Europa europa

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1990 película de teatro de guerra por Agnieszka Holland

Europa Europa (alemán: Hitlerjunge Salomon, lit., "Juventudes Hitlerianas Salomon") es una película histórica de guerra de 1990 dirigida por Agnieszka Holland y protagonizada por Marco Hofschneider, Julie Delpy, Hanns Zischler y André Wilms. Está basada en la autobiografía de 1989 de Solomon Perel, un niño judío alemán que escapó del Holocausto haciéndose pasar por nazi y uniéndose a las Juventudes Hitlerianas. El propio Perel aparece brevemente como "él mismo"; en el final de la película. El título de la película se refiere a la división de la Europa continental durante la Segunda Guerra Mundial, lo que resultó en un cambio nacional constante de lealtades, identidades y líneas de frente.

La película es una coproducción internacional entre la empresa alemana CCC Film y empresas de Francia y Polonia. Europa Europa ganó el Globo de Oro a la Mejor Película en Lengua Extranjera y recibió una nominación al Premio de la Academia al Mejor Guión Adaptado en 1992.

Trama

En 1938, en la Alemania nazi, en vísperas de la muerte de Solomon "Solek" Ocurre el bar mitzvá de Perel, la Kristallnacht. Solek evade a los nazis y luego se entera de que su hermana ha sido asesinada. Su padre decide que la familia se mudará a su lugar de nacimiento, Łódź, en Polonia, creyendo que allí será más seguro. Menos de un año después, comienza la Segunda Guerra Mundial y Alemania invade Polonia. La familia de Solek decide que él y su hermano Isaak deberían huir a Europa del Este. Los hermanos se dirigen a la frontera oriental de Polonia, sólo para descubrir que los soviéticos han invadido. Los hermanos se separan y Solek termina en un orfanato soviético en Grodno con otros niños refugiados polacos.

Solek vive en el orfanato durante dos años, donde se une al Komsomol, recibe una educación comunista y aprende ruso. Se interesa románticamente por Inna, una joven instructora que lo defiende cuando las autoridades descubren que su origen de clase es burgués. Solek recibe una carta de sus padres informándole de su encarcelamiento en el gueto de Łódź.

Solek es capturado por soldados alemanes durante la invasión alemana de la Unión Soviética y se encuentra entre los prisioneros soviéticos. Mientras los alemanes seleccionan a los judíos y a los comisarios para ejecutarlos, Solek oculta sus documentos de identidad y les dice a los alemanes que es "Josef Peters", un "Volksdeutscher" de una familia alemana del Báltico en Letonia. Creyendo que "Josef" Estaba en el orfanato porque sus padres fueron asesinados por los soviéticos, los soldados le prometen venganza. La unidad adopta a Solek como intérprete, debido a su fluidez en alemán y ruso.

Solek evita bañarse u orinar en público, ya que su pene circuncidado lo expondría como judío. El soldado alemán Robert, sin embargo, descubre más tarde su secreto. Robert es homosexual y promete solidaridad a Solek, ya que ambos tienen secretos por los que Alemania los mataría. Durante el combate, Robert muere y Solek, el único superviviente de su unidad, intenta llegar a los soviéticos. Cuando cruza un puente, los soldados alemanes cargan detrás de él y las tropas soviéticas se rinden; Solek es aclamado como un héroe. El comandante de la compañía decide adoptar a Solek y enviarlo a la elitista Academia de las Juventudes Hitlerianas en Braunschweig, para recibir una educación nazi.

En la escuela, Solek intenta disfrazar su circuncisión con hilo y bandas elásticas para simular un prepucio. Leni, miembro del Bund Deutscher Mädel que sirve comidas en la Academia, se enamora de Solek. Él le devuelve el afecto, pero no consuma su relación por miedo a exponerse. Los dos se separan después de que Leni le hace comentarios antisemitas a Solek.

Durante su licencia de la Academia, Solek viaja a Łódź para encontrar a su familia; sin embargo, el gueto está cerrado y vigilado. Solek viaja en un tranvía que recorre el gueto y observa imágenes de personas torturadas y hambrientas. Más tarde, Solek visita a la madre de Leni, que no simpatiza con los nazis. Ella le dice que Leni está embarazada de Gerd, el compañero de cuarto de Solek, y que le entregará el niño a la organización "Lebensborn". programa. Cuando la madre de Leni presiona a Josef sobre su identidad, él se derrumba y confiesa que es judío; ella promete no traicionarlo.

Solek es convocado a las oficinas de la Gestapo. Allí, lo insinúan sobre su supuesta ascendencia y le piden que muestre un "Certificado de Pureza Racial". Cuando Solek afirma que el certificado está en Grodno, el funcionario de la Gestapo dice que lo mandará a buscar. Cuando Solek parte para reunirse con Gerd, el edificio es destruido por bombas aliadas; Solek sobrevive mientras Gerd muere en el bombardeo.

A medida que las tropas soviéticas se acercan a Berlín, las Juventudes Hitlerianas son enviadas al frente. Solek abandona su unidad y se rinde a los soviéticos. Sus captores dudan de que sea judío y lo acusan de traidor. Allí, Solek se entera de los campos de exterminio nazis. Los soviéticos están a punto de fusilarlo cuando Isaak, el hermano de Solek, recién liberado de un campo, reconoce a Solek. Isaak revela que sus padres fueron asesinados años antes cuando el gueto de Łódź fue "liquidado". Poco después, Solek emigra al Mandato británico de Palestina.

El verdadero Solomon Perel, visto en la actualidad, canta mientras la película llega a su fin.

Reparto

  • Marco Hofschneider como Salomón "Solek" Perel
  • Julie Delpy como Leni
  • Hanns Zischler como Hauptmann
  • René Hofschneider como Isaak
  • Piotr Kozlowski como David
  • André Wilms como Robert Kellerman, soldado
  • Ashley Wanninger como Gerd
  • Halina Łabonarska como madre de Leni
  • Klaus Abramowsky como padre de Salomón
  • Michèle Gleizer como madre de Salomón
  • Marta Sandrowicz como Berta
  • Nathalie Schmidt como Basia
  • Bosque Delphine como Inna
  • Martin Maria Blau como Ulmayer
  • Andrzej Mastalerz como Zenek
  • Salomón Perel como él

Liberación

Taquilla

La película se estrenó de forma limitada en los Estados Unidos el 28 de junio de 1991 y recaudó 31.433 dólares en su primer fin de semana en dos salas. Su ingreso bruto internacional final fue de 5.575.738 dólares estadounidenses.

Recepción

Europa Europa recibió elogios generalizados de la crítica. Europa Europa tiene un índice de aprobación del 95 % en el sitio web de recopilación de reseñas Rotten Tomatoes, basado en 21 reseñas, y una calificación promedio de 7,8/10.

En un artículo para Los Angeles Times, el crítico Michael Wilmington elogió la estructura multifacética de la película y calificó Europa Europa como una tensa historia de suspense., un romance irónico y una comedia verdaderamente negra, todo ello conduce a una oscura crisis de identidad.

En una reseña positiva, Janet Maslin de The New York Times dijo que "logra lo que toda película sobre el Holocausto busca lograr: aporta nueva inmediatez a la indignación al ubicar lugares específicos, Detalles desgarradores que trascienden el cliché.

Hal Hinson, de The Washington Post, elogió la dirección y dijo que “Holland no es un instructor moral severo; Es una ironista con una hábil habilidad para capturar los aspectos absurdos de su material y mantenerlos en equilibrio con lo trágico. Hinson elogió la película por su "[conciencia] del precio que imponen los compromisos de cambio de forma [de Solly]". Desson Howe, también de The Post, fue más crítico, citando la "distancia emocional" de la película y, al igual que Maslin, dijo que la película no investigaba completamente a Solly. #39;la conciencia.

Controversia Mejor Película Extranjera

Como ganó cuatro premios importantes a la "mejor película en lengua extranjera" premios de la crítica estadounidense' Como grupos de la temporada de premios de 1991, Europa Europa fue considerada una gran candidata al Oscar a la Mejor Película Extranjera en la 64ª ceremonia de los Premios de la Academia. Sin embargo, la Unión Alemana de Exportaciones de Cine, que supervisaba el comité de selección de películas alemanas para los Oscar, declinó presentar la película a una nominación. El comité razonó que la película no cumplía ciertos criterios de elegibilidad, como no calificar como película alemana. Sin embargo, la película fue una coproducción entre Alemania, Polonia y Francia; Además, gran parte de la película se habla en alemán, mientras que el productor de la película y gran parte del elenco y el equipo son alemanes. Según los informes, los miembros del comité de exportación calificaron la película de "basura". y "una vergüenza". Se ha especulado que el uso poco convencional de la comedia negra, en lugar de una tragedia total, en una película sobre el Holocausto es la causa principal de la omisión del comité. La omisión llevó a destacados cineastas alemanes a escribir una carta pública de apoyo a la película y a su directora, Agnieszka Holland. Entre los firmantes de la carta se encontraban Werner Herzog, Wolfgang Petersen y Wim Wenders.

A pesar de la omisión de la película, llegó a ser un éxito comercial y de crítica en los Estados Unidos, donde se convirtió en la segunda película alemana de mayor éxito, después de Das Boot, y recibió una nominación al Premio de la Academia al Mejor Guión Adaptado.

Reconocimientos

Premio Categoría Nominee(s) Resultado
20/20 Premios Mejor película de lengua extranjera Nominado
Premios de la Academia Mejor guión – Basado en material previamente producido o publicado Agnieszka Holland Nominado
Boston Society of Film Critics Awards Mejor película de lengua extranjera Won
British Academy Film Awards Mejor película No en el idioma inglés Artur Brauner, Margaret Ménégoz y Agnieszka Holland Nominado
Premios Dallas-Fort Worth Film Critics Association Mejor película de lengua extranjera Nominado
Golden Globe Awards Mejor película de lengua extranjera Won
Kansas City Film Critics Circle Awards Best Foreign Film Won
Los Angeles Film Critics Association Awards Mejor película de lengua extranjera Runner-up
Mejor puntuación de música Zbigniew Preisner Won
National Board of Review Awards Top Foreign Language Films Won
Mejor película de lengua extranjera Won
National Society of Film Critics Awards Mejor película de lengua extranjera 3a Lugar
Mejor guión Agnieszka Holland 3a Lugar
Premios Círculos Críticos de Cine de Nueva York Mejor película de lengua extranjera Won
Political Film Society Premios Derechos humanos Nominado
Viareggio Europa Cinema Premios Mejor guión Agnieszka Holland Won

Medios domésticos

La película fue lanzada en DVD por MGM Home Entertainment el 4 de marzo de 2003. The Criterion Collection lanzó una edición especial en Blu-ray de la película el 9 de julio de 2019.

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save