El gran jefe
El gran jefe (chino: 唐山大兄; originalmente titulado Puños de Fury en los Estados Unidos) es una película de artes marciales de acción de Hong Kong de 1971 producida por Raymond Chow y protagonizada por Bruce Lee en su primera película importante en un papel principal. La película también está protagonizada por Maria Yi, James Tien, Tony Liu y Nora Miao. Escrito originalmente para Tien, el papel principal se le dio a Lee cuando el director original de la película, Ng Kar-seung, fue reemplazado por Lo. La película fue un éxito de crítica y destacó en taquilla. La sólida actuación de Lee eclipsó a Tien, que ya era una estrella en Hong Kong, e hizo famoso a Bruce Lee en Asia y, finalmente, en el mundo.
La película recaudó casi 50 millones de dólares en todo el mundo (equivalente a aproximadamente 400 millones de dólares span> ajustado a la inflación), frente a un presupuesto ajustado de 100.000 dólares, aproximadamente 500 veces su inversión original. Fue la película más taquillera de Hong Kong hasta la siguiente película de Lee, Fist of Fury (1972).
Trama
Cheng Chao-an es un hombre chino de Tangshan, Hebei, que se muda a Pak Chong, Tailandia, para vivir con su familia adoptiva y trabajar en una fábrica de hielo. Conoce a su primo Hsu Chien y al hermano menor de Hsu por accidente cuando Hsu se enfrenta a matones callejeros locales que le roban bolas de masa a su hermano. Cheng se abstiene de involucrarse a pesar de sentirse tentado a hacerlo. Le juró a su madre que nunca participaría en ninguna pelea y lleva un amuleto de jade alrededor de su cuello como garantía de su promesa. Cheng comienza su trabajo en la fábrica de hielo. Cuando un bloque de hielo se rompe accidentalmente, se cae una bolsa de polvo blanco (obviamente drogas ilegales). Dos de los primos de Cheng recogen la bolsa y les dicen que se reúnan con el gerente esa misma noche.
La fábrica es en realidad una fachada para una red de contrabando de drogas liderada por Hsiao Mi (también conocido como el Gran Jefe). Cuando los primos de Cheng se niegan a unirse a ellos, el gerente envía a sus matones a matarlos y deshacerse de sus cuerpos, preservando así el secreto. Hsu Chien y Ah Pei, otro de los primos de Cheng, van a la mansión de Hsiao Mi para descubrir qué pasó con los dos primos. Hsu duda de las afirmaciones de Hsiao de que no sabe nada y amenaza con acudir a las autoridades. Como resultado, Hsiao dirige a su pandilla contra el dúo y, después de una batalla brutal, ambos también mueren y sus cuerpos se esconden. Cuando los trabajadores chinos de la fábrica de hielo se enteran de que Hsu también ha desaparecido, se niegan a trabajar y comienzan un motín contra la dirección tailandesa, a la que se une un grupo de matones a sueldo.
Durante el caos, uno de los matones accidentalmente arranca y rompe el amuleto de Cheng. Enfurecido, Cheng se lanza a la pelea y golpea a algunos de los matones, haciéndolos huir. Para reducir las tensiones, el gerente de la fábrica de hielo nombra capataz a Cheng y lo invita a una cena esa noche para conocer al jefe. Todo el mundo está contento de que Cheng sea el nuevo capataz. La familia se va a casa y todos están felices excepto Chio Mai, que comienza a llorar porque los demás se han olvidado de que Hsu y Pie están desaparecidos. Cheng promete descubrir todo lo que pueda sobre ellos. Cheng va a la fábrica y consigue que los hombres regresen al trabajo. Les dice a los trabajadores que hablará con el jefe e irá él mismo a la policía para informarse sobre la investigación sobre los hermanos y primos desaparecidos.
Cheng llega a la cena y el gerente le dice que el jefe no puede asistir debido a una reunión con visitantes de fuera de la ciudad. Varias mujeres llegan a la cena, se sientan junto a Cheng y empiezan a llenar los vasos con coñac. Cheng se emborracha y pasa la noche con Sun Wu Man, una prostituta que asistió a la cena. Cuando sale del burdel por la mañana, Chiao Mei pasa caminando. Cheng está claramente avergonzado.
Como Cheng asistió a la cena y se emborrachó, no cumplió su promesa de hablar con la policía sobre los hermanos desaparecidos. Él le dice a su familia cuando ella regresa a casa que lo olvidó. Esto causa mucha inquietud entre la familia y los amigos de Cheng, quienes creen que Cheng se está volviendo arrogante y pasa más tiempo disfrutando de su nuevo puesto y cenando con el jefe que ayudando a buscar a sus hermanos. Empiezan a resentirse con él, todos excepto Chiao Mei, su hermana, que lo defiende.
Más tarde, Sun Wu Man advierte a Cheng que su vida está en peligro y revela que Hsiao Mi está dirigiendo una operación de tráfico de drogas. Inmediatamente después de que Cheng se va, el hijo de Hsiao, Hsiao Chiun, se cuela y mata a Sun arrojándole un cuchillo al corazón por detrás. Cheng irrumpe en la fábrica y primero encuentra las drogas antes de descubrir una mano, la cabeza de Sun y la cabeza de Hsu Chien en los bloques de hielo. Cheng está rodeado por Hsiao Chiun y un grupo de sus hombres. Cheng lucha para salir, matando a Hsiao Chiun y su pandilla en el proceso. Regresa a casa y descubre que los miembros restantes de su familia han sido asesinados, mientras que Chiao Mei está desaparecido. Lamentando su pérdida junto a un río, Cheng promete vengarse a toda costa, incluso si muere. Con este fin, Cheng regresa al burdel de la ciudad y se entrega a los placeres finales con otra prostituta tailandesa. Aprendizaje del jefe' Ubicación, Cheng deja a la prostituta con el resto de su dinero y se marcha, a pesar de sus intentos de convencerlo de que se escape con ella.
Posteriormente, Cheng irrumpe en la mansión de Hsiao Mi para luchar contra él y sus hombres. Uno de los esclavos descontentos de Hsiao Mi libera a Chiao Mei, quien estaba rehén de Hsiao Mi en una habitación estrecha utilizada como celda de prisión. Chiao Mei huye para pedir ayuda a la policía tailandesa. Cheng finalmente mata a Hsiao Mi después de una feroz pelea, desviando el cuchillo que Mi le arroja con su zapato. Una vez que sabe que Chiao Mei está a salvo (ya que ella vino corriendo junto con la división de policía), se entrega a la policía cuando llegan a la mansión, lo detienen y lo llevan al vehículo policial para salir de la mansión.
Reparto
- Bruce Lee como Cheng Chao-an (Chino: 安; Cantonés Yale: Zeng Ciu- On), un joven que, junto con su tío, viaja de Guangdong, China a Pak Chong, Tailandia para quedarse con sus primos. Antes de partir, juró a su madre que no se metiera en peleas. Esto se hace legítimo por Cheng usando el collar de amuleto de jade de su madre para servir como recordatorio de ese juramento que juró.
- Maria Yi como Chow Mei (Chino: .; pinyin: Zhōu Měi), una típica damisela en apuros; Cheng sólo mujer prima
- James Tien (a.k.a. Paul Tien) como Hsu Chien (Chino: 許謙; pinyin: Qiān), un artista marcial que comúnmente lucha con las pandillas locales
- Nora Miao como vendedor local de bebidas frías (estrella invitada)
- Lee Quinn como Ah Kun (Chino: 阿; pinyin: À Kūn)
- Rhoma Irama como Xin Chang (Chino: .; pinyin: Xīn Chāng)
- Han Ying-chieh como Hsiao Mi (Chinese: 小; pinyin: Xi poeto Mì; "El Gran Jefe"), dueño de una fábrica de hielo que es realmente un frente para su operación de narcotráfico
- Lau Wing como Hsiao Chiun (Chino: 小; pinyin: Xi poeto Jùn), hijo de Hsiao Mi
- Kam San como Cousin Ah Shan
- Ricky Chik como primo Ah Chen (también subdirector)
- Li Hua Sze como Cousin Ah Wong
- Marilyn Bautista (a.k.a. Malarin Boonak) como Miss Sun Wu Man, una prostituta
- Chan Chue como gerente de la fábrica de hielo (también director asistente)
- Chom como el capataz de la fábrica de hielo
- Billy Chan Wui-ngai como primo Ah Pei
- Lam Ching-ying como primo Ah Yen
- Tu Chia-Cheng como tío Liu, Tío de Cheng (también gerente de unidad)
- Peter Chan Lung como Hsiao Mi henchman y portero
Antecedentes y concepción
Los cuatro años posteriores a la cancelación de The Green Hornet fueron una época difícil y frustrante para Bruce Lee. En 1970, quedó incapacitado durante varios meses después de dañarse un nervio sacro en la parte baja de la espalda mientras levantaba pesas. El dinero se volvió escaso porque resultó difícil conseguir papeles en Hollywood y su esposa Linda tuvo que trabajar por las noches en un servicio de contestación para ayudar a pagar las cuentas. Bruce todavía estaba interesado en desarrollar proyectos de cine y televisión en Hollywood, pero Warner Bros. se mostró reacio a aceptar un proyecto de guión de televisión que había desarrollado (cuya trama era similar, pero no igual, a Kung Fu). i>), y la producción de La flauta silenciosa tuvo que suspenderse indefinidamente después de que un viaje de tres semanas a la India con James Coburn y Stirling Silliphant para buscar localizaciones para la película resultó improductivo. A la luz de estos recientes acontecimientos, Coburn le sugirió a Bruce que probara suerte en la cada vez más creciente industria cinematográfica de Hong Kong.
En la primavera de 1970, Bruce realizó una visita a Hong Kong con su pequeño hijo Brandon. Sin que Bruce lo supiera, se había hecho famoso allí debido a las reposiciones de The Green Hornet en la televisión, y la entusiasta recepción que recibió lo tomó por sorpresa. Fue invitado a aparecer en el popular programa de chat de HKTVB Enjoy Yourself Tonight , donde fue entrevistado y realizó una demostración de cómo romper tablas.
Alentado por el interés en Hong Kong, Bruce le pidió a su amigo de la infancia, Unicorn Chan, que le pasara su CV a Shaw Brothers, la productora cinematográfica más grande de Hong Kong. Le ofrecieron a Bruce un contrato a largo plazo, pero sólo 2.000 dólares por película, lo que Bruce rechazó. Otra oferta apareció inesperadamente de Raymond Chow, un productor de cine que en 1970 había dejado Shaw Brothers para formar una nueva empresa, Golden Harvest. Chow, consciente de la oferta rechazada de Shaw Brothers, quedó impresionado por las entrevistas de Bruce en la televisión y la radio de Hong Kong, y también por su confianza durante una llamada telefónica de larga distancia. Durante esa llamada telefónica, Lee determinó cuál era la mejor película de acción que se proyectaba en Hong Kong y le aseguró a Chow que podría hacerlo mucho mejor.
En junio de 1971, Chow envió a una de sus productoras, Liu Liang-Hua (la esposa del director Lo Wei) a Los Ángeles para reunirse y negociar con Bruce, quien firmó un contrato para hacer dos películas para Golden Harvest por 15.000 dólares. (10.000 dólares por The Big Boss y 5.000 dólares por la finalización de una segunda película titulada provisionalmente King of Chinese Boxers y que se convirtió en Fist of Fury). Esto alivió la presión de los Lee. preocupaciones financieras y permitió que Linda dejara su trabajo.
Con el contrato firmado, Chow organizó apresuradamente una reunión con sus ejecutivos de Golden Harvest y un viejo amigo llamado Ma Thien-Ek (Fatty Ma), un empresario, distribuidor de películas y propietario de un cine tailandés. Sabían que los hermanos Shaw estaban haciendo una película de boxeo Muay Thai en Tailandia (Duelo de puños) y querían hacer su nueva película allí, lo que también ayudaría a mantener los costos bajos. Fatty Ma, experta en asuntos tailandeses, se ofreció a ayudar con la ubicación y los gastos.
Producción
Escritura
El veterano novelista y guionista chino Ni Kuang recibió el encargo de crear un guión basado libremente en Cheng Chi-Yong, una figura china prominente en la sociedad tailandesa de principios del siglo XX. Ni Kuang cambió el nombre del personaje a Cheng Chao-an, en honor al condado de Chao'an en el este de China, el hogar de los antepasados de Cheng Chi-Yong. También desarrolló la idea de que su madre enviara a Cheng a vivir y trabajar con otros inmigrantes chinos en Tailandia, después de que su padre muriera en una pelea. Le dio a su hijo un collar de jade que simboliza la paz, la protección y la buena fortuna, como recordatorio para evitar problemas.
No era inusual en el cine de Hong Kong que el director modificara el guión durante el rodaje, y The Big Boss no fue la excepción. Cuando Lo Wei reemplazó al director original a finales de julio de 1971, no estaba contento con el guión y lo reescribió, sin el conocimiento de Bruce. Lo recordó más tarde: "No le diría que estaba reescribiendo el guión por miedo a afectar su moral". En mi habitación de hotel, él a menudo hablaba conmigo sobre el guión, lo que me dejaba sin palabras, así que le decía que necesitaba descansar, y tan pronto como él se iba, me quemaba hasta medianoche para conseguir el guión. listo para el rodaje del día siguiente."
Filmación
Bruce Lee voló de Los Ángeles a Bangkok vía Hong Kong el 12 de julio de 1971. Raymond Chow, preocupado por el renovado interés de Shaw Brothers, quería que volara directamente a Bangkok, pero Bruce se negó y se detuvo brevemente en Hong Kong para saludar. un amigo y hacer algunas llamadas telefónicas. Bruce se quedó en Bangkok durante cinco noches y fue aquí donde conoció a la mayor parte del elenco y al equipo y también a Raymond Chow por primera vez. El rodaje comenzó el 22 de julio en Pak Chong, una pequeña ciudad situada a unas 90 millas (140 km) al noreste de Bangkok, en el extremo norte del Parque Nacional Khao Yai, la reserva más antigua de Tailandia; también sirve como puerta de entrada al noreste (Isan) de Tailandia desde la Región Metropolitana de Bangkok. Pak Chong sería el hogar de Bruce durante unas cuatro semanas, y no ocultó su disgusto en cartas a su esposa Linda, describiéndola como una aldea sin ley, empobrecida y subdesarrollada. Debido a la falta de alimentos frescos, Bruce estaba perdiendo peso debido a la falta de una dieta adecuada, teniendo que comer carne enlatada y complementar su dieta con vitaminas, que afortunadamente había traído. De vez en cuando perdía la voz al intentar gritar por encima del ruido en el set; Había mosquitos y cucarachas por todas partes y el agua del grifo del hotel era amarilla. Bruce le pidió al personal del hotel que pusiera su colchón en el suelo, ya que dormir en la cama era incómodo debido a su continuo problema de espalda. También necesitaba mucho descanso después de una escena de pelea.
Cuando Bruce llegó a Pak Chong, las compañías cinematográficas rivales intentaron desesperadamente alejarlo de Golden Harvest, incluida Shaw Brothers, con una oferta nueva y mejorada. Un productor de cine de Taiwán le dijo a Bruce que rompiera su contrato y prometió encargarse de cualquier demanda. Bruce, un hombre de palabra, no tenía intención de considerar las ofertas, aunque sí añadió algo de tensión extra en el set de filmación.
El rodaje no fue fácil al principio. Después de unos días, el "incierto" El director original, Wu Chia Hsiang, fue reemplazado por Lo Wei (el marido del productor asociado Liu Liang-Hua). Inicialmente, Bruce se mostró escéptico con respecto a Lo y lo describió en cartas a Linda como un "amante de la fama"; y "otro regular con un aire de superioridad casi insoportable". Bruce se cortó gravemente la mano derecha mientras lavaba un vaso fino, la herida requirió diez puntos y una gran tirita, lo que se nota mucho a lo largo de la película, especialmente en las escenas filmadas en la fábrica de hielo de Thamrongthai, el primer lugar de rodaje utilizado en Pak Chong. Fatty Ma tenía un contacto que conocía al dueño de la fábrica y organizó que Golden Harvest filmara allí durante unos días.
Una noche, el rodaje de la gran pelea en la casa de hielo tuvo que detenerse durante una hora porque Bruce había perdido una lente de contacto y decenas de personas estaban arrodilladas buscándola entre miles de trozos de hielo. Finalmente, Bruce lo encontró él mismo, lo que llevó a Lo Wei a preguntarse si lo había tenido en su bolsillo todo el tiempo y estaba siendo deliberadamente perturbador.
Aparte de la fábrica, otros lugares en Pak Chong utilizados para el rodaje incluyen el río Lam Ta Khong (un afluente del río Mun) y un burdel local (el hotel Mitsumphun), que desde entonces se ha incendiado. Sin embargo, las escenas reales del dormitorio se filmaron en un bungalow junto al río propiedad del cercano New Wan Chai Hotel (ahora Rimtarninn), donde el equipo de filmación se quedó durante el rodaje, debido a que las habitaciones del burdel olían mal y eran antihigiénicas. Las prostitutas cobraban sólo quince baht tailandeses por cliente, pero el equipo de filmación les pagó entre cien y doscientos baht a cada una para aparecer como extras en la película.
Quizás el lugar más emblemático que se ve en la película sea la mansión y los jardines del gran jefe titular, que era un templo budista situado en la carretera principal llamada Wat Siri Samphan, construido en 1963. Al igual que la fábrica de hielo, todavía está en Pak Chong hoy y permanece prácticamente sin cambios, para el deleite de los fanáticos dedicados que han peregrinado a Tailandia para ver los lugares de rodaje.
Se ha especulado que Bruce estuvo involucrado en una pelea real en el set de The Big Boss, como se muestra en la película biográfica de 1993 Dragon: The Bruce Lee Story.. Aunque tal pelea en realidad no tuvo lugar, Bruce interactuó extensamente con algunos de los especialistas tailandeses (uno de los cuales era un ex campeón de peso gallo de Muay Thai) e intercambió información y habilidades con ellos entre tomas. Según se informa, Bruce no parecía impresionado y llamó a sus patadas "telegrafiadas", mientras que el equipo de especialistas de Hong Kong (Lam Ching-Ying, Billy Chan y su hermano Peter Chan Lung) inicialmente no estaban impresionados con Bruce y dudaban de sus habilidades. Su opinión sobre él pronto cambió cuando Lam desafió a Bruce en el hotel y Bruce lo acompañó al otro lado de la habitación.
Después de unos primeros días llenos de acontecimientos y, a veces, caóticos,' Mientras filmábamos en Pak Chong, a principios de agosto el rodaje se había acelerado y progresaba bien. Bruce y Lo Wei estaban colaborando, pero aún así chocaron en algunas de las escenas, en particular el uso de trampolines y colchones para impulsar a las personas por el aire, y también la escena en la que Bruce golpea a un hombre a través de una pared de madera, dejando una imagen caricaturesca. contorno en la madera. Bruce también dudaba en aceptar las ideas de Lo Wei de filmar escenas atrevidas en las que su personaje se acostaba con damas tailandesas que interpretaban a prostitutas, aunque finalmente accedió a hacerlo ya que Lo insistió en que agregaría valor a su personaje. La nueva imagen de un guerrero impulsado por la venganza.
La escena final filmada en Pak Chong fue la pelea culminante entre Bruce y el jefe (interpretado por Han Ying Chieh, quien también sirvió como coreógrafo de la pelea), que resultó ser problemática: Bruce soportó "dos días de infierno" cuando se torció el tobillo al realizar un salto de altura sobre un colchón resbaladizo, y tuvo que ser llevado a Bangkok para ver a un médico, donde contrajo un virus en las condiciones de calor y sofocación. Se utilizaron primeros planos para terminar la pelea, mientras Bruce luchaba y tenía que arrastrar su pierna, que estaba cubierta y contribuía a la apariencia desgastada y exhausta de su personaje.
El elenco y el equipo pasaron los últimos doce días de agosto filmando escenas adicionales en Bangkok, donde Bruce disfrutó del desayuno en la cama en el hotel Thai, un lujo que nunca tuvo en Pak Chong. La escena de la cena se filmó en la trastienda del restaurante chino Poonsin, cerca del hotel Thai. Se filmaron algunas escenas en el río Chao Phraya en el distrito de Phra Pradaeng, incluida la escena inicial de la película donde Bruce y su tío bajan del ferry y caminan por el concurrido muelle. Una antigua casa de teca en el lado este del distrito de Phra Pradaeng se usó como hogar familiar, mientras que las escenas de Nora Miao (y parte de la secuencia de pelea inicial) se filmaron en el lado oeste más tranquilo, que se parecía al Pak Chong rural. En ocasiones el rodaje se vio retrasado por las fuertes lluvias.
El equipo de filmación deThe Big Boss regresó a Hong Kong el 3 de septiembre, donde habría un día más de filmación para tomas insertadas que incluían primeros planos de Bruce evitando a los perros y a los " agarre de piernas" escena durante la pelea con el jefe (estas fueron filmadas en el Royal Hong Kong Golf Club). La escena final filmada fue el "ataque de carrito de mano", ahora eliminado. en el callejón, en Wader Studio en Hong Kong, ya que Golden Harvest aún no se había mudado a sus famosos estudios en Hammer Hill Road.
Postproducción
Bruce vio más de tres horas de metraje sin editar el 5 de septiembre y quedó satisfecho con los resultados. Al día siguiente, voló a Estados Unidos para ver a su familia y filmar más episodios de Longstreet. Mientras Bruce estaba en los EE. UU., el metraje se envió para su procesamiento y edición. La edición fue realizada inicialmente por el editor de Golden Harvest, Sung Ming, pero debido a que estaban retrasados, el renombrado y galardonado editor Chiang Hsing-Lung también fue contratado para ayudar. Chiang, un veterano de más de 170 películas, trabajó muy rápido y ayudó a entregar la película a tiempo. Dado que en ese momento era empleado de Shaw Bros, su participación se mantuvo en secreto y no estaba acreditado.
Bruce regresó a Hong Kong el 16 de octubre con su familia y su amigo Robert Baker. Fueron recibidos en el aeropuerto de Kai Tak por varios amigos, periodistas y un gran grupo de exploradores de la Asociación Scout de Hong Kong. Al día siguiente se celebró una proyección privada en Golden Harvest para los propietarios de cines. Luego, Sung Ming hizo más ediciones para apaciguar a los censores de Hong Kong, para el estreno general de la película a finales de octubre. El 22 de octubre, Bruce y Robert Baker aparecieron en Enjoy Yourself Tonight para promocionar la película.
Cortometraje de Bruce Lee y JKD
Mientras estaba en Tailandia, Bruce le escribía a Linda con regularidad, diciéndole que la extrañaba a ella y a los niños y que esperaba verlos en Hong Kong una vez que terminara la filmación. A cambio de su pasaje aéreo (desde su casa en Los Ángeles hasta Hong Kong), Golden Harvest quería que Bruce hiciera un cortometraje para ellos llamado Bruce Lee y Jeet Kune Do, que duraría aproximadamente 15 minutos y será narrado por la actriz Nora Miao. Según informes de prensa de Hong Kong, Golden Harvest había planeado originalmente que el cortometraje acompañara el lanzamiento de otra próxima película suya llamada The Hurricane (también conocida como Gold Cyclone Whirlwind), protagonizada por Nora y escrita y dirigida por Lo Wei. Esto promovería a Nora y presentaría las habilidades de Lee al público de Hong Kong antes del lanzamiento de The Big Boss. Nora, que ya estaba de vacaciones en Tailandia, se unió al equipo de filmación en Bangkok a finales de agosto de 1971, pero el cortometraje no se realizó, presumiblemente porque no había suficiente tiempo; Sin embargo, filmó algunas escenas breves para The Big Boss en un cameo como vendedora de refrescos en la carretera.
Liberación
Taquilla
El 23 de octubre de 1971, la película se estrenó en el Queen's Theatre del distrito central de Hong Kong para una proyección de medianoche ahora legendaria. Linda recordó en su libro de 1975 Bruce Lee: The Man Only I Knew: “Todos los sueños que Bruce alguna vez había tenido se hicieron realidad esa noche. El público se puso de pie, gritando, aplaudiendo y vitoreando. Era casi imposible salir del teatro; Estábamos absolutamente acosados." Los Lee también asistieron al estreno de la gala oficial el 3 de noviembre, que fue una proyección benéfica para la Asociación Scout de Hong Kong. La película fue un éxito instantáneo: tardó solo tres días en alcanzar el millón de dólares de Hong Kong y una semana en alcanzar 2 millones de dólares de Hong Kong. Al final de su relativamente breve recorrido (que finalizó el 18 de noviembre), The Big Boss había ganado HK$3,2 millones, superando el récord anterior. récord que ostenta The Sound of Music por más de 800.000 dólares de Hong Kong. Se estima que 1,2 millones de personas en Hong Kong, de una población de cuatro millones, habían pagado para ver la película. Se convirtió en la película más taquillera de todos los tiempos en Hong Kong hasta que la segunda película de Lee, Fist of Fury, se estrenó en marzo de 1972.
Poco después de su presentación en Hong Kong, The Big Boss se estrenó en Singapur y disfrutó de un éxito similar allí, donde se presentó durante un total de 45 días en cinco salas. Hubo caos en una proyección previa a medianoche (27 de noviembre de 1971) en el autocine Jurong de Cathay; Se llamó a la policía porque cientos de coches causaron grandes atascos y la película tuvo que retrasarse 45 minutos. Se estrenó de forma general el 8 de diciembre y, al final de su emisión, el 21 de enero de 1972, había batido récords de taquilla con poco más de 700.000 dólares singapurenses, unos 240.000 dólares más que el anterior poseedor del récord, Los Diez Mandamientos. La película también se proyectó en cines abarrotados en Malasia, el tercer territorio donde se proyecta la película. En septiembre de 1972, había recaudado 370.000 dólares (equivalente a 2.700.000 dólares en 2022) en la capital de Malasia, Kuala Lumpur. Durante su proyección inicial, la película recaudó más de 5 millones de dólares sólo en el Sudeste Asiático y 12.000.000 de dólares span> (equivalente a 87.000.000 de dólares en 2022) en toda Asia.
A pesar del enorme éxito de The Big Boss en el Lejano Oriente, los distribuidores extranjeros se mostraron inicialmente reacios porque no creían que tuviera potencial fuera de Asia. Sólo cuando la película se convirtió repentinamente en un éxito sorpresa en Beirut (Líbano) en 1972, empezaron a prestarse atención. De repente, compradores de todo el mundo llegaron a Hong Kong para comprar la película, que pronto se abrió a nuevos mercados para las películas chinas, como América del Sur, África y el sur de Europa. La película se convirtió en un gran éxito de taquilla en Europa entre 1972 y principios de 1973. Sin embargo, en el Reino Unido, el lanzamiento de la versión doblada al inglés se retrasó cuando los distribuidores Crest Films retiraron su solicitud de un certificado BBFC, mientras esperaban la versión actual. pasó la tormenta que rodeaba la censura cinematográfica en Gran Bretaña (la versión en mandarín se proyectó en cines chinos en Gran Bretaña en junio de 1972).
También hubo un retraso en los EE. UU., ya que a los distribuidores National General Pictures no les gustó el doblaje y gastaron mucho dinero en una nueva banda sonora con nueva música y diálogos en inglés reescritos y reducidos. Esta nueva versión finalmente se lanzó en los EE. UU. en abril de 1973 con el título Fists of Fury, aproximadamente 18 meses después del estreno en Hong Kong y después de Fist of Fury (retitulado The Chinese Connection en EE.UU.), el segundo papel importante de Lee, tuvo una duración limitada en Nueva York. Fue un éxito instantáneo, con ganancias el día de la inauguración de 50.000 dólares (equivalente a 330.000 dólares en 2022) en 53 salas de las áreas de Nueva Jersey y Nueva York. Encabezó la taquilla norteamericana en mayo de 1973, por encima de otras dos películas de artes marciales de Hong Kong que ocuparon el segundo y tercer lugar, Lady Whirlwind (Deep Thrust) y . King Boxer (Cinco dedos de la muerte). Su éxito fue sorprendente teniendo en cuenta que la película originalmente estaba destinada únicamente al circuito mandarín. La película ganó $2.800.000 (equivalente a $18.000.000 en 2022) en alquileres de distribuidor en la taquilla estadounidense y canadiense durante su emisión inicial en 1973. El gran jefe llegó a generar unos ingresos totales de 16,2 millones de dólares en Estados Unidos (equivalente a $88,3 millones ajustados a la inflación en 2020), donde vendió aproximadamente 9,418 millones de entradas y fue una de las 20 películas más estrenadas en 1973.
En Francia, la película se convirtió en una de las diez películas más taquilleras de 1973, con 2.519.063 entradas vendidas. En España, la película vendió 2.211.383 entradas. Tras su estreno en octubre de 1973 en Corea del Sur, la película vendió 209.551 entradas en la ciudad capital de Seúl. En el Líbano, la película tuvo una primera proyección de seis semanas en Beirut y luego una segunda proyección que superó a El Padrino (1972). El Reino Unido y Japón estuvieron entre los últimos países en estrenar la película, en abril de 1974. En Japón, fue la séptima película más taquillera del año, con ¥ 600.000.000 (equivalente a ¥1.300.000.000 en 2019) en ganancias por alquiler del distribuidor.
Con un presupuesto ajustado de 100.000 dólares, la película recaudó casi 50 millones de dólares en todo el mundo (equivalente a aproximadamente 360 millones de dólares ajustados a la inflación), ganando casi 500 veces su presupuesto.
Relanzamientos
Cuando la película se estrenó en Estados Unidos, la muerte de Hsiao Mi, "El Jefe", se redujo a que simplemente lo apuñalaran en el pecho con un cuchillo para recibir un " 34;R" clasificación. La versión original de su muerte, que no sólo muestra un primer plano explícito del cuchillo en su pecho, sino también los dedos de Cheng Chao-an atravesando su caja torácica y la sangre fluyendo por debajo de su camisa, habría dado a la película un toque especial. "X" clasificación. La primera vez que se mostró esta escena en los EE. UU. fue en el canal de cable AMC en julio de 2004.
Columbia Pictures estrenó la película como una reedición en 1978 y la reeditó nuevamente con Fist of Fury como un doble largometraje aprobado por el estudio en febrero de 1981. Miramax distribuyó The Big Boss en televisión y en streaming (Hulu y Netflix) junto con Bruce Lee, the Legend (1984), Game of Death, Way of the Dragon y Puño de Furia.
En el Reino Unido, la película fue vista por 300.000 espectadores en Channel 5 en 2008, lo que la convirtió en la película en lengua extranjera más vista del año en Channel 5.
El 14 de julio de 2020, The Criterion Collection lanzó una caja de Blu-ray con The Big Boss, Fist of Fury, The Way of the Dragon, Enter the Dragon, Game of Death y Game of Death II titulado Bruce Lee: Sus grandes éxitos.
Recepción crítica
The Big Boss recibió críticas mixtas tras su lanzamiento. Del South China Morning Post durante la presentación original de la película en Hong Kong: "Esto es probablemente lo más importante que ha afectado al negocio del cine mandarín desde la invención de la sangre falsa... Todos los cines que proyectan esta película están llenos hasta las salidas de incendios." En una reseña positiva para el periódico de Singapur The Straits Times, Arthur Richards escribió: "Es un delicioso estudio de las artes marciales chinas mezcladas con kárate y patadas relámpago, al estilo occidental... Un libro aceptable. thriller del calibre de James Bond." Por el contrario, unos días antes había aparecido una crítica negativa de Edgar Koh en otro periódico de Singapur, New Nation: "Bruce Lee es ciertamente hábil en su trabajo, no como actor sino como exponente de su particular estilo de lucha. con puños y piernas... Está el estereotipo del bien y del mal, y el ya redundante tema de la venganza. Además de esto, no fluye suavemente; el estado de ánimo emocional, por superficial que sea, a veces queda al margen."
Las críticas también fueron mixtas cuando la película se estrenó (como Fists of Fury) en los EE. UU. en la primavera de 1973. J. Oliver Prescott del Tampa Bay Times escribió: "Bruce Lee es el pie más rápido del Este... Ahora, de regreso en Hong Kong, se ha convertido en la estrella de cine internacional más popular desde Clint Eastwood. A diferencia del antihéroe de Eastwood, Bruce Lee le está dando al público estadounidense lo que aparentemente quiere ahora: un héroe. Lee es Rex Allen, Lash Larue, Tom Mix, Roy Rogers y Gene Autry, todos en uno... Los personajes son ciertamente simples: son simples campesinos chinos cuyos pequeños desacuerdos se convierten de la noche a la mañana en ruidos orientales equivalentes a los Sharks and Jets. en West Side Story." Vincent Canby de The New York Times escribió: “Las películas de kung fu comenzaron como un fenómeno local en Hong Kong hace un par de años. Los dos que acabo de ver, Fists of Fury (también conocido como The Big Boss) y Deep Thrust (también conocido como Lady Whirlwind) ), hacen que los peores westerns italianos parezcan los logros más solemnes y nobles del primer cine soviético." Variety afirmó: "A pesar de la trama tonta, el terrible reparto secundario y la moralidad remilgada (o tal vez debido a ellos), Fists of Fury es a veces entretenido, y la mayoría de el crédito debido a Lee."
En el agregador de reseñas Rotten Tomatoes, la película tiene una puntuación del 69% basada en 16 reseñas, con una calificación promedio de 6,1/10.
Versiones alternativas
Censura y escenas perdidas
The Big Boss tiene una historia bastante larga y complicada de censura y edición, con muchas escenas recortadas o eliminadas por completo por diversas razones, para diferentes mercados. El famoso "sierra de mano con cabeza partida" La toma fue cortada por la censura en Hong Kong poco antes de su estreno allí en octubre de 1971. Sólo se proyectó en una proyección privada en Golden Harvest para la prensa, los propietarios de cines y posibles compradores el 17 de octubre, pero no se ha visto. desde; lo único que sobrevive son algunas fotografías.
Se cortaron más escenas para las primeras copias en el extranjero publicadas en algunos territorios a finales de 1971 y principios de 1972. Se atenuaron la desnudez y el derramamiento de sangre, junto con algunas escenas aparentemente inofensivas.
- La escena en el puesto de refrescos se acorta, incluyendo una lucha extendida entre Hsu Chien (James Tien) y los matones.
- Una escena entera en la que algunos de los primos juegan un juego de draughts, sólo para Ah Kun (Lee Kwan) para quejarse de engañar; también algunos de Cheng Chao An (Bruce Lee) llegada a la casa.
- Cheng y Hsu están caminando a casa después de la lucha cerca de la den de juego; entran en un estrecho callejón y tienen que agarrar las manos y saltar sobre una pared para evitar dos carros que se lanzan hacia ellos. El par vuelve a casa, con Cheng que parece divertido como Hsu describen los eventos a la familia.
- Una escena en la que Cheng, después de ver a su tío fuera, se dirige por un camino y observa que el vendedor de bebidas le sonríe desde su puesto; pasa por encima de su mirada glum.
- Mientras los matones se deshacen de los dos primos en la casa de hielo, una cabeza cortada se lanza en un recipiente de hielo.
- Algunos disparos de Hsiao Chiun (Tony Liu) y luego su padre demostrando tácticas de combate a sus hombres.
- Algunos disparos de Hsu y Hsiao Chiun después de que el primero sea atacado en la cabeza.
- Algunos disparos de los matones que se acercan y entran en los terrenos de la casa familiar.
- El disparo de Cheng levantando la red para revelar el cuerpo de Ah Shan se acorta.
- La escena de Cheng en la orilla del río está acortada para quitar parte de su monólogo interno y disparos de los cuerpos asesinados de sus primos. Después de levantarse y arrojar sus pertenencias al río, las partes de él agitando su puño y gritando repetidamente "¡Revenge!" son removidas.
- Después de que Cheng corra por la carretera desde el arroyo, en lugar de cortarle llegar a la mansión del gran jefe como los cortes principales, vuelve al burdel por tercera vez. Aquí, él elige a la prostituta en un vestido de tipo suéter rojo (ver en el fondo la segunda vez que Cheng visita el burdel). Ellos van a su habitación; Cheng la empuja a la cama, y los dos comienzan a desnudarse. Cheng está detrás de la cama, completamente desnudo, pero también completamente sin emociones. La mujer se encuentra en la cama y Cheng camina (waist-high shot) hacia la cámara, desenfocando la escena. Siguiente, Cheng se muestra poniendo su camisa, mientras la mujer permanece en la cama, mirándolo. Le entrega todo su dinero, aunque ya haya pagado. Luego recoge una bolsa de patatas fritas de la mesa de la cama, intenta uno, y luego sale.
- Cheng punches Hsiao Mi unas cuantas veces más mientras miente sin vida.
Aparecida sólo en algunos trailers de principios de la década de 1970, se ve una cabeza diferente en el bloque de hielo cuando Cheng está investigando la casa de hielo; No se sabe si estaba impreso. Las ediciones rumoreadas incluyen reducciones de la espantosa secuencia en la que la sierra eléctrica corta el cuerpo del primo Ah Wong; En la escena de la cena, Cheng, borracho, se acerca a la prostituta Wu Man (Malarin Boonak) y la imagina en topless.
En diciembre de 1979, la revista de carteles Kung-Fu Monthly organizó un festival de cine de Bruce Lee en Kilburn, Londres; una copia en mandarín, de la oficina de Golden Harvest en Londres, se proyectó ante más de 1.700 fanáticos y estaba completa con la excepción de la censurada "sierra en la cabeza"; disparo. En 2023, Arrow Films anunció el lanzamiento de un set titulado Bruce Lee at Golden Harvest, cuyo contenido incluye una versión en mandarín de The Big Boss que incluye diez minutos de metraje adicional.
Confusión de título alternativo
Cuando The Big Boss se estaba preparando para su distribución en Estados Unidos, el lanzamiento estadounidense iba a ser retitulado The Chinese Connection, una obra de teatro sobre el popular The French Connection, ya que ambos se ocupaban del narcotráfico. El título estadounidense de la segunda película de Lee, Fist of Fury, se mantendría casi igual, excepto que se utilizaría el plural Fists. Sin embargo, los títulos se invirtieron accidentalmente. The Big Boss fue lanzado como Fists of Fury y Fist of Fury se convirtió en The Chinese Connection. Las recientes proyecciones de televisión estadounidenses y el lanzamiento oficial en DVD de 20th Century Fox en Estados Unidos en 2005 han restaurado los títulos originales de todas las películas de Bruce Lee, aunque las descripciones no coinciden en algunos casos.
Partituras de música alternativa
A diferencia de otras películas de Lee, The Big Boss es única por tener no sólo dos, sino tres partituras musicales completamente diferentes. Fist of Fury, Way of the Dragon, Enter the Dragon y Game of Death solo cuentan con una puntuación. con modificaciones menores.
La primera partitura musical fue compuesta por Wang Fu-ling, quien trabajó en películas como El boxeador chino y El espadachín de un solo brazo. Esto se hizo para la versión original en mandarín y también se usó en la versión de exportación en inglés, además de las versiones teatrales en francés y turco. Wang fue el único en recibir crédito, pero también se cree que el compositor Chen Yung-yu ayudó con la partitura. También se utilizó como música de archivo al menos una pista de las partituras del compositor japonés Akira Ifukube para la trilogía de películas Daimajin.
La segunda y más difundida partitura musical fue la del compositor alemán Peter Thomas. Esto no se hizo ampliamente conocido hasta 2005, cuando la mayor parte de la música que compuso para la película se publicó en iTunes. La participación de Thomas surge de una reelaboración completa de la versión inglesa de la película. La primera versión presentaba actores de doblaje expatriados que vivían en Hong Kong y que trabajaron en la película de los hermanos Shaw. películas y utilizó la partitura de Wang Fu-ling. Se decidió hacer una nueva versión en inglés que se destacara de las de otras películas de artes marciales. Se contrataron nuevos actores para volver a doblar la película y Thomas volvió a componer la música, abandonando la música de Wang Fu-ling. La versión doblada al alemán (alemán: Die Todesfaust des Cheng Li, inglés: The Deadly Fist of Cheng Li), que se estrenó antes de la versión reelaborada en inglés, incluye su partitura.
La tercera partitura es la partitura cantonesa de 1982, que incluye principalmente música del compositor de Golden Harvest, Joseph Koo. Sin embargo, una buena parte de la música de Koo en la versión cantonesa fue creada originalmente en 1974 para el estreno en cines japonés de The Big Boss, que era mitad música de Koo y mitad Peter. La de Tomás. Golden Harvest simplemente tomó la música de Koo de la versión japonesa y la agregó a la versión cantonesa. Aparte de esto, esta versión es más famosa por el uso de las pistas musicales de Pink Floyd de "The Grand Vizier's Garden Party, Part 2", "Echoes", " 34;A la fuga", "Tiempo" y "Obscured by Clouds", así como "Larks' de King Crimson. Lenguas en Aspic, segunda parte". Otras pistas musicales fueron tomadas de antiguas películas de terror y películas de serie B, incluidas I Was a Teenage Werewolf y How To Make A Monster.
Legado
Kotaku ha rastreado el uso en videojuegos del término "jefe" Volvamos a El gran jefe.
Secuela de Brucesploitation
En 1976, se hizo una secuela no oficial de The Big Boss llamada The Big Boss Part II, protagonizada por Bruce Le (Huang Kin Lung) como Cheng Chao-an y Lo Lieh como el hermano de Cheng, que quiere venganza por el asesinato de su padre. La película fue dirigida por Chan Chue, quien fue asistente de dirección en la película original y también retoma su papel del villano gerente de la fábrica de hielo. The Big Boss Part II (no debe confundirse con Big Boss 2 protagonizada por Dragon Lee y Bolo Yeung) se filmó parcialmente en algunas de las ubicaciones de Pak Chong utilizadas en la película original., incluida la fábrica de hielo y el templo budista que se utiliza como guarida del villano. La esquiva película todavía existe, pero nunca se ha estrenado oficialmente en los medios nacionales.
Otros actores como Bruce Lee interpretando a Cheng Chao-an
Se han filmado varias películas biográficas de Bruce Lee a lo largo de los años, siendo las dos más famosas Bruce Lee: The Man, The Myth y Dragon: The Bruce Lee Story. Ambas películas cuentan con sus respectivos actores, Bruce Li y Jason Scott Lee, que en un momento actuaron como Lee en el set de The Big Boss. Ambas películas presentan una variación del rumor de que Lee fue desafiado en el set por un boxeador tailandés. En Myth, Lee fue desafiado en el set y atrapado en medio de una emboscada más tarde fuera del set. En Dragon, Lee es desafiado durante una toma real durante el rodaje de The Big Boss, vistiendo la característica camiseta blanca de manga larga enrollada, fajín blanco y pantalones negros. Ambos son relatos muy exagerados (sin mencionar que Dragon comete el error de decir que el rodaje de The Big Boss comenzó en julio de 1970 en lugar de julio de 1971), ya que La historia que se cuenta es que Lee simplemente habla de artes marciales con un luchador tailandés en el set. Además de estos dos ejemplos, en 2008 se proyectó en Hong Kong una tercera película biográfica de Bruce Lee, La leyenda de Bruce Lee, esta vez con Danny Chan Kwok-kwan como Lee y filmada en forma de miniserie. parte de la organización de los Juegos Olímpicos de verano en China. Una vez más, esta película biográfica muestra a Lee encontrándose con un boxeador tailandés en el set de The Big Boss, esta vez con el retador interpretado por el veterano del cine de artes marciales Mark Dacascos. Fotos y videos detrás de escena de esta escena han aparecido en varios sitios web, incluido el sitio oficial de Dacascos.
Medios domésticos
Lanzamientos en VHS
Frente 4 (Reino Unido)
- Liberado17 de marzo de 1997
- Clasificación: 18
Frente 4 (Reino Unido)
- Liberado: 1o de octubre de 2001
- Parte de una caja
- Clasificación: 18
20th Century Fox (Estados Unidos)
- Liberado: 21 de mayo de 2002
- Nombre Puños de Furia
- Clasificación: R, X (conocido en algunas versiones de vídeo)
- Color: NTSC
- Hora de correr: 99 minutos
Lanzamientos en DVD
Universo (Hong Kong)
- Relación entre los aspectos: Widescreen (2:35:1) buzón
- Sonido: Cantonés (Dolby Digital 5.1), Mandarín (Dolby Digital 5.1)
- Subtítulos: Tradicional, chino simplificado, inglés, japonés, coreano, indonesio, malasio, tailandés, vietnamita
- Suplementos: Trailer, trailers para Camino del Dragón, Entra en el Dragón, Juego de la muerte, Legado de Rage, archivos de estrellas
- Todas las regiones, NTSC
Mega Estrella (Hong Kong)
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:29:1)
- Sonido: Cantonés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono), Mandarín (Dolby Digital 2.0 Dual Mono)
- Subtítulos: Tradicional, chino simplificado, inglés, japonés, coreano
- Suplementos: Biografías de remolque, sinopsis, fundición y Crew
- Todas las regiones, NTSC
Fortune Star – Colección definitiva de DVD de Bruce Lee (Hong Kong)
- Liberado: 29 de abril de 2004
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:35:1) anamorfa
- Sonido: Cantonés (DTS 5.1), Cantonés (Dolby Digital 5.1), Cantonés (Dolby Digital 2.0 Mono), Mandarín (DTS 5.1), Mandarín (Dolby Digital 5.1)
- Subtítulos: Tradicional, chino simplificado, inglés
- Suplementos: Original trailer, nuevo trailer, todavía fotos, presentación de diapositivas de fotos, entrevistas de celebridades, imágenes invisibles, Juego de la muerte Saltos, Entra en el Dragón apertura alternativa, librería de 32 páginas
- Región 3, NTSC
Zorro (América)
- Liberado: 21 de mayo de 2002
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:27:1) buzón
- Sonido: Inglés (Dolby Digital 2.0 Mono)
- Subtítulos: Inglés
- SuplementosNinguno
- Región 1, NTSC
Fox – Bruce Lee Ultimate Collection (América)
- Liberado: 18 de octubre de 2005
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:35:1) anamorfa
- Sonido: Cantonés (Dolby Digital 2.0 Mono), Manadarin (Dolby Digital 2.0 Mono), Inglés (DTS 5.1), Inglés (Dolby Digital 5.1)
- Subtítulos: Inglés
- Suplementos: Original trailer, nuevo trailer, todavía fotos, presentación de fotos, entrevista con Tung Wai, trailers de bonificación
- Región 1, NTSC
Hong Kong Legends – Edición especial de coleccionista (Reino Unido)
- Liberado: 6 de noviembre de 2000
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:35:1) anamorfa
- Sonido: Cantonés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono), Inglés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono)
- Subtítulos: Inglés, holandés
- Suplementos: Comentario de Bey Logan, galería de fotos de producción, escaparate de biografía animado de Bruce Lee con voz sobre, trailer original de Mandarin, remolque promocional de Hong Kong, trailer promocional del Reino Unido, trailers de bonificación
- Región 2, PAL
Hong Kong Legends – Edición Platino (Reino Unido)
- Liberado: 23 de octubre de 2006
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:35:1) anamorfa
- Sonido: Cantonés (Dolby Digital 2.0 Stereo), Cantonés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono), Inglés (2.0 Dual Mono)
- Subtítulos: Inglés, holandés
- Suplementos: Disco 1: Comentario de Andrew Staton y Will Johnston, trailers de bonificación; Disco 2: UK platinum trailer, UK promotional trailer, original Mandarin trailer, Hong Kong promotional trailer, raro uncut 8 mm UK trailer, original 35 mm UK title sequence, textless 35 mm title sequence, original lobby cards, "Paul Weller: Breaking the West", "Fred Weintraub: A Rising Star", "Tom Kuhn: What Might Have Been", "The History of The History of El Gran Jefe: Una retrospectiva fotográfica", "Escenas eliminadas Examinadas: La historia de la impresión original no cortada", muestra de biografía animada de Bruce Lee con voz sobre, créditos DVD
- Región 2, PAL
Lanzamiento del disco Blu-ray
Kam & Ronson (Hong Kong)
- Liberado: 6 agosto 2009
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:35:1)
- Sonido: Cantonés (DTS-HD Master Audio 7.1), Cantonés (Dolby True HD 7.1), Mandarín (Dolby Digital EX 6.1), Thai (Dolby Digital EX 6.1)
- Subtítulos: Tradicional chino, inglés, tailandés
- Suplementos: Entrevista de Tung Wai
- Región A
Bruce Lee: Sus grandes éxitos (Colección Criterion #1036) Disco 1
- Liberado: 14 julio 2020
- Relación entre los aspectos: Pantalla ancha (2:35:1)
- Sonido: Original Mandarin Mono, Original Inglés-Dubbed Mono, Cantonés Mono, Mandarín con la puntuación de Peter Thomas Mono
- Subtítulos: Inglés
- Suplementos: Comentario de Brandon Bentley, Comentario de Mike Leeder, footage alternativo, programa de arquitectura "Bruce Lee: The Early Years", "Bruce Lee vs Peter Thomas" en la puntuación de Peter Thomas, "On The Big Boss", Puntos de TV y Trailers, Leaflet compartido con discos acompañantes Puño de Furia, El camino del dragón, Entra en el Dragón, Juego de la muerte y su secuela, junto con la extensa "Edicion Especial" de Enter the Dragon.
- Región A