Edictos de Ashoka
Los Edictos de Ashoka son una colección de más de treinta inscripciones en los Pilares de Ashoka, así como cantos rodados y paredes de cuevas, atribuidas al Emperador Ashoka del Imperio Maurya, que reinó en el subcontinente indio desde 268 a. C. al 232 a. C. Ashoka usó la expresión Dhaṃma Lipi (Prakrit en la escritura Brahmi: 𑀥𑀁𑀫𑀮𑀺𑀧𑀺 , "Inscripciones del Dharma") para describir sus propios Edictos. Estas inscripciones se dispersaron por las zonas de lo que hoy es Bangladesh, India, Nepal, Afganistán y Pakistán, y proporcionan la primera evidencia tangible del budismo. Los edictos describen en detalle la visión de Ashoka sobre el dhamma, un intento serio de resolver algunos de los problemas que enfrentaba una sociedad compleja. Según los edictos, el alcance del proselitismo budista durante este período llegó hasta el Mediterráneo y se crearon muchos monumentos budistas.
Estas inscripciones proclaman la adhesión de Ashoka a la filosofía budista. Las inscripciones muestran sus esfuerzos por desarrollar el dhamma budista en todo su reino. Aunque se menciona tanto el budismo como el Buda Gautama, los edictos se centran en preceptos sociales y morales más que en prácticas religiosas específicas o en la dimensión filosófica del budismo. Estaban ubicados en lugares públicos y estaban destinados a que la gente los leyera.
En estas inscripciones, Ashoka se refiere a sí mismo como "Amado de los Dioses" (Devanampiya). La identificación de Devanampiya con Ashoka fue confirmada por una inscripción descubierta en 1915 por C. Beadon, un ingeniero de minas de oro británico, en Maski, una aldea en el distrito de Raichur de Karnataka. Otro edicto de rock menor, encontrado en la aldea de Gujarra en el distrito de Datia de Madhya Pradesh, también usaba el nombre de Ashoka junto con sus títulos: Devanampiya Piyadasi Asokaraja. Las inscripciones encontradas en la parte central y oriental de la India fueron escritas en Magadhi Prakrit usando la escritura Brahmi, mientras que en el noroeste se usó Prakrit usando la escritura Kharoshthi, griego y arameo. Estos edictos fueron descifrados por el arqueólogo e historiador británico James Prinsep.
Las inscripciones giran en torno a algunos temas recurrentes: la conversión de Ashoka al budismo, la descripción de sus esfuerzos por difundir el budismo, sus preceptos morales y religiosos, y su programa de bienestar social y animal. Los edictos se basaron en las ideas de Ashoka sobre la administración y el comportamiento de las personas entre sí y la religión.
Descifrado

Además de algunas inscripciones en griego y arameo (que no se descubrieron hasta el siglo XX), los Edictos se escribieron principalmente en escritura brahmi y, a veces, en escritura Kharoshthi en el noroeste, dos escrituras indias que se habían extinguido alrededor del año. del siglo V d.C., y aún no estaban descifrados en el momento en que se descubrieron e investigaron los Edictos en el siglo XIX.
Los primeros intentos exitosos de descifrar la antigua escritura brahmi los realizó en 1836 el erudito noruego Christian Lassen, quien utilizó las monedas bilingües griego-brahmi del rey indogriego Agathocles para identificar de forma correcta y segura varias letras brahmi. Luego, la tarea fue completada por James Prinsep, arqueólogo, filólogo y funcionario de la Compañía de las Indias Orientales, quien pudo identificar el resto de los personajes Brahmi, con la ayuda del Mayor Cunningham. En una serie de resultados que publicó en marzo de 1838, Prinsep pudo traducir las inscripciones de un gran número de edictos rupestres encontrados en toda la India y proporcionar, según Richard Salomon, una interpretación "prácticamente perfecta" Representación del alfabeto Brahmi completo. Los edictos en escritura brahmi mencionaban a un rey Devanampriya Piyadasi que Prinsep inicialmente asumió que era un rey de Sri Lanka. Luego pudo asociar este título con Ashoka basándose en la escritura pali de Sri Lanka que le comunicó George Turnour.
La escritura Kharoshthi, escrita de derecha a izquierda y asociada con el arameo, también fue descifrada por James Prinsep en paralelo con Christian Lassen, utilizando la acuñación bilingüe griego-kharoshthi de los reyes indogriegos e indoescitas. "En el increíblemente breve espacio de tres años (1834-37) se descubrió el misterio de las escrituras Kharoshthi y Brahmi, cuyo efecto fue eliminar instantáneamente la gruesa corteza del olvido que durante muchos siglos había ocultado el carácter y el lenguaje de los primeros epígrafes".
Los Edictos

Los Edictos se dividen en cuatro categorías, según su tamaño (Menor o Mayor) y según su medio (Roca o Pilar). Cronológicamente, las inscripciones menores tienden a preceder a las más grandes, mientras que las inscripciones rupestres generalmente parecen haber comenzado antes que las inscripciones en pilares:
- Edictos de Roca Menor: Edictos inscritos al comienzo del reinado de Ashoka; en Prakrit, Griego y Arameo.
- Edictos del Pilar Menor: Schism Edict, Queen's Edict, Rummindei Edict, Nigali Sagar Edict; in Prakrit.
- Major Rock Edictos: 14 Edictos (terminados 1 a 14) y 2 separados encontrados en Odisha; en Prakrit y Griego.
- Edictos de Pilar Mayor: 7 Edictos, inscritos al final del reinado de Ashoka; en Prakrit.
- Contenido general
Los Edictos de las Rocas Menores (en los que Ashoka es a veces nombrado en persona, como en Maski y Gujarra) así como los Edictos de Pilar Menor son muy religiosos en su contenido: mencionan ampliamente el Buda (y incluso los Budas anteriores como en la inscripción de Nigali Sagar), el Sangha, el Budismo y las escrituras budistas (como en el Edicto de Bairat).
Por el contrario, los Edictos del Gran Roca y los Edictos del Pilar Mayor son esencialmente de naturaleza moral y política: nunca mencionan a Buda ni a las enseñanzas budistas explícitas, sino que se preocupan por el orden, el comportamiento adecuado y la no violencia bajo el concepto general de & #34;Dharma", y también se centran en la administración del Estado y las relaciones positivas con países extranjeros hasta el Mediterráneo helenístico de mediados del siglo III a.C.
Edictos de rock menores
Los Edictos rupestres menores de Ashoka (r.269-233 a. C.) son inscripciones rupestres que forman la parte más antigua de los Edictos de Ashoka. Son anteriores a los Major Rock Edicts de Ashoka.
Cronológicamente, el primer edicto conocido, a veces clasificado como Edicto de Roca Menor, es la Inscripción Bilingüe en Roca de Kandahar, en griego y arameo, escrita en el décimo año de su reinado (260 a. C.) en la frontera de su imperio con el mundo helenístico, en la ciudad de la antigua Kandahar en el Afganistán moderno.
Ashoka luego hizo los primeros edictos en lengua india, escritos en escritura brahmi, a partir del año 11 de su reinado (según su propia inscripción, "dos años y medio después de convertirse en budista secular"). ;, es decir, al menos dos años y medio después de regresar de la conquista de Kalinga en el octavo año de su reinado, que es el punto de partida de su remordimiento por los horrores de la guerra y su paulatina conversión al budismo). Los textos de las inscripciones son bastante breves, la calidad técnica del grabado de las inscripciones es generalmente muy pobre y, en general, muy inferior a los edictos de pilares fechados en los años 26 y 27 del reinado de Ashoka.
Hay varias ligeras variaciones en el contenido de estos edictos, dependiendo de la ubicación, pero generalmente se usa una designación común, con el Edicto de Roca Menor N°1 (MRE1) y el Edicto de Roca Menor N°2 (MRE2, que no no aparece solo sino siempre en combinación con el Edicto N°1), las diferentes versiones generalmente se agregan en la mayoría de las traducciones. La versión Maski de Minor Rock Edict No.1 es históricamente particularmente importante porque confirmó la asociación del título "Devanampriya" con el nombre "Asoka", aclarando así el autor histórico de todas estas inscripciones. También en la versión gujarra del Minor Rock Edict No.1, el nombre de Ashoka se usa junto con su título completo: Devanampiya Piyadasi Asokaraja.

También hay un singular Edicto de Roca Menor No.3, descubierto junto al Templo de Bairat, para el clero budista, que da una lista de las escrituras budistas (la mayoría de ellas desconocidas hoy) que el clero debe estudiar regularmente.
Algunas otras inscripciones de Ashoka en arameo, que no son estrictamente edictos, pero tienden a compartir un contenido similar, a veces también se clasifican como "edictos de rocas menores". Las inscripciones dedicatorias de las cuevas de Barabar también se clasifican a veces entre los Edictos de rocas menores de Ashoka.
Los Edictos de las Rocas Menores se pueden encontrar en todo el territorio de Ashoka, incluso en el área fronteriza cerca del Hindu Kush, y son especialmente numerosos en las áreas fronterizas del sur, recién conquistadas, de Karnataka y el sur de Andhra Pradesh.
Edictos de pilares menores
Los Edictos de los Pilares Menores de Ashoka se refieren a cinco Edictos menores separados inscritos en columnas, los Pilares de Ashoka. Estos edictos están precedidos cronológicamente por los Edictos de Rock Menor y pueden haber sido elaborados en paralelo con los Edictos de Rock Mayor.
La técnica de inscripción es generalmente muy pobre en comparación, por ejemplo, con los últimos Edictos de Pilar Mayor, sin embargo los Edictos de Pilar Menor a menudo se asocian con algunas de las capitales de pilares artísticamente más sofisticadas de Ashoka, como la famosa capital leona de Ashoka que coronaba el Edicto de Pilar Menor de Sarnath, o la muy similar, pero menos bien conservada capital león de Sanchi que coronaba el muy torpemente inscrito. Según Irwin, las inscripciones de Brahmi sobre los pilares de Sarnath y Sanchi fueron hechas por grabadores indios inexpertos en un momento en que el grabado de piedra todavía era nuevo en la India, mientras que la capital sarnath muy refinada se hizo bajo la tutela de artesanos del antiguo Imperio Achaemenid, entrenado en el estatuario perso-helenístico y empleado por Ashoka. Esto sugiere que las capitales más sofisticadas fueron en realidad las primeras en la secuencia de los pilares de Ashokan y ese estilo degradado durante un corto período de tiempo.
Estos edictos probablemente fueron hechos al inicio del reinado de Ashoka (reinó 268-232 a.C.), a partir del año 12 de su reinado, es decir, a partir del 256 a.C.
Los Edictos del Pilar Menor son el Edicto de Cisma, que advierte del castigo por el disentimiento en el Samgha, el Edicto de la Reina y el Edicto de Rummindei, así como el Edicto de Nigali Sagar que registra las visitas de Ashoka y las visitas budistas. dedicatorias en la zona correspondiente al Nepal actual. Los edictos Rummindei y Nigali Sagar, inscritos en pilares erigidos por Ashoka más tarde en su reinado (años 19 y 20) muestran un alto nivel de técnica de inscripción con una buena regularidad en las letras.
Edictos importantes del rock
Los Edictos Principales del Rock de Ashoka se refieren a 14 Edictos principales separados, que son significativamente detallados y extensos. Estos Edictos se referían a instrucciones prácticas para administrar el reino, como el diseño de sistemas de irrigación y descripciones de las creencias de Ashoka en un comportamiento moral pacífico. Contienen pocos detalles personales sobre su vida. Estos edictos están precedidos cronológicamente por los Edictos de Minor Rock.
Se utilizaron tres idiomas: prácrito, griego y arameo. Los edictos están compuestos en formas arcaicas y no estandarizadas de Prakrit. Las inscripciones en prákrit estaban escritas en escrituras Brahmi y Kharosthi, que incluso un plebeyo podía leer y comprender. Las inscripciones encontradas en la zona de Pakistán están en escritura Kharoshthi. Otros Edictos están escritos en griego o arameo. El Edicto griego de Ashoka en Kandahar (incluidas partes del Edicto n.° 13 y 14) está en griego únicamente y originalmente probablemente contenía todos los Edictos principales del rock 1-14.
Los principales edictos rupestres de Ashoka están inscritos en grandes rocas, excepto la versión de Kandahar en griego (Kandahar Greek Edict of Ashoka), escrita en una placa de piedra perteneciente a un edificio. Los Edictos Mayores no están ubicados en el corazón del territorio Maurya, tradicionalmente centrado en Bihar, sino en las fronteras del territorio controlado por Ashoka.
Edictos sobre los principales pilares
Los Edictos de los Pilares Mayores de Ashoka se refieren a siete Edictos principales separados inscritos en columnas, los Pilares de Ashoka, que son significativamente detallados y extensos.
Estos edictos están precedidos cronológicamente por los Edictos de Roca Menor y los Edictos de Roca Mayor, y constituyen las más elegantes técnicamente de las inscripciones hechas por Ashoka. Fueron realizadas al final de su reinado, a partir de los años 26 y 27 de su reinado, es decir, del 237 al 236 a.C. Cronológicamente siguen la caída del poder seléucida en Asia Central y el ascenso relacionado del Imperio Parto y el Reino Greco-Bactriano independiente alrededor del año 250 a.C. Los gobernantes helenísticos ya no se mencionan en estos últimos edictos, ya que solo aparecen en el Edicto Major Rock No.13 (y en menor medida en el Edicto Major Rock No.2), que puede fecharse aproximadamente en el año 14 del reinado de Ashoka. alrededor de 256-255. El último Edicto del Pilar Mayor (Edicto No.7) es de naturaleza testamentaria y hace un resumen de los logros de Ashoka durante su vida.
Los Edictos de los Pilares Mayores de Ashoka fueron inscritos exclusivamente en los Pilares de Ashoka o fragmentos de los mismos, en Kausambi (ahora pilar de Allahabad), Topra Kalan, Meerut, Lauriya-Araraj, Lauria Nandangarh, Rampurva (Champaran) y fragmentos de estos. en arameo (Kandahar, Edicto No.7 y Pul-i-Darunteh, Edicto No.5 o No.7 en Afganistán) Sin embargo, varios pilares, como el pilar del toro de Rampurva, o el pilar de Vaishali no tienen inscripciones, lo que , junto con su falta de piedras fundacionales adecuadas y su estilo particular, llevaron a algunos autores a sugerir que en realidad eran pre-Ashokan.
Los Edictos del Pilar Mayor (excluyendo los dos fragmentos de traducciones encontrados en el Afganistán moderno) están todos ubicados en el centro de la India.
Los Pilares de Ashoka están estilísticamente muy cerca de un importante monumento budista, también construido por Ashoka en Bodh Gaya, en el lugar donde Buda había alcanzado la iluminación unos 200 años antes: el Trono de Diamante. Las decoraciones esculpidas en el Trono de Diamantes hacen eco claramente de las decoraciones encontradas en los Pilares de Ashoka. Los pilares que datan del final del reinado de Ashoka están asociados con capiteles de pilares que tienden a ser más solemnes y menos elegantes que los capiteles anteriores, como los de Sanchi o Sarnath. Esto llevó a algunos autores a sugerir que el nivel artístico bajo Ashoka tendió a caer hacia el final de su reinado.
Idiomas de los Edictos
Se utilizaron tres idiomas: Ashokan Prakrit, griego (el idioma del vecino reino greco-bactriano y de las comunidades griegas en el reino de Ashoka) y arameo (el idioma oficial del antiguo Imperio aqueménida). El prákrit mostró variaciones locales, desde el antiguo Gandhari en el noroeste hasta el antiguo Ardhamagadhi en el este, donde era el "lenguaje de la cancillería" de la Corte. El nivel lingüístico de las inscripciones en prácrito tiende a ser más bien informal o coloquial.

Se utilizaron cuatro scripts. Las inscripciones de Prakrit fueron escritas en los scripts Brahmi y Kharosthi, este último para el área del Pakistán moderno. Las inscripciones griegas y arameas utilizaron sus respectivos scripts, en las zonas noroestes del territorio de Ashoka, en Pakistán moderno y Afganistán.
Si bien la mayoría de los Edictos estaban en Ashokan Prakrit, algunos fueron escritos en griego o arameo. La inscripción en la roca de Kandahar es bilingüe griego-arameo. El Edicto griego de Ashoka en Kandahar está solo en griego y originalmente probablemente contenía todos los Edictos principales del rock 1-14. El idioma griego utilizado en la inscripción es de muy alto nivel y muestra refinamiento filosófico. También muestra una comprensión profunda del lenguaje político del mundo helénico en el siglo III a.C. Esto sugiere una presencia griega muy culta en Kandahar en esa época.
Por el contrario, en los edictos rupestres grabados en el sur de la India, en los territorios recién conquistados de Karnataka y Andhra Pradesh, Ashoka sólo utilizaba el prákrit del norte como lengua de comunicación, con la escritura brahmi, y no el idioma dravidiano local. , lo que puede interpretarse como una especie de autoritarismo respecto de los territorios del sur.
Los edictos de Ashoka fueron las primeras inscripciones escritas en la India después de que la antigua ciudad de Actually cayera en ruinas. Debido a la influencia de las inscripciones en prácrito de Ashoka, el prácrito seguiría siendo el principal idioma de inscripción durante los siglos siguientes, hasta el surgimiento del sánscrito con inscripción a partir del siglo I d.C.
Contenido de los Edictos
El Dharma predicado por Ashoka se explica principalmente en términos de preceptos morales, basados en la realización de buenas obras, el respeto por los demás, la generosidad y la pureza. Las expresiones utilizadas por Ashoka para expresar el Dharma fueron la palabra prakrit Dhaṃma, la palabra griega Eusebeia (en la inscripción rupestre bilingüe de Kandahar y el Edicto griego de Ashoka de Kandahar), y la palabra aramea Qsyt ("Verdad") (en la inscripción rupestre bilingüe de Kandahar).
Límites del imperio
En todas partes de los dominios de Dévanampriya Priyadarsina, y de los que son sus fronterizos, como los Cholas, los Pandyas, los Satiyaputra, los Kéralaputra, Tamaraparni, el rey Yona (griego) llamado Antiyoka y los otros reyes que son los vecinos de este Antiyoka, en todas partes dos tipos de tratamiento médico fueron establecidos por el rey Deampiya
(Major Rock Edict No.2)
Preceptos morales
- Comportamiento adecuado

Dharma es bueno. ¿Y qué es Dharma? Tiene pocas faltas y muchas buenas obras, misericordia, caridad, veracidad y pureza. (Major Pillar Edict No.2)
Así la gloria de Dhamma aumentará en todo el mundo, y será respaldada en forma de misericordia, caridad, veracidad, pureza, mansedumbre y virtud. (Major Pillar Edict No 7)
- Benevolencia
El Dharma de Ashoka significó que usó su poder para tratar de mejorar la vida de su pueblo y también trató de cambiar la forma en que la gente pensaba y vivía. También pensaba que dharma significaba hacer lo correcto.
- Amabilidad de los presos
Ashoka mostró gran preocupación por la equidad en el ejercicio de la justicia, cautela y tolerancia en la aplicación de las sentencias, y perdonó periódicamente a los prisioneros.
Pero es conveniente que haya uniformidad en el procedimiento judicial y en el castigo. Esta es mi instrucción de ahora en adelante. Los hombres encarcelados o condenados a muerte deben ser condenados a tres días de respiro. Por lo tanto, sus relaciones pueden abogar por sus vidas, o, si no hay nadie que les pida, pueden hacer donaciones o emprender un ayuno para un mejor renacimiento en la próxima vida. Porque es mi deseo que ellos puedan ganar el próximo mundo. (Major Pillar Edicto No 4)
En el período [de mi consagración] a [el aniversario en el que] Había sido consagrada veintiséis años, se han hecho veinticinco liberaciones de presos. (Major Pillar Edict No. 5)
- Respeto de la vida animal

El imperio Maurya fue el primer imperio indio en unificar el país y tenía una política clara de explotar y proteger los recursos naturales con funcionarios específicos encargados de protegerlos. Cuando Ashoka abrazó el budismo en la última parte de su reinado, provocó cambios significativos en su estilo de gobierno, que incluyeron brindar protección a la fauna e incluso renunciar a la caza real. Quizás fue el primer gobernante de la historia en abogar por medidas de conservación de la vida silvestre. Se pueden ver referencias a estos inscritas en los edictos de piedra.
Este rescripto sobre la moral ha sido causado a ser escrito por Devanampriya Priyadarsin. Aquí ningún ser viviente debe ser asesinado y sacrificado. Y tampoco se debe celebrar ninguna reunión de festivales. Para el rey Devanampriya Priyadarsin ve mucho mal en las reuniones del festival. Y también hay algunas reuniones de festivales que son consideradas meritorios por el rey Devanampriya Priyadarsin. Anteriormente en la cocina del rey Devanampriya Priyadarsin muchos cientos de miles de animales fueron asesinados diariamente en aras del curry. Pero ahora, cuando este rescripto sobre moralidad es causado a ser escrito, entonces sólo tres animales están siendo asesinados (daily), (viz.) dos pavos reales (y) un ciervo, pero incluso este ciervo no regularmente. Pero ni siquiera estos tres animales serán asesinados (en el futuro). (Major Rock Edict No.1)
King Devanampriya Priyadansin habla así. (Cuando había estado) ungido veintiséis años, los siguientes animales fueron declarados por mí inviolable, viz. loros, mainas, la aruna, gansos rudos, gansos salvajes, la nandimukha, la gelatina, murciélagos, queen-ants, terrapins, peces sin hueso, el vedaveyaka, el Ganga-puputaka Aquellos [sus cabras], elwes, y las cerdas (que son) con jóvenes o con leche, son inviolables, y también aquellos (de sus) jóvenes (que tienen) menos de seis meses de edad. No deben ser cagadas. Los cáscaras que contienen animales vivos no deben ser quemados. Los bosques no deben ser quemados inútilmente o para destruir (seres vivos). Los animales vivos no deben alimentarse con (otros) animales vivos. (Major Pillar Edict No.5)
Ashoka abogó por limitar el número de animales que debían ser sacrificados para su consumo, protegió a algunos de ellos y, en general, condenó los actos violentos contra los animales, como la castración.
Sin embargo, los edictos de Ashoka reflejan más el deseo de los gobernantes que los acontecimientos reales; la mención de un 100 'panas' La multa (monedas) por cazar furtivamente ciervos en cotos de caza reales muestra que existían infractores de las reglas. Las restricciones legales entraban en conflicto con las prácticas que entonces ejercía libremente la gente común en materia de caza, tala, pesca y prendida de incendios en los bosques.
Preceptos religiosos


- Budismo
Las menciones explícitas del budismo o de Buda sólo aparecen en los Edictos de la Roca Menor y los Edictos del Pilar Menor. Más allá de afirmarse como budista y difundir las virtudes morales del budismo, Ashoka también insistió en que la palabra de Buda fuera leída y seguida, en particular en los círculos monásticos (las Sanghas), en un edicto único (Minor Rock Edict No.3). , encontrado frente al templo de Bairat
He sido un laico budista ("Budha-Shake" en el edicto Maski, upāshake en otros) durante más de dos años y medio, pero durante un año no hice mucho progreso. Ahora desde hace más de un año me he acercado a la Orden y me he vuelto más ardiente. (Minor Rock Edict No.1)
El rey de Magadha, Piyadassi, saluda a la Orden y la desea prosperidad y libertad de cuidado. Ustedes saben Señores, cuán profundo es mi respeto y fe en el Buda, el Dhamma y el Samgha [es decir, el credo budista]. Señores, todo lo que fue dicho por el Señor Buda fue bien dicho. (Minor Rock Edict No.3)
Estos sermones sobre Dhamma, Señores - la excelencia de la disciplina, el linaje del noble, los temores futuros, los versos de, el sabio, el sutra del silencio, la pregunta, de Upatissa, y la advertencia hablada por el Señor Buda a Rahula sobre el tema de la palabra falsa - estos sermones sobre el Dhamma, Señores, deseo que muchos monjes lamen frecuentemente (Minor Rock Edict No.3)
Ashoka también expresó su devoción por los Budas del pasado, como el Buda Koṇāgamana, para quien amplió una estupa en el año 14 de su reinado, e hizo una dedicación y erigió un pilar durante una visita en persona a el vigésimo año de su reinado, como se describe en su Edicto del Pilar Menor de Nigali Sagar, en el Nepal moderno.
- Creencia en un mundo próximo
Al hacerlo, hay ganancia en este mundo, y en el siguiente hay mérito infinito, a través del don de Dhamma. (Major Rock Edict No.11)
Es difícil obtener la felicidad en este mundo y el siguiente sin el amor extremo de Dhamma, mucha vigilancia, mucha obediencia, mucho miedo al pecado y la energía extrema. (Major Pillar Edict No. 1)
- Intercambio religioso

Lejos de ser sectario, Ashoka, basado en la creencia de que todas las religiones compartían una esencia común y positiva, fomentaba la tolerancia y la comprensión de otras religiones.
El Amado de los Dioses, el rey Piyadassi, desea que toda secta pueda morar en todos los lugares, porque todos buscan autocontrol y pureza mental. (Major Rock Edict No.7)
Porque cualquiera que alaba a su propia secta o culpa a otras sectas, todas (esto) por la devoción pura a su propia secta, (es decir,) con la visión de glorificar a su propia secta, — si él está actuando así, él más bien lesiona su propia secta muy severamente. Pero la concordia es meritorio, (es decir,) que ambos deben escuchar y obedecer la moral del otro. Porque este es el deseo de Devanampriya, (viz.) que todas las sectas deben estar llenas de aprendizaje y pura en doctrina. Y los que están apegados a sus respectivos (sectos), deben hablarse (como sigue). Devanampriya no valora los dones o los honores por lo tanto (altamente) como (esto), (viz.) que debe tener lugar una promoción de los elementos esenciales de todas las sectas. (Major Rock Edict No.12)
Bienestar social y animal
Según los edictos, Ashoka cuidó mucho del bienestar de sus súbditos (humanos y animales) y de aquellos más allá de sus fronteras, difundiendo el uso de tratamientos medicinales, mejorando las instalaciones en las carreteras para viajes más cómodos y estableciendo " ;oficiales de la fe" a lo largo de sus territorios para vigilar el bienestar de la población y la propagación del Dharma. El rey griego Antíoco ("el rey Yona llamado Antiyoga" en el texto de los Edictos) también es mencionado como destinatario de la generosidad de Ashoka, junto con los otros reyes vecinos.
- Tratamientos medicinales

En todas partes, en los dominios del rey Devanampriya Priyadarsin y (de los) que (son sus) limítrofes, como los Chodas, los Pandyas, los Satiyaputa, Kelalaputa, Tamraparni, el rey Yona llamado Antiyoga, y los otros reyes que son los vecinos de este Antiyoga, en todas partes dos (las especies de) tratamiento médico fueron establecidos por el rey Deviya Dondequiera que no haya hierbas beneficiosas para los hombres y beneficiosas para los ganados, en todas partes fueron causadas para ser importados y ser plantados. Del mismo modo, donde no hubiera raíces y frutos, en todas partes se les debía importar y plantar. En las carreteras se plantaban árboles, y los pozos eran causados por el uso de ganado y hombres. (Major Rock Edict No. 2, Khalsi version)
- Instalaciones vial
En las carreteras los banyan-trees fueron causados a ser plantados por mí, (para que) ellos podían permitirse sombra a los animales y hombres, (y) mango-groves fueron causados a ser plantados. Y (a intervalos) de ocho kos pozos fueron causados por mí, y los vuelos de pasos (por descender al agua) fueron causados para ser construidos. Numerosos lugares para beber fueron creados por mí, aquí y allá, para el disfrute de ganado y hombres. [Pero] este llamado disfrute (es) [de poca consecuencia]. Porque con diversas comodidades el pueblo ha sido bendecido tanto por los antiguos reyes como por mí mismo. Pero por mí esto se ha hecho con el siguiente propósito: para que se ajusten a esa práctica de la moralidad. (Major Pillar Edict No.7)
- Oficiales de la fe
Ahora, en tiempos pasados (oficiales) llamados Mahamatras de la moralidad no existía antes. Mahdmatras de moralidad fue nombrado por mí (cuando yo había sido) ungido trece años. Estos están ocupados con todas las sectas en el establecimiento de la moralidad, en la promoción de la moralidad, y por el bienestar y la felicidad de los que están dedicados a la moralidad (incluso) entre los Yona, Kambojas y Gandharas, y cualquier otro frontera occidental (de los míos hay). Están ocupados con siervos y maestros, con Brahmanas e Ibhiyas, con el indigente; (y) con los ancianos, por el bienestar y la felicidad de los que están dedicados a la moralidad, (y) en la liberación (ellos) de las nutrias (de la vida mundanal). (Major Rock Edict No.5)
- Lugar de nacimiento del Buda histórico
En un Edicto particularmente famoso, el Edicto Rummindei en Lumbini, Nepal, Ashoka describe su visita en el año 21 de su reinado y menciona Lumbini como el lugar de nacimiento de Buda. También, por primera vez en los registros históricos, utiliza el epíteto "Sakyamuni" (Sabio de los Shakyas), para describir al Buda histórico.
El proselitismo de Ashoka según los Edictos


Para propagar el bienestar, Ashoka explica que envió emisarios y plantas medicinales a los reyes helenísticos hasta el Mediterráneo y a gente de toda la India, afirmando que el Dharma se había logrado también en todos sus territorios. Nombra a los gobernantes griegos de la época, herederos de la conquista de Alejandro Magno, desde Bactria hasta Grecia y el norte de África, como destinatarios del Dharma, mostrando una clara comprensión de la situación política de la época.
Proselitismo más allá de la India
Ahora, es la conquista por el Dharma que el Amado de los Dioses considera como la mejor conquista. Y éste (la conquista por el Dharma) fue ganado aquí, en las fronteras, e incluso hasta el punto de) 600 (yojanas o ligas) de aquí (Panta o Kandahar), donde reina el rey Antiochos, y más allá de donde reinan los cuatro reyes Ptolemy, Antigonos, Magas y Alejandro, igualmente en el sur, donde viven los Cholas, los Pandyas, y tan lejos como
—Extracto de Major Rock Edict No.13.
La distancia de 600 yojanas (> 2.000 km) corresponde aproximadamente a la distancia entre el centro de la India y Grecia.
En el original de Gandhari, Antiochos se conoce como Amtiyoge nama Yona-raja (lit. "El rey griego llamado Antiokos"), más allá del cual viven los otros cuatro reyes: param ca tena Atiyogena cature 4 rajani Tulamaye nama Amtekine nama Makā nama Alikasudaro nama (lit. "Y más allá de Antíoco, cuatro reyes con el nombre de Ptolomeo, el nombre de Antígono, el nombre de Magás, el nombre de Alejandro".
- Amtiyaka (𑀅𑀁𑀢𑀺𑀬𑀓) o Amtiyoga (𑀅𑀁𑀢𑀺)
𑀕), se refiere a Antíoco II Teos de Siria (261–246 BCE), que controlaba el Imperio Seleucid de Siria a Bactria en el este de 305 a 250 BCE, y por lo tanto era un vecino directo de Ashoka. - Tulamāya (𑀢𑀼𑀭𑀫𑀸𑀬) se refiere a Ptolomeo II Filadelfos de Egipto (285-247 BCE), rey de la dinastía fundada por Ptolomeo I, ex general de Alejandro Magno, en Egipto.
- Amtekina (𑀅𑀁𑀢𑁂𑀓𑀺𑀦) se refiere a los Gonatas Antigonus II de Macedon (278–239 BCE).
- Makā (𑀫𑀓𑀸) se refiere a Magas de Cirene (300–258 BCE).
- Alikya (𑀅𑀁𑀮𑀺
𑀱𑀤𑀮) se refiere a Alejandro II de Epirus (272–258 BCE).
Todos los reyes mencionados en el Major Rock Edict No.13 de Ashoka son famosos gobernantes helenísticos, contemporáneos de Ashoka:
- Seleucid rey Antíoco II Teos de Siria (261–246 AEC).
- Ptolomeo II Filadelfos de Egipto (285-247 BCE) con su hermana Arsinoe II.
- Antigonus II Gonatas de Macedon (278–239 BCE).
- Magas de Cyrene (300–258 BCE).
- Alejandro II de Epirus (272–258 BCE) en un cameo de ágata.
- Emisarios

No está claro en los registros helénicos si estos emisarios fueron realmente recibidos o si tuvieron alguna influencia en el mundo helénico. Pero la existencia de los edictos en un lenguaje literario y filosófico griego de muy alto nivel da testimonio de la gran sofisticación de la comunidad griega de Kandahar y de una verdadera comunicación entre los intelectuales griegos y el pensamiento indio. Según el historiador Louis Robert, es muy probable que estos griegos de Kandahar, muy familiarizados con la cultura india, pudieran a su vez transmitir las ideas indias a los círculos filosóficos del mundo mediterráneo, en Seleucia, Antioquía, Alejandría, Pela o Cirene. Sugiere que los famosos emisarios de Ashoka enviados a las cortes helenísticas occidentales según el Edicto No.13 de la Roca Mayor de Ashoka eran en realidad súbditos griegos y ciudadanos de Kandahar, que tenían plena capacidad para llevar a cabo estas embajadas.
Otro documento, el Mahavamsa (XII, 1.º párrafo), también afirma que en el año 17 de su reinado, al final del Tercer Concilio Budista, Ashoka envió misioneros budistas a ocho partes de El sur de Asia y el "país de los Yonas" (Griegos) para propagar el budismo.
- Presencia en Occidente
En general, la evidencia de la presencia de budistas en Occidente desde esa época es muy escasa. Pero algunos estudiosos señalan la posible presencia de comunidades budistas en el mundo helenístico, en particular en Alejandría. Dion Crisósto escribió a los alejandrinos que hay "indios que ven los espectáculos con vosotros y están con vosotros en todas las ocasiones"; (Oratio.XXXII.373). Según Ptolomeo también, había indios presentes en Alejandría, con quienes estaba muy en deuda por su conocimiento de la India (As.Res.III.53). Clemente de Alejandría también mencionó la presencia de indios en Alejandría. Flinders Petrie ha encontrado una posible lápida budista del período ptolemaico, decorada con una representación de lo que podría ser la Rueda de la Ley y Trishula. Según el historiador musulmán del siglo XI Al-Biruni, antes de la llegada del Islam, los budistas estaban presentes en Asia occidental hasta las fronteras de Siria.
- Posibles influencias en el pensamiento occidental

Los eruditos de la era colonial como Rhys Davids han atribuido las afirmaciones de Ashoka de "conquista dármica" a la mera vanidad, y expresaron su incredulidad de que los griegos podrían haber sido influenciados de alguna manera por el pensamiento indio.
Pero numerosos autores han observado los paralelos entre el budismo, el cirenaismo y el epicureo, que todos se esfuerzan por un estado de ataraxia ("ecuanimidad") lejos de los dolores de la vida. Las posiciones de los filósofos como Hegesias de Cirene estaban cerca del budismo, sus ideas recordando la doctrina budista del sufrimiento: vivió en la ciudad de Cirene donde Magas gobernó, los mismos Magas bajo los cuales el Dharma prosperó según Ashoka, y puede haber sido influenciado por los misioneros de Ashoka.
Las comunidades religiosas de los esenios de Palestina y los Therapeutae de Alejandría también pueden haber sido comunidades basadas en el modelo del monaquismo budista, siguiendo las misiones de Ashoka. Según el semitólogo André Dupont-Sommer, hablando de las consecuencias del proselitismo de Ashoka: "Es la India la que estaría, según nosotros, en el comienzo de esta vasta corriente monástica que brilló con fuerte intensidad durante unos tres siglos en el propio judaísmo". Esta influencia contribuiría incluso, según André Dupont-Sommer, al surgimiento del cristianismo: "Así se preparó el terreno sobre el cual el cristianismo, esa secta de origen judío influenciada por los esenios, que tan rápida y poderosamente se impuso en conquistar una gran parte del mundo."
Proselitismo dentro de los territorios de Ashoka
Dentro de la India propiamente dicha, en el reino de Ashoka, muchas poblaciones diferentes fueron objeto del proselitismo del rey. Las comunidades griegas también vivían en el noroeste del imperio Maurya, actualmente en Pakistán, en particular en la antigua Gandhara, y en la región de Gedrosia, hoy en el sur de Afganistán, tras la conquista y los esfuerzos de colonización de Alejandro Magno alrededor del 323 a.C. Por lo tanto, estas comunidades parecen haber sido todavía importantes durante el reinado de Ashoka. Los Kambojas son un pueblo de origen centroasiático que se había asentado primero en Arachosia y Drangiana (hoy sur de Afganistán), y en algunas de las otras áreas del subcontinente indio noroccidental en Sindhu, Gujarat y Sauvira. Los Nabhakas, los Nabhapamkits, los Bhojas, los Pitinikas, los Andhras y los Palidas fueron otros pueblos bajo el gobierno de Ashoka:
Aquí en el dominio del rey entre los griegos, los Kambojas, los Nabhakas, los Nabhapamkits, los Bhojas, los Pitinikas, los Andhras y los Palidas, en todas partes la gente sigue las instrucciones de Beloved-of-the-Gods en Dhamma. Rock Edict No.13 (S. Dhammika)
Influencias
Achaemenid inscriptional tradition

𑀮La+𑀺i) pī=𑀧Pa+𑀻ii).
y no "Li"
.
Las inscripciones de Ashoka pueden mostrar influencias de Achaemenid, incluyendo paralelos de fórmula con inscripciones de Achaemenid, presencia de palabras de préstamo iraníes (en inscripciones arameas), y el mismo acto de grabado edictos sobre rocas y montañas (compare por ejemplo la inscripción de Behistun). Para describir sus propios Edictos, Ashoka usó la palabra Lipī (𑀮𑀺𑀧𑀺), ahora generalmente simplemente traducido como "escritura" o "inscripción". Se piensa que la palabra "lipi", que también es ortografía "dipi" (𐨡𐨁𐨤𐨁) en las dos versiones de Kharosthi de los edictos de roca, viene de un prototipo viejo persa dipî (𐎮𐎡𐎱𐎡) también significa "inscripción", que se utiliza por ejemplo por Darío I en su inscripción de Behistun, sugiriendo prestada y difusión. Hay otros préstamos de términos antiguos persas para las palabras relacionadas con la escritura en los Edictos de Ahoka, como nipista o nipesita (𐨣𐨁𐨤𐨁𐨯𐨿𐨟, "escrito" y "hecho para ser escrito") en la versión Kharoshthi de Major Rock Edict No.4, que puede estar relacionado con la palabra nipištā (𐎴𐎡𐎱𐎡𐏁𐎫𐎠, "escrito") del daiva inscripción de Xerxes en Persepolis.
Inscripciones helenísticas
También se ha sugerido que las inscripciones que llevan las máximas Delphic de los Siete Sabios de Grecia, inscritas por el filósofo Clearchus de Soli en la ciudad vecina de Ai-Khanoum alrededor de 300 BCE, podrían haber influido en los escritos de Ashoka. Estas inscripciones griegas, ubicadas en la plaza central de Ai-Khanoum, presentan reglas morales tradicionales griegas muy cercanas a los Edicts, tanto en términos de formulación como de contenido.
Ancestro del sistema de numeración hindú-árabe


Los primeros ejemplos del sistema de numeración hindú-árabe aparecieron en los números Brahmi utilizados en los Edictos de Ashoka, en los que se encuentran algunos números, aunque el sistema aún no es posicional (el cero, junto con un sistema posicional maduro , se inventó mucho más tarde, alrededor del siglo VI d.C.) e implica diferentes símbolos para unidades, decenas o centenas. Posteriormente, este sistema se documenta con más números en las inscripciones de Nanaghat (siglo I a. C.) y más tarde en las inscripciones de las cuevas de Nasik (siglo II d. C.), para adquirir diseños que son en gran medida similares a los números hindú-árabes que se utilizan en la actualidad.
El número "6" en particular aparece en Minor Rock Edict No.1 cuando Ashoka explica que ha "estado de gira durante 256 días". La evolución hacia el glifo moderno de 6 parece bastante sencilla. Estaba escrito de un solo trazo, algo así como una "e" minúscula en cursiva. Gradualmente, la parte superior del trazo (sobre el garabato central) se volvió más curva, mientras que la parte inferior del trazo (debajo del garabato central) se volvió más recta. Los árabes dejaron caer la parte del trazo debajo del garabato. A partir de ahí, la evolución europea hasta el 6 moderno fue muy sencilla, aparte de un coqueteo con un glifo que se parecía más a una G mayúscula.
Influencia en la epigrafía india

Las inscripciones Ashokan en prákrit preceden a las inscripciones en sánscrito durante varios siglos, probablemente debido al gran prestigio que las inscripciones Ashokan dieron a la lengua prákrit. Louis Renou la llamó "la gran paradoja lingüística de la India" que las inscripciones en sánscrito aparecen más tarde que las inscripciones en prácrito, aunque se considera que el prácrito es descendiente de la lengua sánscrita.
Ashoka fue probablemente el primer gobernante indio en crear inscripciones en piedra y, al hacerlo, inició una importante tradición india de inscripciones epigráficas reales. Las primeras inscripciones en piedra conocidas en sánscrito se encuentran en la escritura brahmi del siglo I a. C. Estas primeras inscripciones en sánscrito incluyen las inscripciones de Ayodhyā (Uttar Pradesh) y Hāthībādā-Ghosuṇḍī (cerca de Chittorgarh, Rajasthan). Otras inscripciones importantes que datan del siglo I a. C., en escritura clásica sánscrita y brahmi relativamente precisa, son la inscripción de Yavanarajya en una losa de arenisca roja y la larga inscripción de Naneghat en la pared de una parada de descanso en una cueva en los Ghats occidentales. Además de estos pocos ejemplos del siglo I a. C., la mayor parte de las primeras inscripciones en sánscrito fueron realizadas en los siglos I y II d. C. por los sátrapas indoescitas del norte en Mathura (Uttar Pradesh) y los sátrapas occidentales en Gujarat y Maharashtra. Según Salomon, los gobernantes escitas del norte y oeste de la India, si bien no fueron los originadores, fueron promotores del uso del idioma sánscrito para las inscripciones, y "su motivación para promover el sánscrito fue presumiblemente el deseo de establecerse como indios legítimos o al menos". gobernantes menos indianizados y para ganarse el favor de la elite brahmánica educada".
La escritura brahmi utilizada en los Edictos de Ashoka, así como el lenguaje prácrito de estas inscripciones, fue de uso popular durante el período Kushan y permaneció legible hasta el siglo IV d.C. durante el período Gupta. Después de ese tiempo, la escritura sufrió importantes evoluciones que hicieron ilegibles las inscripciones de Ashokan. Esto todavía significa que los Edictos de Ashoka estuvieron a disposición de todos para verlos y comprenderlos durante un período de casi 700 años en la India, lo que sugiere que siguieron siendo significativamente influyentes durante mucho tiempo.
Cuestiones de autoría
Según algunos eruditos como Christopher I. Beckwith, Ashoka, cuyo nombre sólo aparece en los Edictos de Roca Menor, debe diferenciarse del gobernante Piyadasi, o Devanampiya Piyadasi (es decir, " Amado de los Dioses Piyadasi", siendo "Amado de los Dioses" un título bastante extendido para "Rey"), a quien se le nombra como el autor de los Edictos del Pilar Mayor y del Edictos de rock. Beckwith también destaca el hecho de que ni el budismo ni Buda se mencionan en los Edictos Mayores, sino sólo en los Edictos Menores. Además, las nociones budistas descritas en los Edictos Menores (como los escritos canónicos budistas en el Edicto Menor No.3 en Bairat, la mención de un Buda del pasado Buda Kanakamuni en el Edicto del Pilar Menor Nigali Sagar) son más características del & #34;Budismo normativo" del período Saka-Kushan alrededor del siglo II d.C.
Esta evidencia de inscripción puede sugerir que Piyadasi y Ashoka fueron dos gobernantes diferentes. Según Beckwith, Piyadasi vivía en el siglo III a. C., probablemente era hijo de Chandragupta Maurya, conocido por los griegos como Amitrochates, y solo defendía la piedad ("Dharma") en sus Edictos del Pilar Mayor y Edictos del Roca Mayor. , sin mencionar nunca el budismo, el Buda o el Samgha. Sin embargo, dado que menciona una peregrinación a Sambhodi (Bodh Gaya, en Major Rock Edict No.8), es posible que se haya adherido a una postura "temprana, pietista y popular" forma de budismo. Además, la extensión geográfica de su inscripción muestra que Piyadasi gobernó un vasto Imperio, contiguo al Imperio Seléucida en Occidente.
Por el contrario, para Beckwith, el propio Ashoka fue un rey posterior del siglo I-II d.C., cuyo nombre sólo aparece explícitamente en los Edictos de las Rocas Menores y alusivamente en los Edictos de los Pilares Menores, y que sí menciona a Buda y al Samgha, promoviendo explícitamente el budismo. Pudo haber sido un gobernante desconocido o posiblemente inventado llamado Devanampriya Asoka, con la intención de propagar una versión posterior, más institucional, de la fe budista. Sus inscripciones cubren un área geográfica muy diferente y mucho más pequeña, agrupándose en la India central. Según Beckwith, las inscripciones de este Ashoka posterior eran típicas de las formas posteriores de "budismo normativo", que están bien atestiguadas por inscripciones y manuscritos de Gandhari que datan del cambio de milenio y alrededor de la época del Imperio Kushan. La calidad de las inscripciones de este Ashoka es significativamente menor que la calidad de las inscripciones del Piyadasi anterior.
Sin embargo, muchas de las metodologías e interpretaciones de Beckwith sobre el budismo temprano, las inscripciones y los sitios arqueológicos han sido criticadas por otros estudiosos, como Johannes Bronkhorst y Osmund Bopearachchi.
Cronología
| Años Regales de Ashoka | Tipo de Edicto (y ubicación de las inscripciones) | |||
|---|---|---|---|---|
| Año 8 | Fin de la Guerra de Kalinga y conversión al "Dharma | |||
| Año 10 | Minor Rock Edicts | Eventos relacionados: Visita al árbol de Bodhi en Bodh Gaya Construcción del Templo de Mahabodhi y trono de diamante en Bodh Gaya Predicación en toda la India. Disensiones en la Sangha Tercer Consejo Budista En el idioma indio: Inscripción de Sohgaura Erección de los Pilares de Ashoka | ||
| Kandahar Bilingual Rock Inscription (en griego y arameo, Kandahar) | ||||
| Minor Rock Edicts in Aramaic: Laghman Inscripción, Inscripción de Taxila | ||||
| Año 11 y más tarde | Edictos de roca menor (n°1, n°2 y n°3) (Panguraria, Maski, Palkigundu y Gavimath, Bahapur/Srinivaspuri, Bairat, Ahraura, Gujarra, Sasaram, Rajula Mandagiri, Yerragudi, Udegolam, Nittur, Brahmagiri, Siddapur, Jatinga-Rameshwara) | |||
| Año 12 y más tarde | Barabar Cueva inscripciones | Major Rock Edicts | ||
| Edictos de Pilar Menor | Major Rock Edicts in Greek: Edicts n°12-13 (Kandahar) Major Rock Edicts in Indian language: Edictos No.1 ~ No.14 (en Kharoshthi script: Shahbazgarhi, Mansehra Edicts (en Brahmi script: Kalsi, Girnar, Sopara, Sannati, Yerragudi, Delhi Edicts) Major Rock Edicts 1-10, 14, Separate Edicts 1/32: (Dhauli, Jaugada) | |||
| Schism Edict, Queen's Edict (Sarnath Sanchi Allahabad) Inscripción de Lumbini, inscripción de Nigali Sagar | ||||
| Año 26, 27 y más tarde | Major Pillar Edicts | |||
| En el idioma indio: Principales Edictos de Pilar No.1 ~ No.7 (Allahabad pillar Delhi-Meerut Delhi-Topra Rampurva Lauria Nandangarh Lauriya-Araraj Amaravati) Inscripciones derivadas en arameo, sobre roca: | ||||
