El agua de la vida (cuento infantil español)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El agua de la vida (L'aigua de vida) es un cuento de hadas catalán recopilado por D. Francisco de S. Maspons y Labros (1840-1901), en Cuentos Populars Catalans (1885). Andrew Lang lo incluyó en The Pink Fairy Book (1897).

Sinopsis

Tres hermanos y una hermana trabajaron muy duro, se hicieron ricos y construyeron un palacio. Fue muy admirado, pero una anciana les dijo que necesitaba una iglesia. Construyeron una iglesia. Fue aún más admirada, pero un anciano les dijo que necesitaba una jarra de agua de vida, una rama donde el olor de las flores diera belleza eterna y el pájaro parlante. El hermano mayor decidió ir tras él. Le preguntaron al anciano cómo podían saber que estaba a salvo, y el hombre les dio un cuchillo: mientras fuera brillante, él estaría bien, pero cuando fuera sangriento, le había sucedido algo malo.

Se encontró con un gigante que le dijo que tenía que caminar entre piedras que se burlarían de él; si no se volvía, podría conseguir lo que buscaba, pero si lo hacía, también se convertiría en piedra. Fue a la montaña, pero las piedras se burlaron de él, tan fuerte que se dio la vuelta para arrojarles una piedra, y se convirtió en piedra.

Advertidos por el cuchillo de que algo había sucedido, sus dos hermanos lo siguieron, y corrieron la misma suerte.

Su hermana la siguió, pero no se dio la vuelta. En la cima encontró un estanque y el pájaro se posó en una rama del árbol. Los tomó todos, pero estaba cansada y dejó caer unas gotas, que devolvieron la vida a la gente. Roció el agua sobre todas las piedras y todas volvieron a la vida. En casa, plantó el árbol y lo regó, y creció, y el pájaro se posó en sus ramas.

Un príncipe vino a ver las maravillas y se casó con la hermana en la iglesia que habían construido.

Análisis

La búsqueda de una rama, un agua mágica y un pájaro parlante se encuentra también en El agua danzante, la manzana cantora y el pájaro parlante y La princesa Belle-Étoile, y en algunas variantes sólo el pájaro, como en Los tres pajaritos y El pájaro de la verdad, pero este cuento de hadas carece del motivo habitual: los niños no son enviados tras él por un alma celosa que intenta ocultar que son hijos de un rey.

El cuento es una de las muchas variantes del ATU 707 del tipo Aarne–Thompson–Uther, enumeradas y analizadas en diversas fuentes académicas españolas.

En 1930 se publicó un análisis estructural del tipo de cuento ATU 707 en fuentes españolas.

Variantes

La escritora Elsie Spicer Eells publicó un cuento similar, titulado El loro blanco, en su libro Cuentos de encantamiento de España. En esta variante, una hermana y un hermano viven juntos, pero la hermana, llamada Mariquita, es incitada por una anciana a enviar a su hermano a buscar tres objetos fantásticos: una fuente de agua plateada, un árbol con hojas plateadas y nueces de oro, y un loro blanco. Al final del cuento, después de salvar a su hermano, la hermana se arrepiente de haberlo enviado en esa peligrosa búsqueda para satisfacer sus caprichosas exigencias.

Referencias

  1. ^ Maspons y Labrós, Francisco. Folk-lore catalá. Cuentos populares catalanes. Barcelona: Llibreria de Don Alvar Verdaguer. 1885. pp. 38-43 and pp. 81-89.
  2. ^ Andrew Lang, El libro de hadas rosa"El agua de la vida"
  3. ^ "Dancing Water, Singing Apple, and the Truth-Speaking Bird". En las noches agradables - Volumen 1, editado por Beecher Donald, por Waters W.G., 559-603. Toronto; Buffalo; Londres: University of Toronto Press, 2012. www.jstor.org/stable/10.3138/9781442699519.27.
  4. ^ Atiénzar García, Ma del Carmen. Cuentos populares de Chinchilla. España, Albacete: Instituto de Estudios Albacetenses "Don Juan Manuel". 2017. pp. 341-343. ISBN 978-84-944819-8-7
  5. ^ Amores, Monstserrat. Catalogo de cuentos folcloricos reelaborados por escritores del siglo XIX. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Departamento de Antropología de España y América. 1997. pp. 118-120. ISBN 84-00-07678-8
  6. ^ Boggs, Ralph Steele. Índice de cuentos folclóricos españoles, clasificados según los "tipos del cuento popular" de Antti Aarne. Chicago: University of Chicago. 1930. pp. 81-82.
  7. ^ Grita, Elsie Spicer. Cuentos de encanto de España. Nueva York: Harcourt, Brace. [1920?] pp. 3–13.

Véase también

  • El agua de la vida (cuento de hadas alemana)
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save