Disputas Japón-Corea

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Controversias entre estados históricos coreanos y japoneses
Japón y la península de Corea están separadas por el Mar de Japón

Hay una serie de disputas importantes entre varios estados coreanos y japoneses. Las dos regiones tienen una larga historia de relaciones como vecinos inmediatos que ha estado marcada por el conflicto. Uno de los temas más importantes es la colonización japonesa de Corea que comenzó con el Tratado Japón-Corea de 1910 y terminó con la rendición de Japón al final de la Segunda Guerra Mundial.

Aunque Corea del Sur se estableció en 1948, las relaciones entre Japón y Corea del Sur comenzaron oficialmente en 1965 con la firma del Tratado Básico que normalizó sus relaciones. Hoy, Japón y Corea del Sur son importantes socios comerciales, y muchos estudiantes, turistas, artistas y empresarios viajan entre los dos países. A pesar de la fuerte cooperación económica entre los dos países, existen problemas territoriales e históricos en curso entre las dos naciones.

Las relaciones entre Japón y Corea del Norte aún no se han normalizado y existen problemas históricos, geopolíticos y nucleares en curso entre las dos naciones.

Antecedentes

Con el Tratado Japón-Corea de 1876, Japón decidió expandir sus asentamientos iniciales y adquirió un enclave en Busan. En la guerra chino-japonesa de 1894-1895, Japón derrotó a la dinastía Qing y liberó a Corea del sistema tributario de la China Qing al concluir el Tratado de Shimonoseki, que obligaba a los Qing a reconocer a la dinastía Yi de Corea como un país independiente. Japón alentó la modernización de Corea. Sin embargo, el clan gobernante Min, incluida la Reina Min, tomó precauciones contra Japón debido a su creciente dominio e influencia dentro de la península de Corea. En 1895, Japón asesinó a la reina Min después de tratar de promover la influencia rusa y oponerse a la reforma.

Tratado de Anexión Japón-Corea

En 1897, Joseon pasó a llamarse Imperio Coreano (1897-1910), afirmando su independencia, pero gravitó mucho más cerca de Rusia, con el rey gobernando desde la legación rusa y luego usando guardias rusos al regresar a su palacio. Japón declaró la guerra a Rusia para expulsar la influencia rusa y puso fin a la guerra al imponer el Tratado Japón-Corea de 1905. Corea se convirtió en un protectorado de Japón, un precursor de su anexión. Itō Hirobumi, quien fue el primer primer ministro de Japón y uno de los estadistas mayores, fue residente general de Corea y se opuso a la anexión de Corea. Sin embargo, el equilibrio de poder en el Japón interno creció a favor de la anexión, en parte debido al asesinato de Itō en 1909 por An Jung-Geun. El 22 de agosto de 1910, Japón anexó formalmente Corea a través del Tratado de Anexión Japón-Corea.

En 1910, Japón anexó Corea. La legalidad de la anexión y los 35 años posteriores de ocupación de la península de Corea por parte de Japón son controvertidos. Ambos han sido criticados como ilegales por el hecho de que el Tratado Japón-Corea de 1905 se firmó bajo coacción, además de que Gojong de Corea nunca lo ratificó. Algunos académicos japoneses han cuestionado esta visión del tratado como inválida.

Corea de la posguerra

Kim Il Sung había liderado un movimiento de independencia de Corea, que estuvo activo en las áreas fronterizas entre China y Rusia, particularmente en áreas con una considerable población étnica coreana. Kim fundó Corea del Norte y sus descendientes aún no han firmado un tratado de paz con Japón. El Gobierno Provisional de la República de Corea, dirigido por (luego) el primer presidente de Corea del Sur, Syngman Rhee, se había mudado de Shanghái a Chongqing. Lee presionó a los Estados Unidos y fue reconocido por el administrador de Corea del Sur por Douglas MacArthur. El control japonés de Corea finalizó el 9 de septiembre de 1945, cuando el Gobernador General de Corea firmó el documento de instrumento de rendición a Estados Unidos en Seúl.

Normalización de relaciones bilaterales y compensaciones

Veinte años después de la Segunda Guerra Mundial, Corea del Sur y Japón restablecieron relaciones diplomáticas con la firma en 1965 del Tratado de Relaciones Básicas. En 2005, Corea del Sur reveló documentos diplomáticos que detallaban los procedimientos del tratado. Mantenidos en secreto en Corea del Sur durante 40 años, los documentos revelaron que Japón proporcionó 500 millones de dólares en préstamos blandos y 300 millones en subvenciones a Corea del Sur como compensación por el reinado de Japón. Corea del Sur acordó no exigir más compensación después del tratado, ya sea a nivel de gobierno a gobierno o de individuo a gobierno. También se reveló que el gobierno de Corea del Sur asumió la responsabilidad de compensar a las personas en una suma global y rechazó la propuesta de compensación directa de Japón.

Problemas históricos posteriores a la normalización

Compensación individual

Con el Tratado Básico firmado entre países, Japón había compensado al gobierno coreano tanto por su ocupación en tiempos de paz como por sus actividades en tiempos de guerra. El gobierno de Corea del Sur utilizó la mayoría de los préstamos para el desarrollo económico y pagó 300.000 wones por muerte, con solo un total de 2.570 millones de wones a los familiares de 8.552 víctimas que murieron en trabajos forzados. Las víctimas coreanas habían presentado una demanda de compensación contra el gobierno de Corea del Sur a partir de 2005. Las demandas posteriores en Corea del Sur han tenido resultados contradictorios en cuanto a si Japón y las empresas japonesas siguen siendo responsables de la compensación individual por sus acciones durante la ocupación. Japón afirma que todas sus responsabilidades y las de las empresas japonesas han sido cumplidas por el Tratado de Relaciones Básicas de 1965. El Tribunal Internacional de Crímenes de Guerra de Mujeres sobre la Esclavitud Sexual Militar de Japón, un simulacro de juicio organizado y respaldado por la ONG japonesa El Tribunal Internacional de Crímenes de Guerra de Mujeres sobre la Esclavitud Sexual Militar de Japón, emitió un sentencia que "los estados no pueden acordar por tratado renunciar a la responsabilidad de otro estado por crímenes contra la humanidad".

Las relaciones diplomáticas sobre la compensación estallaron nuevamente luego de un fallo de 2018 de la Corte Suprema de Corea que ordenó a Mitsubishi Heavy Industries pagar una compensación a las familias de 28 coreanos que realizaron trabajos forzados. Japón había visto el Tratado como el instrumento final de compensación, mientras que el gobierno de Corea del Sur respaldó el fallo de su tribunal supremo. El gobierno de Moon Jae-in consideró que el Tratado no había derogado los derechos de las personas a buscar compensación.

En julio de 2019, el primer ministro de Japón, Shinzō Abe, acusó al gobierno de Corea del Sur de no tener una "respuesta apropiada a su incumplimiento" del tratado En respuesta, la portavoz de la Casa Azul, Ko Min-jung, informó que los dos países & # 39; los gobiernos "no [para] cruzar la línea y hacer [los] máximos esfuerzos para la futura cooperación entre los dos países y su gente" Moon Jae-In había pedido además "innovación tecnológica" por lo que Corea del Sur dependió menos de Japón, en el contexto de las guerras comerciales en curso y la dependencia de Corea del Sur de las importaciones tecnológicas japonesas. Este problema había afectado significativamente la cooperación militar y el comercio económico entre Corea del Sur y Japón.

Disculpas formales por la colonización

Corea del Sur

Aunque las relaciones diplomáticas se establecieron mediante un tratado en 1965, Corea del Sur continúa solicitando una disculpa y una compensación por Corea bajo el dominio japonés. El gobierno japonés se ha disculpado oficialmente muchas veces. En 2012, el gobierno de Corea del Sur pidió al emperador Akihito que se disculpara por el gobierno colonial de Japón en la península de Corea. Algunos primeros ministros japoneses se han disculpado, incluido el primer ministro Obuchi en la Declaración Conjunta Japón-Corea del Sur de 1998, pero muchos no lo han hecho. Incluso en educación, solo hay una nota a pie de página sobre mujeres de solaz en los libros de texto japoneses. En un ejemplo en 2005, el Gabinete de Koizumi no participó, pero 47 miembros de la Dieta visitaron el santuario de Yasukuni para un servicio conmemorativo exactamente al mismo tiempo que el Primer Ministro Koizumi emitía la disculpa. Esto fue retratado por los medios de comunicación de Corea del Sur como una contradicción y ha provocado que muchos surcoreanos desconfíen y descarten las declaraciones japonesas de disculpa.

Corea del Norte

El Primer Ministro Junichirō Koizumi, en la Declaración Japón-RPDC de Pyongyang de 2002, dijo: "Una vez más expreso mis sentimientos de profundo remordimiento y sinceras disculpas, y también expreso los sentimientos de duelo por todas las víctimas, tanto en en casa y en el extranjero, en la guerra."

Regreso de restos coreanos

Durante la ocupación japonesa de Corea (particularmente durante la Segunda Guerra Mundial), Japón movilizó a 700 000 trabajadores de Corea para sostener la producción industrial, principalmente en la minería. Algunos de ellos finalmente regresaron a Corea después de la guerra, y algunos murieron en Japón durante el bombardeo atómico de Hiroshima u otros bombardeos aliados de Japón. El alto número de muertos también puede haber tenido otras causas en las duras condiciones de la guerra. Corporaciones, como Mitsubishi, Mitsui y otras, manifestaron que la culpa debe recaer en el gobierno y no en las empresas privadas. El gobierno distribuyó fondos a las empresas para fines de repatriación de trabajadores. Las empresas japonesas pagaron sumas al final de la guerra a los líderes laborales chinos destinados a que los trabajadores chinos regresaran a China, pero el dinero desapareció después de distribuirlo a los trabajadores chinos. Más tarde, la República Popular China y Corea del Sur solicitaron ayuda para encontrar los cadáveres de los trabajadores chinos y coreanos secuestrados para enterrarlos adecuadamente. La situación impidió que China y Corea del Sur coordinaran adecuadamente sus esfuerzos, y solo han identificado unos pocos cientos de cuerpos. Además, los trabajadores coreanos comenzaron a reclamar sus salarios impagos inmediatamente después de la rendición de Japón y continúan haciéndolo en la actualidad. El problema sigue siendo importante en Corea del Sur.

Regreso de artefactos culturales coreanos

El gobierno japonés de Corea también resultó en la reubicación de decenas de miles de artefactos culturales a Japón. La cuestión sobre dónde deberían ubicarse estos artículos comenzó durante la ocupación estadounidense de Japón. En 1965, como parte del Tratado de Relaciones Básicas entre Japón y la República de Corea, Japón devolvió aproximadamente 1.400 artefactos a Corea y consideró que el asunto diplomático había sido resuelto. Los artefactos coreanos se conservan en el Museo Nacional de Tokio y en manos de muchos coleccionistas privados.

En 1994, cientos de libros del Sutra del corazón que fueron donados por la dinastía Goryeo a Japón en 1486 fueron robados de un templo. Al año siguiente, tres libros dañados de estos cientos fueron descubiertos en Corea del Sur y registrados como Tesoro Nacional núm. 284. En 2002, los ladrones robaron otro regalo medieval y una biografía japonesa del príncipe Shōtoku y los donaron a un templo en Corea.

Según el gobierno de Corea del Sur, hay 75.311 artefactos culturales que fueron sustraídos de Corea. Japón tiene 34.369, Estados Unidos tiene 17.803 y Francia tiene varios cientos, que fueron incautados en la expedición francesa a Corea y prestados a Corea en 2010 sin disculpas. En 2010, el primer ministro de Japón, Naoto Kan, expresó "profundo remordimiento" para la eliminación de artefactos y organizó un plan inicial para devolver los Protocolos Reales de la Dinastía Joseon y más de 1200 otros libros, que se llevó a cabo en 2011.

Mujeres de confort

Sobrevivir a las mujeres de confort (en la fila media) en una 'muestra de miércoles' frente a la Embajada de Japón en Seúl

Muchos surcoreanos han exigido una compensación para las 'mujeres de solaz', las mujeres que se vieron obligadas a trabajar en burdeles militares imperiales japoneses durante la Segunda Guerra Mundial. Se alistó en las "estaciones de confort" militares. a través de la fuerza, incluido el secuestro, la coerción y el engaño, las mujeres de solaz coreanas, la mayoría de ellas menores de 18 años, fueron obligadas a servir. Como las pocas mujeres de solaz que sobrevivieron continuaron exigiendo reconocimiento y una sincera disculpa, el tribunal japonés rechazó sus reclamos de compensación.

En noviembre de 1990, se estableció en Corea del Sur el Consejo Coreano para Mujeres Reclutadas por Japón para la Esclavitud Sexual Militar. A partir de 2008, el gobierno coreano entregó a los sobrevivientes un pago global de 43 millones de won surcoreanos y un pago mensual de ₩ 0,8 millones de won. En 1993, el gobierno de Japón reconoció oficialmente la presencia de burdeles en tiempos de guerra y estableció un Fondo de Mujeres Asiáticas privado para distribuir el dinero donado y emitir cartas oficiales de disculpa a las víctimas. Hoy en día, muchas de las mujeres de solaz sobrevivientes tienen más de 80 años. A partir de 2007, según el gobierno de Corea del Sur, hay 109 supervivientes en Corea del Sur y 218 en Corea del Norte. Los sobrevivientes en Corea del Sur protestan todos los miércoles frente a la embajada japonesa en Seúl, Corea. La protesta se llevó a cabo por 1000ª vez en diciembre de 2011.

En julio de 2007, la Cámara de Representantes de EE. UU. aprobó una resolución no vinculante en la que pedía a Japón que se disculpara por obligar a las mujeres a ser esclavas sexuales durante la Segunda Guerra Mundial. La resolución fue patrocinada por Mike Honda (D-CA), un estadounidense de origen japonés de tercera generación. El 13 de diciembre de 2007, el Parlamento Europeo adoptó una resolución exigiendo que el gobierno japonés se disculpe con los sobrevivientes del sistema militar de esclavitud sexual de Japón. Esta resolución fue aprobada con 54 votos a favor de los 57 parlamentarios presentes.

El 28 de diciembre de 2015, el primer ministro japonés, Shinzō Abe, y la presidenta de Corea del Sur, Park Geun-hye, llegaron a un acuerdo formal para resolver la disputa. Japón acordó pagar ¥ 1 mil millones (₩ 9,7 mil millones; $ 8,3 millones) a un fondo de apoyo a las víctimas sobrevivientes, mientras que Corea del Sur acordó abstenerse de criticar a Japón con respecto al tema y trabajar para retirar una estatua en memoria de las víctimas frente a la embajada japonesa. En Seúl. El anuncio se produjo después de que el ministro de Relaciones Exteriores japonés, Fumio Kishida, se reuniera con su homólogo Yun Byung-se en Seúl, y luego Abe telefoneó a Geun-hye para repetir las disculpas ya ofrecidas por Japón. El gobierno de Corea del Sur administrará el fondo para mujeres mayores de solaz. En primer lugar, el acuerdo fue bien recibido por la mayoría de las ex mujeres de solaz (36 de 47 ex mujeres de solaz existían en ese momento) y ellas recibieron el pago. Sin embargo, Moon Jae-in aprovechó las críticas contra el acuerdo para su elección presidencial apoyado por un grupo activista, el Consejo Coreano para las Mujeres Reclutadas para la Esclavitud Sexual Militar por Japón, que criticó el acuerdo y persuadió a las mujeres para que negaran el pago. Después de que Moon Jae-in se convirtiera en presidente, el gobierno de Corea del Sur decidió nuevamente mantener el tema de "Confort Woman" como una disputa entre los dos países al desechar el acuerdo de 2015 y cerrar la fundación Comfort Women, financiada por Japón, que se lanzó en julio de 2016 para financiar el acuerdo del 21 de noviembre de 2018.

En 2020, una exmujer de consuelo, Lee Yong-soo, acusó al Consejo Coreano de Mujeres Reclutadas para la Esclavitud Sexual Militar por Japón y a Yoon Mee-hyang, el exjefe del consejo, de malversación de fondos y malversación de fondos. Algunos periódicos critican al consejo y a Yoon Mee-hyang porque parecían amplificar el problema simplemente criticando a Japón y explotando a las ex mujeres de solaz, aunque dijeron que están trabajando para resolver la disputa y trabajar para las ex mujeres de solaz.

Showing translation for

Japanese prime minister ' visits to Yasukuni Shrine

El Santuario Yasukuni es un santuario sintoísta que recuerda a los miembros de las fuerzas armadas japonesas muertos en tiempos de guerra. Fue construido como un monumento durante el período Meiji para albergar los restos de aquellos que murieron por Japón. El santuario alberga los restos de Hideki Tojo (東条英機), el Primer Ministro y Ministro del Ejército de Japón entre 1941 y 1944, y otros 13 criminales de guerra de Clase A, desde 1978 en adelante. El Santuario Yasukuni ha sido objeto de controversia, ya que contiene un monumento a los 1.043 criminales de guerra japoneses y 23 coreanos B y C que fueron ejecutados, así como a los 14 criminales de guerra japoneses de clase A. La presencia de estos criminales de guerra entre los muertos honrados en el Santuario de Yasukuni ha significado que las visitas a Yasukuni han sido vistas por chinos y surcoreanos como una disculpa por la era de la guerra.

Yasuhiro Nakasone y Ryutaro Hashimoto visitaron el Santuario de Yasukuni en 1986 y 1996, respectivamente, y presentaron sus respetos como primeros ministros de Japón, atrayendo una intensa oposición de Corea y China. Junichirō Koizumi visitó el santuario y presentó sus respetos seis veces durante su mandato como Primer Ministro de Japón, con la primera visita el 13 de agosto de 2001, afirmando que estaba "rindiendo homenaje a los militares que murieron [en la] defensa de Japón". Estas visitas nuevamente generaron fuertes condenas y protestas de los vecinos de Japón, principalmente China y Corea del Sur. Como resultado, los jefes de los dos países se negaron a reunirse con Koizumi, y no hubo visitas mutuas entre los líderes chinos y japoneses después de octubre de 2001 y entre los líderes surcoreanos y japoneses después de junio de 2005. El presidente de Corea del Sur, Roh Moo- hyun, había suspendido todas las conversaciones cumbre entre Corea del Sur y Japón hasta 2008, cuando renunció a su cargo. El ex primer ministro, Shinzō Abe, ha realizado varias visitas al santuario, la más reciente en diciembre de 2013.

Historiografía nacionalista

La mayoría de los antropólogos e historiadores reconocen que, históricamente, Japón se ha comprometido activamente con sus vecinos China y Corea, así como con el sudeste asiático. Entre estos vecinos, la cultura china llegó a Japón desde los Tres Reinos de Corea. Los pueblos japonés y coreano comparten historias étnicas, culturales y antropológicas estrechamente vinculadas; un punto de controversia entre los académicos nacionalistas en Japón y Corea se basa en qué cultura llegó primero y, por lo tanto, puede considerarse el antepasado de la otra.

La historiografía moderna también es sede de discordia. En Corea del Sur, los debates populares sobre "limpiar la historia" (Coreano: 내역(과거)청산; RR: <span title="Romanización en idioma coreano" gwageo cheongsan; MR: kwagŏ ch' ŏngsan) se centran en encontrar y recriminar a los "colaboradores" con las autoridades coloniales japonesas. En Corea del Norte, el sistema songbun de estatus adscrito se utiliza para castigar a los ciudadanos con familiares o antepasados colaboradores.

Por otro lado, el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología (MEXT) de Japón revisa y aprueba el contenido de los libros de texto escolares de historia disponibles para que los colegios japoneses los seleccionen. Académicos extranjeros, así como muchos historiadores japoneses, han criticado el sesgo político y los errores fácticos en algunos libros de texto aprobados. Después de que un libro de texto de la Sociedad Japonesa para la Reforma de Libros de Texto de Historia (JSHTR) pasara la inspección en abril de 2001, el gobierno de Corea del Sur, 59 ONG de Corea del Sur y Japón, y algunos maestros japoneses' sindicatos, objeciones registradas a ciertos pasajes' omisión de crímenes de guerra imperiales japoneses, incluidas las mujeres de solaz y la violación de Nanking. Aunque el libro de texto de Tsukurukai ha vendido seiscientas mil copias en el mercado general, ha sido adoptado por menos del 0,39 % de las escuelas japonesas. En 2010, otro libro de texto de JSHTR pasó la inspección y fue publicado por Jiyusha (自由社).

Un equipo de investigación de la Universidad de Stanford muestra que el libro de texto de historia utilizado en Japón se basa en hechos históricos y no está manipulado por propaganda en comparación con otros países de Asia oriental, incluida Corea.

Cuestión de colaboradores projaponeses

En Corea, se critica a las personas cuyos antepasados trabajaron o se cree que trabajaron para el gobierno colonial japonés. Una organización cívica publica la lista de colaboradores projaponeses (ver Chinilpa). La lista se usa para decir quién era amigo de los japoneses y los coreanos intentan desenterrar y destruir la tumba de las personas enumeradas. El gobierno coreano aceleró este movimiento al promulgar la Ley especial para redimir a los colaboradores projaponeses' propiedad en 2005 y nacionalizar la tierra y otras propiedades de descendientes de colaboradores projaponeses.

Disputa sobre una visión diferente de la historia

Debido a muchos problemas y la educación recibida, las visiones de la historia de los japoneses y los coreanos son diferentes. Las partes de ambos puntos de vista a veces no dependen de los hechos históricos sino que se basan en la imagen de películas o novelas.

Disputas geográficas

Rocas de Liancourt

Las rocas de Liancourt, llamadas Dokdo (독도, 獨島; "isla solitaria") en coreano y Takeshima (竹島; "isla de bambú" ) en japonés, son un grupo de islotes en el Mar de Japón cuya propiedad se disputan Corea del Sur y Japón. Existen valiosos caladeros de pesca alrededor de los islotes y potencialmente grandes reservas de clatrato de metano.

La disputa territorial es una fuente importante de tensiones nacionalistas. Dado que el gobierno de Corea del Sur basa su legitimidad en parte en la idea de que defiende a Corea del Sur de Corea del Norte en el Norte y de Japón en el sur, el nacionalismo se ha avivado por este tema. Los turistas coreanos visitan la remota e inhóspita isla para mostrar solidaridad nacional. En Japón, los mapas marcan las islas como territorio japonés.

El 10 de agosto de 1951, se envió a Corea del Sur una correspondencia secreta actualmente conocida como los documentos Rusk comunicando la posición de EE. UU. en ese momento sobre cuestiones de soberanía territorial en el Tratado de Paz y explicando por qué EE. 34;Según nuestra información, esta formación rocosa normalmente deshabitada nunca fue tratada como parte de Corea y, desde aproximadamente 1905, ha estado bajo la jurisdicción de la sucursal de las islas Oki de la prefectura de Shimane en Japón. La isla nunca parece haber sido reclamada por Corea." En septiembre de 1954 y marzo de 1962, Japón propuso a Corea del Sur que la disputa se remitiera a la Corte Internacional de Justicia, pero Corea del Sur rechazó las propuestas. En 2005, los miembros de la prefectura japonesa de Shimane (la prefectura a la que pertenecen las islas según el reclamo japonés) declararon el 'Día de Takeshima', para resaltar su reclamo territorial sobre las islas. Japón volvió a proponer llevar la disputa a la Corte Internacional de Justicia en agosto de 2012, que también fue rechazada oficialmente por Corea del Sur el 30 de agosto de 2012.

Aunque Japón y (ambas) Coreas reclaman las Rocas de Liancourt, las rocas están controladas por Corea del Sur, que tiene a la guardia costera de Corea del Sur estacionada allí, así como a dos ancianos residentes coreanos.

Tsushima

Una pequeña minoría de coreanos afirma que esta isla pertenece a Corea, aunque el gobierno de Corea del Sur no hace esta afirmación. Llamado "Tsushima" en japonés y "Daemado" en coreano, esta isla se registró en el libro de historia de China como un territorio de Japón desde la antigüedad. Esta isla, como provincia de Tsushima, ha sido gobernada por gobiernos japoneses desde el período de Nara. Según Homer Hulbert, esta isla era una dependencia de Silla, uno de los Tres Reinos de Corea. Sin embargo, según el libro de historia coreano Samguk Sagi escrito en 1145, Tsushima está gobernada por los japoneses desde el año 400 EC. En el siglo XV, el rey Sejong de Joseon envió tropas a la isla y la ocupó después de exigirle que pagara impuestos al gobierno coreano..

En 1948, el gobierno de Corea del Sur exigió formalmente que la isla fuera cedida a Corea del Sur basándose en "reclamaciones históricas". Sin embargo, el reclamo fue rechazado por SCAP en 1949. El 19 de julio de 1951, el gobierno de Corea del Sur acordó que el gobierno de Corea del Sur había abandonado la demanda anterior de Tsushima con respecto a las negociaciones del tratado de paz con Japón.

En 2010, un grupo de 37 miembros del congreso de Corea del Sur formó un foro para estudiar los reclamos territoriales de Corea sobre Tsushima y hacer esfuerzos de divulgación al público. Dijeron que Tsushima era parte de la historia de Corea y que la gente de la isla está estrechamente relacionada con los coreanos. Yasunari Takarabe, actual alcalde de Tsushima, rechaza el reclamo territorial de Corea del Sur: "Tsushima siempre ha sido Japón". Quiero que se retracten de su percepción histórica equivocada. Fue mencionado en el Gishiwajinden (魏志倭人伝) (un capítulo del volumen 30 del Libro de Wei en los Registros chinos de los Tres Reinos) como parte de Wa (Japón). Nunca ha sido y no puede ser un territorio de Corea del Sur."

La disputa por el nombre del Mar de Japón

Hay controversia sobre el nombre internacional de este cuerpo de agua. Japón señala que el nombre "Mar de Japón" (japonés: 日本海) se utilizó en una serie de mapas europeos desde finales del siglo XVIII hasta principios del siglo XIX, y muchos mapas actuales conservan este nombre. Sin embargo, tanto el gobierno de Corea del Norte como el del Sur han protestado porque Japón alentó el uso del nombre "Mar de Japón" mientras que Corea perdió el control efectivo sobre su política exterior bajo la expansión imperial japonesa. Corea del Sur argumenta que el nombre "East Sea" o "Mar del Este de Corea" (Coreano: 동해; Hanja: 東海), que era uno de los nombres más comunes que se encuentran en los mapas europeos antiguos de este mar, debería ser el nombre en lugar de (o al menos usarse al mismo tiempo que) & #34;Mar de Japón."

Japón afirma que los países occidentales lo llamaron "Mar de Japón" antes de 1860, antes del crecimiento de la influencia japonesa sobre la política exterior coreana después del estallido de la Primera Guerra Sino-Japonesa en 1894. Además, Japón afirma que el nombramiento principal se produjo durante el período de Sakoku, cuando Japón tenía muy poco contacto con el exterior. y, por lo tanto, Japón no pudo haber influido en las decisiones de denominación. Fue en 1929, cuando los Límites de océanos y mares de la Organización Hidrográfica Internacional utilizaron el nombre "Mar de Japón", lo que finalmente influyó en otros documentos internacionales oficiales como el Naciones Unidas. Corea del Sur afirma que Corea fue ocupada por los japoneses y que efectivamente no tenía voz internacional para protestar en 1929.

Cuestiones varias

Declaraciones de políticos japoneses sobre el dominio colonial

Desde la década de 1950, muchos políticos y funcionarios destacados de Japón han hecho declaraciones sobre el dominio colonial japonés en Corea que generaron indignación y provocaron escándalos diplomáticos en las relaciones entre Corea y Japón. Las declaraciones han generado sentimientos antijaponeses entre los coreanos y una percepción generalizada de que las disculpas japonesas por el gobierno colonial no han sido sinceras y han sido descartadas debido a estas declaraciones.

Durante las conversaciones entre Japón y Corea en 1953, Kan'ichirō Kubota, uno de los representantes japoneses, declaró: "El dominio colonial japonés fue beneficioso para Corea... Corea habría sido colonizada por otros países de todos modos, lo que habría llevado a reglas más duras que las reglas japonesas." Muchos coreanos consideran que este comentario es la primera declaración imprudente hecha por políticos japoneses sobre el dominio colonial en Corea.

En 1997, Shinzō Abe, entonces miembro de la Cámara de Representantes y exprimer ministro de Japón, declaró: "Muchas de las llamadas víctimas del sistema de mujeres de solaz son mentirosas... la prostitución era un comportamiento normal en Corea porque el país tenía muchos burdeles."

El 31 de mayo de 2003, Tarō Asō, entonces Ministro de Asuntos Internos y Comunicaciones y más tarde Primer Ministro, declaró que "el cambio al nombre japonés (創氏改名) durante el gobierno colonial japonés era lo que querían los coreanos&# 34;.

El 28 de octubre de 2003, Shintaro Ishihara, entonces gobernador de Tokio, declaró: "La anexión de Corea y Japón fue de los coreanos' elección... los culpables son los ancestros de los coreanos."

En 2007, Hakubun Shimomura, entonces subsecretario en jefe del gabinete del gobierno japonés, declaró: "El sistema de mujeres de solaz existía, pero creo que fue porque los padres coreanos vendieron a sus hijas en ese momento".

El 27 de marzo de 2010, en el centenario de la anexión de Japón y Corea, Yukio Edano, entonces Ministro de Estado japonés para la Revitalización del Gobierno, declaró que "La invasión y colonización de China y Corea era históricamente inevitable... ya que China y Corea no pudieron modernizarse."

Censura de los medios japoneses en Corea del Sur

Después del final de la ocupación japonesa, los productos culturales japoneses, como la música, el cine y los libros, fueron prohibidos tanto en Corea del Norte como en Corea del Sur. El boicot se levantó en Corea del Sur a partir de 1998. Algunos artículos culturales japoneses, incluidos, entre otros, manga, anime y música, se han introducido en Corea del Sur incluso cuando estaban prohibidos (el público de Corea del Sur no fue informado de su japonés). origen, aunque la mayoría de la gente sabía que lo eran).

Todavía es ilegal transmitir música japonesa y dramas de televisión a través de señales terrestres en Corea del Sur.

El anime japonés Hetalia: Axis Powers, una serie de sátira que personifica a varias naciones creada por Hidekaz Himaruya, fue prohibida en la estación de televisión japonesa, Kid Station, luego de que llegaran muchas protestas desde Corea del Sur. sobre cómo el personaje que representa a Corea del Sur fue una desgracia y no representaba correctamente a los surcoreanos. Esto es a pesar del hecho de que un personaje coreano no aparece en ningún episodio de la serie animada, aunque aparece en las versiones de cómic web. La animación continúa viendo la distribución a través de redes móviles y transmisión por Internet.

Secuestro de ciudadanos japoneses por parte de Corea del Norte

Una estudiante de secundaria de 13 años de edad de Niigata, Megumi Yokota, fue secuestrada por Corea del Norte el 15 de noviembre de 1977. Además de ella, muchos otros ciudadanos japoneses fueron secuestrados por agentes norcoreanos. En 2002, Corea del Norte admitió haber secuestrado a 13 ciudadanos japoneses durante las décadas de 1970 y 1980, con el fin de entrenar espías para infiltrarse en las instalaciones militares estadounidenses en Japón. Cinco personas han sido liberadas, pero el gobierno de Corea del Norte afirmó que hubo ocho muertos. Japón ha presionado para la devolución de los cuerpos. Sin embargo, el gobierno japonés cree que todavía hay ciudadanos japoneses secuestrados que están cautivos en Corea del Norte. La declaración oficial de Corea del Norte es que el problema se ha resuelto. Debido a la abrumadora cantidad de surcoreanos también secuestrados por Corea del Norte, Corea del Sur y Japón han realizado algunos esfuerzos conjuntos para recuperar a sus ciudadanos. El tema sigue sin resolverse, pero Japón ha insistido en una explicación de lo sucedido a sus ciudadanos como condición previa para normalizar las relaciones con Corea del Norte.

Influencia coreana en la civilización japonesa temprana

La evidencia arqueológica muestra que la Península de Corea ha actuado históricamente como una encrucijada a través de la cual, como parte de una larga historia de contacto, varias innovaciones chinas importantes en cultura y tecnología se transfirieron a Japón. Varias teorías lingüísticas plantean puntos similares. En estas teorías, se introdujeron prácticas como el cultivo de arroz húmedo, un nuevo estilo de cerámica, metalurgia y escritura de China y Corea. El budismo se introdujo por primera vez en Japón desde Baekje en Corea, pero el desarrollo posterior del budismo japonés estuvo influenciado principalmente por China. También se cree que otros artefactos culturales que ahora se han convertido en artefactos culturales tradicionales de Japón, como el paraguas de papel de aceite, se introdujeron a través de Corea. Se sabe que el príncipe Asa, un coreano de Baekje, fue el tutor del príncipe Shōtoku. La madre del emperador Kanmu, Takano no Niigasa, era de ascendencia coreana, un hecho admitido por el emperador Akihito durante una conferencia de prensa en 2001.

Muchos tesoros nacionales de la historia temprana de Japón, como las esculturas Kōryū-ji, se basan en prototipos coreanos o se fabricaron en Corea. En 1976, Japón impidió que todos los arqueólogos extranjeros estudiaran la tumba de Gosashi del siglo II a.C. en la prefectura de Nara, que se cree que es el lugar de descanso de la emperatriz Jingū. En 2008, Japón permitió el acceso limitado y controlado a arqueólogos extranjeros, pero la comunidad internacional todavía tiene muchas preguntas sin respuesta. National Geographic News informó que "la agencia ha mantenido restringido el acceso a las tumbas, lo que provocó rumores de que los funcionarios temen que la excavación revele vínculos de sangre entre los 'puros' la familia imperial y Corea, o que algunas tumbas no contienen ningún resto real.".

Plagio de productos japoneses

Corea del Sur ha sido acusada de plagiar productos japoneses. En 2007, una cantante de K-pop, Ivy, fue acusada de copiar una escena de la adaptación cinematográfica japonesa de videojuegos Final Fantasy VII: Advent Children en uno de sus videos musicales. El tribunal ordenó que se prohibiera la transmisión del video por televisión, afirmando que "la mayor parte del clip es notablemente similar a las escenas de la película".

Zainichi coreanos

Los coreanos son el tercer grupo más grande de ciudadanos extranjeros que viven en Japón, antes de los chinos, los filipinos y después de los brasileños y peruanos. Los censos de etnicidad no están disponibles en Japón, lo que deja invisibilizados a los ciudadanos naturalizados que forman parte de estas y otras poblaciones inmigrantes, así como a grupos históricos con identidad propia como los ryukyuans, los ainu y los mestizos japoneses, por lo que las cifras que dan las personas de Yamato una cantidad de alrededor del 98,5% de la población japonesa es muy probable que sea exagerada.

Zainichi (在日, residente de Japón) Coreano se refiere a los coreanos étnicos que actualmente residen en Japón. La mayoría son coreanos de segunda, tercera o cuarta generación que no han solicitado la ciudadanía japonesa. La ley japonesa afirma que, para ser ciudadano de Japón, uno debe abdicar de cualquier otra ciudadanía. Algunos se vieron obligados a trasladarse o emigraron voluntariamente a Japón durante la ocupación japonesa de Corea, mientras que otros ingresaron ilegalmente a Japón para escapar de la Guerra de Corea que tuvo lugar después de la ocupación japonesa. Perdieron su ciudadanía japonesa después de la firma del Tratado de Paz de San Francisco, que terminó oficialmente con la anexión japonesa de Corea y su país de origen, Corea, dejó de existir cuando Corea del Sur y Corea del Norte se convirtieron en estados separados. Las comunidades de Zainichi se dividen según la afiliación con Corea del Norte o Corea del Sur (Chongryon y Mindan). Se afirma que dos o tres de los líderes de los sindicatos del crimen organizado más pequeños que se encuentran en una lista de más de veinte grupos especificados por la Agencia Nacional de Policía de Japón pueden ser de etnia coreana.

Hablando de manera más positiva, Masayoshi Son (Son Jeong-ui), un hombre de negocios y director ejecutivo del gigante japonés de telecomunicaciones SoftBank, tiene antecedentes en Zainichi. Además, algunos de los jugadores de béisbol y artistas marciales de Japón eran de origen coreano Zainichi, incluidos Rikidōzan (Kim Sin-rak), Mas Oyama (Choi Yeong-eui), Isao Harimoto (Jang Hun) y Masaichi Kaneda (Kim Kyung Hong). Para evitar la discriminación, algunos coreanos Zainichi han adoptado nombres japoneses. Hoy, sin embargo, como la relación entre Japón y Corea del Sur ha mejorado, también existen muchos zainichi coreanos o ex zainichi coreanos con nacionalidad japonesa que no ocultan su origen y están en plena actividad, como Yu Miri, premio Akutagawa. dramaturgo y Tadanari Lee (Lee Chung-Sung), un futbolista japonés de origen coreano.

Exportaciones de kimchi

En la década de 1990, surgió una disputa sobre la comercialización del kimchi, considerado un plato tradicional coreano. Kimchi estaba creciendo en popularidad y su consumo y producción se estaban expandiendo. Los fabricantes coreanos, sin embargo, argumentaron que el kimchi japonés es fundamentalmente diferente, ya que los fabricantes japoneses a menudo se saltan la fermentación e imitan los sabores mediante el uso de aditivos. Los productores de Corea del Sur argumentaron que esto hacía que el producto fuera fundamentalmente diferente del kimchi, mientras que los productores japoneses argumentaron que simplemente estaban modificando el producto para adaptarlo a los gustos locales. En 2000, Corea del Sur comenzó a presionar a los creadores del Codex Alimentarius, un creador de estándares alimentarios internacionales que brinda asesoramiento voluntario a las agencias alimentarias nacionales, para designar el kimchi como solo el que se produce al estilo tradicional coreano. En 2001, el Codex Alimentarius publicó una norma voluntaria que define al kimchi como "un alimento fermentado que utiliza coles napa saladas como ingrediente principal mezclado con condimentos, y pasa por un proceso de producción de ácido láctico a baja temperatura", pero que no especificaba una cantidad mínima de fermentación ni prohibía el uso de aditivos.

Prohibición de productos del mar japoneses

A partir de 2013, Corea del Sur prohibió todos los productos del mar importados de Japón, debido a la preocupación por la contaminación radiactiva del desastre nuclear de Fukushima Daiichi. La prohibición se extendió a Fukushima y otras siete prefecturas japonesas. El gobierno japonés se opone enérgicamente a la decisión de Corea del Sur de imponer la prohibición, e insiste en que las exportaciones pesqueras del país son seguras para el consumo, con estrictos procedimientos de inspección establecidos. La prohibición ha llevado a Japón a considerar llevar el tema al proceso de solución de diferencias de la OMC. En abril de 2019, la OMC confirmó la prohibición.

Conflicto comercial

En octubre y noviembre de 2018, hubo una decisión de la Corte Suprema de Corea y muchos tribunales superiores del país que ordenó a muchas empresas japonesas, incluidas Mitsubishi Heavy Industries, Nachi-Fujikoshi Corporation y Nippon Steel, indemnizar a las familias de Surcoreanos que fueron tratados injustamente y forzados ilegalmente a proporcionar mano de obra para los esfuerzos bélicos de la Segunda Guerra Mundial. Esta decisión enoja al gobierno japonés, que afirma que el problema se resolvió en virtud del tratado de normalización de las relaciones bilaterales de dos países de 1965. Luego, el gobierno japonés, en represalia, anunció que reforzaría las exportaciones de productos químicos que son vitales para la industria de semiconductores de Corea del Sur, como el fluoruro de hidrógeno, la resistencia y la poliimida fluorada el 1 de julio de 2019. Estos controles, según el gobierno japonés, están en lugar porque Corea del Sur no cumple con las normas japonesas de seguridad de control de exportaciones. Pero Corea del Sur rechaza las afirmaciones del gobierno japonés y dice que la medida fue una "represalia económica".

Pandemia de coronavirus

Las relaciones diplomáticas entre Japón y Corea del Sur empeoraron debido a la pandemia de coronavirus de 2020. Corea del Sur criticó los 'esfuerzos de cuarentena ambiguos y pasivos' de Japón, después de que Japón comenzara a implementar prohibiciones de viaje y medidas de cuarentena para limitar la propagación del virus desde Corea.

Vertido de agua radiactiva de la Central Nuclear Fukushima Daiichi

La decisión de Japón de liberar las aguas residuales de Fukushima en abril de 2021 se ha convertido en una nueva fuente de tensión entre los dos países.

Inmediatamente después de que Japón anunciara sus planes, el gobierno de Corea del Sur condenó rápidamente la decisión y convocó al embajador japonés en Seúl para emitir una enérgica protesta. Se han producido protestas civiles en todo el país como resultado de la decisión de Japón. El gobierno de Corea del Sur ha estado considerando emprender acciones legales contra Japón, y varios grupos y asociaciones civiles de Corea del Sur han considerado lo mismo. Además, Corea del Sur está buscando la cooperación de otros países, como EE. UU., Dinamarca y otros países del G7, para obtener apoyo sobre el tema. La disputa escaló aún más en junio de 2021 cuando el parlamento de Corea del Sur adoptó una resolución condenando el plan de descarga de aguas residuales de Japón, que había sido aprobado con el apoyo de todo el espectro político.

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save