El cuento de Genji (manga)

ImprimirCitar

La historia de Genji (あさきゆめみし, Asakiyumemishi) es una versión manga japonesa de The Tale of Genji de Murasaki Shikibu de Waki Yamato.

Sigue casi la misma trama con alguna adaptación moderna. Se publicó originalmente de 1979 a 1993 en la revista de manga Mimi, para la que Yamato ya había trabajado en los años anteriores. Abarcó trece volúmenes y fue publicado por Kodansha. La serie fue traducida parcialmente al inglés (como The Tale of Genji) por Stuart Atkin y Yoko Toyosaki como parte de los intentos de Kodansha de publicar manga bilingüe como guía de estudio para estudiantes japoneses. El cuento de Genji vendió 20 millones de copias. Los primeros diez volúmenes se centran en Hikaru Genji y su vida, los últimos tres volúmenes siguen a dos príncipes, el señor Kaoru y Niou no miya (Príncipe real con perfumes) después de la muerte de Hikaru Genji.

Se programó la emisión de una adaptación de anime en el bloque noitaminA de Fuji Television, a partir de enero de 2009, pero el productor decidió hacer el anime directamente del Tale of Genji original, llamando al nuevo anime Genji Monogatari Sennenki.

Personajes

La primera parte

Volúmenes 1 a 10

  • Hikaru Genji - príncipe real, segundo hijo del emperador Kiritsubo. Debido a su belleza y excelencia, la gente lo llamó Príncipe Brillante. Su padre, el Emperador, amaba a este hermoso príncipe, y le dio una casa de rama, llamada Gen. Esto significaba que ya no era parte de la familia real y perdió el derecho de tener éxito en el trono, ya que su madre era una concubina de bajo rango. Por lo tanto, fue llamado Gen-ji, brillante Gen-ji (Hikaru Genji).
  • Emperador Kiritsubo - padre de Genji. Deseaba que Genji se convirtiera en su sucesor, pero sería imposible ya que la madre de Kiritsubo-koui era de bajo rango y la madre de su primer hijo, Kokiden-nyougo, era de alto rango.
  • Kiritsubo-koui - Segunda clase concubina del emperador Kiritsubo, madre de Genji. El emperador la amaba más, pero resultó en la muerte de Kiritsubo-koui bajo celos y odio de otras concubinas en el palacio.
  • Kokiden-nyougo - primera clase concubina, madre del primer príncipe real (más tarde, emperador Suzaku) del emperador Kiritsubo. Hija del Ministro a la derecha.
  • Fujitsubo-nyougo - princesa real y concubina de primera clase del emperador Kiritsubo. Fujitsubo parecía muy tarde Kiritsubo-koui. El emperador Kiritsubo la amaba y se convirtió en el consorcio de Emperatriz (Chuuguu). Lord Genji amaba y adoraba a Fujitsubo y cometió adulterio con ella.
  • Murasaki no ue - hija del Príncipe Lord Ministro de Ceremonia, sobrina del consorcio de la Emperatriz Fujitsubo. Lord Genji la conoció cuando tenía 12 años. Más tarde, Genji se casó con ella y fue llamada Murasaki no ue (alta Dame Murasaki).
  • Aoi no ue - hija del Ministro a la izquierda. Tenía 4 años más que Genji. Aoi fue la primera esposa de Genji - por lo tanto se llamaba Aoi no ue (alta Dame Aoi). Ha sido criada para casarse con el próximo emperador, pero estaba casada con Genji que era el segundo hijo del emperador. Esto ha hecho frío a Aoi y distante de su marido. Aoi fue asesinado por celos fantasma viviente de la real Dame Rokujou.
  • Rokujou-miyasudokoro - madre de la princesa Umetsubo-nyougo, primera concubina de clase del antiguo Príncipe Heredero que era un hermano mayor del emperador Kiritsubo. Después de la muerte de su marido, se ha encerrado en su mansión y sólo sale durante un recital de poesía. Considerado muy popular en la corte y lleva la reputación de ser sabio y hermoso. Se convirtió en la amante de Genji. Su amor desbordó al Príncipe Genji que eventualmente lo alejaba de ella."Miyasudokoro" es el título de madre de príncipe real / princesa.
  • Yuugiri - Segundo hijo de Genji. Su madre era la alta Dame Aoi.
  • Emperador Suzaku - Primer hijo del Emperador Kiritsubo. Su madre era Kokiden-nyougo. Suzaku logró el trono de su padre Kiritsubo y se convirtió en emperador. Kokiden-nyougo era, entonces, el gran consorcio Emperatriz.
  • Emperador Reizei - hijo del consorcio Empress Fujitsubo. Fue considerado como el príncipe real, hijo del emperador Kiritsubo, pero su verdadero padre era el Señor Genji. Era un niño de adulterio.
  • Tou-no-chuujou - hijo mayor del Ministro a la izquierda, hermano mayor de Aoi. Era un rival y buen amigo de Genji.
  • Yuugao - una joven dama de clase media pero reputó ser hermosa y joven. Era una de los amores de Genji. She was killed by living ghost of celo Rokujou-miyasudokoro at the age of nineteen. Su muerte dejó a Genji en un foso de depresión. Dejó una niña, más tarde llamada Tamakadura, que era sólo una hija de Tou-no-chuujou.
  • Hana-chiru-sato - una joven, hermana de la concubina del emperador Suzaku. Uno de los amores de Genji. No es tan hermosa, pero de corazón cálido.
  • Oborodukiyo - hija del Ministro a la derecha, hermana menor del consorcio de la Emperatriz Kokiden. Era hermosa y valiente. Kokiden planeó hacer su concubina de primera clase del emperador Suzaku. Pero tenía asuntos de amor con Lord Genji. Luego se convirtió en la jefa de la Dama de Cámara (Naishi-no-kami) del emperador Suzaku. Kokiden se enojó, y Genji se retiró a la costa del mar en Suma.
  • Akashi-no-okata - hija del sacerdote Akashi. Una hermosa, elegante, jovencita. Genji y sus seguidores se reunieron con desastre por tifón en Suma. Se mudaron a Akashi según la invitación del sacerdote Akashi. Genji, entonces, hizo el amor con ella y engendró a una niña (más tarde, Akashi-no-nyougo).
  • (shin)-Kokiden-nyougo - hija de Tou-no-chuujou, hermana mayor de Kumoi-no-Kari. Era una concubina de primera clase del emperador Reizei.
  • Umetsubo-nyougo - hija de Rokujou-miyasudokoro y el antiguo Príncipe Heredero. Ella era princesa real y entró en el palacio del emperador Reizei como nyougo (1a clase concubina). Royal Dame Rokujou había muerto. Genji se convirtió en su padre en palacio bajo. El Emperador Reizei se dio cuenta de que Genji era su verdadero padre. Reizei cayó en agonía, y por fin aceptó el hecho. Reizei levantó Umetsubo al consorcio de la Emperatriz para que fuera la hija de Genji en bajo. Umetsubo se convirtió en Akikonomu-chuuguu. Genji se convirtió en ex-Emperor de facto, Rokujou-in.
  • Kumoi-no-Kari - hija de Tou-no-chuujou. Hermana más joven de shin-Kokiden-nyougo. Se enamoró de Yuugiri, el hijo de Genji. Se casó con Yuugiri.
  • Tamakadura - hija de Tou-no-chuujou y Yuugao. Hermosa jovencita. Dejó Kyoto para Dazai-fu en Kyushu en su muy joven edad. Después de haber crecido y convertirse en una joven dama regresó a Kyoto. Genji la encontró y anunció que era su hija. Muchos nobles de alto rango le enviaron cartas de amor. El General del Ejército Real a la izquierda, Kurohige, la propuso y la secuestró.
  • San-no-miya

Mapas de relaciones de personajes

Los personajes que aparecen en el Cuento de Genji son muchos y sus relaciones son muy complicadas. Las siguientes listas/mapas muestran una descripción general aproximada de sus relaciones.

Emperor Kiritsubo and Hikaru Genji

El emperador Kiritsubo tiene muchas esposas, representativamente tres damas son importantes:

  • Kokiden-nyougo, primera concubina de clase, madre del emperador Suzaku, Ella es más tarde el consorcio Grand Empress
  • Kiritsubo-koui, segunda clase concubina, madre de Genji
  • Fujitsubo-nyougo, Princesa Real, Concubina de primera clase, madre del Emperador Reizei, Ella es más tarde Consorte de Emperatriz
Emperador Kiritsubo tiene al menos 10 hijos, representativamente cinco príncipes son importantes:
  1. Primer hijo, Emperador Suzaku, hijo de Kokiden-nyougo
  2. Segundo hijo, Hikaru Genji, niño de Kiritsubo-koui
  3. ? hijo, Sochi-no-miya (Prince Lord Minister of Dazaifu)
  4. 8o hijo, Hachi-no-miya (Eighth Royal prince)
  5. 9o hijo (quizás), Emperador Reizei, hijo de Fujitsubo-nyougo, realmente, hijo de Genji

Hikaru Genji tiene muchas esposas y amores, las siguientes damas de manera representativa son importantes:

  • 1a esposa formal, alta Dame Aoi (Aoi no ue), madre de Yuugiri, hija del Ministro a la izquierda
  • Segundo cónyuge oficial, alta Dame Murasaki (Murasaki no ue), ningún niño, hija oficiosa del Primer Ministro de Ceremonia
  • 3a esposa formal, Royal Princess San-no-miya (third Royal Princess), madre de Kaoru (real padre de Kaoru es sólo Kashiwagi), hija del Emperador Suzaku
  • esposa, Dame Hana-chiru-sato, ningún niño
  • esposa, Dame Akashi (Akashi-no-onkata), madre de Akashi-no-nyougo, hija del sacerdote Akashi
  • amor, Rokujou-miyasudokoro, madre de Umetsubo-nyougo (su padre es el antiguo Príncipe Heredero)
  • amor, Lady Oborodukiyo (Señora de la Cámara), ningún niño, hija del Ministro a la derecha
  • amor, Lady Suetsumu-hana, ningún niño, hija de Hitachi-no-miya (Royal Prince Hitachi)
  • amor, Lady Utsusemi, ningún niño, hija de la clase media noble
  • amor, Lady Yuugao, madre de Tamakadura (su padre es Tou-no-chuujou)
  • amor secreto, Emperatriz consorte Fujitsubo, madre del Emperador Reizei, hija del antiguo Emperador
Hikaru Genji tiene tres hijos. Oficialmente sus hijos son dos.
  1. Primer hijo, Emperador Reizei, hijo de Fujitsubo-chuuguu, hijo de adulterio
  2. Segundo hijo, Yuugiri, niño de la alta Dame Aoi (Aoi no ue),
  3. 1a hija, Akashi-no-nyougo, hija de Dame Akashi (Akashi-no-onkata)
  4. hija en derecho, Umetsubo-nyougo, hijo de Rokujou-miyasudokoro y ex Príncipe Heredero, más tarde Consorcio de Emperador Akikonomu

Otros personajes

La casa del Ministro a la izquierda (Sa-daijin) y la casa del Ministro a la derecha (U-daijin) son rivales. La primera esposa formal de Genji (alta dama Aoi) es hija de Sa-dijin y su amor, Lady Oborodukiyo, es hija de U-daijin, además, Oborodukiyo es amor del emperador Suzaku, que es hijo de Kokiden-nyougo.

Sa-daijin (Ministro de la izquierda) tiene al menos dos hijos.

  1. Tou-no-chuujou, rival y amigo de Genji
  2. Aoi (alta Dame Aoi), 1a esposa formal de Genji, madre de Yuugiri

U-daijin (Ministro de la derecha) tiene al menos dos hijas.

  1. Kokiden-nyougo, madre del Emperador Suzaku
  2. Lady Oborodukiyo, amor de Genji y Emperador Suzaku

Tou-no-chuujou tiene al menos cinco hijos.

  1. Kashiwagi, padre de Kaoru, la madre de Kaoru es San-no-miya (Kaoru es hijo de adulterio)
  2. Koubai-dainagon
  3. Kokinden-nyougo, primera clase concubina del emperador Reizei
  4. Dame Kumoi-no-Kari, cónyuge formal de Yuugiri
  5. Dame Tamakadura, hija de Yuugao, segunda esposa formal de Kurohige

El emperador Suzaku tiene al menos tres hijos.

  1. Tou-guu (Crown Prince), más tarde Emperador
  2. 2a hija, Ni-no-miya (segunda princesa real) alias Ochiba-no-miya
  3. 3a hija, San-no-miya (tercera princesa real), 3a esposa formal de Genji

Términos en Heian Peers

Términos básicos

  • Tei, Mikado
  • Los cónyuges oficiales del emperador: Hay algunas clases de cónyuges oficiales.
    • Chuuguu (中宮), o Kougou (皇RES): Consorcio de Emperatriz, cónyuge formal, rango más alto, miembro de la familia real
    • Nyougo (prenda): 1a clase concubina, generalmente princesa real o hija de la casa de rango más alto
    • Koui (更): 2a clase concubina, generalmente hija de la casa de rango medio
    • Naishi-no-kami (尚侍): Jefa de Cámara, Secretaria del Emperador en jefe, a veces informal primera clase concubina
    • Naishi-no-suke (典): Señora Adjunta de Cámara, Secretaria Adjunta del Emperador
  • Shinnou: Príncipe Real, hijo del emperador / príncipe romano, autorizado por el emperador
  • Nai-shinnou: Princesa real, hija del emperador / príncipe romano, autorizada por el emperador
  • Miya (宮): Príncipe Real/princesa, casa de emperador/familia de oro
  • Ichi-no-miya (宮ο): eldest Royal prince/princes
  • Ni-no-miya (RR宮): segundo príncipe real
  • San-no-miya (TL). Tercer Príncipe Real
  • Joukou (sujeto): Ex-emperor/Ex-empress
  • En (frecuencia): nombre del título de Ex-emperor, palacio de Ex-emperor
    • Kiritsubo-tei, Emperador Kiritsubo
    • Kiritsubo-in (桐壺 aroma): Ex-Emperor Kiritsubo
    • Suzaku-tei, emperador Suzaku
    • Reizei-tei, emperador Reizei
    • Rokujou-in (frecuencia); Ex-Emperor Rokujou (de facto, título ex-empleador de Hikaru Genji)
  • Otodo, Daijin: Ministro
    • Dajou-daijin: Gran Ministro
    • Sa-daijin: Ministro a la izquierda, más alto que U-daijin
    • U-daijin: Ministro a la derecha
    • Shikibukyou (justificadamente): Lord Minister of Ceremony
    • Shikibukyou-no-miya (justificando soluciones).
  • Ue: literalmente "up", "el alto", en el caso de "/nombre/+no+Ue", cónyuge formal de la persona de rango superior, como el cónyuge formal del Gran Ministro
    • Aoi-no-ue (葵VIEW): formal spouse of Hikaórico Genji, Genji later became Grand Minister and Ex-Emperor
    • Murasaki-no-ue (pobreza): cónyuge formal de facto de Hikaru Genji, Murasaki es pero no tan alto rango como el de Aoi. Aoi es hija del Gran Ministro y de la Princesa Real. Murasaki es una hija informal del príncipe real y una hija del par de clase media.

Origen del título

El título "Asaki yume mishi" proviene del poema Iroha.

Iro ha nihoheto chirinuru wo wakayo... No okuyama kefu koete, Asaki yume mishi Wehi mo sesu.

Contenido relacionado

Perícopas de Enrique II

Las Perícopas de Enrique II es un lujoso manuscrito medieval iluminado hecho para Enrique II, el último emperador otoniano del Sacro Imperio Romano...

1819 en la literatura

Este artículo contiene información sobre los acontecimientos literarios y publicaciones de...

Guillermo Warburton

William Warburton fue un escritor, crítico literario y eclesiástico inglés, obispo de Gloucester desde 1759 hasta su muerte. Editó ediciones de las obras...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar