Estarás en mi corazon
"Estarás en mi corazón" es una canción del baterista y cantante inglés Phil Collins de la película animada de Disney de 1999 Tarzán. Apareció en Tarzán: An Original Walt Disney Records Soundtrack así como en varias otras compilaciones de Disney. Ganó el Premio de la Academia a la Mejor Canción Original y se convirtió en la canción de Collins. último sencillo entre los 40 primeros de Estados Unidos, alcanzando el puesto 21.
Una versión de demostración con Collins tocando el piano y cantando se incluye como extra en la edición especial de 2 DVD de Tarzán, junto con "I Will Follow", " ;Celebración", "Demostración del 8 de junio" y "Pieza rítmica" que se convirtió en "Strangers Like Me", "Son of Man" y "Trashin' el Campamento". "6/8 Demostración" no apareció en la película. El vídeo musical de la canción fue dirigido por Kevin Godley. Phil Collins también grabó la canción en francés ("Toujours dans mon cœur"), alemán ("Dir gehört mein Herz"), italiano ("Sei dentro me") y español ("En mi corazón vivirás") además de su inglés nativo. En la banda sonora también aparece una versión del sencillo interpretado por él con Glenn Close.
Producción y contexto
Phil Collins fue contratado originalmente por Disney en 1995 como compositor, pero fue elegido porque al principio era baterista y dada su historia como baterista de la banda de rock Genesis, Collins apeló al equipo de producción de Disney, quien 34;quería un fuerte ritmo de jungla para acompañar las aventuras de Tarzán". Al principio de la producción, los directores Kevin Lima y Chris Buck decidieron no seguir la tradición musical de Disney al hacer que los personajes cantaran y, en cambio, Phil Collins interpretó las canciones de la película y actuó como narrador. La elección de Collins, un artista adulto contemporáneo popular y bien establecido, influyó en su capacidad para escribir y grabar las cinco canciones originales. Esta "balada" es una de las canciones originales que escribió para la película y terminó interpretando también esta canción.
La canción, escrita originalmente para su hija Lily, que tenía diez años en ese momento, se llamaba "Lullaby", y se usa en una escena en la que Kala, la madre gorila adoptiva de Tarzán, canta eso. su bebé debe dejar de llorar porque ella lo protegerá y lo mantendrá seguro y abrigado. Ella dice que todo estará bien y le dice que "siempre estarás en mi corazón". La canción trata sobre "cómo el amor es un vínculo que no se puede romper".
En la película, la canción termina en el primer verso, la versión completa de la canción en el álbum de la banda sonora señala que otros no entienden por qué una madre y un niño que son tan diferentes pueden amarse. Cuando el destino llama, se le dice al niño que debe ser fuerte incluso si sus padres no están con él. La canción es una de las dos únicas canciones de Tarzán de Disney que tiene un papel interpretado por un personaje real (el otro es "Trashin' the Camp", en el que el papel del personaje la canción se puede clasificar como canto scat). El resto de las canciones fueron interpretadas por el propio Collins y superpuestas a la película. La canción completa finalmente se reproduce todos juntos durante los créditos finales.
En la versión teatral de 2006, la canción es interpretada por Kala con el conjunto, mientras que Merle Dandridge interpreta una repetición como Kala y Daniel Manche como el joven Tarzán cuando este último "decide unirse al mundo humano" ;. Esto se debió a que la omnisciencia de Collins' Las canciones no se tradujeron muy bien, por lo que la canción, junto con "Two Worlds", "realizan presentaciones temáticas y de personajes similares en el escenario".
Versiones internacionales

Phil Collins también interpretó toda la banda sonora de Tarzán, incluido "You'll Be in My Heart", en varios otros idiomas además de su inglés nativo, concretamente en alemán. , francés, español e italiano. La mayoría de los doblajes reprodujeron la versión completa en inglés de la canción de Collins en los créditos finales, pero tiene seis versiones en otros idiomas e incluye su versión completa en español que se reprodujo para el doblaje europeo y latinoamericano, lo que marca la diferencia de Phil Collins. única aparición en Hot Latin Tracks de Billboard', la canción se ubica en el puesto 32. También interpretó la versión alemana de "You'll Be in My Heart" en la televisión alemana.
En la cultura popular
El entonces miembro de SM Rookies, Donghyuck, quien luego debutó como miembro del grupo masculino NCT bajo el nombre artístico de Haechan, interpretó la canción coreana en el programa Mickey Mouse Club de Disney Channel Corea en 2015.
Recepción crítica y premios
Manila Standard dijo que Collins "se vuelve poético"; con la canción. La Disney Song Encyclopedia la consideró una "balada uptempo"; y "canción tierna". American Musical Theatre: A Chronicle dijo que Merle Dandridge, quien cantó esta canción como el papel de Kala, la madre adoptiva de Tarzán, en la versión de Broadway, tenía "la mejor canción" del año. . Literatura estadounidense en el escenario y la pantalla: 525 obras y sus adaptaciones dijo que esta canción "sonaba contemporánea pero [su] impulso rítmico se mezclaba maravillosamente con los sonidos pulsantes de la jungla". Billboard dijo que la canción transcurría "en la misma línea" como otra canción de Collins, "No puedo dejar de amarte". Experiencia musical en nuestras vidas: cosas que aprendemos y significados que hacemos contó una historia personal de cómo la canción tiene un significado especial para una relación madre/hija que involucra el canto del feto. Otras dos fuentes contaron historias similares.
Poco después del lanzamiento de la canción, ya estaba "siendo promocionada como candidata al Oscar". La canción ganó el Globo de Oro a la Mejor Canción Original y el Premio de la Academia a la Mejor Canción Original. Collins interpretó la canción en vivo en la ceremonia de ese año. La canción también recibió una nominación al premio Grammy a la mejor canción escrita para una película, televisión u otro medio visual, pero perdió ante "Beautiful Stranger" de Madonna. de Austin Powers: La espía que me folló.
Rendimiento del gráfico
"Estarás en mi corazón" pasó diecinueve semanas no consecutivas en el número uno de las listas de Adult Contemporary ("el tiempo más largo hasta ese momento") y alcanzó el puesto 21 en el Billboard Hot 100 de EE. UU. primer éxito entre los 40 primeros en el Billboard Hot 100 desde "Everyday" de 1994, así como su último éxito entre los 40 primeros hasta la fecha. La canción alcanzó el puesto 17 en la lista de singles del Reino Unido, continuando con su éxito que no se había detenido después de "Everyday". El éxito también llevó a Phil a interpretar la canción en Top Of The Pops.
Personal
- Phil Collins – vocales de plomo y respaldo, tambores
- Rob Cavallo – guitarra acústica
- Mark Goldenberg, Tim Pierce, Michael Thompson – guitarra eléctrica
- Jamie Muhoberac – piano acústico, teclados
- John Pierce – bajo eléctrico
- Luis Conte – percusión
- Kim Bullard, Carmen Rizzo – programación
- Will Donovan – percusión adicional
- David Campbell – arreglos de cuerda
Versión cinematográfica
- Joann Turovsky – arpa
- Mark Mancina – arreglos
- Glenn Close – voces
Gráficos
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
|
Certificaciones
Región | Certificación | Unidades certificadas/ventas |
---|---|---|
Dinamarca (IFPI Danmark) | Platino | 90.000. |
España (PROMUSICAE) | Oro | 30.000. |
Reino Unido (BPI) | Platino | 600.000. |
Estados Unidos (RIAA) | 3× platino | 3,000,000. |
Estados Unidos (RIAA) Versión del debido | Oro | 500.000. |
. Sales+streaming figures based on certification alone. |
Contenido relacionado
Premio Grammy a la mejor canción escrita para medios visuales
Haylie Duff
Reba McEntire
Quiosco de música estadounidense
Wanksta