El último unicornio
El último unicornio es una novela de fantasía del autor estadounidense Peter S. Beagle publicada en 1968 por Viking Press en los EE. UU. y The Bodley Head en el Reino Unido. Sigue la historia de un unicornio que cree ser el último de su especie en el mundo y emprende una búsqueda para descubrir qué ha sucedido con los otros unicornios. Ha vendido más de seis millones de copias en todo el mundo desde su publicación original y ha sido traducida a al menos veinticinco idiomas (antes de la edición de 2007).
En 1987, Locus clasificó a El último unicornio en el puesto número cinco entre las 33 "mejores novelas de fantasía de todos los tiempos", según una encuesta a suscriptores; ocupó el puesto número dieciocho en la versión de 1998 de la encuesta. Fue reconocida en 2024 como perteneciente a un "Nuevo canon" de literatura fantástica por Palgrave Macmillan, que publicó un estudio académico dedicado exclusivamente a ella titulado Peter S. Beagle's The Last Unicorn: A Critical Companion.
Parcela
Dos cazadores atraviesan un bosque en busca de presas. Sin éxito, creen que están en el bosque de un unicornio, donde los animales se mantienen a salvo gracias a un aura mágica. Antes de irse, uno de los cazadores advierte al unicornio que puede ser el último de su especie. La duda y la preocupación llevan al unicornio a viajar por la tierra, descubriendo que los humanos ya no la reconocen; en su lugar, ven una bonita yegua blanca. Se encuentra con una mariposa parlante que le advierte que una criatura conocida como el Toro Rojo ha llevado a su especie a una tierra lejana. Continúa buscando otros unicornios. Durante su viaje, es capturada por un carnaval ambulante dirigido por la bruja Mamá Fortuna, que utiliza hechizos mágicos para hacer que los animales normales parezcan criaturas míticas. El unicornio se da cuenta de que es la única criatura legendaria del grupo, a excepción de la arpía, Celaeno. Schmendrick, un mago que viaja con el carnaval, ve al unicornio tal como es y lo libera. El Unicornio libera a las demás criaturas, incluido Celaeno, quien mata a Mamá Fortuna.
El Unicornio y Schmendrick viajan hacia el castillo del Rey Haggard, donde reside el Toro Rojo. Cuando Schmendrick es capturado por bandidos, el Unicornio lo rescata y atrae la atención de Molly Grue, la amante del líder de los bandidos. Los tres llegan a Hagsgate, la primera ciudad que Haggard conquistó cuando reclamó su reino. Un aldeano llamado Drinn les informa de una maldición que establece que su ciudad compartirá la fortuna de Haggard hasta que alguien de Hagsgate derribe el castillo de Haggard. Drinn afirma que descubrió un bebé en el mercado de la ciudad una noche. Sabía que el niño era el que mencionaba la profecía, pero dejó al bebé donde lo encontró, ya que no quería que la profecía se hiciera realidad. El Rey Haggard encontró al bebé y lo adoptó.
Molly, Schmendrick y el Unicornio continúan hasta el castillo de Haggard, pero son atacados por el Toro Rojo. Al intentar ayudarla, Schmendrick, sin saberlo, convierte al Unicornio en una mujer humana. Confundido por el cambio, el Toro Rojo abandona la búsqueda. El Unicornio sufre un tremendo shock ante la sensación de mortalidad. Schmendrick le dice que es inmortal y que no puede hacer magia real a menos que sea mortal, y la anima a continuar su búsqueda. Los tres continúan hasta el castillo de Haggard, donde Schmendrick presenta al Unicornio como "Lady Amalthea". Convencen a Haggard para que les permita servirle, con la esperanza de reunir pistas sobre la ubicación de los otros unicornios. Amalthea es cortejada por el hijo adoptivo de Haggard, el Príncipe Lír. Haggard le revela a Amalthea que los unicornios están atrapados en el mar para su propio beneficio, porque los unicornios son las únicas cosas que lo hacen feliz. Luego acusa a Amalthea de venir a su reino para salvar a los unicornios y dice que sabe quién es ella en realidad, pero Amalthea aparentemente ha olvidado su verdadera naturaleza y su deseo de salvar a los unicornios.
Siguiendo las pistas que les da un gato, Molly, Schmendrick y Amalthea encuentran la guarida del Toro Rojo, junto con Lír. Cuando el Toro Rojo los ataca, Schmendrick devuelve a Amalthea a su forma original y se convierte en mortal. Lír se enfrenta al toro, pero es pisoteado. Impulsado por la ira y la tristeza, el Unicornio empuja al toro hacia el mar. Los unicornios son liberados y corren de regreso a sus hogares, con el castillo de Haggard cayendo a su paso.
El Unicornio revive a Lír con el toque curativo de su cuerno. Ahora rey tras la muerte de Haggard, intenta seguir al Unicornio. Mientras pasan por la ahora arruinada ciudad de Hagsgate, se enteran de que Drinn es el padre de Lír, quien lo abandonó para cumplir la profecía. Al darse cuenta de que tiene nuevas responsabilidades como rey después de ver Hagsgate, Lír regresa para reconstruirla después de acompañar a Schmendrick y Molly a las afueras de su reino. El Unicornio regresa a su bosque después de decirle a Schmendrick que ahora es diferente de todos los demás unicornios, porque conoce el amor y el arrepentimiento. Schmendrick y Molly se encuentran con una princesa en problemas y él le dice que vaya con Lír porque él es el héroe que la salvará. Schmendrick y Molly cantan juntos una canción de amor.
Personajes
- El Unicornio es el protagonista de la historia. Deja la seguridad de su bosque al enterarse de que ella es el último unicornio del mundo, con información sobre el Red Bull como su única pista. Cuando se encuentra por primera vez con el Red Bull, Schmendrick logra cambiar inadvertidamente el Unicornio en una mujer humana para confundir el Red Bull y forzar su retirada. Schmendrick la llama "Lady Amalthea" para no despertar las sospechas del rey Haggard. Su alias evoca a la diosa griega Amalthea.
- La mariposa es un personaje excéntrico que sucede en el Unicornio al comienzo de la historia. Mientras habla en adivinanzas y canciones, consigue darle al Unicornio cierta información vital sobre el destino de otros unicornios. El diálogo de la mariposa se extrae de cosas que entretenían al autor y a su amigo de la infancia durante un viaje a Berkshire Hills donde Beagle comenzó a escribir la novela.
- Mami Fortuna es una vieja bruja malvada, que utiliza su magia oscura para ejecutar un carnaval de costura para obtener ganancias. El carnaval presenta lo que parece ser criaturas míticas, pero en realidad son animales normales que han sido encantados, con la excepción de la arpía Celaeno. El nombre "Fortuna" alude a la diosa romana de la fortuna, y el héroe mítico alemán Fortunatus.
- Schmendrick es un mago que viaja con el carnaval de viaje de mami Fortuna por pura necesidad. Reducido para entretener a los espectadores que vienen al carnaval, Schmendrick no quiere nada más que convertirse en un verdadero y poderoso mago que no confía en trucos de cartas e ilusiones baratas. Cuando ve al Unicornio capturado por lo que es, decide liberarla y unirse a su búsqueda. Schmendrick era un personaje que Beagle había inventado inicialmente para las historias de sus hijos en la cama, y fue llamado "el peor mago del mundo". El nombre "Schmendrick the Magician" es una parodia del personaje "Mandrake the Magician", y también se dibuja de una palabra yidda Schmendrick que Beagle define como "alguien fuera de su profundidad, el niño envió a hacer el trabajo de un hombre, alguien que se ha expandido a los límites de su incapacidad".
- El capitán Cully es el líder de una banda de proscritos de segunda clase en oposición directa al rey Haggard. Aunque intenta ser desgarrador y hospitalario, Cully es víctima de sus propios celos de famosos estatutos míticos como Robin Hood, una ilusión de quien Schmendrick conjura inadvertidamente. Según Beagle, el nombre del capitán Cully se extrae de una vieja palabra inglesa para "buddy".
- Molly Grue es la esposa del capitán Cully. Como mujer joven, se había fugado con él, atraído ingenuamente por el romance de amar a un fugitivo leñoso y compartir su vida. Desafortunadamente, esto se convirtió en años de servir a los vagabundos de Cully como cocinero de su campamento. Cuando descubre a Schmendrick saliendo con el unicornio, decide seguirlos y hacer lo que pueda para ayudar al unicornio en su búsqueda. Molly El nombre de Grue se extrae de una palabra francesa que significa "crane". Aunque nunca inicialmente se hizo la conexión, Beagle señala que es posible que el nombre también fuera inspirado por su "profesional profesor de escritura en la secundaria".
- El Toro Rojo es una formidable bestia ardiente con cuernos amenazantes que ha perseguido y cargado de unicornios, conduciéndolos al mar. Sólo la derrota del Red Bull puede liberar los unicornios cautivos.
- El rey Haggard es un gobernante miserable y cruel que no cuida a nadie, ni siquiera a su hijo adoptado el príncipe Lír. Su soledad y miseria se alivia sólo por la vista de los unicornios, que lo llevaron a capturar todos los unicornios por su propio placer, en tándem con el Toro Rojo. Mientras el nombre del rey es bastante literal, Beagle elaboró "por un lado, es un aspecto particular, pero por otro, también es un término de halconer. Es lo que usted llama un halcón desdomizado, un pájaro que conoce los rudimentos pero no es confiable. Si vuelas un haggard, quizá nunca lo vuelvas a ver, podría volver al salvaje". Añadiendo que "nunca ha sido capaz de ver [Haggard] como un villano", Beagle explica ver gran parte de su propio personaje en Haggard hasta el punto de que "se arrepienta por él".
- El príncipe Lír es un héroe cualificado que fue adoptado por el rey Haggard, quien lo encontró en la ciudad de Hagsgate. Prince Lír es lo opuesto a su padre adoptado, con una vida de valor, honor y compasión por los demás. Se enamora de Lady Amalthea, sin darse cuenta de su verdadera identidad. Para toda su arrogancia hacia la humanidad, el Unicornio se enamora de Lír. Beagle "sabía que el nombre del príncipe tenía que ser una sílaba" y eligió "Lír" porque le gustaba el sonido de ella, pero más tarde señaló que tomó prestado el nombre de un dios del mar celta, Llyr, añadió al hecho de que se convirtió en "King Lír" después de tener éxito su padre adoptivo Shakespeare ".
Concepción y creación
Beagle tardó "casi dos años" en escribir El último unicornio, y afirma que "fue duro en cada paso del camino". A Beagle se le ocurrió la idea de la novela en 1962, durante un "retiro artístico" en Berkshire Hills, después de que Viking Press rechazara su novela El reino del espejo. Afirmó que, aunque la idea de la novela "surgió de repente", también dijo que había "leído toneladas de fantasía y mitología" desde la infancia, y que su madre le había contado que había compartido una historia sobre unicornios durante una visita a una de las clases de la escuela primaria que ella enseñaba. También mencionó que cuando era niño le encantaba el libro de 1941 El potro de la montaña de la luna de Dorothy P. Lathrop (una historia sobre un unicornio en Kansas) y que el artista español Marcial Rodríguez le había regalado un cuadro de unicornios luchando contra toros cuando tenía diecisiete años. Una vez que tuvo la idea, investigó sobre unicornios en la Biblioteca Pittsfield.
El manuscrito de 85 páginas que Beagle escribió inicialmente difiere mucho de la versión actual del libro. Aunque el unicornio "es muy parecido", la historia se desarrolla en tiempos modernos y el unicornio está acompañado por un demonio de dos cabezas llamado Webster y Azazel. Esta versión original fue publicada como una edición limitada en tapa dura por Subterranean Press titulada The Last Unicorn: The Lost Version en 2006, y posteriormente republicada como The Last Unicorn: The Lost Journey por Tachyon Publications. Beagle dejó de trabajar en este manuscrito inicial en 1963, afirmando que "era un callejón sin salida", pero retomó el proyecto en 1965.
Beagle dedicó la novela a Olfert Dapper, una referencia a la que se había referido durante su investigación, así como a Robert Nathan, cuya novela One More Spring influyó en A Fine and Private Place de Beagle. En 2012, Beagle publicó una novela corta, Olfert Dapper's Day, un relato ficticio de los viajes de Dapper.
Historia de la publicación
En inglés
Han existido muchas ediciones impresas de El último unicornio.
Se preparó un texto corregido y definitivo en inglés para la Edición Deluxe de 2007 y también se utilizó en la Edición de bolsillo del 40.º aniversario (Roc Books, 2008). La Edición Deluxe estaba disponible para su compra únicamente en Barnes & Noble, con los coeditores Roc imprint y Barnes & Noble (OCLC 243775547). Además del texto corregido de la novela, incluía una edición de la secuela y material nuevo, incluida la ilustración de la portada de los destacados ilustradores de libros infantiles y de fantasía Leo y Diane Dillon.
En julio de 2022 se reeditó el libro.
Audiolibros
En 2004, Beagle grabó un audiolibro íntegro de su novela para Conlan Press. El audiolibro se vendió en tres formatos con distintos precios: como archivos MP3 descargables (lanzado en 2005). Se iba a lanzar un CD MP3 y un conjunto de coleccionista de ocho CD que contenía el audiolibro en siete CD de audio y una entrevista exclusiva con Beagle en el octavo. Los compradores de esta edición iban a recibir una edición de tapa dura limitada de 3000 copias autografiada de Two Hearts. Los pedidos anticipados comenzaron a fines de 2004; en agosto de 2014, el libro y los CD estaban terminados pero aún no se habían fabricado. Connor Freff Cochran de Conlan Press fue responsable de abuso financiero a personas mayores, fraude e incumplimiento del deber fiduciario en 2019. Cochran se declaró en quiebra dieciséis horas antes de que comenzara el juicio. Beagle no pudo cobrar el dinero que Cochran le debía y los derechos sobre la obra de Beagle quedaron en un limbo legal. En febrero de 2021, Beagle recuperó los derechos de propiedad intelectual. Se presume que la actividad delictiva señalada en la demanda ha provocado que esta edición no se publique.
En julio de 2022, El último unicornio se lanzó en Audible y fue narrado por Orlagh Cassidy.
Secuelas y obras conexas
Beagle publicó una historia de coda a El último unicornio titulada "Two Hearts" en la edición de octubre/noviembre de 2005 de la revista Fantasy and Science Fiction. Aunque comienza con un nuevo narrador, aparecen nuevamente cuatro personajes principales de la historia original. La historia también está incluida en la antología de cuentos cortos The Line Between, publicada en julio de 2006, así como en la edición de lujo de El último unicornio que se publicó en 2007. Two Hearts ganó los premios anuales Hugo y Nebula como mejor novela corta del año.
A finales de diciembre de 2008, Peter S. Beagle anunció que había escrito varias historias nuevas que estaban directa o indirectamente relacionadas con El último unicornio. Entre ellas, había tres historias sobre unicornios ("La historia de Kao Yu" sobre un ki-lin chino, "Mi hijo Heydari y los Karkadann" y "El día de Olfert Dapper", un relato ficticio del encuentro del médico y escritor holandés con un unicornio en los bosques de Maine) y dos historias de Schmendrick ("El chico de ojos verdes" y "Schmendrick solo"). En 2017, estas historias se recopilaron en una colección de cuentos titulada The Overneath. "El chico de ojos verdes", que apareció anteriormente en la edición de septiembre/octubre de 2016 de la revista Fantasy and Science Fiction, describe los primeros días del aprendizaje de Schmendrick con Nikos. Beagle también mencionó una tercera historia completa de Schmendrick en diciembre de 2008.
La colección de cuentos Sleight of Hand de 2011 contiene una historia de Schmendrick titulada "The Woman Who Married the Man in the Moon", y "Oakland Dragon Blues", una historia sobre el destino del dragón de la primera versión abandonada de Beagle de The Last Unicorn (circa 1962).
En 2017 se publicó una novela corta titulada En Calabria, en la que la aparición de un unicornio en una tranquila granja italiana provoca agitación, violencia y muerte.
En 2023 se publicó el libro El camino a casa, que consta de dos novelas cortas: "Two Hearts" de 2005 y la secuela recién escrita "Sooz".
Adaptaciones
Rankin/Bass
En 1982, la novela fue llevada al cine en una película animada del mismo nombre dirigida y producida por Rankin/Bass para ITC Entertainment, con un guión escrito por el propio Beagle y animado por Topcraft (predecesor de Studio Ghibli). La música fue compuesta y escrita por Jimmy Webb e interpretada por America. Los actores de doblaje incluyen a Christopher Lee, Angela Lansbury, Alan Arkin, Jeff Bridges, René Auberjonois y Mia Farrow. El primer lanzamiento en DVD de la película por Lionsgate fue de mala calidad, pero un DVD "Edición del 25.º aniversario" con calidad superior fue lanzado en febrero de 2007.
Películas continuas
Además, se ha anunciado que una adaptación en acción real del libro original está en desarrollo desde hace varios años, pero no está claro qué progreso (si es que hay alguno) se ha logrado hacia la producción.
En febrero de 2006, Continent Films presentó un nuevo sitio web oficial para el proyecto, en el que se dejaba claro que la película todavía estaba en desarrollo. Todavía no estaba financiada, no tenía un guion de rodaje y no se había elegido a los actores. En el nuevo sitio web, se habían eliminado todos los nombres de los actores excepto el de Christopher Lee; e incluso se reveló que la participación de Lee no era más que una promesa de aparecer en la película si estaba disponible y si se podían llegar a un acuerdo con su agente. Lee murió en 2015 y el sitio web se modificó en abril de 2016 para promocionar la película de 2015, Angels in Notting Hill, que fue la última aparición de Lee en la pantalla. El sitio web se modificó en agosto a The Last Unicorn y, a partir de enero de 2022, solo tiene una imagen de fondo y las palabras "The Last Unicorn" y "Este sitio web no está en servicio actualmente".
Stage adaptation
En 1988, el Intiman Playhouse de Seattle presentó una adaptación teatral de la novela. Peter S. Beagle escribió el guión y se convirtió en un musical presentado en colaboración con el Pacific Northwest Ballet. La producción estuvo dirigida por Elizabeth Huddle.
En el otoño de 2009, Promethean Theatre Ensemble presentó una nueva adaptación teatral en Chicago.
Libro cómico
IDW Publishing publicó una adaptación en cómic de seis números de El último unicornio a principios de abril de 2010. Estaba previsto que fuera seguida por una adaptación de Un lugar privado y agradable.
Recepción
Cliff Ramshaw reseñó El último unicornio para la revista Arcane y le dio una calificación general de 10 sobre 10. Ramshaw comenta que "esta última edición le da a una nueva generación de lectores la oportunidad de dejar que un poco de belleza entre en sus vidas. No se la pierdan".
Reseñas
- Comentario de Fred Patten (1 de abril de 1968) Shangri L'Affaires #72
- Comentario del Sr. John Harrison (diciembre de 1968) en Nuevos Mundos,
- Comentario de Alexei Panshin (abril de 1969) en Fantástico
- Comentario de Gahan Wilson (octubre de 1969) La revista Fantasy and Science Fiction
- Comentario de John Brunner (Autumn 1969) en Vectorial #54
- Comentario de Spider Robinson (junio de 1977) Galaxy
- Comentario de Baird Searles (mayo de 1979) Revista de Ciencia de Isaac Asimov
- Comentario de Peter Bernhardt (marzo de 1988) Riverside Quarterly
- Comentario de David Pringle (1988) en Fantasía Moderna: Los cientos de mejores novelas
- Comentario de John C. Bunnell (mayo de 1991) Dragon Magazine
- Review by Jacek Dukaj (1995) in Nowa Fantastyka, #158 Listopad
- Comentario de Charles de Lint (junio de 2007) en La revista Fantasy & Science Fiction
- Comentario de Sara Polsky (16 de febrero de 2009) en Horizontes extraños
- Comentario de Stephen E. Andrews y Nick Rennison (2009) en 100 Novelas de fantasía
- Comentario de Bill Fawcett y Jody Lynn Nye (septiembre de 2017) en Galaxy's Edge, Cuestión 28
Referencias
- ^ a b c El último listado de títulos Unicornio en la base de datos de ficción especulativa de Internet (ISFDB). Consultado 2012-04-25.
- ^ a b c Primera edición de papelback, febrero de 1969, Ballantine Adult Fantasy, catálogo #345-01503. Según ISFDB la primera ISBN contemporánea para esta edición es ISBN 0-345-02892-9 para la cuarta impresión, octubre de 1972.
- ^ "El último Unicornio" el creador Peter S. Beagle recuerda su novela, revive su película". The Denver Post. 2013-06-05. Retrieved 2022-10-10.
- ^ "Locus Poll Best Alltime Novel Results: 1987, novelas de fantasía". Locus. Retrieved 2012-04-18. Originalmente publicado en el mes Locus, agosto de 1987.
{{cite journal}}
: CS1 maint: postscript (link)
• Ver también "1987 Premio Locus Poll". ISFDB. Consultado 2012-04-25. - ^ El sitio web de Locus Online enlaza múltiples páginas proporcionando los resultados de varias encuestas y un poco más de información. "The Locus Index to SF Awards: 1998 Locus AllTime Poll". Locus Publications. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2012. Retrieved 2012-04-25.
{{cite journal}}
: Cite journal requires|journal=
(Ayuda) - ^ a b c d e f h i j k l m Deluxe Edition, págs. 247 a 280.
- ^ "Beagle, The Last Unicorn: the Lost Version: Subterranean Press". Subterranean Press. Retrieved 2009-05-20.
- ^ Beagle, Peter S. (Marzo 2012). "Día del Olfert Dapper". F. Retrieved 2012-05-17.
- ^ El último contenido de publicación Unicorn Deluxe Edition en la base de datos de ficción especulativa de Internet. Consultado 2012-04-26.
- ^ "Exclusive Cover Reveal: Peter S. Beagle's The Last Unicorn Reissued in Author's Preferred Text Edition". pastemagazine.com. 2022-06-04. Retrieved 2022-10-10.
- ^ "El Cuervo". www.peterbeagle.com. 2004-11-17. Retrieved 2020-04-11.
- ^ "Dos Corazones". www.conlanpress.com. Retrieved 2007-09-09.
- ^ Conlan Press – Actualizaciones Archivado 2008-01-09 en la máquina Wayback
- ^ "EL ÚLTIMO UNICORN — Audiolibros sin cerrar: conlanpress". 2014-08-29. Archivado desde el original el 2014-08-29. Retrieved 2024-01-09.
- ^ "El Juez de Estado Premios Peter S. Beagle $332K en Daños - Archivo 770". 2019-06-25. Retrieved 2024-01-09.
- ^ "FANS AGAINST FRAUD ← Ayudar a los fans advertirse unos a otros sobre estafas". 2018-11-21. Retrieved 2024-01-09.
- ^ Heyman, Marshall (2022-09-20). "7 Grandes libros de audio para escuchar este mes". Vulture. Retrieved 2022-10-10.
- ^ Deluxe Edition, págs. 201 a 246.
- ^ "Peter S. Beagle" Archivado 2015-08-29 en la máquina Wayback. Locus Index to SF Awards: Index of Literary Nominees. Consultado 2012-04-18.
- ^ "Peter Beagle, autor de "The Last Unicorn", está de vuelta en control" – The New York Times
- ^ a b "Conlan Press — DVDs". www.conlanpress.com. Archivado desde el original el 2009-05-26. Retrieved 2009-05-15.
- ^ "Los franceses ayudan al famoso autor Peter S. Beagle cuando reciben la nueva edición de DVD 25 aniversario de The Last Unicorn through Conlan Press" (PDF) (Liberación de prensa). Retrieved 2007-09-04.
- ^ a b "El último Unicornio: una aventura de cine mágica". Retrieved 2008-12-15.
- ^ "HISTORIA NOMANA". www.intiman.org. Archivado desde el original el 01/12/2005. Retrieved 2008-12-15.
- ^ "El último uniblog". www.lastuniblog.blogspot.com. Retrieved 2009-02-07.
- ^ Trailer, The Last Unicorn, Promethean Theatre Ensemble
- ^ "Wondercon Special Guest" Comic-Con Magazine; Winter 2010; Page 18.
- ^ a b Ramshaw, Cliff (mayo de 1996). "La Gran Biblioteca". Arcane (6). Future Publishing: 80.
- ^ "Título: El último Unicornio". isfdb.org.
- Citaciones
- Beagle, Peter S. (1968). El último Unicornio. New York: Viking Press. LCCN 68016075.
- Beagle, Peter S. (2007). El último Unicornio. Edición Deluxe. Nueva York: Libros Roc. ISBN 978-0-7607-8374-0.
Más lectura
- Lin Carter. Mundos imaginarios: El arte de la fantasía NY: Ballantine, 1973, pp160–63.
- Miller, Timothy S. (2024). Peter S. Beagle es el último Unicornio: un compañero crítico. Palgrave Ciencia Ficción y Fantasía: Un Nuevo Canon (primera edición). Cham, Suiza: Palgrave Macmillan. doi:10.1007/978-3-031-53425-6. ISBN 978-3-031-53424-9.
Enlaces externos
- Peter S. Beagle en la base de datos de ficción especulativa de Internet