Edicto de Nantes

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1598 decreto que otorga libertad religiosa a Huguenots por el rey Enrique IV de Francia
El Edicto de Nantes

El Edicto de Nantes (en francés: édit de Nantes) fue firmado en abril de 1598 por el rey Enrique IV y concedió a los protestantes calvinistas de Francia, también conocidos como hugonotes, derechos sustanciales en la nación, que era predominantemente católica. En el edicto, Henry tenía como objetivo principal promover la unidad civil. El edicto separó la unidad civil de la religiosa, trató por primera vez a algunos protestantes como algo más que meros cismáticos y herejes y abrió un camino para el laicismo y la tolerancia. Al ofrecer una libertad general de conciencia a los individuos, el edicto ofreció muchas concesiones específicas a los protestantes, como la amnistía y el restablecimiento de sus derechos civiles, incluido el derecho a trabajar en cualquier campo, incluso para el estado, y a presentar quejas directamente. al rey Marcó el final de las guerras de religión francesas, que habían afligido a Francia durante la segunda mitad del siglo XVI.

El Edicto de St. Germain, promulgado 36 años antes por Catalina de Médici, había otorgado una tolerancia limitada a los hugonotes, pero fue superado por los acontecimientos, ya que no se registró formalmente hasta después de la Masacre de Vassy el 1 de marzo de 1562, que desencadenó la primera de las guerras de religión francesas.

El Edicto de Fontainebleau, que revocó el Edicto de Nantes en octubre de 1685, fue promulgado por Luis XIV, nieto de Enrique IV. Este acto provocó un éxodo de protestantes y aumentó la hostilidad de las naciones protestantes que limitan con Francia.

Antecedentes

El edicto pretendía principalmente poner fin a las prolongadas guerras de religión francesas.

El rey Enrique IV también tenía motivos personales para apoyar el edicto. Antes de asumir el trono en 1589, se había adherido al protestantismo y simpatizaba con la causa protestante. Se creía ampliamente que se convirtió al catolicismo en 1593 solo para asegurar su posición como rey. El edicto logró restaurar la paz y la unidad interna en Francia, pero no complació a ninguna de las partes. Los católicos rechazaron el aparente reconocimiento del protestantismo como un elemento permanente en la sociedad francesa y todavía esperaban imponer la uniformidad religiosa. Los protestantes aspiraban a la plena paridad con los católicos, lo que el edicto no proporcionaba. "La tolerancia en Francia era una noción real, y el acuerdo religioso dependía del apoyo continuo de la corona'.

Restablecer la autoridad real en Francia requería paz interna, que se basaba en una tolerancia limitada impuesta por la corona. Dado que las tropas reales no podían estar en todas partes, era necesario otorgar a los hugonotes posibilidades estrictamente limitadas de autodefensa.

Términos

Henry IV de Francia por Frans Pourbus el menor.

El Edicto de Nantes que firmó Enrique IV tenía cuatro textos básicos, incluido un texto principal compuesto por 92 artículos que se basaba en gran medida en tratados de paz fallidos firmados durante las guerras recientes. El edicto también incluía 56 "particulares" artículos (secretos) que tratan de los derechos y obligaciones de los protestantes. Por ejemplo, el estado francés garantizó la protección de los protestantes franceses que viajaban al extranjero de la Inquisición. 'Esto me crucifica', protestó el Papa Clemente VIII al enterarse del edicto. Las dos últimas partes consistían en brevets (letras patentes), que contenían las cláusulas militares y pastorales. Ambos brevets fueron retirados en 1629 por Luis XIII después de una última guerra civil religiosa.

Las dos cartas de patente que complementan el edicto concedían a los protestantes refugios seguros (places de sûreté), que eran bastiones militares como La Rochelle, por los que el rey pagaba 180.000 ecus al año, junto con con otros 150 fuertes de emergencia (lugares de refugio), que se mantendrán en los Hugonotes' gasto propio. Tal acto de tolerancia era inusual en Europa occidental, donde la práctica estándar obligaba a los súbditos a seguir la religión de su gobernante bajo la aplicación del principio de cuius regio, eius religio.

Si bien otorgó ciertos privilegios a los hugonotes, el edicto confirmó la posición del catolicismo como la religión establecida de Francia. Los protestantes no obtuvieron ninguna exención del pago del diezmo y debían respetar las fiestas católicas y las restricciones relativas al matrimonio. Las autoridades limitaron la libertad de culto protestante a áreas geográficas específicas. El edicto se ocupaba únicamente de la coexistencia de protestantes y católicos y no hacía mención de judíos o musulmanes, a quienes se les ofreció asilo temporal en Francia cuando los moriscos fueron expulsados de España.

El acta original que promulgó el edicto ha desaparecido. Los Archives Nationales de París conservan únicamente el texto de un documento más breve modificado por concesiones extraídas del Rey por el clero y el Parlamento de París, que demoró diez meses antes de firmar y sellar finalmente el documento en 1599. Sobrevive una copia del primer edicto, enviado para su custodia a la Ginebra protestante. Los parlamentos provinciales resistieron el edicto. El más recalcitrante de ellos fue el Parlamento de Rouen, que registró sin reservas el edicto recién en 1609.

La ubicación de la firma es incierta. El edicto en sí decía simplemente que fue "dado en Nantes, en el mes de abril, en el año de Nuestro Señor mil quinientos noventa y ocho". A finales del siglo XIX la tradición católica cita la firma en la Maison des Tourelles, la casa del próspero comerciante español André Ruiz, que fue destruida por los bombardeos durante la Segunda Guerra Mundial.

Revocación

Louis XIV, por Hyacinthe Rigaud

El Edicto permaneció inalterado en su vigencia, registrado por los parlamentos como "ley fundamental e irrevocable", con excepción de los brevets que habían sido otorgado por un período de ocho años, y fue renovado por Henry en 1606 y en 1611 por Marie de Médecis, quien confirmó el Edicto una semana después del asesinato de Henry, calmando los temores protestantes de otro Día de San Bartolomé. masacre. Los subsidios se habían reducido gradualmente, a medida que Henry ganaba más control de la nación. Por la paz de Montpellier en 1622, que concluyó una revuelta hugonote en Languedoc, las ciudades protestantes fortificadas se redujeron a dos, La Rochelle y Montauban. Los brevets fueron retirados por completo en 1629 por Luis XIII, tras el sitio de La Rochelle, en el que el cardenal Richelieu bloqueó la ciudad durante catorce meses.

Durante el resto del reinado de Luis XIII, y especialmente durante la minoría de edad de Luis XIV, la implementación del Edicto varió año tras año, expresado en declaraciones y órdenes, y en decisiones de casos en el Consejo, fluctuando según a las mareas de la política interna y las relaciones de Francia con las potencias en el extranjero.

En octubre de 1685, Luis XIV, nieto de Enrique IV, renunció al Edicto y declaró ilegal el protestantismo con el Edicto de Fontainebleau. Este acto, comúnmente llamado 'revocación del Edicto de Nantes,' tuvo resultados muy perjudiciales para Francia. Si bien las guerras de religión no se reavivaron, tuvo lugar una intensa persecución de los protestantes. A todos los ministros protestantes se les dio dos semanas para salir del país a menos que se convirtieran al catolicismo y se prohibió a todos los demás protestantes salir del país. A pesar de la prohibición, la renovada persecución -incluyendo muchos ejemplos de tortura- provocó que unas 400.000 personas huyeran de Francia arriesgando sus vidas. La mayoría se trasladó a Gran Bretaña, Prusia, la República Holandesa, Suiza, Sudáfrica y las nuevas colonias francesas y las Trece Colonias en América del Norte. Algunos incluso se mudaron a Dinamarca, donde la ciudad de Fredericia, arrasada después de la conquista sueca en 1656, necesitaba nuevos colonos y una cláusula específica en la ordenanza de la ciudad permitía vivir en la ciudad a personas que no fueran luteranos-protestantes. Este éxodo privó a Francia de muchas de sus personas más hábiles y trabajadoras, algunas de las cuales ayudaron a partir de entonces a los rivales de Francia en los Países Bajos e Inglaterra. La revocación del Edicto de Nantes también dañó aún más la percepción de Luis XIV en el extranjero, lo que hizo que las naciones protestantes fronterizas con Francia fueran aún más hostiles a su régimen. Tras la revocación del edicto, Federico Guillermo, elector de Brandeburgo, emitió el Edicto de Potsdam, que animaba a los protestantes a venir a Brandeburgo-Prusia.

La libertad de culto y los derechos civiles de los no católicos en Francia no se restauraron hasta la firma del Edicto de Versalles, también conocido como Edicto de Tolerancia, por parte de Luis XVI 102 años después, el 7 de noviembre de 1787. Este edicto fue promulgada por el parlamento dos meses después, menos de dos años antes del fin del Antiguo Régimen y la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano de 1789 eliminaría por completo la discriminación religiosa en Francia.

Traducción de pasajes seleccionados

Estas son las disposiciones principales y más destacadas del edicto promulgado en Nantes, Bretaña, probablemente el 30 de abril de 1598:

Henri, por la gracia de Dios rey de Francia y de Navarra, a todos a quienes vienen estos regalos, saludando:

Entre los beneficios infinitos que le ha gustado a Dios saltar sobre nosotros, la más señal y preciosa es que nos concede la fuerza y la capacidad de soportar los trastornos y problemas temerosos que prevalecieron en nuestro advenimiento en este reino. El reino estaba tan desgarrado por innumerables facciones y sectas que los más legítimos de todos los partidos eran pocos en número. Dios nos ha dado fuerza para enfrentarnos a esta tormenta; finalmente hemos subido las olas y hemos hecho nuestro puerto de seguridad, paz para nuestro estado. Por lo cual su ser la gloria todo en todos, y nuestro reconocimiento libre de su gracia en hacer uso de nuestra instrumentalidad en la buena obra.... Imploramos y esperamos de la bondad Divina la misma protección y favor que él ha concedido a este reino desde el principio...

Por este edicto perpetuo e irrevocable, hemos establecido y proclamado y proclamado:

I. Primero, que el recogimiento de todo hecho por una parte o la otra entre marzo de 1585, y nuestra adhesión a la corona, y durante todo el período anterior de problemas, permanecen obliterados y olvidados, como si no hubieran ocurrido tales cosas...

III. Ordain que la religión católica apostólica y romana será restaurada y reeditada en todos los lugares y localidades de este reino y países sujetos a nuestro camino, donde el ejercicio de lo mismo ha sido interrumpido, para que pueda ser ejercido pacífica y libremente, sin ningún problema o impedimento; prohibiendo muy expresamente a todas las personas, de cualquier propiedad, calidad o condición, de los ingresos de las tribulaciones, o de los beneficios divinos

VI. Y para no dejar ninguna ocasión por problemas o diferencias entre nuestros súbditos, hemos permitido, y con ello permitimos, aquellos de dicha religión llamada Reformado para vivir y permanecer en todas las ciudades y lugares de este nuestro reino y países de nuestro camino, sin ser molestados, abusados o obligados a hacer nada en el asunto de la religión contraria a sus conciencias,... a condición de que se comporten en otros aspectos según lo que está presente.

VII. Se permite a todos los señores, señores y otras personas que hacen profesión de dicha religión llamada Reformado, teniendo el derecho de la alta justicia [o cierta tenencia feudal], para ejercer la dicha religión en sus casas....

IX. También permitimos que los de dicha religión hagan y continúen el ejercicio de lo mismo en todas las aldeas y lugares de nuestro dominio donde fue establecido por ellos y disfrutaron públicamente varias y diversas veces en el año 1597, hasta finales del mes de agosto, a pesar de todos los decretos y juicios al contrario....

XIII. Prohibimos muy expresamente a todos los de dicha religión su ejercicio, ya sea en relación con el ministerio, la regulación, la disciplina, o la instrucción pública de los niños, o de otra manera, en este nuestro reino y tierras de nuestro dominio, de otra manera que en los lugares permitidos y concedidos por el edicto actual.

XIV. Está prohibido también realizar cualquier función de dicha religión en nuestra corte o retinue, o en nuestras tierras y territorios más allá de las montañas, o en nuestra ciudad de París, o dentro de cinco ligas de dicha ciudad....

XVIII. También prohibemos a todos nuestros súbditos, de cualquier cualidad y condición, de llevar por la fuerza o persuasión, contra la voluntad de sus padres, los hijos de dicha religión, para que sean bautizados o confirmados en la Iglesia Católica Apostólica y Romana; y lo mismo está prohibido a los de dicha religión llamada Reformada, a pena de ser castigados con especial severidad...

XXI. Los libros relativos a dicha religión llamada Reformado no pueden ser impresos y vendidos públicamente, excepto en ciudades y lugares donde se permite el ejercicio público de dicha religión.

XXII. Pedimos que no haya diferencia ni distinción alguna con respecto a dicha religión, al recibir a los alumnos que sean instruidos en universidades, colegios y escuelas, ni al recibir a los enfermos y pobres en hospitales, retiros y organizaciones benéficas públicas.

Contenido relacionado

Federico I de Prusia

Misión La Purísima

Calendario fijo internacional

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save