El pequeño Lord Fauntleroy (serie de televisión)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El pequeño Lord Fauntleroy, también conocido como El principito Cedie (小公子セディ, Shōkōshi Sedi), es una serie de anime japonesa producida por Nippon Animation en 1988 y transmitida por el World Masterpiece Theater. La serie está basada en el libro de Frances Hodgson Burnett de 1886 El pequeño Lord Fauntleroy.

En Filipinas, la serie se emitió en ABS-CBN a principios de los años 90 (con algunas repeticiones durante la década siguiente o las dos siguientes) bajo el título de Cedie, Ang Munting Prinsipe, con la película de acción real derivada del mismo título estrenada en 1996 por Star Cinema. La adaptación cinematográfica de Little Lord Fauntleroy fue protagonizada por el ex actor infantil Tom Taus Jr. como el personaje epónimo.

En el Reino Unido, la serie se estrenó en forma de versión doblada al inglés que se emitió en ITV entre 1995 y 1998.

Esquema

La serie es un drama familiar que retrata el proceso de un abuelo gruñón y el entorno de una familia noble que se conmueve por su nieto y se vuelve apacible. En la serie también aparecen varios personajes animales.

La historia se divide en dos partes: la primera parte se desarrolla en Nueva York y la segunda parte en el Reino Unido.

Parcela

La historia trata de un muchacho norteamericano llamado Cedric Errol (conocido más cariñosamente como "Ceddie"), quien a temprana edad descubre que es el único heredero de un condado británico y abandona la ciudad de Nueva York para instalarse en el castillo de sus antepasados. Después de cierta resistencia inicial, se le une su madre de clase media (a quien Cedie llama "Queridísima"), viuda del heredero James Errol.

Su abuelo, el conde de Dorincourt, pretende enseñar al niño a convertirse en un aristócrata, pero Cedie, sin darse cuenta, le enseña a su abuelo compasión y justicia social, y la sencillez ingenua y el amor maternal de Dearest calientan el corazón del anciano.

Personajes

Principales personajes

  • Cedric "Ceddie" Errol (voicado por Ai Orikasa): El personaje principal de este anime, Cedric es un niño inocente y de corazón cálido de 7 años que le gusta el béisbol y es bueno jugando la flauta.
  • James Errol (voicado por Shinji Ogawa): El padre de Cedie, es un hombre amable y respetado. Un periodista de una compañía de periódicos, James nació en una familia del Reino Unido. Se casó con un ciudadano estadounidense, Annie, a pesar de la oposición de su familia, y fue separado de su familia como resultado. Debido a la fatiga por encima del trabajo, murió de un ataque cardíaco a la edad de 32 años al final del episodio 5.
  • Annie Errol (Sra. Errol) (voicado por Tomoko Munakata): La madre de Cedie, Annie es una mujer guapa, joven y amable.
  • Earl Dorincourt (voicado por Takeshi Watabe): El abuelo de Cedie, Earl es un viejo gruñón, amargo y egoísta al principio.

Primera parte: Nueva York

  • Alec (voicado por Yuzuru Fujimoto): El editor jefe obstinado del Diario de la mañana donde James está trabajando.
  • Silas Hobbes (voicado por Toshiya Ueda): Un hombre anciano que dirige un Greengrocer que inicialmente desprecia aristócratas.
  • Ms. Eliza (voicado por Miharu Yokota): Un profesor de la escuela Ceddie asiste.
  • Eric Un "mejor amigo" y compañero de Ceddie.
  • Mickey (voicado por Yūko Mita): Un amigo y compañero de clase de Ceddie.
  • Roy (voicado por Minami Takayama): Un amigo y compañero de clase de Ceddie.
  • Catherine. (voicado por Rei Sakuma): Un amigo y compañero de clase de Ceddie.
  • Sara La madre de Catherine.

Parte 2: Reino Unido

  • Mrs. Melon (voicado por Shō Saitō): La sirvienta principal de la familia Dorincourt, que se preocupa por Ceddie.
  • Jane Short (voicado por Eiko Yamada): Una criada de Cedie, que se convierte en uno de sus amigos cercanos.
  • Wilkins. (voicado por Bin Shimada): El guardián del territorio de Earl Drincourt y el guardián de los establos.
  • Cocky/Colleen (voicado por Mitsuko Horie): Una niña huérfano de 5 años, fue criada bajo su abuela que vive en Court Lodge cerca de la familia Dorincourt, que finalmente se convierte en la mejor amiga de Ceddie. La Sra. Errol también vive allí en algún punto.
  • Brigette El primo distante de Cedie. Al principio despreció a Cedie, pero por un incidente causado por ella, se reconcilió con Cedie.
  • Harris (voicado por Yoshiko Sakakibara): La madre de Bridget y es maliciosa contra Cedie.
  • Guardia: Un miembro sin nombre de los guardias del palacio que protege a la reina y se congela, Cedric acaba de llamarle muñeca, y él tampoco habla.
  • Mr. Jefferson (voicado por Kōichi Kitamura): El mayordomo del castillo de Dorincourt, y que cuida constantemente al conde que siempre le molesta.
  • Kathy/Katy La abuela de Cocky/Coline.
  • Peter (voicado por Teiyū Ichiryūsai): Un niño un poco más viejo que Ceddie que trabaja en los campos que le son amigos.

Animales personajes

  • Dougal: El perro mascota de Cedie, y un perro de la familia Dorincourt.
  • Pequeño Príncipe: Un caballo blanco presentado para Cedie.
  • SearimEl caballo de Earl Dorincourt.
  • LylaEl gato de Cocky.

Personal

  • Director: Kōzō Kusuba
  • Escenario: Fumio Ishimori
  • Diseño de caracteres: Michiyo Sakurai
  • Música: Kōichi Morita
  • Director de sonido: Etsuji Yamada
  • Director de animación: Michiyo Sakurai, Hideaki Shimada, Hidemi Maeda, Megumi Kagawa, Toshiki Yamazaki, Hisatoshi Motoki, Yūko Fujii
  • Director de arte: Nobuaki Numai
  • Productor: Shigeo Endō, Junzō Nakajima (Nippon Animation), Jirō Komaki (Fuji Television)
  • Planificación: Shōji Satō (Nippon Animation), Taihei Ishikawa (Fuji Television)
  • Gestión de la producción: Mitsuru Takakuwa, Junzō Nakajima (Nippon Animation)
  • Escritorio de producción: Shun'ichi Kosao (Nippon Animation)

Canciones temáticas

  • Tema de apertura: Nuestro Cedie ()Гленичени の, Bokura no Sedi)
    • Canción de: Hikaru Nishida
    • Letra de: Michio Yamagami
    • Composition by: Kōichi Morita
    • Acuerdo por: Kazuo Ōtani
  • Tema final: Por querer a alguien ()- ¿Por qué?, Dare ka o Aisuru Tameni)
    • Canción de: Hikaru Nishida
    • Letra de: Michio Yamagami
    • Composition by: Kōichi Morita
    • Acuerdo por: Kazuo Ōtani
  • Insertar la canción: Eres mi amigo ()Entendido, Kimi wa Tomodachi)
    • Canción por: Ai Orikasa
    • Letra de: Akira Itō
    • Composition by: Kōichi Morita
    • Acuerdo por: Kazuo Ōtani

Hikaru Nishida, quien cantó los temas de apertura y cierre de la serie, no fue parte del elenco de voces, pero interpretó a Cedie en la adaptación musical.

Trivia

  • Shōkōshi Cedie fue un golpe de fuga en Filipinas, al igual que el otro trabajo de Hodgson-Burnett, Princesa Sarah. Ambas series fueron adaptadas en películas de largometraje y acción en vivo de Star Cinema. La adaptación cinematográfica Pequeña Lord Fauntleroy estrellas ex niño actor Tom Taus Jr. como el carácter eponímico.
  • Un videojuego basado en la serie fue hecho para el Nintendo Family Computer y fue lanzado en diciembre de 1988.
  • En un episodio, Cedie se ve leyendo un National Geographic revista que cuenta con aristócratas británicos.

Legacy

Ai Orikasa, quien hizo su debut como actriz de voz con la serie, dijo lo siguiente en Twitter:

¿Por qué? ("Si no hubiera conocido a Kenichi Ogata en el escenario del musical infantil, no habría trabajado como actor de voz .. Tengo suerte de hacer mi debut como el papel principal en "Pequeño Príncipe Cedie". Mirando hacia atrás, estoy en el flujo que la gente hizo. ¡Vamos a avanzar independientemente de si nos gusta o no! Con la energía de los jóvenes, es probable que otro tributario nazca ahora^.^")

En otras palabras, está feliz de haber comenzado a trabajar como actriz de doblaje en la serie debido a la feliz experiencia que tuvo al ser parte del elenco de voces.

Véase también

  • Romeo y los Hermanos Negros, otra serie de animes que tuvo Orikasa en un papel principal de voz y Kōzō Kusuba como director
  • ¡Moero! Top Striker, una serie de anime que tenía Orikasa e Ikura en los principales roles de voz, un personaje de perro apareciendo y caracteres duros gradualmente cada vez más suave, mostrando similitudes con las Pequeña Lord Fauntleroy serie

Referencias

  1. ^ https://www.gutenberg.org/files/479/479.txt Proyecto Gutenberg etexto de la novela: "¡Cedie!" gritó"
  2. ^ obras de la Imaginación Musical
  3. ^ Twitter de Ai Orikasa, 9 septiembre 2016
  • Little Lord Fauntleroy (anime) en la enciclopedia de Anime News Network
  • Nippon Animation - el esbozo de "el pequeño Señor Fauntleroy"
  • (Japonés)
  • Shoukoushi Sedi en IMDb
  • Little Prince Cedie (1988)—información sobre la serie en Animanga.com
  • Anoboy
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save