El ángel oscuro (novela de Waltari)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El ángel oscuro (título original Johannes Angelos) es una novela del autor finlandés Mika Waltari sobre un amor desesperado y la caída de Constantinopla. La versión finlandesa se publicó originalmente en 1952, y una edición en inglés se publicó en Gran Bretaña en 1953.

Trama

El narrador es Jean Ange, alias John Angelos, nacido en Avignon. Antes de los acontecimientos de la novela, había sido amigo del sultán Murad II y luego también de su hijo, Mehmed II; pero una vez que Mehmed hubo comenzado su marcha hacia Constantinopla, Ange huyó allí.

La novela comienza cuando Jean Ange conoce a Anna Notaras en Constantinopla y se enamoran instantáneamente. Al principio, Ange desconoce su identidad, pero luego se da cuenta de que es la hija de megas doux Lucas Notaras.

Ange se ha comprometido a luchar hasta la muerte del lado de los cristianos contra las fuerzas islámicas otomanas. Sin embargo, su relación anterior con Mehmed le hace ganar la desconfianza constante de los cristianos latinos y griegos.

Eventualmente, Jean Ange se revela como el heredero legítimo de los emperadores bizantinos, aunque no tiene ningún interés en el poder. Constantinopla finalmente cae bajo el ataque de Mehmed, Anna muere disfrazada de soldado y Jean es torturado hasta la muerte por Mehmed.

Investigación y redacción

La novela, escrita en formato de diario, se inspiró en un diario real de Niccolò Barbaro que describe el asedio de Constantinopla en 1453. El personaje de Angelos se basó especialmente en una nota marginal en tinta roja que menciona a un traidor griego a los turcos llamado Angelo Zacaria. El erudito Panu Rajala visitó la Biblioteca Nazionale Marciana, que tenía tanto una copia como el original, y leyó de la lista de pago que Mika Waltari fue la cuarta a la que se le permitió examinar el libro, el 7 de noviembre de 1952.

Waltari abandonó un primer borrador, más cercano en estructura a sus novelas anteriores, que se publicó póstumamente en 1981 como Nuori Johannes.

Did you mean:

Receptor

Time elogió a Waltari como "cualquier cosa menos torpe" novelista con su retrato del ambiente de batalla, y comparó las fracturas que se forman en los muros de Constantinopla con la creciente división entre cristianos, que conduce a una ruina irreparable. Daily News la previó para muchos lectores como "la más poderosa y hábil de las novelas históricas de Mika Waltari". The New York Times, aunque consideró que The Dark Angel no alcanzaba la ficción histórica anterior de Waltari y dependía de su tema para ganar lectores, no obstante elogió el manejo de todos los personajes secundarios y "Mr. La comprensión de Waltari de la interacción de los motivos que permitieron a Mohammed II, junto con los satélites, derrocar a la antigua capital.

Contenido relacionado

Livia Soprano

Livia Soprano interpretada por Nancy Marchand, es un personaje ficticio de la serie de televisión de HBO Los Soprano. Ella es la madre de Tony Soprano. A...

La parábola del anciano y el joven

Así que Abram se levantó, y clave la madera, y fue,Y tomó el fuego con él, y un cuchillo.Y mientras ellos estaban juntos,Isaac el primogénito habló y...

Madame Butterfly (cuento)

"Madame Mariposa" es un cuento del abogado y escritor estadounidense John Luther Long. Se basa en los recuerdos de la hermana de Long, Jennie Correll...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save