Draupadi
Draupadi (sánscrito: द्रौपदी, romanizado: draupadī, lit. 'Hija de Drupada'), también conocida como Krishnaa, Panchali y Yagyaseni es la principal protagonista femenina de la epopeya hindú Mahabharata y la consorte común de los cinco hermanos Pandava: Yudhishthira, Bhima, Arjuna, Nakula y Sahadeva. Se destaca por su belleza, coraje y matrimonio poliándrico.
En Mahabharata, Draupadi y su hermano, Dhrishtadyumna, nacieron de un yajna (sacrificio de fuego) organizado por el rey Drupad de Panchal. Arjuna ganó su mano en matrimonio, pero tuvo que casarse con los cinco hermanos debido al malentendido de su suegra. Más tarde, se convirtió en emperatriz, ya que Yudhishthira realizó el ritual Rajasuya y alcanzó el estatus de emperador. Tuvo cinco hijos, uno de cada Pandava, a quienes colectivamente se les llamó los Upapandavas.
El incidente más notable en la vida de Draupadi es el juego de dados en Hastinapura, donde Yudhishthira pierde sus posesiones y a su esposa, y es humillada por los hermanos Kaurava y Karna. Dushasana intenta desnudarla, pero ella es salvada por la intervención divina de Krishna. Después de los episodios siguientes, Draupadi y los Pandavas están exiliados durante 13 años. Los acontecimientos importantes durante este período incluyen un intento de secuestro por parte de Jayadratha y la muerte de Kichaka. Al exilio le sigue la Guerra de Kurukshetra, donde Draupadi pierde a su padre, sus hermanos y sus cinco hijos. Después de la guerra, retoma su papel de emperatriz durante 36 años, tras los cuales se retira al Himalaya junto con sus maridos.
La historia de Draupadi ha sido una inspiración para diversas artes, actuaciones y literatura secundaria. En el hinduismo, se la ensalza como una de las panchakanya (cinco vírgenes), arquetipos de castidad femenina cuyos nombres se cree que disipan el pecado cuando se recitan. En algunas partes del subcontinente existe una secta de Draupadi, donde se la adora como a una diosa.
Etimología y epítetos
La palabra Draupadī (literalmente 'hija de Drupada') es un patronímico, derivado de la palabra Drupada, que significa ' pilar'. Al igual que otros personajes épicos, en el Mahabharata se hace referencia a ella con varios nombres. Algunos de sus otros nombres y epítetos son los siguientes:
- KrishnaaKrishna) - 'uno que tiene una tez oscura'. Es el nombre de nacimiento de Draupadi.
- PanchaliPāñcālīUno de Panchala.
- YajnaseniYajñasenī) – otro patronímico derivado del otro nombre de Drupada Yajnasena (lit. 'el cuyo ejército es sacrificial'); o el nombre también puede significar 'uno nacido de un Yajña (fuego del sacrificio)'.
- DrupadakanyaDrupadakanyāLa hija de Drupada.
- SairandhriSairandhrīUna sirvienta experta. Este seudónimo fue asumido por Draupadi durante su vida incógnita.
- ParshatiParshatī) – "abuelo de Prishata", o "hija de Prishati". Ambos nombres —Parshati y Prishati— se derivan de Prishata, el padre de Drupada.
- Nityayuvani ()Nityayuvanī) – 'uno que permanece joven para siempre y nunca se vuelve viejo'.
- Mahabharati – la virtuosa esposa de grandes descendientes de Bharata (Pandavas)
- Agnisutā – Hija del fuego '
- Kalyani – "Uno que trae fortuna". Yudhishthira se dirigió a ella por este nombre.
- MaliniMālinī- fragante, que hace guirnaldas.
- Panchavallabha ()Pancavallabhā"Amada de los cinco Pandavas".
- Pandusharmila ()PānkhuśarmilāHija de Pandu.
Antecedentes literarios
La historia de Draupadi se cuenta en la gran escritura india Mahabharata, una de las epopeyas sánscritas del subcontinente indio. La obra está escrita en sánscrito clásico y es una obra compuesta de revisiones, ediciones e interpolaciones a lo largo de muchos siglos. Las partes más antiguas de la versión superviviente del texto probablemente datan de alrededor del 400 a. C.
Los manuscritos del Mahabharata existen en numerosas versiones, en las que los detalles específicos de los personajes y episodios principales varían, a menudo de manera significativa. A excepción de las secciones que contienen el Bhagavad Gita, que es notablemente consistente entre los numerosos manuscritos, el resto de la epopeya existe en muchas versiones. Las diferencias entre las recensiones del Norte y del Sur son particularmente significativas, siendo los manuscritos del Sur más profusos y más largos. Los académicos han intentado construir una edición crítica, basándose principalmente en un estudio de "Bombay" edición, el "Poona" edición, el "Calcuta" edición y la edición del "sur de la India" ediciones de los manuscritos. La versión más aceptada es la preparada por académicos dirigidos por Vishnu Sukthankar en el Instituto de Investigación Oriental Bhandarkar, conservada en la Universidad de Kyoto, la Universidad de Cambridge y varias universidades indias.
Vida y Leyendas
Nacimiento
La mayoría de los textos hindúes afirman que Draupadi no nació de una mujer y, por lo tanto, a menudo se la describe como una ayonija (literalmente, 'alguien que no nació del útero de una mujer'). Su nacimiento está narrado en el Adi Parva de la epopeya. Drona, el maestro de los príncipes Kuru, derrota a Drupada con la ayuda de sus alumnos y se apodera de la mitad de Panchala. Drupada busca venganza pero se da cuenta de que ninguno de sus hijos y aliados es lo suficientemente capaz de matar a Drona. Como resultado, decide realizar un yajna (sacrificio de fuego) para obtener un hijo poderoso. Con los sabios Yaja y Upyaja sirviendo como sacerdotes principales, se lleva a cabo el yajña. Una vez finalizado, los sacerdotes instruyen a Prishati, la esposa de Drupada, a consumir la ofrenda del sacrificio, pero ella se niega y les pide que esperen hasta que se lave. Incapaz de esperar, Yaja vierte la ofrenda en el altar del sacrificio, del cual emergen un joven y una mujer. Al nacimiento de este último le sigue una profecía divina,
"Esta chica oscura será la primera de todas las mujeres, y será la causa de la destrucción de muchos Kshatriyas. Este desperdiciado, en el tiempo, alcanzará el propósito de los dioses, y junto con ella muchos peligros superarán a los Kauravas."
El joven y la doncella se llaman Dhrishtadyumna y Krishnaa, pero este último es más conocido por el patronímico "Draupadi". Aceptan a Drupada y Prishati como sus padres y se crían en el palacio de Drupada.
Se describe que Draupadi es extremadamente hermosa. Vyasa, el autor del Mahabharata, la describe como de tez oscura, ojos como de loto, hermosas uñas cobrizas, cabello oscuro y rizado y una fragancia encantadora como la de un loto azul.
Mahabharata incluye una descripción sumamente halagadora de Draupadi cuando surgió del fuego,
"La mujer nacida en el fuego era extremadamente hermosa. Sus ojos eran negros y grandes como lotus-petales, su complexión era oscura, y sus cerraduras eran azules y rizadas. Sus uñas eran bellamente convexas y brillantes como cobre quemado; sus cejas eran justas, y su seno era profundo. De hecho, se parecía a la verdadera hija de un celestial nacido entre los hombres. Su cuerpo dio fragancia como la de un loto azul, percebible a una distancia de dos millas completas. Su belleza era tal que no tenía igual en la tierra. Como una celeste misma, ella podría ser deseada (en matrimonio) por un celestial, un Danava, o un Yaksha (Mahabharata. Adi Parva. Capítulo 169:3)".
Matrimonio e hijos
Drupada tenía la intención de casar a Draupadi con Arjuna, quien previamente lo había derrotado en una batalla. Al oír hablar de los Pandavas' supuesta muerte en Varnavata, organizó un concurso de Swayamvara para que Draupadi eligiera a su marido del concurso competitivo. La prueba consistía en levantar y encordar un arco, y disparar flechas para perforar el ojo de un pez dorado con sólo mirar su reflejo en el agua. La noticia del svayamvara de Draupadi se difundió por todas partes, y numerosos príncipes, así como el público en general, incluidos los brahmanas, comenzaron a avanzar hacia Panchala. Sucedió que los Pandavas también comenzaron su viaje hacia Panchala en ese momento junto con su madre, Kunti. Mientras se dirigían hacia Panchala, se encontraron con un gran grupo de brahmanas en camino a Panchala, quienes invitaron a Pandavas a unirse a ellos. En Swayamvara, casi todos los monarcas seleccionados no pudieron completar el desafío. Existen algunas variaciones con respecto a la participación de Karna. Algunas versiones muestran a Draupadi negándose a casarse con Karna por ser un Suta, mientras que otras versiones describen que no logró tensar el arco por "el ancho de un cabello".
Al final, Arjuna logra la tarea, vestido como un brahmán. Los otros asistentes, incluidos los Kauravas y Karna, protestan porque un brahmán gana la competencia y atacan a Draupadi y Arjuna. Arjuna y Bhima juntos protegen a Draupadi al derrotar a todos los asistentes y pueden retirarse. Arjuna, junto con Draupadi y sus hermanos, corre a casa para contarle a Kunti su éxito, gritando "mira lo que hemos encontrado". Kunti pensó que se refería a una limosna encontrada en el bosque o a algún gran premio desconocido para ella. Ella le dice a Arjuna que el hallazgo debe compartirse con sus hermanos, ya que ellos siempre habían compartido ese tipo de cosas en el pasado. Este malentendido, combinado con una orden maternal, lleva a un acuerdo de que los cinco hermanos se casan con ella. Este es uno de los raros ejemplos de poliandria en la literatura sánscrita. Los hermanos acordaron que nadie debería entrometerse si Draupadi estaba solo con uno de los demás, siendo la pena por hacerlo 12 años de exilio. Algunas versiones dicen que se le asignó un año a cada Pandava y durante ese año solo ese Pandava podía ingresar a las cámaras privadas de Draupadi, mientras que otras no hacen tal mención.
Más tarde, Draupadi se convierte en madre de cinco hijos, uno de cada uno de los hermanos Pandava. Eran conocidos como Upapandavas. Sus nombres eran Prativindhya (de Yudhishthira), Sutasoma (de Bheema), Shrutakarma (de Arjuna), Satanika (de Nakula) y Shrutasena (de Sahadeva). Ashwatthama mató a los Upapandavas durante su incursión sorpresa en el campamento de Pandava el decimoctavo día de la guerra para vengar la muerte de su padre Drona.
Draupadi como la emperatriz
Con los Pandavas' Cuando se reveló la supervivencia, se inició una crisis de sucesión. Tras la noticia de Pandavas' muerte en Varnavrat, el título de 'príncipe heredero' había caído en manos de Duryodhana. Dhritrashtra invita a los Pandavas a Hastinapur y propone dividir el reino. A los Pandavas se les asigna el páramo Khandavprastha, conocido como desierto no reclamado. Con la ayuda de Krishna, Pandavas reconstruyó Khandavprastha y lo convirtió en el glorioso Indraprastha. La joya de la corona del reino se construyó en el bosque de Khandava, donde residía Draupadi en el "Palacio de las Ilusiones". Yudhishthira realizó el Rajasuya Yagna con Draupadi a su lado; Los Pandavas obtuvieron señorío sobre muchas regiones.
Draupadi recibió formación en economía y era responsable del tesoro del Imperio. Además, también dirigió un enlace ciudadano. Sus deberes como emperatriz ocupada se mencionan en su famosa conversación con Satyabhama, la esposa favorita de Krishna, durante su exilio.
Showing translation forDuryodhana 's insult
Existe un mito popular que se cree que es la razón por la que Duryodhana odiaba a Draupadi. Duryodhana y su séquito estaban explorando la torre del homenaje durante su visita a Rajasuya Yagna de Yudhishthira. Mientras recorría los terrenos, un desprevenido Duryodhana fue víctima de una de las muchas ilusiones que se podían ver alrededor del palacio. Cuando pisó la parte aparentemente sólida del patio, hubo un chapoteo y Duryodhana se encontró sumergido en el agua hasta la cintura, empapado de pies a cabeza por el estanque escondido. El mito es que Draupadi y sus doncellas vieron esto desde el balcón divertidas y bromearon con Andhasya Putra Andhaha, que significa "el hijo de un ciego es ciego". Esta famosa historia no aparece en el Mahabharatha de Veda Vyasa, pero es producto de la imaginación de un dramaturgo mucho posterior. Ganó inmensa popularidad gradualmente a través de repetidas representaciones en varias adaptaciones cinematográficas y escritas de la epopeya a lo largo y ancho del país. Las representaciones más populares fueron las de B.R. La serie Mahabharata de Chopra que se emitió en Doordarshan en 1988 y la famosa película en telugu 'Daana Veera Soora Karna' protagonizada por Nandamuri Taraka Rama Rao como Duryodhana, donde se destacó la risa de Draupadi para lograr un efecto dramático.
En la epopeya sánscrita de Vyasa, la escena es bastante diferente. Fueron Bhima, Arjuna y los hermanos gemelos junto con sus séquitos quienes presenciaron la caída de Duryodhana y se rieron junto con sus sirvientes. En el texto sánscrito, Draupadi no se menciona en la escena en absoluto, ya sea riéndose o insultando a Duryodhana. No obstante, Duryodhana se sintió insultado por el comportamiento de los cuatro Pandavas, lo que avivó su odio hacia ellos. Más tarde, regresó a Hastinapur y le expresó a su padre ciego su inmensa agonía al presenciar las riquezas de los Pandavas, lo que fue la causa fundamental para invitar a sus primos al juego de dados. Su principal deseo era usurpar la riqueza de sus primos que habían acumulado a causa del Rajasuya Yajna. Conocido por pocos, durante esta conversación, Duryodhan menciona cómo había observado a Draupadi sirviendo comida a todos, incluidos ciudadanos con discapacidades físicas como la Emperatriz. Le dice a su padre: "Y, oh rey, Yajnaseni, sin haber comido ella misma, ve diariamente si todos, incluso los deformes y los enanos, han comido o no."
Luego pasó a expresar su ira por haber caído en un charco de agua y haber sido objeto de burla, principalmente por Bhima, seguido por Arjun, Nakul, Sahadeva y otros sirvientes en el palacio. Es aquí donde mencionó fugazmente el nombre de Draupadi, quien, según Duryodhan, se había "se había unido a la risa con otras mujeres". Si Duryodhana estaba diciendo una mentira Si su nombre fue una adición posterior a esta parte del texto es discutible.
La risa de Draupadi fue destacada y idealizada por los escritores durante siglos como una causa del juego de dados y de la guerra. Sin embargo, en la epopeya sánscrita de Vyasa, su papel en la escena es trivial en comparación con el tratamiento exagerado que ha recibido en las adaptaciones populares.
Juego de dados y humillación
A menudo se considera que este incidente clave marca un momento definitivo en la historia del Mahabharata. Es una de las razones que finalmente llevaron a la Guerra de Kurukshetra.
Junto con su tío materno Shakuni, Duryodhana conspiró para llamar a los Pandavas a Hastinapur y ganar sus reinos en un juego de azar. Existe una leyenda popular que dice que el arquitecto del plan, Shakuni, tenía dados mágicos que nunca desobedecían su voluntad, ya que estaban hechos de los huesos del padre de Shakuni. Esta historia, sin embargo, no existe en la epopeya sánscrita. A medida que avanza el juego, Yudhishthira pierde todo al principio. En la segunda ronda, el hermano de Yudhishthira, Nakula, está en juego y Yudhishthira lo pierde. Posteriormente, Yudhisthira apuesta a Sahadeva, Arjuna y Bhima. Finalmente, Yudhishthira se pone en juego y vuelve a perder. Para Duryodhana, la humillación de los Pandavas no fue completa. Le insiste a Yudhishthira que aún no lo ha perdido todo; Yudhishthira todavía tiene a Draupadi con él y, si lo desea, puede recuperar todo poniendo a Draupadi en juego. Ebrio por el juego, Yudhishthira, para horror de todos los presentes, apuesta por Draupadi para la siguiente ronda. Al jugar la siguiente ronda, Shakuni gana. Draupadi se horrorizó al escuchar que la apostaron en el juego y que ahora es esclava de Duryodhana. Duryodhana inicialmente envía a su auriga Pratikamin para llevar a Draupadi a la corte. Pratikamin informa a Draupadi sobre los incidentes ocurridos durante el juego de dados. Draupadi cuestiona el derecho de Yudhishthira sobre ella, ya que él se había perdido primero y ella seguía siendo la reina. Duryodhana, enojado por las preguntas de Draupadi, le ordena a su hermano menor Dushasana que la lleve a la corte, por la fuerza si es necesario. Dushasana arrastra a Draupadi a la corte por el pelo. Al ver esto, Bhima se compromete a cortarle las manos a Dushasana mientras tocaban el cabello de Draupadi. Ahora, en un emotivo llamamiento a los ancianos presentes en el foro, Draupadi cuestiona repetidamente la legalidad del derecho de Yudhishthira a ponerla en juego.
Para provocar aún más a los Pandavas, Duryodhana se desnuda y acaricia su muslo mirando a Draupadi a los ojos, implicando que ella debería sentarse en su muslo. El enfurecido Bhima jura frente a toda la asamblea que le rompería los muslos a Duryodhana o aceptaría ser esclavo de Duryodhana durante siete vidas. En ese momento, Vikarna, un hermano de Duryodhana, pide a los reyes reunidos en la corte que respondan la pregunta de Draupadi. Él da su opinión de que Draupadi no se gana legítimamente ya que Yudhishthira se perdió primero antes de apostarla. Además, nadie tiene derecho a apostar a una mujer según los shastras; ni un marido, ni un padre, ni siquiera los dioses. Al escuchar estas palabras, Karna se enoja y dice que cuando Yudhishthira perdió todas sus posesiones, también perdió a Draupadi, incluso apostándola específicamente. Karna llama a Draupadi una "puta" por ser esposa casada de cinco hombres, añadiendo que su presencia en la corte no es un acto sorprendente ya sea vestida o desnuda. Luego le indica a Dushasana que le quite la ropa a Draupadi. Después de que sus maridos no la ayudan, Draupadi le reza a Krishna para que la proteja. Dushasana intenta desnudarla, pero Krishna la protege milagrosamente, y Dushasana descubre que a medida que continúa desenvolviendo las capas de su sari, la cantidad de tela que la cubre nunca disminuye. Dushasana finalmente queda exhausto, mientras el tribunal observa asombrado que Draupadi todavía está vestido castamente. En este punto, Bhima, furioso, promete beber sangre del pecho de Dushasana, por el dolor de no ver a sus antepasados/entrar al cielo. Este voto inquieta a toda la corte.
Los únicos Kauravas que se oponen a que Draupadi sea desvestido en la corte son Vikarna y Yuyutsu. Vidura llama abiertamente a Duryodhana serpiente y demonio después de no encontrar apoyo ni siquiera de su propio hermano, Vidura está indefenso. Karna le ordena además a Dushasana que lleve a Draupadi con los sirvientes. cuarto y burlonamente le pide que elija otro marido que, a diferencia de Yudhishthira, no la arriesgue. En ese momento, los chacales gritan como señal de mal augurio. La reina Gandhari entra en escena y aconseja a Dhritarashtra que deshaga la herencia de sus hijos. fechorías. Temiendo los malos augurios, Dhritarashtra interviene y le concede una bendición a Draupadi. Draupadi pide que su marido Yudishthira sea liberado de la esclavitud para que su hijo Prativindhya no sea llamado esclavo. Para apaciguarla aún más, Dhritarashtra le ofrece una segunda bendición. Con calma, pide la libertad de los Pandavas junto con sus armas. Cuando Dhritarashtra le pide su tercer deseo, ella le recuerda que una mujer Kshatriya sólo puede pedir dos deseos, tres serían un signo de codicia. Dhritarashtra les devuelve su riqueza y les concede permiso para volver a casa.
Divertida por el repentino giro de los acontecimientos, Karna comenta que "nunca habían oído hablar de un acto así, realizado por ninguna de las mujeres destacadas en este mundo por su belleza". Se burla de los Pandavas alabando a su esposa, ya que ella los había rescatado "como un barco de su océano de angustia".
Habiendo restaurado su orgullo y riqueza, los Pandavas y Draupadi parten hacia Indraprastha, solo para recibir otra invitación para un juego de dados, en el que el perdedor recibiría un exilio de 12 años seguido de un año de Agyatavasa, es decir & #34;vivir de incógnito". Yudhishtira acepta una vez más la invitación, pierde y se exilia con sus hermanos y su esposa Draupadi.
Vivir en el exilio
Showing translation forDurvasa 's visit
Una vez, Draupadi y los Pandavas habían terminado de comer su comida cocinada en Akshay Patra. De repente, el sabio Durvasa y sus alumnos los visitaron. Fueron enviados por Duryodhana porque quería que el sabio maldijera a los Pandavas. Los hermanos dieron la bienvenida al sabio junto con sus alumnos y les ofrecieron servicio. Durvasa exigió comida para comer porque tenía hambre. Sin embargo, a Draupadi no le quedaba nada para alimentar a los invitados. Temeroso de que el sabio los maldijera, Draupadi oró a Dios. Entonces Krishna llegó allí y le pidió que le diera el recipiente. Draupadi le dio el recipiente a Krishna y este se comió un solo grano de arroz que quedaba en él. El sabio y sus alumnos de repente sintieron que habían comido un gran banquete y abandonaron el lugar satisfechos. Aunque es un cuento muy popular, la "Edición Crítica" no incluye este incidente.
Secuestro por Jayadratha
Mientras los Pandavas estaban en el bosque de Kamyaka, a menudo iban a cazar, dejando a Draupadi solo. En ese momento, Jayadratha, el hijo de Vriddhakshatra y esposo de Dussala, la hermana de Duryodhana, pasó por el bosque de Kamyaka en el camino a Salva Desa. Jayadratha conoció a Draupadi y luego comenzó a suplicarle que se fuera con él y abandonara a su marido. Draupadi señaló la inmoralidad de abandonar a los cónyuges cuando estaban en dificultades e intentó detener y disuadir a Jayadradtha describiendo cómo los Pandavas lo castigarían. Al fallarle las palabras, Jayadratha la obligó a subir a su carro. Mientras tanto, los Pandavas terminaron su búsqueda y descubrieron que Draupadi había desaparecido. Al enterarse del secuestro de su esposa por parte de Jayadratha, se apresuraron a salvarla. Al ver a los Pandavas venir tras él, Jayadratha dejó a Draupadi en el camino, aunque finalmente los Pandavas lograron arrestarlo. Arjuna instó a Bhima a perdonarle la vida a Jayadratha por el bien de Dussala y Gandhari, para gran indignación de Draupadi. En algunas versiones de la historia, Yudhishthira le pide a Draupadi que dicte sentencia ya que fue ella quien fue atacada, y ella, a regañadientes, le aconseja perdonarlo debido a las relaciones que comparten. Antes de liberarlo, los Pandavas afeitaron la cabeza de Jayadratha en cinco lugares para humillarlo públicamente.
Agyatvās (Incógnito)
En el decimotercer año de su exilio, los Pandavas deciden quedarse en el Reino Matsya. Draupadi se convierte en la doncella de Sudeshna, reina de Matsya, y la sirve. Un día, Kichaka, hermano de Sudeshna y comandante de las fuerzas del rey Virata, ve a Draupadi. Él se llena de lujuria al mirarla y le pide su mano en matrimonio. Draupadi lo rechaza, diciendo que ya está casada con Gandharvas. Al ver su perseverancia, advierte a Kichaka que sus maridos son muy fuertes y que él no podrá escapar de la muerte a manos de ellos. Más tarde, convence a su hermana, la reina Sudeshna, para que lo ayude a ganar Draupadi. Sudeshna le ordena a Draupadi que vaya a buscar vino a la casa de Kichaka, ignorando las protestas de Draupadi. Cuando Draupadi va a buscar vino, Kichaka intenta abusar de ella.
Draupadi escapa y corre hacia la corte de Virata. Kichaka la patea delante de todos los cortesanos, incluido Yudhishthira. Temeroso de perder a su guerrero más poderoso, ni siquiera Virat toma ninguna medida. Bhima está presente y sólo una mirada de Yudhishthira le impide atacar a Kichaka. Furioso, Draupadi pregunta sobre los deberes de un rey y el dharma. Luego maldice a Kichaka con la muerte a manos de su marido. Riéndose, Kichaka solo duda de su paradero y pregunta a los presentes dónde están los Gandharvas. Yudhishthira se dirige a Draupadi como Sairandhri y le ordena que vaya al templo, ya que Kichaka no le haría nada allí (en algunas versiones, le recomienda que busque refugio con la reina). Con esto, el rey le pide a Kichaka que se vaya y elogia la respuesta de Yudhishthira ya que a él mismo no se le ocurrió nada.
Más tarde esa noche, Bhima consuela a Draupadi y traman un plan para matar a Kichaka. Draupadi se encuentra con Kichaka, fingiendo amarlo de verdad y acepta casarse con él con la condición de que ninguno de sus amigos o hermanos sepa sobre su relación. Kichaka acepta su condición. Draupadi le pide a Kichaka que vaya al salón de baile por la noche. Bhima (disfrazado de Draupadi), pelea con Kichaka y lo mata.
Draupadi llama a los miembros de la familia de Kichaka y les muestra el cuerpo mutilado de Kichaka. El asesinato se atribuye a sus maridos Gandharva. Esto enfurece a los hermanos de Kichaka y deciden quemarla junto con el cuerpo de Kichaka para vengarse. Después de obtener el permiso de Virata, Draupadi es atado a la fuerza a la pira de Kichaka. Ante su súplica, Bhima corre en busca de su ayuda y mata a los hermanos de Kichaka, salvándola así de ser quemada viva.
Guerra de Kurukshetra
Did you mean:During the war, Draupadi stays at Ekachakra with other women. On the 16th day, Bhima killed Dushasana, drinking his blood and fulfilling his oath.
Un mito popular, a menudo representado en conocidas adaptaciones del Mahabharata, muestra a Draupadi lavándose el cabello con la sangre de su cuñado Dushasana, como señal de venganza contra el abuso que había sufrido en el Juego de dados. Aunque es un tema extremadamente poderoso y simbólico, este incidente no aparece en el Mahabharata sánscrito de Vyasa. Alf Hiltebeitel en su aclamado trabajo de investigación, "El culto de Draupadi" explora el origen de este mito mientras viaja por las zonas rurales de la India. Descubre que la primera mención literaria del tema del lavado de sangre apareció en "Venisamhara" o "Braiding The Hair (de Draupadi)", una obra de teatro en sánscrito escrita en el período Pallava por el eminente dramaturgo Bhatta Narayana. Desde entonces, este poderoso tema de la venganza se había utilizado en la mayoría de los recuentos y adaptaciones de Mahabharat, atribuyéndose así erróneamente la autoría a Veda Vyasa.
Showing translation forAshwatthama 's attack
Ashwathama, para vengar la muerte de su padre y de otros guerreros Kuru; asesinato engañoso por parte de los Pandavas, ataca su campamento por la noche con Kripacharya y Kritavarma. Ashwathama mató a Dhrishtadyumna, Shikhandi, Upapandavas y al resto del ejército Pandava y Panchala. Por la mañana, Yudhishthira escucha la noticia y le pide a Nakula que traiga a Draupadi del Reino Matsya. Draupadi promete que si los Pandavas no matan a Ashwatthama, ella ayunará hasta morir. Los Pandavas encuentran a Ashwatthama en la cabaña de Vyasa. Arjuna y Ashwatthama terminan disparándose el astra Brahmashirsha el uno al otro. Vyasa interviene y pide a los dos guerreros que retiren el arma destructiva. Al no estar dotado del conocimiento para hacerlo, Ashwatthama redirige el arma al útero de Uttara, pero Krishna protege a los Pandavas. único heredero con su Sudarshana Chakra. Krishna lo maldice por este acto. Ashwatthama es capturado por los Pandavas y le quitan su joya. Draupadi le entrega la joya a Yudhishthira y perdona al asesino de sus hijos. Debido al poder de la meditación, su ira se apacigua y habla de Ashwathama, hijo de su preceptor Drona,
"Quería pagar nuestra deuda por la lesión que hemos sufrido. El hijo del preceptor es digno de mi reverencia como el propio preceptor. ¡Que el rey ata esta joya en su cabeza, O Bharata!"
Vida y muerte posteriores
Draupadi y Yudhishthira realizaron el Ashvamedha y gobernaron durante 36 años. Cuando sus maridos se retiraron del mundo y emprendieron su viaje hacia los Himalayas y el cielo, ella los acompañó y fue la primera en caer muerta en el viaje. Cuando Bhima le preguntó a Yudhishthira por qué había caído Draupadi, Yudhishthira respondió:
"Lo mejor de los hombres, aunque todos éramos iguales a ella tenía una gran parcialidad para Dhananjaya. Ella obtiene el fruto de esa conducta hoy, oh mejor de los hombres."
Poliandria
La poliandria no era considerada sin censura por la sociedad de la que se habla en la epopeya. Los textos védicos no discriminaban entre poliandria y poligamia, pero normalmente a las mujeres de las familias reales se les permitía practicar la poliandria para expandir la descendencia, aunque la poliginia era más común entre los hombres de rangos sociales más altos. Su matrimonio con cinco hombres fue controvertido por razones políticas, ya que fue una ventaja para el príncipe Duryodhana para conseguir el trono de Bharat Varsha. Sin embargo, cuando Kunti le preguntó que diera un ejemplo de poliandria, Yudhishthira cita a Jatila del clan Gautam (casada con siete Saptarishi) y a la hermana de Hiranyaksha, Pracheti (casada con diez hermanos).
Hay muchas mujeres de clases altas o de clase real como la princesa Mādhavi que tuvo 4 maridos, la única hija del rey Yayati. La poliandria pertenecía a la clase real, pero bajo la estricta guía de los sabios védicos, exactamente igual que los matrimonios polígamos de los antiguos reyes indios estaban bajo la estricta supervisión y guía de las leyes védicas y los sabios védicos.
Draupadi como diosa
En sánscrito Mahābhārata, Draupadi se describe como la encarnación de diferentes diosas. En la sección Sambhava de Adi Parva, se dice que ella es la encarnación parcial de la Diosa Shachi (o Sachi). Sin embargo, en la sección Vaivahika de Adi Parva Vyasa la describe como la Sri celestial. En Svargarohanika Parva, Yudhisthira va al cielo y ve a Draupadi sentada como la Diosa Sri (o Sree).
La secta Draupadi Amman (o secta devocional Draupadi) es una tradición que une a una comunidad de personas para adorar a Draupadi Amman como una diosa de la aldea con rituales y mitología únicos. Caminar sobre el fuego o Thimithi es un ritual popular promulgado en los templos de Draupadi Amman. En el antiguo festival religioso de Bengaluru Pete llamado Bangalore Karaga, se adora a Draupadi como una encarnación de Adishakti y Parvati en el evento de nueve días.
Hay más de 400 templos dedicados a Draupadi en los estados indios de Andhra Pradesh, Tamil Nadu, Karnataka y otros países como Sri Lanka, Singapur, Malasia, Mauricio, Reunión y Sudáfrica. En estas regiones, Draupadi es adorado principalmente por personas de las castas Konar (Yadavas), Vanniyar (Kshatriyas) y Mutaliyar.
Did you mean:There are a few processions and festivals which are conducted for about 3 weeks a year. The most famous festival is in the village Durga Samudram, Tirupati of Chittoor district.
Como deidad del pueblo
El culto Draupadi Amman (o secta Draupadi) es una secta hindú regional en la que las comunidades Pillais, Pallis, Konar y Mutaliyar adoran a Draupadi Amman, el dios principal de vanniyar, como una diosa de la aldea con rituales y mitologías únicos.
Encarnación de Kali
Los Pillais, Vanniyars, Mudaliyars, Konars y la comunidad Gounder de Tamil Nadu, y la comunidad Tigala de Karnataka creen en Draupadi Amman como una encarnación de Adi Parashakti y como la diosa doméstica (kuladevi) de sus comunidades. Hay muchos templos en las aldeas del sur de la India dedicados a Draupadi Amman, en los que se celebran festivales anuales. Uno de los templos populares del templo Sri Dharmarayaswamy-Draupadi se encuentra en Thigarapete, el corazón de Bengaluru, Karnataka.
Ritual de Caminata sobre el Fuego
La caminata sobre el fuego o Thimithi es un ritual popular que se realiza en los templos de Draupadi Amman.
Ubicación
Hay varios templos dedicados a Draupadi Amman en Tamil Nadu, Singapur y Sri Lanka.
El ídolo de Draupadi Ammán reclinable sostiene un tazón en una de sus cuatro manos
Vista desde los pies del ídolo Draupadi Amman reclinable cerca de Auroville.
Reclinación de Draupadi ídolo Ammán - cerca de Auroville, Tamil Nadu, India
Giant reclining Draupadi Amman idol cerca de Auroville.
En otras tradiciones
En el budismo, Kṛṣṇā Draupadī se presenta en el Mahāvastu y el Lalitavistara como una de las ocho diosas que residen en la dirección cardinal occidental.
En escrituras Digambara Jain como Harivamsa Purana, la poliandria de Draupadi ha sido rechazada y se sugiere que estaba casada únicamente con Arjuna. Hemachandra, un monje jainista de Svetambara, acepta la poliandria en su obra Triṣaṣṭi y sugiere además que Draupadi fue Nagasri en una de sus vidas anteriores y había envenenado a un monje jainista. Por lo tanto, tuvo que sufrir en el infierno y encarnaciones de animales durante varias vidas antes de nacer como una mujer que luego se convirtió en monja jainista. Después de su muerte, renació como Draupadi y estuvo casada con cinco Pandavas.
En la cultura popular
En las culturas populares
- Según un folclore, Draupadi presentó el popular snack indio Pani Puri.
- Draupadi tenía sólo cinco hijos en la épica sánscrita. Pero, según algunos folclores, los Pandavas y Draupadi también tenían seis hijas. Sobre la base de varios cuentos, los nombres de sus hijas se enumeran a continuación:
- Suthanu (de Yudhishthira)
- Samyukthana (de Bheema)
- Pragati y Pragya/Prathigya (twins) (de Arjuna)
- Printha (de Nakula)
- Sumithra (de Sahadeva).
Artes y danzas
La historia de Draupadi es uno de los temas centrales de Yakshagana, una danza tradicional practicada en Karnataka y Terukkuttu, una forma de teatro callejero tamil practicada en Tamil Nadu. estado de la India y regiones de habla tamil de Sri Lanka.
Lista de artistas populares
En películas
En la televisión
En literatura
La ardiente heroína del Mahabharata ha sido tema de investigación y debate durante siglos. Hay varias obras de teatro y novelas basadas en ella.
- Yajnaseni de Pratibha Ray – Esta novela, escrita originalmente en Odia fue el ganador del Premio Jnanpith. También se tradujo en varios idiomas como inglés, hindi, bengalí, tamil, malayalam, etc.
- El Palacio de las Ilusiones: Una Novela de Chitra Banerjee Divakaruni – Desviando mucho del texto sánscrito, Divakaruni trae las emociones de Draupadi, reimaginando toda la épica desde su perspectiva.
- Draupadi de Yarlagadda Lakshmi Prasad, es una novela del Premio Sahitya Akademi que narra Mahabharata desde la perspectiva de Draupadi.
- El Culto de Draupadi por Alf Hiltebeitel – Esta trilogía es un relato exhaustivo y académico de las diversas tradiciones populares que rodean a Draupadi en el sur de la India. Hiltebeitel viaja a través de varias partes de la India, trazando y grabando las costumbres y tribus menos conocidas en Gingi Cult y mucho más, que veneran ampliamente a Draupadi como su deidad – un estatus que ha sido alcanzado por pocos personajes de Mahabharat. Hay más de 31 obras de teatro y baladas que se realizan en más de 400 templos, que están dedicados a Draupadi Amman. La historia de Draupadi crea un gran respeto a las mujeres en la sociedad. Su sacrificio y su poder interior derrotan las malas actividades realizadas en mujeres
- Nathabati Anathbat por Shaoli Mitra – Esta es una obra que representa la agonía de Draupadi como una mujer que "tiene cinco maridos, y sin embargo ninguno para protegerla".
- Dopdi de Mahasweta Devi en Bengali – Un relato contemporáneo de la opresión con Draupadi como protagonista.
- The Great Indian Novel by Dr. Shashi Tharoor – Escrito como un trabajo ficticio que es análogo a los eventos presentados en el Mahabharata para describir la política india contemporánea, el Dr. Thor ha descrito el carácter de 'Draupadi' como 'Di Mokrasi', que es una hija ilegítima de 'Dhritarashtra' y 'Lady Drewpad' en la novela. Tharoor le gusta Draupadi a los principios de la 'democracia'. Como se menciona en la épica de Veda Vyasa, la atribuye a ser esposa de los cinco 'Pandyas', que son ellos mismos una abreviatura de diferentes facetas de la política india.
Contenido relacionado
Roberto Sward
Alexis Paulín París
Premio al libro Trillium