Fantasía Coral (Beethoven)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

La Fantasía para piano, solistas vocales, coro mixto y orquesta, op. 80, habitualmente llamada Fantasía Coral, fue compuesta en 1808 por Ludwig van Beethoven, que entonces tenía 38 años.

Beethoven pretendía que la Fantasía sirviera como obra final del concierto benéfico que organizó para sí mismo el 22 de diciembre de 1808; Los intérpretes estaban formados por solistas vocales, coros mixtos, una orquesta y el propio Beethoven como piano solista. The Fantasy fue diseñado para incluir a todos los participantes en el programa y así unir todas estas fuerzas musicales.

La obra se considera precursora de la posterior Novena Sinfonía.

Antecedentes, composición y estreno

La Fantasia se representó por primera vez en la Akademie el 22 de diciembre de 1808, un concierto benéfico en el que también se estrenaron las Sinfonías Quinta y Sexta y el Cuarto Concierto para piano, así como una interpretación de extractos de la Misa en do mayor. Para concluir este memorable programa de conciertos, Beethoven quería un "final brillante" que uniría en una sola pieza los diferentes elementos musicales destacados en la noche del concierto: piano solo, coro mixto y orquesta. La Fantasía, op. 80, escrito poco antes, fue, pues, compuesto expresamente para cumplir esta función. El propio Beethoven tocó la parte de piano y el solo de apertura ofrece un ejemplo de su estilo de improvisación (de hecho, en el estreno improvisó esta sección).

Beethoven escribió la pieza durante la segunda quincena de diciembre de 1808 en un tiempo inusualmente corto para sus estándares. Encargó a un poeta, cuya identidad se discute, que escribiera las palabras poco antes de la actuación para que se ajustaran a las partes ya escritas. Según el alumno de Beethoven, Carl Czerny, el poeta era Christoph Kuffner [de], pero El posterior estudioso de Beethoven, Gustav Nottebohm, dudó de esta atribución y sugirió que podría haber sido Georg Friedrich Treitschke, quien en 1814 preparó el texto final de la ópera Fidelio de Beethoven.

La presentación del estreno parece haber sido bastante problemática; según el secretario del compositor, Anton Schindler, "simplemente se vino abajo", un resultado probablemente atribuible a la falta de tiempo de ensayo. Por un error en la ejecución de la pieza, se detuvo a mitad de camino y se reinició. En palabras de Ignaz von Seyfried:

Cuando el maestro sacó su orquestal Fantasia con coros, me arregló en el ensayo algo apresurado, con partes de voz mojadas como de costumbre, que la segunda variación debe ser tocada sin repetición. Por la noche, sin embargo, absorbido en su creación, se olvidó de todas las instrucciones que había dado, repitió la primera parte mientras la orquesta acompañaba la segunda, que no sonaba totalmente edificante. Un trío demasiado tarde, el Concertmaster, Unrath, notó el error, miró con sorpresa a sus compañeros perdidos, dejó de jugar y llamó secamente: ¡Otra vez! Un poco disgustado, el violinista Anton Wranitzky preguntó "¿Con repeticiones?" 'Sí', vino la respuesta, y ahora la cosa fue recta como una cuerda.

La Fantasía Coral y la Novena Sinfonía

La obra incluye una secuencia de variaciones sobre un tema que se considera ampliamente una versión temprana de un tema de variación mucho más conocido, a saber, aquel al que Beethoven puso las palabras de Friedrich Schiller & #34; Oda a la alegría" en su Novena Sinfonía. Los dos temas se comparan a continuación.


\new Score {
  \new Staff {
    \relative c'' {
      \time 2/4
      \key c \major
      \clef treble
      \tempo 4 = 88
      \omit Score.MetronomeMark
        \partial 4 e8^\markup {  \halign #-0.5

\new Score {
  \new Staff {
    \relative c {
      \time 4/4
      \key d \major
      \clef bass
      \tempo 2 = 60
      \omit Score.MetronomeMark
        fis2^\markup {  \halign #-0.5 "Ninth Symphony"}(g4 a) | a4(g fis e) | d2(e4 fis) | fis4.(e8) e2
    }
  }
}

Michael Broyles ha sugerido otra similitud musical: las dos obras comparten esencialmente la misma secuencia armónica en sus momentos culminantes, los acordes (en do mayor) C–F–D–(G)–E, donde E se destaca de su contexto armónico y se interpreta en fortissimo. La letra cantada en este punto es (para la Fantasía Coral) "Lieb und Kraft" ("amor y fuerza") y (para la Novena Sinfonía) "Über'm Sternenzelt! Über Sternen muss er wohnen." ("Sobre la tienda de las estrellas, sobre las estrellas debe morar.")

También hay afinidades en los textos. El tema del texto Fantasía Coral –la fraternidad universal con el encuentro de las artes– evoca sentimientos similares a los de la "Oda a la Alegría" texto.

El propio Beethoven reconoció el parentesco entre las dos obras. En una carta de 1824, mientras escribía la Novena Sinfonía, describió su proyecto como "un escenario de las palabras del inmortal de Schiller 'span title="texto en alemán"> Lied an die Freude' de la misma manera que mi fantasía de piano con coro, pero en una escala mucho mayor."

El tema Fantasía coral está tomado de una obra anterior de Beethoven: es una versión ligeramente modificada de "Seufzer eines Ungeliebten – Gegenliebe», un lied del compositor. para voz alta y piano escrito c. 1794–1795.

Formulario

La Fantasía Coral, que dura unos veinte minutos, se divide en dos movimientos, interpretados sin interrupción:

  1. Adagio
  2. Finale. Allegro – Meno allegro (Allegretto) – Allegro molto – Adagio ma non troppo – Marcia, assai vivace – Allegro – Allegretto ma non troppo quasi andante con moto Schmeichelnd mantener und lieblich klingen – Presto

La pieza está compuesta para piano solo, coro mixto, dos soprano solistas, un alto solista, dos tenores solistas, un bajo solista y una orquesta compuesta por dos flautas, dos oboes, dos clarinetes, dos fagotes, dos trompas, dos trompetas, timbales y cuerdas.

La Fantasía comienza con una lenta pero virtuosa introducción de piano de 26 compases, que comienza en do menor y modula a través de una variedad de teclas de manera florida e improvisada. En su punto medio se asienta en la dominante de la dominante, sol mayor, con una cadencia extendida. La tonalidad implícita nunca se confirma y la música finalmente regresa a do menor en un pasaje tormentoso, que en el último momento gira una vez más hacia la séptima dominante de sol en un amplio arpegio. Esto concluye la sección de apertura.

La parte principal de la pieza, denominada "Finale", comienza con un motivo parecido a una marcha (Allegro) interpretado por los violonchelos y los bajos, alternando con interjecciones tipo recitativo. del piano. La música eventualmente se ilumina en Do mayor y el piano solo introduce el tema principal (meno allegro) discutido anteriormente. Luego se tocan variaciones sobre el tema mediante contingentes de instrumentos que aumentan gradualmente: una flauta solista, dos oboes, un trío de dos clarinetes y fagot, y un cuarteto de cuerda. Una versión orquestal completa del tema tocada en una dinámica forte conduce al reingreso del piano y a lo que al principio parece un postludio de este conjunto de variaciones, pero que una vez más gira hacia la dominante. . La música se detiene con una cadencia en la séptima dominante para piano solo.

Hay un cambio abrupto de humor cuando el modo menor regresa en un tormentoso Allegro molto. Las frases alternas para piano y orquesta son una variación disfrazada del tema principal. De hecho, las tres secciones que siguen al primer conjunto de variaciones forman otro conjunto de variaciones a mayor escala. El allegro molto pronto adquiere una calidad de desarrollo con una serie de modulaciones, las cuerdas tocando frases del tema acompañadas de rápidos acordes rotos en el piano solo. Después de otra cadenza en una tríada en mi mayor, sigue la segunda gran variación (Adagio, ma non troppo), una sección tranquila y fluida en La mayor en la que destacan los clarinetes. Esto termina con una sección de llamada y respuesta entre lengüetas dobles, trompa y piano, y conduce sin interrupción a la tonalidad de fa mayor y la tercera variación del tema principal, Marcia ( assai vivace). Una repetición del tema instrumental del primer Allegro forma la transición al final coral (Allegretto).

La primera mitad es esencialmente una recapitulación del material escuchado previamente al comienzo del Final con la adición de voces solistas y coros, otro punto de similitud con el final de la Novena Sinfonía. Después de un prolongado pedal dominante y arpegios del solista del coro, dos sopranos solistas cantan el tema principal, seguido de una variación con un trío de voces masculinas. Después de estas dos variaciones, la orquesta se une a todo el coro por primera vez en una interpretación tutti del tema. La música gana emoción y eventualmente se rompe en una coda acelerada (Presto) con todas las fuerzas uniéndose para llevar la pieza a un final triunfal.

Texto

Schmeichelnd mantener und lieblich klingen
Lebens Harmonien,
und dem Schönheitssinn entschwingen
Blumen sich, muere ewig blühn.
Fried und Freude gleiten freundlich
wie der Wellen Wechselspiel.
Era sich drängte rauh und feindlich,
ordnet sich zu Hochgefühl.

Wenn der Töne Zauber walten
und des Wortes Weihe spricht,
muss sich Herrliches gestalten,
Nacht und Stürme werden Licht.
Äuß're Ruhe, inn're Wonne
herrschen für den Glücklichen.
Doch der Künste Frühlingssonne
läßt aus beiden Licht entstehn.

Großes, das ins Herz gedrungen,
blüht dann neu und schön empor.
Hat ein Geist sich aufgeschwungen,
Hallt ihm stets ein Geisterchor.
Nehmt denn hin, ihr schönen Seelen,
##### ###########################################################################################################################################################################################################################################################
Wen sich Lieb und Kraft vermählen,
Lohnt den Menschen Göttergunst.

Agradable, encantador y dulce es el sonido
De las armonías de nuestra vida,
y de un sentido de belleza surge
Flores que florecen eternamente.
Paz y alegría avanzan en perfecta concordia,
como el juego cambiante de las olas.
Todo eso fue duro y hostil,
se ha convertido en sublime deleite.

Cuando reina el encantamiento de la música,
hablando de la palabra sagrada,
La magnificencia toma forma,
La noche y la tempestad se vuelven a la luz:
Paz exterior y dicha interior
Reignar a los afortunados.
Todo arte en el sol de la primavera
Permite que la luz fluya de ambos.

Grandeza, una vez que ha perforado el corazón,
Entonces florece de nuevo en toda su belleza.
Una vez que uno ha huido,
Un coro de espíritus resuena en respuesta.
Aceptad entonces, almas hermosas,
Alegríamente los regalos del arte alto.
Cuando el amor y la fuerza están unidos,
La gracia Divina es otorgada al Hombre.

La pieza termina con la repetición de frases de las últimas cuatro líneas.

Como se señaló anteriormente, las palabras fueron escritas apresuradamente y Beethoven tal vez no estaba del todo satisfecho con ellas. Más tarde escribió a su editor Breitkopf & Hartel:

Tal vez desee imprimir otro texto, ya que el texto como la música fue escrito muy rápidamente... Aún con otro conjunto de palabras quiero la palabra kraft ["forzamiento"] a ser mantenido o uno similar a él en su lugar.

Como Kalischer et al. observe, la palabra Kraft "se trata con gran estilo en la música."

Un nuevo texto en alemán fue escrito por el poeta y político comunista alemán Johannes R. Becher en 1951, manteniendo la palabra Kraft en la misma posición. El texto de Becher, inspirado en el permiso explícito de Beethoven para cambiar la letra, es una oda a la paz que refleja la atmósfera de la posguerra. Las letras de Becher se utilizaron en varias grabaciones, especialmente en Alemania del Este, por ejemplo en las de Franz Konwitschny o Herbert Kegel.

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save