Exónimos checos
La siguiente es una lista de exónimos checos, es decir, nombres de lugares en los que no se habla checo que se han adaptado al sistema fonológico y a las reglas ortográficas checas, o que son simplemente nombres autóctonos de la antigüedad. Tenga en cuenta que una gran cantidad de los nombres que aparecen en la lista a continuación son arcaicos y ya no se utilizan en el checo contemporáneo.
Los exónimos no deben confundirse con la romanización, es decir, la transliteración de nombres que utilizan una escritura diferente a una variante del alfabeto latino de acuerdo con un conjunto determinado de reglas. El idioma checo suele emplear sistemas de romanización diferentes al inglés (por ejemplo, la romanización checa estándar del nombre chino 青岛 es Čching-tao, en contraposición a su transliteración Hanyu Pinyin Qīngdǎo o a Wade–Giles Ch'ing-tao).
Idioma | Nombre inglés o nativo | Exónimo checo |
---|---|---|
![]() | ||
Albania | Durrës | Drač |
Shkodër | Skadar | |
![]() | ||
Árabe | (al-Jazā'ir/al-Džazá'ir) | Alžír |
وهران (Wahrān/Wahrán) | Oran | |
![]() | ||
Armenia | (Echmiadzin) | Ečmiadzin |
(Erevan) | Jerevan | |
![]() | ||
Alemán | Lista de exónimos checos para lugares en Austria | |
![]() | ||
Azerbaijani | Bakı | Baku |
![]() | ||
Bielorrusia – ruso | Гроднa (Hrodna) – Гроднo (Grodno) | Hrodno |
Навагрудак (Navahrudak) - Новогрудок (Novogrudok) | Novogrodek | |
Рэчыца (Rechytsa/Rečyca) – Речица (Rechitsa/Rečica) | Řečice | |
(Zaslawye/Zaslauje) - Заславль (Zaslavl) | Zaslav, Záslaví | |
![]() | ||
Francés – holandés | Anvers – Amberes | Antverpy |
Brujas – Brugge | Bruggy | |
Bruxelles – Brussel | Brusel | |
Louvain – Leuven | Lovaň | |
Liège – Luik | Lutych | |
![]() | ||
Bosnia | Bihać | Bihač |
![]() | ||
chino mandarín – Uyghur | (Běijīng/Pej-outing) | Peking |
(Guapangzhōu/Kuang-čou) | Kanton | |
(Hārbīn/Cha-er-pin) | Charbin | |
(Kāshí/Kcha-š') – ققشقرر (Qeshqer/Kešker) | Kašgar | |
(Nánjīng/Nan-outing) | Nanking | |
(Shāchē/Ša-čche) | Jarkand | |
(ShànghЁi/Šang-chaj) | Šanghaj | |
![]() | ||
Croata | Dubrovnik | Dubrovník |
Makarska | Makarská | |
Šibenik | Šibeník | |
Varaždin | Varaždín | |
Zagreb | Záhřeb | |
![]() | ||
Español | La Habana | La Habana |
![]() | ||
Griego – turco | (Lefkosía/Lefkósia) – Lefkoşa | Nikósie |
![]() | ||
Danés | København | Kodaň |
![]() | ||
Árabe | (al-Iskandariyya/al-Iskandaríja) | Alexandrie |
El Cairo | Káhira | |
(al-Ghardaqah/al-Ghardaka) | Hurghada | |
(al-Uqsur/al-Uksur) | Luxor | |
السويس (as-Suways/as-Suwajs) | Suez | |
![]() | ||
Estonia | Pärnu | Pernava |
![]() | ||
Finlandés – sueco | Helsinki – Helsingfors | Helsinky |
![]() | ||
Francés | Crécy-en-Ponthieu | Kresčak |
Lourdes | Lurdy | |
Metz | Mety | |
París | Paříž | |
Reims | Remeš | |
Estrasburgo | Štrasburk | |
![]() | ||
Inglés | Accra | Akkra |
![]() | ||
Alemán | Lista de exónimos checos para lugares en Alemania | |
![]() | ||
Griego | (Athína/Athina) | Athény |
(Kérkyra/Kerkyra) | Korfu | |
(Kórinthos/Korinthos) | Korint | |
(Ioánnina/Ióannina) | Janina | |
√≥ειριαPRς (Peiraiás/Piraeus) | Pireus | |
(Tesaloníki/Tesalónica) | Soluň | |
ÓMO TELEVA/Thiva | Théby | |
![]() | ||
Húngaro | Budapest, Buda | Budapešat, Budín |
Debrecen | Debrecín | |
Esztergom | Ostřihom | |
Győr | Ráb | |
Kisvárda | Malý Varadín | |
Miskolc | Miškovec | |
Mohács | Moháč | |
Mosonmagyaróvár | Uherské Staré Hrady | |
Pécs | Pětikostelí | |
Sopron | Šoproň | |
Szeged | Segedín | |
Székesfehérvár | Stoličný Bělehrad | |
Szombathely | Kamenec | |
![]() | ||
Gujarati – Inglés | અમદાવાદ (Amdāvād/Amdávád) – Ahmedabad | Ahmadábád |
Bengali | (Kolkata) | Kalkata |
Marathi – Inglés | - Mumbai | Bombaj |
Hindi – Inglés | - Nueva Delhi | Nové Dillí |
(Banāras/Banáras) – Varanasi | Varanásí | |
![]() | ||
![]() | ||
Hebreo – árabe | (Heifa/Chejfa) – حيفا (Ḥayfā/Chajfá) | Haifa |
(Yafo/Jafo) - اافا (Yāfā/Yáfá) | Jaffa | |
(Yerushaláyim/Jerušalajim) – الق gruposدس (al-Quds/al-Kuds) | Jeruzalém | |
(Natzrát/Nacrat) – النامرة (an-Nāsira/an-Násira) | Nazaret | |
(Tverya/Tverja) – americanita (tabariyah/Tabarija) | Tiberias | |
![]() | ||
Árabe – kurdo | (al-Mawsil/al-Mausíl) – Mûsil | Mosul |
![]() | ||
Italiano | Bolonia | Boloňa |
Florencia (Italiano: Firenze) | Florencie | |
Génova (Génova) | Janov | |
Gorizia | Gorice | |
Milan (Milano) | Milán | |
Nápoles (Napoli) | Neapol | |
Pompeya | Pompeje | |
Roma (Roma) | Řím | |
Syracuse (Siracusa) | Syrakusy | |
Turín (Torino) | Turín | |
Trento | Trident | |
Trieste | Terst | |
Venecia (Venezia) | Benátky | |
![]() | ||
Francés | Abidján | Abidžan |
![]() | ||
japonés | (Tōkyō/Tókjó) | Tokio |
![]() | ||
Lao | ວຽງຈັນ (Viang-chan/?) | Vientiane |
![]() | ||
Árabe – francés | بيروت (Bayrūt/Bajrút) – Beyrouth | Bejrút |
![]() | ||
Árabe | (Tarábulus/Tarábulus) | Tripolis |
![]() | ||
Lituania | Klaipėda | Klajpeda |
Trakai | Troky | |
![]() | ||
Alemán | Diekirch | Kostelec |
![]() | ||
Rumania | Chișinău | Kišiněv |
![]() | ||
Montenegrin | Nikšić | Nikšič |
![]() | ||
Árabe | فاس (Fās/Fás) | Fez |
(Maknās/Maknás) | Meknes | |
مراة (Murākush/Murrákuš) | Marrákeš | |
وجدة (Wajda/Wadžda) | Udžda | |
(Tandža) | Tanger | |
![]() | ||
Urdu – inglés | (Quetta/Kvetta) – Quetta | Kvéta |
![]() | ||
Árabe – hebreo | بيت لحم (Bait Lahm/Bajt Lahm) – ייייית ¦ (Beit Lehem/Bejt Lechem) | Betlém |
ال reformليل (al-Khalīl/al-Chalíl) – יייייייר suya (Hevron/Chevron) | Hebron | |
ٲرححا (Arīhā/Aríhá) | Jericó | |
نابلس (Nāblus/Náblus) – √ (Shkhem/Šchem) | Nábulo | |
رام الله (Rāmallāh/Rámalláh) | Ramalláh | |
![]() | ||
Polaco | Białogard | Bělehrad |
Bielsko-Biała | Bílsko-Bělá | |
Baborów | Bavorov | |
Bogdanowice | Bohdanovice | |
Bolesławiec | Boleslav | |
Brzeg | Břeh | |
Bydgoszcz | Bydhošt | |
Bystrzyca Kłodzka | Kladská Bystřice | |
Chełmno | Chlumno | |
Chełmża | Chlumže | |
Chomiąża | Chomýž | |
Chorzów | Chořov | |
Częstochowa | Čenstochová | |
Drezdenko | Drezno | |
Duszniki Zdrój | Dušníky | |
Gdańsk | Gdaňsk | |
Gdynia | Gdyně | |
Gliwice | Hlivice | |
Głogów | Hlohov | |
Głogówek | Horní Hlohov | |
Głubczyce | Hlubčice | |
Głuchołazy | Hlucholazy | |
Gniezno | Hnězdno | |
Grodków | Hrádek | |
Gubin | Hubno | |
Inowrocław | Inovroclav, Mladá Vratislav | |
Jawor | Javory | |
Jelenia Góra | Jelení Hora | |
Katowice | Katovice | |
Kędzierzyn-Koźle | Kandřín-Kozlí | |
Kietrz | Ketř | |
Kłodzko | Kladsko | |
Kluczbork | Klučborek | |
Kołobrzeg | Kolobřeh | |
Koszalin | Kozlín | |
Kostrzyn nad Odrą | Kostřín | |
Kraków | Krakov | |
Krasne Pole | Krásne Loučky | |
Kudowa-Zdrój | Lázně Chudoba | |
Lądek-Zdrój | Lázně Landek | |
Menos | Lešno | |
Legnica | Lehnice | |
Lewice | Levice | |
Lidzbark Warmiński | Lizberk | |
Lisięcice | Lištice | |
Łódź | Lodž | |
Międzylesie | Mezilesí | |
Mieroszów | Frýdlant ve Slezsku | |
Myślibórz | Mysliboř | |
Nowa Cerekwia | Nová Cerekev | |
Nowa Ruda | Nová Ruda | |
Nowy Sącz | Nový Sadec | |
Nysa | Nisa | |
Oława | Olava | |
Oleśnica | Olešnice | |
Olsztyn | Olštýn | |
Opawica | Opavice | |
Opole | Opolí | |
Oświęcim | Osvětim | |
Paczków | Pačkov | |
Pielgrzymów | Pelhřimovy | |
Poznań | Poznaň | |
Prudnik | Prudník | |
Pszczyna | Pština | |
Racibórz | Ratiboř | |
Radków | Radkov | |
Rawicz | Ravič | |
Rzepin | Řepín | |
Sandomierz | Sandoměř | |
Słupsk | Sloup | |
Sopot | Sopoty | |
Środa Śląska | Slezská Středa | |
Stara Lomnica | Stará Lomnice na Kladsku | |
Strzelin | Střelín | |
Świdnica | Svidnice | |
Świnoujście | Svinoústí | |
Szczecin | Štětín | |
Szczecinek | Nový Štětín | |
Szklarska Poręba | Sklářská Poruba | |
Tarnowskie Góry | Tarnovice | |
Toruń | Toruň | |
Wałbrzych | Valbřich | |
Wambierzyce | Vambeřice | |
Warszawa | Varšava | |
Warta | Varta | |
Włodzienin | Vladěnín | |
Wojnowice | Vojanovice | |
Wolin | Volyň | |
Wrocław | Vratislav | |
Żagań | Zaháň | |
Żary | Žarov | |
Zgorzelec | Zhořelec | |
Ziębice | Minstrberk | |
Zielona Góra | Zelená Hora | |
Złoty Stok | Rychleby | |
![]() | ||
portugués | Lisboa | Lisabon |
![]() | ||
Románi | Alba Iulia | Karlovský Bělehrad |
Baia Nouă | Nové Doly | |
Berzasca | Berzáska | |
Bistrița | Bystřice | |
Botoșani | Botušany | |
Bozovici | Božovice | |
Brașov | Brašov | |
București | Bukurešt | |
Cluj-Napoca | Kluž | |
Constanța | Konstanca | |
Craiova | Krajova | |
Eșelnița | Ješelnice | |
Galați | Galac | |
Iablanița | Jablonice | |
Iași | Jasy | |
Liubcova | Lubková | |
Oradea | Velký Varadín | |
Oravița | Oravice | |
Orșova | Oršava | |
Pitești | Pitešt | |
Ploiești | Ploješt | |
Reșița | Rešice | |
Sibiu | Sibiň | |
Sighetu Marmației | Marmarošská Siho | |
Sighișoara | Segešvár, Šigišov | |
Șopotu Nou | Bušava | |
Suceava | Sučava | |
Svinița | Svinice | |
Timișoara | Temešvár | |
![]() | ||
Ruso | Калининград (Kaliningrad) | Kaliningrad, Královec |
Москва (Moskva) | Moskva | |
Орёл (Oryol/Orjol) | Orel | |
Санкт-Пербург (Sankt Peterburg/Sankt-Petěrburg) | Petrohrad | |
Советск (Sovetsk/Sovětsk) | Sovětsk/Tylže | |
![]() | ||
Árabe | المدينة المنورة (al-Madīnah al-Munawwarah/al-Madína al-Munawwara) | Medína |
(Makkah/Makka) | Mekka | |
![]() | ||
Serbio | Београд, Beograd | Bělehrad |
Петроварадин, Petrovaradin | Petrovaradín | |
Сремски Карловци, Sremski Karlovci | Sremské Karlovce | |
![]() | ||
Slovene | Kranj | Kraň |
Ljubljana | Lublaň | |
![]() | ||
Somalí – árabe | Muqdisho – مقديشو (Maqadīshū/Makadíšú) | Mogadišu |
Hargaysa – هرجيسا (Harjaisā/Hardžajsá) | Hargeysa | |
![]() | ||
Inglés – Afrikaans | Ciudad del Cabo – Kaapstad | Kapské Město |
![]() | ||
Español – catalán | Valencia – València | Valencie |
![]() | ||
Alemán – francés | Basilea – Bâle | Basilej |
Genf – Genève | Ženeva | |
Sankt Gallen – Saint-Gall | Svatý Havel | |
Sankt Moritz – Saint-Moritz | Svatý Mořic | |
Zürich – Zurich | Curych | |
![]() | ||
Árabe | دمشق (Dimashq/Dimašk) | Damašek |
![]() | ||
Tailandia | "Krung Thep" | Bangkok |
![]() | ||
Turco | Estambul | Estambul |
İzmir | Smyrna | |
İznik | Nikaia | |
![]() | ||
Turkmenistán | Aşgabat | Ašchabad |
![]() | ||
Ucrania | Дніпро (Dnipro) | Dnipro |
Черкаси (Cherkasy/Čerkasy) | Čerkasy | |
Чернігів (Chernihiv/Černihiv) | Černigov, Černihov | |
(Chernivtsi/Černivci) | Černovice | |
(Chornobyl/Čornobyl) | Černobyl | |
Харків (Kharkiv/Charkiv) | Charkov | |
(Kherson) | Cherson | |
Хотин (Khotyn/Chotyn) | Chotim | |
(Kyiv/Kyjiv) | Kyjev | |
Кременчук (Kremenchuk) | Kremenčuk | |
Кривий Ріг (Krivyi Rih/Kryvyj Rih) | Krivoj Rog | |
Львів (Lviv) | Lvov | |
Новгород-Сіверський (Novhorod-Siverskyi/Novhorod-Siverskyj) | Novgorod Severský | |
Володимир (Volodymyr) | Volodymyr | |
(Zaporizhya/Zaporižja) | Záporoží | |
(Zhytomyr) | Žytomyr | |
![]() | ||
Inglés | Londres | Londýn |
![]() | ||
Inglés | Philadelphia | Filadelfie |
![]() | ||
Uzbek | Toshkent | Taškent |
![]() | ||
Vietnamita | Hà Nposicionesi | Hanoj |
Idioma | Nombre nativo | Exónimo checo |
Notas
- ^ El nombre checo "viene de un castillo medieval en la frontera de Austro-Czech llamado Radgos, que es hoy conocido como Raabs. Los checos utilizaron el nombre del castillo para todo el país y lo llamaron Rakuš o Rakus, que finalmente se convirtió Rakousko."
- ^ "Esto viene del adjetivo checo #, lo que significa mudo. Este término fue utilizado originalmente para todos los extranjeros, ya que no podían hablar checo, y por lo tanto eran esencialmente mudos."
- ^ Uhersko es un nombre arcaico para Hungría. Todavía se puede ver utilizado en lugares como Uherské Hradiště y Uherský Brod en Moravia.
- ^ Vlašsko es un nombre arcaico para Italia. Todavía se puede ver utilizado en lugares como la Corte Italiana (Vlašský dvůr) en Kutná Hora.
Referencias
- ^ a b c d e f g "Es todo griego para mí". transcripción de Radio Praga18 de junio de 1999. Archivado desde el original el 23 de marzo de 2012.
Véase también
- Lista de exónimos europeos