El príncipe estudiante

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El príncipe estudiante es una opereta con prólogo y cuatro actos con música de Sigmund Romberg y libro y letra de Dorothy Donnelly. Está basada en la obra de Wilhelm Meyer-Förster Old Heidelberg. La pieza tiene una partitura con algunas de las melodías más bellas y duraderas de Romberg, incluidas "Golden Days", "Drinking Song", "Deep in My Heart, Dear& #34;, "Solo nosotros dos" y "Serenata" ("Encima la luna brilla"). La trama tiene elementos de melodrama pero carece del estilo de capa y espada común a otras obras de Romberg.

Historial de rendimiento

Se inauguró el 2 de diciembre de 1924 en el 59th Street Theatre de Jolson en Broadway y se convirtió en la obra más exitosa de Romberg, con 608 funciones. Fue organizado por J. C. Huffman y fue el espectáculo de Broadway de mayor duración de la década de 1920. Incluso el clásico Show Boat, el musical más duradero de la década de 1920, no se presentó durante tanto tiempo: tuvo 572 funciones. "Drinking Song", con su entusiasta coro de "Drink! ¡Beber! ¡Bebe!" Fue especialmente popular entre los espectadores en 1924, cuando Estados Unidos estaba en medio de la Prohibición.

Ernst Lubitsch hizo una película muda también basada en la obra de Förster, titulada El príncipe estudiante en el viejo Heidelberg, protagonizada por Ramón Novarro y Norma Shearer. Su partitura orquestal no utilizó ninguna partitura de Romberg, aunque sí incluyó "Gaudeamus igitur". La opereta fue revivida dos veces en Broadway: una en 1931 y otra en 1943. La actuación de Mario Lanza en la banda sonora de la película de MGM de 1954 El príncipe estudiante renovó la popularidad de muchas de las canciones. El compositor Nicholas Brodszky y el letrista Paul Francis Webster escribieron tres nuevas canciones para la película. Dos de estas canciones – "Caminaré con Dios" y "Amada", así como "Serenata" – se asoció estrechamente con Lanza, aunque el papel lo interpretó en la pantalla el actor británico Edmund Purdom, quien imitaba las grabaciones de Lanza. La opereta fue revivida en las décadas de 1970 y 1980 por la Ópera Ligera de Manhattan y en 1988 por la Ópera de la Ciudad de Nueva York. La opereta se representó cada verano en el Festival del Castillo de Heidelberg durante varias décadas a partir de 1974.

Roles y reparto original

  • Prince Karl Franz – Howard Marsh
  • Dr. Engel (Tutor del Príncipe) – Griego Evans
  • Kathie (niece de Ruder) – Ilse Marvenga
  • Ruder (Landlord of Inn of Three Gold Apples) – W. H. White
  • Lutz (vale al Príncipe) – George Hassell
  • Princess Margaret (fiancée del príncipe Karl Franz) – Roberta Beatty
  • Detlef (un líder estudiantil) – Raymond Marlowe
  • Von Asterberg (otro líder estudiantil) – Paul Kleeman
  • Lucas (otro líder estudiantil) – Frederic Wolff
  • Capitán Tarnitz – John Coast
  • Gretchen (un joven trabajador de la taberna) – Violet Carlson
  • Hubert (el valet de Lutz) – Charles Williams
  • Condesa Leyden (lady-in-waiting to the Princess) – Dagmar Oakland
  • Toni (un camarero y guiso de vino) – Adolph Link
  • Conde Von Mark (primer ministro de Karlsberg) – Fuller Mellish
  • Gran Duquesa Anastasia (la madre de Princesa Margaret) – Florence Morrison
  • Rudolph – Lucius Metz
  • Barón Arnheim – Robert Calley
  • Capitán de la Guardia – Conrad Sparin
  • Nicolas – Fred Wilson

Sinopsis

Prólogo

El príncipe Karl Franz es heredero del (ficticio) reino alemán de Karlsberg. Ha crecido sin padre, en condiciones militares bastante sombrías de la vida en el castillo ("By Our Bearing So Sedate"). Ha sido educado por tutores, en particular el amable doctor Engel, quien le ha enseñado las canciones de su alma mater, la venerable Universidad de Heidelberg ("Días Dorados"). Karl Franz ha estado prometido en matrimonio, desde la infancia, con la princesa Margarita (Johanna en algunas versiones), pero nunca la conoció. Su abuelo, el rey Fernando, lo envía a la universidad de incógnito, para vivir como un estudiante normal y mejorar sus habilidades sociales. Karl Franz parte bajo la atenta mirada del doctor Engel, acompañado de su presumido ayuda de cámara Lutz, que tiene su propio asistente, Hubert.

Acto 1

En Heidelberg, Herr Ruder mantiene la rústica posada de las Tres Manzanas Doradas ("Garlands Bright"). Su bella sobrina Kathie sirve mesas en la taberna al aire libre de la posada. La posada es muy popular entre los estudiantes, que van allí a beber y cantar ("¡Bebe! ¡Bebe! ¡Bebe!"). Karl Franz, el quisquilloso Lutz y Hubert llegan para el trimestre de primavera y se alojan en las Tres Manzanas de Oro, para deleite de Engel y disgusto de Lutz ("Entrada del Príncipe en Heidelberg"). Karl se enamora, casi a primera vista, de Kathie, quien le devuelve su afecto ("Deep in My Heart, Dear"). Pero él es un heredero real y ella es una plebeya.

Karl Franz también se hace amigo de tres estudiantes, Detlef, Lucas y von Asterberg, y comparte la camaradería de la vida estudiantil, con noches de bebida y canto entusiastas. Se une a su cuerpo de estudiantes ("Acto final 1").

Acto 2

A medida que pasa el semestre, Karl Franz y sus amigos siguen disfrutando de la vida estudiantil ("Farmer Jacob Lay-a-Snoring", "Students' Life"). Al final del trimestre, Karl Franz y Kathie están profundamente enamorados.

Pero entonces Karl Franz recibe una visita sorpresa de la princesa Margarita y su madre. Traen noticias de que el rey está enfermo y ordenan al príncipe que regrese a casa para la ceremonia de compromiso con la princesa. Después de su partida, Karl Franz y Kathie consideran fugarse a París. Pero el doctor Engel y el conde Von Mark (el primer ministro de Karlsberg) le recuerdan al príncipe su deber para con su reino. Karl Franz acepta a regañadientes obedecer la orden del rey. Le promete a Kathie que regresará pronto ("acto final 2").

Acto 3

De regreso a Karlsberg, pasan dos años y Karl Franz no puede regresar a Heidelberg. Su abuelo ha muerto y Karl Franz es ahora rey. Su vida está ligada a la ceremonia judicial ("Acto inaugural 3"). La princesa Margarita también ha tenido una relación secreta con otro hombre, el Capitán Tarnitz ("Just We Two"). Pero como rey, Karl Franz debe honrar el compromiso con Margaret ("Gavotte"). Margaret sabe que Karl Franz añora desde hace tiempo un antiguo amor y ha oído rumores de que en Heidelberg se enamoró de la sobrina de un tabernero.

Desde Heidelberg llega la noticia de que el doctor Engel ha muerto allí. Se persuade a Karl Franz para que visite Heidelberg para una breve reunión con sus viejos amigos, y espera volver a ver a Kathie ("What Memories/Finale acto 3").

Acto 4

La princesa Margarita va primero a Heidelberg y visita en secreto a Kathie. Margaret la convence de que, por el bien del reino, debe romper con Karl Franz. Acuerdan que Kathie le dirá a Karl Franz que está enamorada de otro hombre y que se va a casar con él. Entonces Karl Franz será finalmente libre de aceptar a Margaret, que ha llegado a amarlo. Mientras tanto, los estudiantes de Heidelberg continúan con sus alegres costumbres ("Cantemos una canción", "A la posada estamos marchando "En lo alto, la luna brilla " , "Venid muchachos").

Llega Karl Franz, se encuentra con sus viejos amigos y visita a Kathie. Fiel a su promesa, ella le cuenta sobre su nuevo amor ficticio y sus planes de casarse. Karl Franz decide casarse con Margaret sin más demora, pero Kathie siempre será su verdadero amor ("Deep in My Heart Dear (reprise)").

Números musicales

Prologue
  • Por nuestro rodamiento So Sedate – Cuatro Lackeys
  • Días de Oro – Príncipe Karl Franz y Dr. Engel
Ley 1
  • Garlands Bright – Ruder, Gretchen, Flower Girls y Waitresses
  • Al Inn ¡Estamos marchando/bebido! ¡Bebe! Bebe!/Venid chicos, seamos todos gays – Detlef, Von Asterberg, Lucas, Kathie y Estudiantes
  • Salida de estudiantes: Al Inn Marching/Gaudeamus igitur – Detlef, Von Asterberg, Lucas y Estudiantes
  • Entrada del Príncipe en Heidelberg: Días de Oro / Feria de Heidelberg – Karl Franz, Dr. Engel, Kathie, Ruder, Gretchen y Niñas
  • Profundo en Mi Corazón, Querido – Karl Franz y Kathie
  • Acto Final 1: Ven Señor, ¿quieres unirte a nuestro Cuerpo de Sajones Noble/Serenada/Hail Youth and Love/Deep en Mi Corazón, Querida – Karl Franz, Kathie, Detlef, Von Asterberg, Lucas, Dr. Engel, Lutz y Compañía
Ley 2
  • Acto de apertura 2: Granjero Jacob (Lay-a-Snoring) – Detlef y estudiantes
  • Vida estudiantil – Karl Franz, Kathie, Dr. Engel, Gretchen, Detlef, Lucas, Von Asterberg y Ocho Estudiantes
  • Acto final 2: Pensamientos vendrán a mí de los días/estamos fuera a la ciudad de París de la alegría/dormir en mi corazón, querido – Karl Franz, Kathie y el Dr. Engel
Ley 3
  • Acta de apertura 3 y ballet: Embajadores, Oficiales, Condesa Leyden, Barón Arnheim y Damas de la Corte
  • Sólo nosotros dos - Princesa, capitán Tarnitz y oficiales
  • Gavotte y Karslberg National Anthem – Karl Franz, Princess, Captain Tarnitz, Ambassadors, Officers and Ladies of the Court
  • Acto final 3: Qué memorias/días de oro / al hotel Estamos marchando/Deep en mi corazón, querido – Karl Franz, Dr. Engel, Kathie y estudiantes
Ley 4
  • Intermezzo
  • Acto de apertura 4: Let Us Sing a Song – Estudiantes y Niñas
  • Al Inn Marching/Serenade/Come Boys – Estudiantes, Detlef y Von Asterberg
  • Acto Final 4: Profundo en Mi Corazón Querido – Karl Franz, Princesa, Kathie, Rudolph, Gretchen y Compañía

Grabaciones

Hay bastantes grabaciones de esta partitura, aunque la mayoría data de la década de 1950. No se realizó ninguna grabación original del elenco de Broadway, pero el elenco de Londres de 1926 sí grabó algunas selecciones para EMI. Estos discos de 78 RPM se han transferido a CD en Pearl Label. Earl Wrightson protagonizó la grabación de Al Goodman para RCA Victor. Esto no ha sido publicado en CD. El último número fue en la etiqueta de presupuesto Camden en 1958.

Decca hizo un álbum en 1950 con Lauritz Melchior encabezando el reparto en ocho selecciones. Esto está en CD junto con The Merry Widow. Columbia Records realizó una grabación más completa protagonizada por Robert Rounseville y Dorothy Kirsten en 1952 y ha sido reeditada en CD. Casi al mismo tiempo, Gordon MacRae grabó un Lp de 10 pulgadas de la partitura para Capitol. Posteriormente se volvió a empaquetar en una cara de un álbum de 12 pulgadas (The Merry Widow está en el reverso), pero ese álbum ha estado agotado desde finales de los años 1960.

RCA Victor grabó a Mario Lanza en lo más destacado de la partitura, publicada cuando se utilizó la voz del cantante en la versión cinematográfica de 1954. Posteriormente, Lanza volvió a grabar la partitura en estéreo para el mismo sello, pero es la grabación mono anterior la que está en CD junto con selecciones de The Desert Song.

Reader's Digest incluye una selección en su álbum A Treasury of Great Operettas, que se puso a la venta por primera vez en 1963. Esta grabación estéreo está disponible en CD. También en 1963, como parte de una serie de grabaciones estéreo de operetas clásicas, Capitol hizo que MacRae y Kirsten grabaran un álbum completo de la partitura. La mayor parte se puede escuchar en el CD de EMI Music of Sigmund Romberg junto con selecciones de The Desert Song y The New Moon. Casi al mismo tiempo, Columbia hizo una nueva grabación estéreo con Giorgio Tozzi, Jan Peerce y Roberta Peters. Esto no se ha publicado en CD.

La grabación más completa es un conjunto de 2 CD de That's Entertainment (TER/JAY) que incluye gran parte del guión.

CPO lanzó una grabación en 2012 con WDR Rundfunkchor Köln y WDR Funkhausorchester Köln, dirigida por John Mauceri. Dominik Wortig canta Karl-Franz, Anja Petersen es Kathie, Frank Blees es el Dr. Engel, Theresa Nelles es la Princesa Margarita y Christian Sturm es el Capitán Tarnitz.

Influencia

La opereta influyó en su representación de los Studentenverbindungen (fraternidades estudiantiles) europeas. La historiadora Marianne Rachel Sanua escribió:

[T]el modelo de la fraternidad estudiantil centroeuropea, que incluyó la bebida, la buena beca, la discusión acalorada y la recreación física, así como la actividad política, tuvo su atractivo para los jóvenes americanos, especialmente aquellos que tuvieron la oportunidad de estudiar en las universidades de Alemania, Austria o Checoslovaquia. Novelas y la popular operetta El Príncipe Estudiante, establecido en la ciudad universitaria alemana de Heidelberg, fija en la mente pública el heroísmo, las alegrías y el glamour de la vida estudiantil europea.

Más resultados...
Tamaño del texto: