Dios de la cocina

AjustarCompartirImprimirCitar
Dios doméstico chino

La deidad de la cocina, también conocida como el Dios de la estufa, llamada Zao Jun, Zao Shen, Tsao Chun, Zao kimjah, Cokimjah o Zhang Lang – es el más importante de una plétora de dioses domésticos chinos que proteger el hogar y la familia. El Dios de la cocina es reconocido en la religión popular china, la mitología china y el taoísmo. Bajo diferentes nombres, también se le celebra en varias otras religiones asiáticas.

Se cree que el día veintitrés del duodécimo mes lunar, justo antes del Año Nuevo chino, la deidad de la cocina regresa al cielo para informar a Yu Huang Da Di (玉皇大帝) sobre las actividades de cada hogar durante el último año., el Emperador de Jade. El Emperador de Jade, emperador de los cielos, recompensa o castiga a una familia según el informe anual de Zao Jun.

Historia

Cocina china Dios

Se han contado muchas historias de origen sobre el dios de la estufa.

Zhang Lang

Aunque hay muchas historias sobre cómo Zao Jun se convirtió en el dios de la cocina, la más popular data del siglo II a. Zao Jun era originalmente un hombre mortal que vivía en la tierra cuyo nombre era Zhang Lang. Eventualmente se casó con una mujer virtuosa pero terminó enamorándose de una mujer más joven. Dejó a su esposa para estar con esta mujer más joven y, como castigo por este acto adúltero, los cielos lo afligieron con mala fortuna. Se quedó ciego y su joven amante lo abandonó, dejándolo recurrir a la mendicidad para mantenerse.

Una vez, mientras pedía limosna, cruzó por casualidad la casa de su ex esposa. Siendo ciego, no la reconoció. A pesar de su trato de mala calidad hacia ella, ella se compadeció de él y lo invitó a pasar. Le preparó una comida fabulosa y lo atendió con amor; luego le contó su historia. Mientras compartía su historia, Zhang Lang se sintió abrumado por la autocompasión y el dolor de su error y comenzó a llorar. Al escucharlo disculparse, la ex esposa de Zhang le dijo que abriera los ojos y su visión fue restaurada. Al reconocer a la esposa que había abandonado, Zhang sintió tal vergüenza que se arrojó a la chimenea de la cocina, sin darse cuenta de que estaba encendida. Su ex esposa intentó salvarlo, pero todo lo que logró salvar fue una de sus piernas.

La devota mujer luego creó un santuario para su ex esposo sobre la chimenea, lo que inició la asociación de Zao Jun con la estufa en los hogares chinos. Hasta el día de hoy, un atizador de fuego a veces se conoce como "Pierna de Zhang Lang".

Zao junio

Alternativamente, hay otra historia en la que Zao Jun era un hombre tan pobre que se vio obligado a vender a su esposa. Años más tarde sin saberlo se convirtió en sirviente en la casa de su nuevo marido. Compadeciéndose de él, le horneó unos pasteles en los que había escondido dinero, pero él no se dio cuenta y vendió los pasteles por una miseria. Cuando se dio cuenta de lo que había hecho, se quitó la vida desesperado. En ambas historias, Heaven se apiada de la trágica historia de Zhang Lang. En lugar de convertirse en un cadáver vampírico saltando, el destino habitual de los suicidas, se convirtió en el dios de la cocina y se reunió con su esposa.

Otras historias

Se cree que otra historia de origen del dios de la estufa apareció poco después de la invención de la estufa de ladrillo. Originalmente se creía que el Dios de la cocina residía en la estufa y solo más tarde tomó forma humana. Durante la dinastía Han, se cree que un granjero pobre llamado Yin Zifang fue sorprendido por el Dios de la cocina que apareció en el Año Nuevo Lunar mientras cocinaba su desayuno. Yin Zifang decidió sacrificar su única oveja amarilla. Al hacerlo, se hizo rico y decidió que cada invierno sacrificaría una oveja amarilla para mostrar su profunda gratitud.

Culto y costumbres

Cocina Dios Zao Jun
Did you mean:

The Stove God is generally not a god of "the culinary arts ", and his role revolves more around morality and conduct of the family.

Tradicionalmente, cada hogar chino tendría una efigie de papel o una placa de Zao Jun y su esposa (quien escribe todo lo que se dice en el hogar durante el año para el informe de su esposo al Emperador de Jade) sobre el Chimenea en la cocina. Esta tradición todavía se practica ampliamente, y Zao Jun era el dios más adorado de los que protegen el hogar y la familia. Se hacen ofrendas de comida e incienso a Zao Jun en su cumpleaños (el tercer día del octavo mes lunar) y también en el vigésimo tercer día (o vigésimo cuarto día) del duodécimo mes lunar, que marca su regreso al cielo para dar su informe de Año Nuevo al Emperador de Jade. En este día, los labios de la efigie de papel de Zao Jun a menudo se untan con miel para endulzar sus palabras a Yu Huang (Emperador de Jade), o para mantener sus labios pegados. Después de esto, la efigie será quemada y reemplazada por una nueva el día de Año Nuevo. A menudo también se encienden petardos para acelerar su camino al cielo. Si el hogar tiene una estatua o una placa con el nombre de Zao Jun, se retirará y limpiará ese día para el nuevo año.

Muchas costumbres están asociadas con el Dios de la cocina, especialmente la definición de la fecha del "festival del Dios de la cocina", también conocido como "Pequeño Año Nuevo". Se observa que la fecha difería según la ubicación. Se cree que la gente del norte de China lo celebra el día veintitrés del duodécimo mes lunar, mientras que la gente del sur de China lo celebra el día veinticuatro. Junto con la ubicación, tradicionalmente la fecha también puede ser determinada por la profesión de uno. Por ejemplo, 'los funcionarios feudales hacían sus ofrendas al dios de la cocina el día veintitrés, la gente común el día veinticuatro y los pescadores costeros el día veinticinco'. Además, generalmente eran los varones de la casa los que dirigían los ritos de sacrificio.

Para establecer un nuevo comienzo en el Año Nuevo, las familias deben organizarse tanto dentro de su unidad familiar, en su hogar y alrededor de su patio. Esta costumbre de limpiar la casa y el jardín a fondo es otra costumbre popular durante el "Pequeño Año Nuevo". Se cree que para que los fantasmas y deidades partan al Cielo, tanto sus hogares como "personas" debe ser limpiado. Por último, se retiran las antiguas decoraciones y se colocan nuevos carteles y decoraciones para el próximo Festival de Primavera.

En la década de 1970, en el norte de Taiwán, las familias generalmente tenían una "cocina grande de ladrillos" donde cocinaban la mayoría de las comidas era visto como el "corporativo" encarnación de la familia y su individualidad. El "alma de la familia" que era idéntico a su destino como singular, "corporativo" Se pensaba que el cuerpo o entidad estaba ubicado en la estufa. Cuando los miembros de la familia se mudan, los hermanos menores transfieren "las brasas de la estufa vieja a las nuevas, invitando así al Dios de la estufa a unirse a ellos".

Familia

Las familias chinas independientes se clasifican de acuerdo con la estufa que poseen. Por circunstancias de un hogar dividido, se comparten las cocinas pero nunca los fogones. En el caso de la muerte de un padre, los hijos dividen la casa de su padre. El hijo mayor hereda la estufa y los hermanos menores transfieren las brasas de la vieja estufa a sus propias estufas nuevas. Esto invita al dios de la estufa a unirse a sus hogares recién formados. Este proceso se llama "pun chu" o dividir la estufa. Esto indica el "alma" de la familia y significa el destino de la familia.

Un evento relacionado con una estufa que se convirtió en una historia china que decía: "'Cuando un chamán le informó a una familia que había hormigas y otras cosas en su estufa, destruyeron la estufa y tiraron los ladrillos y carbones en el río.' Un vecino explicó: 'No había nada más que pudieran hacer. Una familia nunca tendrá paz si no tiene una buena estufa.'"

Ahern, Martin & Wolf 1978 afirma que, "La asociación de Stove God y Dios es, por lo tanto, una asociación de Dios y la familia. El carácter de la relación es esencialmente burocrático; la familia es la unidad corporativa más pequeña de la sociedad, y el Dios de la Estufa es el miembro de rango más bajo de una burocracia sobrenatural." Esto relaciona una correlación del dios Estufa y la importancia de esta deidad para la unidad familiar.

La deidad doméstica es vista como la encargada de velar por la vida del hogar. Se ha expresado que su presencia se parece más a la de un policía enviado desde arriba para observar a la familia. Esta práctica se conoce como una burocratización de la religión en la sociedad china. El Emperador de Jade está a cargo de una administración dividida en oficinas, y cada burócrata-dios asume la responsabilidad de un dominio claramente definido o una función discreta. El Dios de la cocina cumpliría así el papel del dominio del hogar, ya que pasaría por alto la dinámica diaria de una familia, los miembros y su comportamiento.

Ting 2002 también establece que hay tres niveles de cosmología que contienen una organización del cielo similar a la de la organización en la tierra. Con una deidad suprema: un emperador (emperador de jade o dios celestial), funcionarios locales (dioses de la ciudad), plebeyos (dioses del hogar). Esto confirma la organización de los cielos y cómo el Dios de la Cocina informa al Dios de nivel superior, el Emperador de Jade.

Según Mann 1997, hay otro dios que comparte el ámbito del hogar:

La contaminación, la enfermedad y la muerte son preocupaciones cotidianas para las mujeres en el hogar, así como los centros de coordinación de sus vidas espirituales y rituales. Dentro de sus hogares adoraban a las deidades que superaban estas preocupaciones domésticas. La diosa de la casa eran deidades territoriales que compartían el dominio con el Dios de la cocina, adorado por los hombres. Este Dios es conocido como la Diosa Púrpura o Diosa Privada.

La diosa privada era adorada solo por mujeres y no se han erigido templos en su honor y no tiene relación ni interacción con el dios de la cocina.

En la literatura

La historia china 俞淨意公遇灶神記 Visita del Espíritu de la cocina a Iô-kung o Visita del Espíritu de la cocina a Yu-gong trata sobre el Dios de la cocina que visita a un erudito que hace buenas obras solo por intenciones egoístas y lo convence de reformarse para evitar el castigo. La historia se tradujo al manchú como ᡳᡡ
ᡤᡠᠩ
ᠵᡠᠨ

ᡝᠨᡩᡠᡵᡳ
ᠪᡝ
ᡠᠴᠠᡵᠠᡥᠠ
ᡤᡳ
ᠪᡳᡨᡥᡝ
Wylie: Iô gung chun i enduri pe utcharaha gi pitghe, Möllendorff: Iū gung jun i enduri be ucaraha gi bithe.

Did you mean:

Laurence Yep 's novel Dragonwings describes the honey ritual, but the book refers to the deity as the Stove King.

La historia de Zao Jun está entretejida con un giro feminista en la historia de la protagonista de la novela de Amy Tan La esposa del dios de la cocina. Reflexiona sobre la historia de su vida como mujer estadounidense de origen chino. Ella usa el simbolismo de la historia de Kitchen God y lo usa como un paralelo con la vida moderna. Ella describe el patriarcado que todavía existe en la vida moderna, pero de manera más significativa en las prácticas culturales chinas. Tan también ilustra varias facetas del humilde estatus de la mujer en la sociedad china a principios del siglo XX.

En la historia de Tan, hay una descripción elaborada de la llegada de Zao Jun. El personaje de Winnie entra en detalles sobre cómo llegó a ser e intenta abordar las luchas culturales mientras elimina la imagen del Dios de la cocina. de la estufa de su hija Pearl, ya que no cree que este sea el tipo de suerte que Pearl necesita. Luego promete llenar el altar con la imagen de otro dios. Además de esta lucha cultural, también hay un trasfondo feminista en el ritual, que puede verse como una lucha entre el tradicionalismo y el biculturalismo.

Contenido relacionado

Más resultados...
Tamaño del texto: