Enfoque (lingüística)
En lingüística, el enfoque (abreviado foc) es una categoría gramatical que transmite qué parte de la oración aporta información nueva, no derivable o contrastiva. En la oración en inglés "Mary only insulted BILL", el enfoque se expresa prosódicamente mediante un acento tonal en "Bill" que lo identifica como la única persona a la que Mary insultó. Por el contrario, en la oración "Mary solo INSULTÓ a Bill", el verbo "insultar" está enfocado y así expresa que Mary no realizó otras acciones hacia Bill. El enfoque es un fenómeno interlingüístico y un tema importante en la lingüística. La investigación sobre el enfoque abarca numerosos subcampos que incluyen fonética, sintaxis, semántica, pragmática y sociolingüística.
Enfoques funcionales
La estructura de la información ha sido descrita extensamente por varios lingüistas como un fenómeno gramatical. Las estructuras lexicogramáticas que codifican la prominencia o el enfoque de alguna información sobre otra información tienen una historia particularmente significativa que se remonta al siglo XIX. Los intentos recientes de explicar los fenómenos de enfoque en términos de la función del discurso, incluidos los de Knud Lambrecht y Talmy Givón, a menudo conectan el enfoque con el empaquetamiento de información nueva, antigua y contrastante. Lambrecht, en particular, distingue tres tipos principales de construcciones de enfoque: estructura de enfoque de predicado, estructura de enfoque de argumento y estructura de enfoque de oración. El enfoque también se ha relacionado con otros procesos cognitivos más generales, incluida la orientación de la atención.
En tales enfoques, el enfoque contrastivo se entiende como la codificación de información que es contraria a los presupuestos del interlocutor. El modelo tema-comentario distingue entre el tema (tema) y lo que se dice sobre ese tema (el comentario, rema o enfoque).
Enfoques formalistas
Los enfoques formalistas estándar de la gramática argumentan que la fonología y la semántica no pueden intercambiar información directamente (ver Fig. 1). Por lo tanto, los mecanismos sintácticos que incluyen características y transformaciones incluyen información prosódica sobre el enfoque que se pasa a la semántica y la fonología.
El enfoque puede resaltarse prosódicamente o sintácticamente o ambos, según el idioma. En sintaxis, esto se puede hacer asignando marcadores de enfoque, como se muestra en (1), o anteponiendo como se muestra en (2):
(1) Vi a [JUAN] f.
(2) [JOHN] f, vi.
En (1), el foco se marca sintácticamente con el subíndice 'f' que se realiza fonológicamente mediante un acento tonal nuclear. La hendidura induce una ruptura de entonación obligatoria. Por lo tanto, en (2), el enfoque se marca mediante el orden de las palabras y un acento tonal nuclear.
En inglés, el enfoque también se relaciona con la fonología y tiene ramificaciones sobre cómo y dónde se codifica la información suprasegmental, como el ritmo, el acento y la entonación, en la gramática y, en particular, las melodías entocionales que marcan el enfoque. Los hablantes pueden usar acentos de tono en las sílabas para indicar qué palabra(s) está(n) enfocada(s). Las palabras nuevas a menudo se acentúan mientras que las palabras dadas no. La(s) palabra(s) acentuada(s) forma(n) el dominio de enfoque. Sin embargo, no es necesario acentuar todas las palabras en un dominio de enfoque. (Consulte las reglas sobre la ubicación del acento y la marca de enfoque). El dominio de enfoque puede ser amplio, como se muestra en (3), o estrecho, como se muestra en (4) y (5):
(3) ¿Viste un perro gris o un gato? Vi [un PERRO gris ] f.
(4) ¿Viste un perro gris o un gato gris? Vi un [ PERRO ] gris f.
(5) ¿Viste un perro gris o un perro negro? Vi un perro [ GRIS ] f.
El paradigma de pregunta/respuesta que se muestra en (3)–(5) ha sido utilizado por una variedad de teóricos para ilustrar el rango de contextos en los que una oración que contiene el enfoque puede usarse felizmente. Específicamente, el paradigma de pregunta/respuesta se ha utilizado como diagnóstico de lo que cuenta como nueva información. Por ejemplo, el patrón de enfoque en (3) sería desafortunado si la pregunta fuera "¿Viste un perro gris o un perro negro?".
En (3) y (4), el acento tonal está marcado en negrita. En (3), el acento tonal se coloca en perro, pero el sintagma nominal completo , un perro gris, está bajo foco. En (4), el acento de tono también se coloca en perro, pero solo el sustantivo perro está bajo foco. En (5), el acento de tono se coloca en gris y solo el adjetivo gris está bajo foco.
Históricamente, las propuestas generativas hacían del foco una característica ligada a una sola palabra dentro de una oración. Chomsky y Halle formularon una regla de acentuación nuclear que proponía que existiera una relación entre la acentuación principal de una oración y un solo constituyente. Dado que este componente es prominente en las oraciones de una manera que puede contrastar con el estrés léxico, originalmente se lo denominó estrés "nuclear". El propósito de esta regla era capturar la intuición de que dentro de cada oración, hay una palabra en particular que se acentúa de manera más prominente debido a su importancia; se dice que esto forma el núcleo de esa oración.
Más tarde se sugirió que el foco fuera una posición estructural al comienzo de la oración (o en la periferia izquierda) en lenguas romances como el italiano, como la cabeza léxica de una frase de enfoque (o FP, siguiendo la teoría de la barra X de la estructura de la frase).). Jackendoff, Selkirk, Rooth, Krifka, Schwarzschild argumentan que el foco consiste en una característica que se asigna a un nodo en la representación sintáctica de una oración. Debido a que ahora se considera ampliamente que el enfoque se corresponde con el acento fuerte o el acento de tono nuclear, esta característica a menudo se asocia con los elementos fonológicamente prominentes de una oración.
Los estudios de enfoque de la estructura del sonido (fonológico y fonético) no son tan numerosos, ya que los fenómenos del lenguaje relacional tienden a ser de mayor interés para los sintácticos y semánticos. Pero esto puede estar cambiando: un estudio reciente encontró que no solo las palabras y frases enfocadas tienen un rango de tono más alto en comparación con las palabras en la misma oración, sino que las palabras que siguen al enfoque tanto en inglés americano como en chino mandarín tenían un tono más bajo de lo normal. y las palabras antes de un foco no se ven afectadas. Los usos precisos del enfoque en el lenguaje natural aún son inciertos. Posiblemente se podría definir un continuo de posibilidades entre los estilos de habla enunciados con precisión y staccato basados en variaciones en la pragmática o el tiempo.
Actualmente, hay dos temas centrales en la investigación sobre el enfoque en lingüística generativa. Primero, dado qué palabras o expresiones son prominentes, ¿cuál es el significado de alguna oración? Rooth, Jacobs, Krifka y von Stechow afirman que existen elementos léxicos y reglas específicas de construcción que se refieren directamente a la noción de enfoque. Dryer, Kadmon, Marti, Roberts, Schwarzschild, Vallduvi y Williams defienden relatos en los que los principios generales del discurso explican la sensibilidad al enfoque. Segundo, dado el significado y la sintaxis de alguna oración, ¿qué palabras o expresiones son prominentes?
Prominencia y significado
El enfoque afecta directamente la semántica o el significado de una oración. Las diferentes formas de pronunciar la oración afectan el significado o lo que el hablante intenta transmitir. Focus distingue una interpretación de una oración de otras interpretaciones de la misma oración que no difieren en el orden de las palabras, pero pueden diferir en la forma en que las palabras se relacionan entre sí. Para ver los efectos del enfoque en el significado, considere los siguientes ejemplos:
(6) John solo presentó a Bill a SUE.
En (6), se pone el acento en Sue. Hay dos lecturas de (6): el enfoque amplio que se muestra en (7) y el enfoque estrecho que se muestra en (8):
(7) John solamente [presentó a Bill a SUE] f.
(8) John solo presentó a Bill a [SUE] f.
El significado de (7) se puede resumir en que lo único que hizo John fue presentarle a Bill a Sue. El significado de (8) se puede resumir como la única persona a quien John le presentó a Bill es Sue.
Tanto en (7) como en (8), el enfoque está asociado únicamente con la expresión sensible al enfoque. Esto se conoce como asociación con el foco. La clase de expresiones sensibles al enfoque en las que se puede asociar el enfoque incluye exclusivos (solo, solo), aditivos no escalares (simplemente, también), aditivos escalares (también, incluso), particularizadores (en particular, por ejemplo), intensificadores, adverbios cuantificativos, determinantes cuantificacionales, conectivos oracionales, emotivos, contrafácticos, superlativos, negación y genéricos. Se afirma que los operadores de enfoque deben controlar su enfoque.
Semántica alternativa
En el enfoque de la semántica alternativa para el enfoque promovido por Mats Rooth, cada constituyente tiene tanto una denotación ordinaria como una denotación de enfoque que se componen de cálculos paralelos. La denotación ordinaria de una oración es simplemente cualquier denotación que tendría en un sistema no basado en alternativas, mientras que su denotación de enfoque puede considerarse como el conjunto que contiene todas las denotaciones ordinarias que se podrían obtener sustituyendo el constituyente enfocado por otra expresión del mismo tipo semántico. Para una oración como (9), la denotación ordinaria será la proposición que es verdadera si a Mary le gusta Sue. Su denotación de enfoque será el conjunto de cada una de las proposiciones tal que para alguna 'x' individual contextualmente relevante, esa proposición es verdadera si a Mary le gusta 'x'.
(9) A Mary le gusta [SUE] f.
En términos formales, la denotación ordinaria de (9) será como se muestra a continuación:
- .
Las denotaciones de enfoque se calculan utilizando los conjuntos alternativos proporcionados por la semántica alternativa. En este sistema, la mayoría de los elementos no enfocados denotan el conjunto único que contiene sus denotaciones ordinarias.
Los constituyentes enfocados denotan el conjunto de todos los objetos semánticos (contextualmente relevantes) del mismo tipo.
- , donde E es el dominio de entidades o individuos.
En la semántica alternativa, la regla de composición principal es Pointwise Functional Application. Esta regla se puede considerar como análoga al producto vectorial.
- Aplicación Funcional Puntual: Si es un constituyente con hijas y que son de tipo y respectivamente, entonces
Aplicar esta regla al ejemplo (9) daría la siguiente denotación de enfoque si las únicas personas contextualmente relevantes son Sue, Bill, Lisa y Mary
La denotación de enfoque puede ser "atrapada" por expresiones sensibles al enfoque como "solo", así como otros elementos encubiertos como el operador garabato.
Significados estructurados
Siguiendo a Jacobs y Williams, Krifka argumenta de manera diferente. Krifka afirma que el enfoque divide la semántica en una parte de fondo y una parte de enfoque, representada por el par:
La forma lógica de lo que se representa en el cálculo lambda es:
Este par se conoce como un significado estructurado. Los significados estructurados permiten un enfoque semántico composicional de oraciones que involucran focos únicos o múltiples. Este enfoque sigue el principio de composicionalidad de Frege (1897): el significado de una expresión compleja está determinado por los significados de sus partes y la forma en que esas partes se combinan en significados estructurados. La teoría del significado estructurado de Krifka representa el enfoque de una manera transparente y compositiva; abarca oraciones con más de un enfoque, así como oraciones con un solo enfoque. Krifka afirma que las ventajas de los significados estructurados son dos: 1) Podemos acceder directamente al significado de un elemento en foco, y 2) Rooth'sla semántica alternativa se puede derivar de un enfoque de significado estructurado, pero no al revés. Para ver ilustrado el enfoque de Krifka, considere los siguientes ejemplos de foco único que se muestran en (10) y focos múltiples que se muestran en (11):
(10) John le presentó a Bill a [SUE] f.
(11) John solo presentó [BILL] f a [SUE] f.
En general, el significado de (10) se puede resumir como que John le presentó a Bill a Sue y a nadie más, y el significado de (11) se puede resumir como que el único par de personas en el que John presentó al primero al segundo es Bill y Sue _
Específicamente, el significado estructurado de (10) es:donde introd es la denotación de introducir, j John, b Bill y s Sue.
La parte de fondo del significado estructurado es; intro (j, b, x); y la parte de foco es s.
A través de una forma (modificada) de aplicación funcional (o reducción beta), la parte central de (10) y (11) se proyecta hacia arriba a través de la sintaxis hasta el nivel oracional. Es importante destacar que cada nivel intermedio tiene un significado distinto.
Marca de enfoque
Se ha afirmado que se acentúa la nueva información en el discurso mientras que no se acentúa la información dada. En general, las propiedades de nuevo y dado se denominan estatus discursivo de una palabra. Las definiciones de nuevo y dado varían. Halliday define lo dado como "anafóricamente" recuperable, mientras que lo nuevo se define como "información no derivable textual y situacionalmente". Para ilustrar este punto, considere el siguiente discurso en (12) y (13):
(12) ¿Por qué no comes TOSTADAS FRANCESAS?
(13) He olvidado cómo HACER tostadas francesas.
En (13) notamos que el verbo hacer no está dado por la oración en (12). Es un discurso nuevo. Por lo tanto, está disponible para la acentuación. Sin embargo, el brindis en (13) se da en (12). Por lo tanto, no está disponible para la acentuación. Como se mencionó anteriormente, el acento de tono puede relacionarse con el enfoque. A menudo se dice que las palabras acentuadas están enfocadas o marcadas con F, a menudo representadas por marcadores F. La relación entre la ubicación del acento está mediada por el estado discursivo de nodos sintácticos particulares. La filtración de las marcas F en un árbol sintáctico es sensible a la estructura del argumento y las relaciones cabeza-frase.
Selkirk y colocación de acento
Selkirk desarrolla una descripción explícita de cómo el marcado F se propaga por árboles sintácticos. El acento indica la marca F. La marca F proyecta un árbol sintáctico dado de tal manera que tanto los elementos léxicos, es decir, los nodos terminales y los niveles de frase, es decir, los nodos no terminales, pueden ser marcados con F. Específicamente, un conjunto de reglas determina cómo y dónde ocurre la marca F en la sintaxis. Estas reglas se muestran en (1) y (2):
(14) Regla básica: una palabra acentuada se marca con f.
(15) Proyección de enfoque:una. La marca F en la cabeza de una frase autoriza la marca F de la frase.b. La marca F del argumento interno de una cabeza autoriza la marca F de la cabeza.C. F-marcado del antecedente de una huella dejada por NP o licencias de movimiento wh F-marcado de la huella.
Para ver cómo se aplican (14) y (15), considere el siguiente ejemplo:Judy f [adoptada por un loro f ] f ] foc
Debido a que no hay ninguna regla en (14) o (15) que autorice la marca F al objeto directo desde cualquier otro nodo, el objeto directo loro debe acentuarse como se indica en negrita. La regla (15b) permite que la marca F se proyecte desde el objeto directo al verbo principal adoptado. La regla (15a) permite que la marca F se proyecte desde el verbo principal hasta el VP adoptado un loro. Selkirk asume que el sujeto Judy está acentuado si está marcado con F como se indica en negrita.
Schwarzschild y colocación de acento
Schwarzschild señala las debilidades en la capacidad de Selkirk para predecir la ubicación del acento en función de los hechos del discurso. La teoría de Selkirk no dice nada acerca de cómo surge la acentuación en oraciones con información completamente antigua. Ella no articula completamente la noción de estatus discursivo y su relación con el marcado de acento. Schwarzschild se diferencia de Selkirk en que desarrolla un modelo más robusto de estatus discursivo. El estatus del discurso se determina a través de las implicaciones del contexto. Esto se logra a través de la definición en (16):
(16) Definición de dado: Un enunciado de U cuenta como dado si tiene un antecedente sobresaliente A yuna. si U es de tipo e, entonces A y U se corresponden;b. de lo contrario: módulo -cambio de tipo, A implica el cierre F existencial de U.
La operación en (16b) puede aplicarse a cualquier constituyente. -type-shifting "es una forma de transformar constituyentes sintácticos en proposiciones completas para que sea posible verificar si están implicados en el contexto". Por ejemplo, el resultado de cambiar de tipo el VP en (17) es (18):
(17) [tararea una melodía alegre]
(18) x [ x tararea una melodía alegre]
Nótese que (18) es una proposición completa. El cierre F existencial en (16b) se refiere a la operación de reemplazar el nodo marcado F más alto con una variable existencialmente cerrada. La operación se muestra en (19) y (20):
(19) x [ x tararea [una melodía f feliz f ] f ]
(20) Y x [ x tararea Y ]
Dado el contexto del discurso en (21a), es posible determinar el estado del discurso de cualquier nodo sintáctico en (21b):
(21)una. Sean [tarareó una melodía alegre] VPb. Angie [tarareó [La marcha fúnebre de Chopin] f ] VP
Si el VP en (21a) es el antecedente sobresaliente del VP en (21b), entonces el VP en (21b) cuenta como dado. El VP cambiado de tipo en (21a) se muestra en (22). El cierre F existencial del VP en (21b) se muestra en (23):
(22) x [ x tararea una melodía alegre]
(23) Y x [ x tararea Y ]
(22) implica (23). Por lo tanto, el VP de (21b) cuenta como dado. Schwarzschild asume una gramática teórica de optimización. La ubicación del acento está determinada por un conjunto de restricciones violables clasificadas jerárquicamente, como se muestra en (24):
(24)una. GIVENness: Se da un constituyente que no está marcado con F.b. Foc: una frase marcada con Foc contiene un acentoC. Evitar F: No marcar Fd. HeadArg: una cabeza es menos prominente que su argumento interno.
El ranking que propone Schwarzschild se ve en (25):
(25) DADO, Foc >> EvitarF >> HeadArg
Como se ve, GIVENness relaciona la marca F con el estado del discurso. Foc relaciona la marca F con la ubicación del acento. Foc simplemente requiere que uno o más constituyentes de una frase marcada con F contengan un acento. EviteF establece que es preferible menos marcas F a más marcas F. HeadArg codifica la asimetría cabeza-argumento en la gramática directamente.
Respuestas
El trabajo empírico reciente de German et al. sugiere que tanto la teoría de la acentuación y la marca F de Selkirk como la de Schwarzschild hacen predicciones incorrectas. Considere el siguiente contexto:
(26) ¿Están los niños jugando su juego?
(27) Pablo desarmó la tienda en la que juegan.
Se ha observado que las preposiciones son intrínsecamente débiles y no se acentúan fácilmente. Sin embargo, tanto Selkirk como Schwarzschild predicen que en el contexto de enfoque estrecho, como máximo se producirá un acento en la preposición en (27) como se muestra en (28):
(28) Pablo desarmó su tienda para que ellos [jueguen su juego [in f t f ] foc ].
Sin embargo, el experimento de producción informado en German et al. mostró que es más probable que los sujetos acentúen verbos o sustantivos en lugar de preposiciones en el contexto de enfoque estrecho, descartando así los patrones de acento que se muestran en (28). Alemán et al. abogan por una gramática basada en restricciones estocásticas similar a Anttila y Boersma que explica de manera más fluida cómo los hablantes acentúan las palabras en el discurso.
Contenido relacionado
Etnopoética
Lenguaje protohumano
Ramificación (lingüística)