Doctor Fausto (obra)
La trágica historia de la vida y muerte del Doctor Fausto, comúnmente conocido simplemente como Doctor Fausto, es una tragedia isabelina de Christopher Marlowe, basada en historias alemanas sobre el personaje principal Fausto. Probablemente fue escrito en 1592 o 1593, poco antes de la muerte de Marlowe. Varios años después se publicaron dos versiones diferentes de la obra en la época jacobea.
Rendimiento
The Admiral's Men actuó 24 veces en los tres años transcurridos entre octubre de 1594 y octubre de 1597. El 22 de noviembre de 1602, el diario de Philip Henslowe registró un pago de 4 libras esterlinas a Samuel Rowley y William Bird por adiciones a la obra., lo que sugiere un resurgimiento poco después de esa fecha.
El poderoso efecto de las primeras producciones queda indicado por las leyendas que rápidamente se acumularon a su alrededor. En Histriomastix, su polémica de 1632 contra el drama, William Prynne registra la historia de que una vez aparecieron en el escenario demonios reales durante una representación de Fausto, "al gran asombro tanto de los actores como de los espectadores". Algunas personas supuestamente se volvieron locas, "distraídas con esa visión espantosa". John Aubrey registró una leyenda relacionada, que Edward Alleyn, actor principal de The Admiral's Men, dedicó sus últimos años a iniciativas caritativas, como la fundación de Alleyn's College, en respuesta directa a este incidente.
Texto
Dada su fuente en la Historia von D. Johann Fausten, publicada como un libro de capítulos en Alemania en 1587, y el hecho de que la primera traducción conocida de esta última obra al inglés fue en 1592, la obra probablemente fue escrita en 1592 o 1593. Es posible que haya sido ingresado en el documento Stationers' Regístrese el 18 de diciembre de 1592, aunque los registros son confusos y parecen indicar un conflicto sobre los derechos de la obra. Una posterior Stationers' La entrada de registro, fechada el 7 de enero de 1601, asigna la obra al librero Thomas Bushell (variantes de forma escrita: Busshell o Bushnell), el editor de la primera edición de 1604. Bushell transfirió sus derechos sobre la obra a John Wright el 13 de septiembre de 1610.
Las dos versiones
Existen dos versiones de la obra:
- El cuarto de 1604, impreso por Valentine Simmes para Thomas Bushell; esto generalmente se llama el texto A. La página de título atribuye el juego a "Ch. Marl.". Una segunda edición (A2) de la primera versión fue impresa por George Eld para John Wright en 1609. Es simplemente una reimpresión directa del texto de 1604. El texto es corto para un juego del Renacimiento Inglés, sólo 1485 líneas de largo.
- El quarto 1616, publicado por John Wright, el texto ampliado y alterado; generalmente llamado el texto B. Este segundo texto fue reimpreso en 1619, 1620, 1624, 1631, y tan tarde como 1663. Las adiciones y alteraciones fueron hechas por el menor dramaturgo y el actor Samuel Rowley y por William Borne (o Birde), y posiblemente por el propio Marlowe.
Alguna vez se creyó que la versión de 1604 estaba más cerca de la obra tal como se representó originalmente en vida de Marlowe, simplemente porque era más antigua. En la década de 1940, después de influyentes estudios de Leo Kirschbaum y W. W. Greg, la versión de 1604 pasó a ser considerada como una abreviatura y la versión de 1616 como la versión original más completa de Marlowe. Kirschbaum y Greg consideraron que el texto A era un "mal cuarto" y pensaron que el texto B estaba vinculado al propio Marlowe. Desde entonces, la erudición ha girado en sentido contrario, y la mayoría de los académicos ahora consideran que el texto A tiene más autoridad, aunque sea "abreviado y corrupto", según Charles Nicholl.
La versión 1616 omite 36 líneas pero agrega 676 líneas nuevas, lo que la hace aproximadamente un tercio más larga que la versión 1604. Entre las líneas que comparten ambas versiones, hay algunos pequeños pero significativos cambios de redacción; por ejemplo, "Nunca es tarde, si Fausto puede arrepentirse" en el texto de 1604 se convierte en "Nunca es tarde, si Fausto se arrepiente" en el texto de 1616, un cambio que ofrece una posibilidad muy diferente para la esperanza y el arrepentimiento de Fausto.
Otra diferencia entre los textos A y B es el nombre del diablo convocado por Fausto. El texto A indica que el nombre generalmente es "Mefistófeles", mientras que la versión del texto B comúnmente dice "Mefostófilis". El nombre del diablo es en cada caso una referencia a Mefistófeles en el Faustbuch, la obra original, que apareció traducida al inglés alrededor de 1588.
La relación entre los textos es incierta y muchas ediciones modernas imprimen ambos. Como dramaturgo isabelino, Marlowe no tuvo nada que ver con la publicación y no tenía control sobre la obra en ejecución, por lo que era posible eliminar o acortar escenas, o agregar nuevas escenas, de modo que las publicaciones resultantes pudieran ser Versiones modificadas del guión original.
Escenas cómicas
En el pasado, se asumía que las escenas del cómic eran adiciones de otros escritores. Sin embargo, la mayoría de los estudiosos hoy en día consideran los interludios cómicos una parte integral de la obra, independientemente de su autor, y por eso siguen incluyéndose en forma impresa. Su tono muestra el cambio en las ambiciones de Fausto, sugiriendo que Marlowe al menos supervisó su composición. El payaso es visto como el arquetipo del alivio cómico.
Estructura
La obra está en verso blanco y prosa en trece escenas (1604) o veinte escenas (1616).
Sinopsis
El Coro explica que Fausto era de baja cuna, pero rápidamente obtuvo un doctorado en teología en la Universidad de Wittenberg. Sin embargo, su interés por aprender y su orgullo pronto le llevaron a la nigromancia.
La controversia calvinista/anticalvinista
Las implicaciones teológicas del Doctor Fausto han sido objeto de considerable debate. Entre los puntos de controversia más complicados está si la obra apoya o desafía la doctrina calvinista de la predestinación absoluta, que dominó las conferencias y escritos de muchos eruditos ingleses en la segunda mitad del siglo XVI. Según Calvino, la predestinación significaba que Dios, actuando por su propia voluntad, elige a algunas personas para ser salvas y otras para ser condenadas; por lo tanto, el individuo no tiene control sobre su propio destino final. Esta doctrina fue fuente de gran controversia porque los llamados anticalvinistas consideraban que limitaba el libre albedrío del hombre con respecto a la fe y la salvación, y presentaba un dilema en términos de teodicea.
Temas y motivos
"violada" por arte de magia (1.1.112), Fausto recurre a las artes oscuras cuando la ley, la lógica, la ciencia y la teología no logran satisfacerlo. Según Charles Nicholl, esto sitúa la obra firmemente en el período isabelino, cuando el problema de la magia (¿liberación o condenación?) era un tema de debate y cuando el ocultismo renacentista aspiraba a promover la ciencia. Nicholl, que relaciona a Fausto como un "artesano estudioso" (1.1.56) a la "experiencia práctica" promovido por Paracelso, ve en el primero un seguidor del segundo, un "mago como tecnólogo".
Mefistófilis
Mefistófilis es un demonio que Fausto evoca cuando usa magia por primera vez. Inicialmente, los lectores sienten simpatía por el demonio cuando intenta explicarle a Fausto las consecuencias de abjurar de Dios y del cielo. Mefistófilis le da a Fausto una descripción del infierno y los continuos horrores que posee; quiere que Fausto sepa en qué se está metiendo antes de cerrar el trato:
Adaptaciones
La primera adaptación televisiva fue transmitida en 1947 por la BBC protagonizada por David King-Wood como Fausto y Hugh Griffith como Mefistófeles. En 1958, otra versión televisiva de la BBC protagonizó a William Squire como Fausto en una adaptación de Ronald Eyre destinada a las escuelas. En 1961, la BBC adaptó la obra para televisión como una producción de dos episodios protagonizada por Alan Dobie como Fausto; Esta producción también estaba destinada a su uso en las escuelas.
Historia crítica
Doctor Fausto ha levantado mucha controversia debido a su supuesta interacción con el reino demoníaco. Antes de Marlowe, fueron pocos los autores que se aventuraron en este tipo de escritura. Después de su obra, otros autores comenzaron a ampliar sus puntos de vista sobre el mundo espiritual.
Contenido relacionado
1771 en la literatura
Archibasílica de San Juan de Letrán
En casa con sus grandes éxitos