda – Historia de la participación". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 19 de junio de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ "Wouter Hardy conoció a Zwitserland op weg naar nieuw songfestivalsucces" [Wouter Hardy with Switzerland on the way to new Eurovision success]. Ditjes en Datjes (en holandés). 20 de mayo de 2021. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2022. Retrieved 25 de octubre 2022.
- ^ "Croacia – Historia de la participación". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 21 de junio de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ "Estonia – Historia de la participación". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 21 de junio de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ "Portugal – Historia de la participación". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 21 de junio de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ "Finlandia - Historia de la participación". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 21 de junio de 2022. Retrieved 9 de octubre 2022.
- ^ a b c d e Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. pp. 273–275. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ "Final de Oslo 1996 – Eurovision Song Contest". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2022. Retrieved 14 de abril 2021.
- ^ a b Roxburgh, Gordon (2020). Canciones para Europa: El Reino Unido en el concurso Eurovision Song. Vol. Cuatro: La década de 1990. Prestatyn, Reino Unido: Telos Publishing. p. 259. ISBN 978-1-84583-163-9.
- ^ a b "Resultados de la Final de Oslo 1996". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 14 de abril de 2021. Retrieved 14 de abril 2021.
- ^ a b "Eurovision Song Contest 1996 – Scoreboard". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015. Retrieved 26 de octubre 2021.
- ^ "Dublín 1994 – Concurso de Canción Eurovisión". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2022. Retrieved 24 de junio 2022.
- ^ "Eesti žürii punktid edastab Eurovisioonil Tanel Padar" [Los puntos del jurado estonio serán anunciados por Tanel Padar en Eurovision] (en Estonia). Muusika Planeet. 14 de mayo de 2022. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2022. Retrieved 25 de junio 2022.
- ^ "Nederlandse jurywoordvoerders bij het Eurovisie Songfestival" [Los voceros holandeses en el concurso Eurovision Song] (en holandés). Artistas de Eurovisión. Retrieved 22 de junio 2022.
- ^ O'Loughlin, Mikie (8 de junio de 2021). "El matrimonio de RTE Eileen Dunne con la estrella de jabón Macdara O'Fatharta, su día de bodas y creció hijo Cormac". RSVP Vivir. Alcanza el plc. Archivado desde el original el 8 de junio de 2021. Retrieved 25 de junio 2022.
- ^ a b c Thorsson, Leif; Verhage, Martin (2006). Melodifestivalen genom tiderna: de svenska uttagningarna och internationella finalerna [Melodifestivalen a través de las edades: las selecciones suecas y las finales internacionales] (en sueco). Stockholm: Premium Publishing. pp. 254–255. ISBN 91-89136-29-2.
- ^ a b c d "Programas TV – Samedi 18 mai" [Programas de televisión – Sábado 18 de mayo]. TV8 (en francés). Cheseaux-sur-Lausanne, Suiza: Ringier. 16 May 1996. pp. 22–27. Retrieved 8 de julio 2022 – a través de Scriptorium Digital Library.
- ^ Halbhuber, Axel (22 de mayo de 2015). "Ein virtueller Disput der ESC-Kommentatoren" [Una disputa virtual entre los comentaristas de ESC]. Kurier (en alemán). Archivado desde el original el 23 de mayo de 2015. Retrieved 8 de julio 2022.
- ^ "Song Contest mit Stermann " Grissemann " [Eurovisión con Stermann " Grissemann] (en alemán). ORF. 1 May 2012. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2021. Retrieved 21 de junio 2022.
- ^ a b c d "Radio & Televisie Zaterdag" [Radio & Televisión Sábado]. Leidsch Dagblad 18 de mayo de 1996, pág. 8. Retrieved 8 de julio 2022.
- ^ "VRT schuift 'profesor Eurosong' André Vermeulen opzij" [VRT empuja 'Profesor Eurosong' André Vermeulen aparte]. De Morgen (en holandés). 9 de abril de 2014. Retrieved 8 de julio 2022.
- ^ "Jaaroverzicht 1996" [Revisión Anual 1996] (PDF). Belgische Radio- en Televisieomroep Nederlandstalige Uitzendingen (BRTN) (en holandés). 30 de enero de 1996. Archivado (PDF) original el 8 de julio de 2022. Retrieved 13 de septiembre 2022.
- ^ "El comentarista belga de Frankófono pasa por aquí". Unión Europea de Radiodifusión. 15 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Retrieved 8 de julio 2022.
- ^ Legrand, Dominique (22 de mayo de 1996). "Comment exister, après ?" [¿Cómo existir después?]. Le Soir (en francés). Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2022. Retrieved 15 de noviembre 2022.
- ^ "Bosnia y Herzegovina – Oslo 1996". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Retrieved 21 de septiembre 2022.
- ^ "Prijenos iz Osla: Eurosong 96" [Broadcast de Oslo: Eurosong 96]. Slobodna Dalmacija (en croata). Split, Croacia 16 de mayo de 1996. Retrieved 25 de mayo 2023.
- ^ Karnakis, Kostas (24 de febrero de 2019). "H EyouριδίκĆ ειπστρ neuroει στν..." Eurovisión! λες ι λεπομ [Evridiki vuelve a... Eurovisión! Todos los detalles...]. AlphaNews (en griego). Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2022. Retrieved 29 de noviembre 2022.
- ^ a b "Televisioon" [Televisión]. Puesto 18 de mayo de 1996, pág. 8. Retrieved 8 de julio 2022 – vía DIGAR Eesti artiklid.
- ^ Width, Terhi (18 de mayo de 1996). "Norjalaiset haluavat euroviisuille uutta ilmettä Euroviisuissa tutut suosikit: Iso-Britannia, Irlanti ja Ruotsi" [Los noruegos quieren un nuevo look para Eurovisión, los favoritos familiares en Eurovisión: Gran Bretaña, Irlanda y Suecia]. Helsingin Sanomat (en finlandés). Retrieved 8 de julio 2022.
Selostuksesta vastaavat Sanna Kojo ja Erkki Pohjanheimo Oslossa ja Minna Pentti Pasilassa.
[El Comité es proporcionado por Sanna Kojo y Erkki Pohjanheimo en Oslo y Minna Pentti en Pasila.] - ^ a b "Televisio & Radio" [Televisión " Radio]. Helsingin Sanomat 18 de mayo de 1996, págs. D15 a D16. Retrieved 23 de diciembre 2022.
- ^ "Introduciendo Hosts: Carla, Élodie Gossuin y Olivier Minne". Unión Europea de Radiodifusión. 18 de diciembre de 2021. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2021. Retrieved 10 de octubre 2022.
Olivier tampoco es extraño para la familia Eurovision, habiendo presentado los votos franceses en 1992 y 1993, y también ha proporcionado comentarios de radio de 1995 a 1997.
- ^ "Eurovisión 2020: αιιργος Κν στολιασσμό τον διαν διανιανιασμό διαγνισμο γα τcadeν יν יν י" [Eurovisión 2020: Giorgos Kapoutzaιu y MariaERT Matrix24. 12 de febrero de 2020. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2020. Retrieved 21 de junio 2022.
- ^ "Dagskrá Sjónvarpið – laugurdagur 18. maí" [Programa de televisión – Sábado 18 de mayo]. Dagur 16 de mayo de 1996, pág. 15. Retrieved 8 de julio 2022 – vía Timarit.is.
- ^ a b "Sábado: televisión y radio". The Irish Times Weekend18 de mayo de 1996.. Retrieved 19 de diciembre 2022.
- ^ Sweeney, Ken (18 de abril de 2012). "Larry Gogan pierde su billete de Eurovisión". Irish Independent. Archivado desde el original el 8 de julio de 2022. Retrieved 23 de junio 2022.
- ^ "1996 Concurso de Canción Eurovisión". Times of Malta18 de mayo de 1996.
- ^ a b c d "Radio- og TV-Programmene – Lørdag 18. mai 1996" [Radio y programas de televisión – Sábado 18 de mayo de 1996]. Moss Dagblad 18 de mayo de 1996, págs. 38 a 39. Retrieved 8 de julio 2022 – a través de la Biblioteca Nacional de Noruega.
- ^ "Grand Prix-los fra nord" [Eurovision pilotos del norte]. Nordlys 18 de mayo de 1996, págs. 42 a 43. Retrieved 8 de julio 2022 – a través de la Biblioteca Nacional de Noruega.
- ^ "Norgeskanalen NRK P1 – Kjøreplan lørdag 18. mai 1996" [El canal noruego NRK P1 – Horario Sábado 18 de mayo de 1996] (en noruego). NRK. 18 May 1996. pp. 14–15. Retrieved 8 de julio 2022 – a través de la Biblioteca Nacional de Noruega. (se puede requerir la suscripción o el contenido puede estar disponible en las bibliotecas)
- ^ "Artur Orzech – Eurowizja, żona, dzieci, wiek, wzrost, komentarze" [Artur Orzech – Eurovisión, esposa, hijos, edad, altura, comentarios] (en polaco). Radio Eska. 18 de mayo de 2021. Archivado desde el original el 17 de junio de 2021. Retrieved 8 de julio 2022.
- ^ a b "TV – sobota, 18 maja" [TV – Sábado 18 de mayo] (PDF). Kurier Wileński 18 de mayo de 1996, pág. 7. Retrieved 28 de octubre 2022 – vía Polonijna Biblioteka Cyfrowa.
- ^ "Programa da televisão" [Programa de Televisión]. A Comarca de Arganil (en portugués). 16 de mayo de 1996.. Retrieved 29 de noviembre 2022.
- ^ "Eslovaquia – Oslo 1996". Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Retrieved 21 de septiembre 2022.
- ^ "Panorama – sobota, 18. maja 1996" [Panorama – Sábado 18 de mayo de 1996] (PDF). Gorenjski glas 17 de mayo de 1996, pág. 20. (PDF) original el 23 de julio de 2022. Retrieved 23 de julio 2022.
- ^ "Televisión" [Televisión]. La Vanguardia 18 de mayo de 1996, pág. 6. Retrieved 29 de noviembre 2022.
- ^ "Eurovisión en realidad virtual". El País 18 de mayo de 1996. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2019. Retrieved 29 de noviembre 2022.
- ^ a b "Radio / TV Samstag" [Radio / TV Sábado]. Freiburger Nachrichten 18 de mayo de 1996, pág. 10. Retrieved 8 de julio 2022 – via e-newspaperarchives.ch.
- ^ "La télé aujourd'hui" [TV hoy]. Le Matin (en francés). Lausanne, Suiza: Tamedia Publications. 18 de mayo de 1996. p. 27. Retrieved 8 de julio 2022 – a través de Scriptorium Digital Library.
- ^ "TV Programları" [TV programas]. Cumhuriyet 18 de mayo de 1996, pág. 16. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2022. Retrieved 21 de diciembre 2022.
- ^ "Eurovision Song Contest – BBC One". Radio Times16 de mayo de 1996. Retrieved 8 de julio 2022 – vía BBC Genome Project.
- ^ "Eurovision Song Contest – BBC Radio 2". Radio Times16 de mayo de 1996. Retrieved 8 de julio 2022 – vía BBC Genome Project.
- ^ a b "À la télé sur S.B.S." [On TV on SBS]. Le Courrier Australien (en francés). Sydney, New South Wales, Australia, 10 de mayo de 1996.. Retrieved 15 de diciembre 2022 – vía Trove.
- ^ a b "Programoversigt – 18/05/1996" [Nota del programa – 18/05/1996] (en danés). LARM.fm. Retrieved 2 de noviembre 2022.
- ^ "1996 trae ESC-Neuanfang für Deutschland" [1996 trajo una nueva Eurovisión que comienza para Alemania]. NDR (en alemán). 4 agosto 2016. Archivado desde el original el 5 de agosto de 2023. Retrieved 1o de mayo 2023.
- ^ "Televízió – szombat május 18" [Televisión – Sábado 18 de mayo]. Rádió és TeleVízió újság 13 de mayo de 1996, págs. 42 a 43. Archivado desde el original el 23 de julio de 2022. Retrieved 23 de julio 2022 – via MTVA Archívum.
- ^ "السبت ١٨\ — التلفزيون السراميليلي – القناة الأولى" [Sábado 19/5/96 – televisión israelí – Canal Uno]. Al-Ittihad (en árabe). Haifa (Israel) 17 de mayo de 1996.. Retrieved 22 de mayo 2023 – a través de la Biblioteca Nacional de Israel.
- ^ "Televiziune – sâmbătă 18 mai 1996" [Televisión – Sábado 18 de mayo de 1996]. Radio-TV panorámica (en rumano). p. 20. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2022. Retrieved 31 de octubre 2022.
Contenido relacionado
Los Cinco (compositores)
La Ley (banda)
Sousafón
TLC (grupo)
Samba