Dilwale Dulhania Le Jayenge
Dilwale Dulhania Le Jayenge (transl. "El gran corazón se llevará a la novia"), también conocido por las siglas DDLJ, es una película romántica musical en hindi de la India de 1995escrita y dirigida por Aditya Chopra en su debut como director y producida por su padre Yash Chopra. Estrenada el 20 de octubre de 1995, la película está protagonizada por Shah Rukh Khan y Kajol. La trama gira en torno a Raj y Simran, dos jóvenes indios no residentes, que se enamoran durante unas vacaciones por Europa con sus amigos. Raj intenta ganarse a la familia de Simran para que la pareja pueda casarse, pero el padre de Simran hace tiempo que le prometió su mano al hijo de su amigo. La película se rodó en India, Londres y Suiza, desde septiembre de 1994 hasta agosto de 1995.
Con un total bruto estimado de ₹2 mil millones ($60 millones) en todo el mundo, Dilwale Dulhania Le Jayenge fue la película india más taquillera de 1995 y una de las películas indias más exitosas. en Historia. Ganó 10 premios Filmfare, la mayor cantidad para una sola película en ese momento, y el Premio Nacional de Cine a la Mejor Película Popular que Brinda Entretenimiento Sano. Su álbum de banda sonora se convirtió en uno de los más populares de la década de 1990.
Muchos críticos elogiaron la película, que conectó con diferentes segmentos de la sociedad al promover simultáneamente fuertes valores familiares y el seguimiento del propio corazón. Su éxito llevó a otros cineastas a dirigirse a la audiencia india no residente, que se consideró más lucrativa para ellos. Generó muchas imitaciones de su historia y estilo y homenajes a escenas específicas. Dilwale Dulhania Le Jayenge fue una de las tres únicas películas en hindi del libro de referencia 1001 Movies You Must See Before You Die, y ocupó el duodécimo lugar en la lista de las mejores películas indias de todos los tiempos del British Film Institute. En 2012, la película fue incluida por los críticos Rachel Dwyer y Sanam Hasan en el British Film Institute Sight & Sonido 1000 mejores películas de todos los tiempos. Se considera la película de mayor duración en la historia del cine indio debido a que todavía se proyecta en un cine llamado teatro Maratha Mandir en Mumbai a partir de 2022.
Trama
Raj Malhotra y Simran Singh son indios no residentes (NRI) que viven en Londres. Simran es criada en un hogar estricto y conservador por sus padres Baldev Singh y Lajwanti, mientras que Raj es criado por su padre liberal Dharamvir Malhotra. Simran siempre sueña con conocer a su hombre ideal; su madre Lajjo le advierte contra esto, diciendo que los sueños son buenos, pero uno no debe creer ciegamente que se hacen realidad. Un día, Baldev recibe una carta de su amigo Ajit, que vive en Punjab, India. Ajit quiere mantener la promesa que él y Baldev se hicieron hace 20 años: que Simran se case con su hijo Kuljeet. Simran está decepcionada porque no quiere casarse con alguien a quien nunca ha conocido.
Una noche, Raj entra en la tienda de Baldev después de la hora de cierre para comprar cerveza. Baldev se niega, pero Raj agarra una caja de cerveza, tira el dinero sobre el mostrador y sale corriendo. Baldev, enfurecido, llama a Raj una desgracia para la India. Mientras tanto, Dharamvir accede a su pedido de hacer un viaje en tren por Europa con sus amigos, y los amigos de Simran la han invitado a hacer el mismo viaje. Simran le pide a Baldev que le permita ver el mundo antes de casarse, y él acepta de mala gana.
En el viaje, Raj y Simran se conocen. Raj coquetea constantemente con Simran, para su irritación. Los dos pierden su tren a Zúrich y se separan de sus amigos, pero comienzan a viajar juntos y se hacen amigos. Raj se enamora de Simran en el viaje, y cuando se separan en Londres, Simran se da cuenta de que ella también está enamorada de él. En casa, Simran le cuenta a su madre sobre el chico que conoció en su viaje; Baldev escucha la conversación y se enfurece con su hija. Dice que la familia se mudará a la India al día siguiente. Mientras tanto, Raj le cuenta a Dharamvir sobre Simran y que pronto se casará. Cuando Raj dice que cree que Simran también lo ama, Dharamvir lo anima a ir tras ella. Raj va a su casa para cortejarla a ella y a Baldev, pero su vecino le informa que vendieron su casa y se mudaron a la India.
De vuelta en la India, Baldev se reúne con sus familiares y su amigo, Ajit. Un miserable Simran y su hermana menor Chutki sienten una aversión instantánea por el prometido de Simran, Kuljeet, debido a su arrogancia. Simran suspira por Raj, pero su madre le dice que lo olvide porque sabe que Baldev nunca aceptará su relación. A la mañana siguiente, Raj llega fuera de la casa donde se aloja Simran y los dos se reúnen. Ella le ruega que se fugue con ella, pero Raj se niega y dice que solo se casará con ella con el consentimiento de Baldev. Sin revelar su relación con Simran, Raj se hace amigo de Kuljeet y ambas familias lo aceptan rápidamente. Más tarde, Dharamvir también llega a la India y se hace amigo de las familias de Simran y Kuljeet. Finalmente, Lajjo y Chutki descubren que Raj es el chico del que Simran se enamoró en Europa. Lajjo también les dice a Raj y Simran que se escapen, pero él aún se niega. Baldev reconoce a Raj por el incidente de la cerveza, pero finalmente lo acepta. Sin embargo, después de descubrir una fotografía de Raj y Simran juntos en Europa, abofetea y humilla a Raj y le dice que se vaya.
Mientras Raj y Dharamvir esperan en la estación de tren, Kuljeet, que se enoja al enterarse del amor de Raj por Simran, llega con sus amigos y los ataca. Raj se niega a contraatacar hasta que Kuljeet golpea a su padre cuando intenta salvar a su hijo, en lo que un Raj enfurecido gana ventaja en su lucha contra Kuljeet y sus amigos y lo golpea brutalmente. Baldev y Ajit pronto llegan y detienen la pelea, y Raj aborda el tren que parte con Dharamvir. Simran luego llega con Lajjo y Chutki; intenta unirse a Raj en el tren, pero Baldev la detiene. Simran le ruega que la deje ir, diciendo que no puede vivir sin Raj. Baldev, al darse cuenta de que nadie ama a su hija más que Raj, la deja ir, y ella corre y toma el tren cuando parte.
Reparto
Créditos adaptados del British Film Institute.
- Shah Rukh Khan como Raj Malhotra
- Kajol como Simran "Simi" Singh
- Amrish Puri como Chaudhary Baldev Singh
- Farida Jalal como Lajwanti "Lajjo" Singh
- Satish Shah as Ajit Singh
- Achala Sachdev como abuela de Simran
- Himani Shivpuri como Kammo Kaur
- Anupam Kher como Dharamvir Malhotra
- Parmeet Sethi as Kuljeet Singh
- Mandira Bedi como Preeti Singh
- Pooja Ruparel como Rajeshwari "Chutki" Singh
- Anaita Shroff Adajania como Sheena, amigo de Simran
- Lalit Tiwari como tío de Simran
- Karan Johar y Arjun Sablok como Monty y Rocky, los amigos de Raj
Producción
Origen y secuencias de comandos
Aditya Chopra ayudó a su padre, director y productor Yash Chopra, durante la realización de Chandni (1989), Lamhe (1991) y Darr (1993). Durante este tiempo, Aditya escribió varios de sus propios guiones, incluido uno que asumió sería su primera película, pero finalmente se convirtió en su segunda, Mohabbatein (2000). Durante tres años, trabajó en la historia que se convertiría en Dilwale Dulhania Le Jayenge antes de acercarse a su padre para dirigirlo Yash no quería y trató de persuadir a Aditya para que lo hiciera él mismo. Mientras discutían ideas para el guión, Aditya concibió la idea de que Raj buscaría el permiso para casarse del severo padre de Simran, en lugar de fugarse con ella. Luego se entusiasmó con la posibilidad de dirigir él mismo la película. Después de que su madre, la cantante de reproducción Pamela Chopra, estuvo de acuerdo en que la idea era buena, decidió hacer de este su debut como director. Aditya quería hacer una película saludable que la gente pudiera ver repetidamente. Quería alejarse de la trama típica de la época, en la que los amantes huyen cuando sus padres se oponen, y mostrar que si su amor era lo suficientemente fuerte, los padres eventualmente lo entenderían.
En mayo de 1994, Aditya leyó el primer borrador del guión a varios miembros del equipo de producción de Yash Raj Films asignados para trabajar con él, incluido un director de fotografía, un director de arte y un escritor de diálogos. No quedaron impresionados, pero Aditya se aferró a sus ideas. Su padre, el productor, le dio el control editorial total e hizo la película de acuerdo con sus propios gustos y sensibilidades. Aditya luchó tanto con el escritor de diálogos Javed Siddiqui como con el letrista de canciones Anand Bakshi para desarrollar palabras que sonaran "jóvenes". Hubo enfrentamientos personales sobre la escritura de créditos en el guión final. La amiga de Pamela, Honey Irani, creía que merecía un crédito por escribir que no recibió, y Siddiqui creía que Aditya no merecía crédito parcial por el diálogo. Después de Dilwale Dulhania Le Jayenge, ninguno de los dos volvió a trabajar con Yash Raj Films. Después de aprobar el guión, se le consultó a Yash sobre las canciones, pero sobre todo dejó el proceso creativo en manos de su hijo, y negó rotundamente que él fuera un director fantasma en el proyecto. No filmó ni un solo cuadro y ni siquiera vio algunas partes de la película hasta que estuvo casi completa.
Reparto
Aditya originalmente quería que la película tratara sobre la relación entre un indio y un estadounidense. Quería a Tom Cruise para el protagonista masculino, pero Yash lo disuadió, ya que no quería utilizar una estrella extranjera. Decidieron que sus personajes serían indios no residentes (NRI). Aditya se acercó a Shah Rukh Khan para interpretar el papel de Raj. Shah Rukh inicialmente no estaba interesado debido a la naturaleza romántica del papel, habiendo tenido éxito interpretando papeles de villano. Aditya luego le pidió a Saif Ali Khan que interpretara el papel principal porque tenía problemas para persuadir a Shah Rukh para que lo hiciera. Saif se negó por razones desconocidas, al igual que Aamir Khan, lo que provocó que Aditya siguiera persiguiendo a Shah Rukh. Aditya y Shah Rukh tuvieron cuatro reuniones durante varias semanas; finalmente persuadió a Shah Rukh diciéndole que nunca podría ser una superestrella a menos que se convirtiera en 'el hombre soñado de toda mujer y el hijo soñado de toda madre'. Desde entonces, Shah Rukh ha expresado su gratitud a Aditya por ayudarlo a convertirse en una estrella con esta película. Shah Rukh dijo que su compañero actor Salman Khan también lo animó a hacer el papel y dijo que pensaba que la película tendría mucho éxito. Shah Rukh también ha notado las similitudes en el guión de la película con su propia relación con Gauri Khan antes de su matrimonio.
Kajol fue la primera opción para interpretar a Simran, a lo que accedió rápidamente. Ella y Shah Rukh habían trabajado juntos anteriormente en las exitosas películas Baazigar (1993) y Karan Arjun (1995). Kajol dijo que era muy difícil para ella relacionarse con su personaje, mientras que Shah Rukh dijo que la personalidad de Raj era muy similar a la suya. Aditya eligió el nombre de Raj para el personaje y la mandolina que tocaba, basándose en su admiración por el actor Raj Kapoor. Después de una prueba de pantalla exitosa, Parmeet Sethi fue elegida sobre Armaan Kohli para el papel de Kuljeet Singh. Además de su asistente de dirección, Sameer Sharma, Aditya solicitó dos asistentes adicionales, su hermano Uday Chopra junto con Karan Johar. Johar también jugó un pequeño papel en la película como amigo de Raj. Sharmishta Roy fue la directora de arte de la película y Manish Malhotra fue su diseñadora de vestuario. Si bien Malhotra tenía muchas ideas nuevas, Aditya quería mantener el estilo de ropa simple; no quería que distrajera la atención de la historia. A pesar de esto, Malhotra fue responsable de la idea de que Simran usara un vestido verde en la canción 'Mehndi Laga Ke Rakhna', un color inusual para una novia punjabí.
Filmación

Dilwale Dulhania Le Jayenge se filmó en varios horarios de 5, 10 y 20 días. entre septiembre 1994 y agosto 1995. La primera secuencia filmada fue para la canción "Ho Gaya Hai Tujhko" con Kajol y Shah Rukh en Suiza. Las escenas y canciones del viaje europeo se filmaron principalmente en Saanen, Montbovon y Gstaad, Suiza. Otras escenas se rodaron en Inglaterra, en lugares como Trafalgar Square, la estación de tren King's Cross y la estación de metro Angel. El director de fotografía de la película, Manmohan Singh, colaborador habitual de Chopra, filmó la canción 'Tujhe Dekha To', incluidas las escenas icónicas de los campos de mostaza con Shah Rukh y Kajol en los campos de mostaza en Gurgaon, en las afueras de la Región de la Capital Nacional Delhi. El elenco enfrentó dificultades mientras filmaba la escena final, que muestra a Simran corriendo para tomar el tren en el que viaja Raj. El calor abrasador dificultaba la filmación y cada vez que había una repetición, el tren tardaba 20 minutos en regresar.
Saroj Khan fue la coreógrafa durante la mayor parte de la producción, pero después de varias disputas entre ella y Aditya, Farah Khan la reemplazó cerca del final del rodaje. Después del eventual éxito de la película, Saroj se disculpó con Aditya por subestimarlo, pero nunca volvió a trabajar con él. Farah coreografió la canción 'Ruk Ja O Dil Deewane', durante la cual Aditya no le dijo a Kajol que Shah Rukh la iba a dejar, ya que quería capturar su reacción genuina. El título de la película fue sugerido por la actriz Kirron Kher; proviene de la canción "Le Jayenge Le Jayenge", en la película Chor Machaye Shor (1974). El personaje de Raj canta partes de esta canción durante la historia y se repite al final. Se cree que Dilwale Dulhania Le Jayenge es la primera película de Bollywood con un "Título sugerido por& #34; crédito. Desde entonces, la película se ha hecho universalmente conocida por el acrónimo DDLJ.
Hacia el final de la fotografía principal, Shah Rukh tuvo que dividir su tiempo entre esta película y Trimurti (1995), pasando la mitad de su día en cada película. A principios de agosto 1995, cuando filmaba en Dilwale Dulhania Le Jayenge aún no estaba terminado, se decidió una fecha de lanzamiento en octubre en la época del festival Diwali. A los compositores Jatin y Lalit Pandit se les dio solo 10 días para completar la partitura de fondo y las primeras copias se imprimieron el 30 de septiembre. Una vez que se completó la filmación, Aditya decidió hacer un documental al estilo de Hollywood sobre el proceso de realización de películas, que no se había hecho antes en la India. Karan Johar y Uday fueron puestos a cargo porque ya habían estado grabando algunos de los procesos. El 18 de octubre, dos días antes del estreno de la película, el especial de 30 minutos Dilwale Dulhania Le Jayenge, The Making fue transmitido por televisión por Doordarshan.
Temas
Dilwale Dulhania Le Jayenge repite la agenda conservadora habitual de la familia, el noviazgo y el matrimonio, pero propone que los valores de la familia india son activos portátiles que se pueden mantener independientemente del país de residencia. Para probar esto, Raj, un NRI que se crió en Londres, es retratado como el 'chico bueno' de la historia, mientras que Kuljeet, criado en India, es retratado como el villano. Se trata de una inversión de los papeles de las típicas películas indias, que suelen retratar a los indios como moralmente superiores a los occidentales. Aquí, los NRI se validan como posibles ciudadanos indios modelo.
La historia pretende capturar la lucha entre los valores familiares tradicionales y el valor moderno del individualismo. Aunque Raj y Simran quieren estar juntos independientemente de los planes de su padre para ella, Raj intenta conquistar al padre de su novia en lugar de simplemente fugarse con ella. En esta y otras historias indias, los valores familiares finalmente se consideran más importantes que la trama romántica. Los valores morales y las normas de conducta prevalecen sobre los deseos individuales. La película implica que la "indianidad" se puede definir por la importancia de la vida familiar; ya sea en casa o en el extranjero, es el sistema familiar indio el que se reconoce como la institución social que más define la identidad india.
En Dilwale Dulhania Le Jayenge, la pureza/santidad de las mujeres se relaciona con la de la Nación. En la escena después de que Raj y Simran pasan la noche juntos, y Simran está preocupado porque algo sucedió, Raj le dice: "Crees que estoy más allá de los valores, pero soy indostaní y sé lo que es una chica indostaní".;s izzat (honor) vale. Confía en mí, no pasó nada anoche." Esto habla de la diáspora india y su necesidad de tratar de mantener su sistema de valores, y la responsabilidad del hombre de proteger la pureza sexual de la mujer india. En The Routledge Encyclopedia of Films, Ranjani Mazumdar dice que la película tiene un tema recurrente de deseos insatisfechos, que se ejemplifica cuando el padre de Raj le dice que disfrute de la vida porque la suya era una lucha, y La madre de Simran le dice que se escape con Raj porque no puede vivir sus propios sueños.
Scott Jordan Harris, que escribe para el sitio web de Roger Ebert, dice que la popularidad de la película radica en su capacidad para transmitir con eficacia dos temas opuestos que atraen a diferentes sectores de la sociedad. Él dijo: "Argumenta que debemos seguir nuestros corazones y perseguir la felicidad dondequiera que nos lleve, independientemente de los obstáculos en nuestro camino, al mismo tiempo que sugiere que debemos respetar las costumbres de nuestros mayores, en particular de nuestros padres, y no hacer nada que desafía su voluntad". Rachel Dwyer dijo que la película era importante porque presentaba el matrimonio como un entendimiento entre padres e hijos. Mientras luchaba contra la antigua tradición del matrimonio arreglado, todavía fomentaba la importancia de buscar el consentimiento de los padres, incluso para un matrimonio por amor. Según Patricia Uberoi, Dilwale Dulhania Le Jayenge reitera el tema de Hum Aapke Hain Koun..! (1994) de una manera autoconsciente, al mismo tiempo que lo vincula explícitamente con el hecho de que los protagonistas tienden a recordarse a sí mismos y a los demás lo que significa ser indio.
Música
La banda sonora de Dilwale Dulhania Le Jayenge presenta siete canciones compuestas por Jatin–Lalit, un dúo formado por de los hermanos Jatin y Lalit Pandit. Anand Bakshi escribió la letra y Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Kumar Sanu, Abhijeet Bhattacharya y Udit Narayan interpretaron las voces. Jatin-Lalit fue considerado para el trabajo cuando la cantante Asha Bhosle se puso en contacto con Yash Chopra después de conocer al dúo. Fue su primera colaboración con Yash Raj Films. Consiguieron el trabajo después de cantar "Mehndi Laga Ke Rakhna" para Yash. A cambio, se aseguraron de que cantara una canción, "Zara Sa Jhoom Loon Main". Pamela Chopra los ayudó a seleccionar melodías e instrumentos para dar a algunas de las canciones un sabor punjabí. Bhasker Gupta, que escribe para AllMusic, dijo que la banda sonora era la mejor de la carrera de Jatin-Lalit y que "marcó el comienzo de la quinta ola en el cine indio...".
La banda sonora se convirtió en la banda sonora de Bollywood más vendida del año, con 12 millones de unidades oficiales vendidas por HMV, aunque se estima que se piratearon la misma cantidad o más copias. Más de 1 millón de esas ventas se produjeron antes del estreno de la película, y Chopra obtuvo un anticipo de 10 millones de rupias por los derechos musicales. Gulshan Kumar vendió una versión no oficial de la banda sonora bajo su sello T-Series. Las ventas combinadas de la versión oficial de HMV y la versión no oficial de la serie T ascendieron a 20 millones de copias. El número total de ventas estimadas, incluidas las copias pirateadas, oscila entre 25 millones y más de 100 millones.
En 2005, los votantes del sitio web BBC Asian Network consideraron el álbum como la mejor banda sonora en hindi de todos los tiempos. Anand Bakshi ganó su tercer premio Filmfare al mejor letrista después de 14 años, con dos nominaciones para esta película. La canción de boda "Mehndi Laga Ke Rakhna" de la película se convirtió en un éxito de todos los tiempos; se juega en bodas en la diáspora del sur de Asia.
| No. | Título | Singers | Duración |
|---|---|---|---|
| 1. | "Ghar Aaja Pardesi" | Manpreet Kaur, Pamela Chopra | 7:32 |
| 2. | "Mere Khwabon Mein" | Lata Mangeshkar | 4:18 |
| 3. | "Zara Sa Jhoom Loon Main" | Asha Bhosle, Abhijeet Bhattacharya | 5:55 |
| 4. | "Tujhe Dekha To" | Lata Mangeshkar, Kumar Sanu | 5:05 |
| 5. | "Mehndi Laga Ke Rakhna" | Lata Mangeshkar, Udit Narayan | 4:51 |
| 6. | "Ruk Ja O Dil Deewane" | Udit Narayan | 5:14 |
| 7. | "Ho Gaya Hai Tujhko" | Lata Mangeshkar, Udit Narayan | 5:51 |
Liberar
Dilwale Dulhania Le Jayenge abrió el 20 de octubre de 1995 con espectáculos con entradas agotadas en todo el mundo. Todos los espectáculos en todos los teatros de Mumbai, excepto uno, estuvieron completamente llenos durante la primera semana. La película fue popular entre los indios residentes y los NRI. En el teatro Naz de 720 asientos de San Francisco, llegaron 1000 personas para la primera función y el personal del teatro se vio obligado a realizar otra función esa noche. En el Reino Unido, la película duró más de un año. Al 16 de marzo de 2020, la sala de cine Maratha Mandir en Mumbai se había exhibido durante 1251 semanas (24 años).
Did you mean:Receptor
Taquilla
La película abrió con más de ₹800 millones (US$24,67 millones) recaudados en su primer mes de liberar. La presentación inicial en hindi de la película ganó ₹1.13 billones (valorada en alrededor de US$35 000 000 en 1995) en India y alrededor de ₹200 millones (valorado en unos 6.200.000 dólares estadounidenses en 1995) en el extranjero; se convirtió en la película india más taquillera del año y la segunda película más taquillera de la década de 1990, detrás de Hum Aapke Hain Koun..! Fue la segunda película india en recaudar más de ₹1000 millones en todo el mundo, y una de las mayores fuentes de ingresos de Bollywood de todos los tiempos. La película recaudó un total de ₹2 mil millones ($60 millones) en todo el mundo como de 1996.
Ajustada a la inflación, Dilwale Dulhania Le Jayenge se encuentra entre las películas hindi más taquilleras de la historia; su ingreso neto nacional (₹533 millones en ese momento) es de aproximadamente ₹4613 mil millones ($62 millones) cuando se ajustó a la inflación en 2017. A partir de 2009, la película había generado más de ₹60 millones en ingresos para el Maratha Mandir desde su lanzamiento. En años posteriores, ese teatro presentó un espectáculo matinal por día a precios reducidos de boletos, que promediaron alrededor del 50% de ocupación.
Recepción crítica
Dilwale Dulhania Le Jayenge recibió muchas críticas favorables. Una reseña inicial de la revista semanal Screen decía de Aditya Chopra: "Llega un joven maestro". Tom Vick, al reseñar la película para Allmovie, dijo: "Una película inmensamente agradable, Dilwale Dulhania Le Jayenge realiza la rara hazaña de alargar una trama predecible durante tres horas y hacer que cada minuto sea agradable." Cuando la película recorrió los EE. UU. en 2004 como parte de la exhibición de Cinema India, "The Changing Face of Indian Cinema", Charles Taylor hizo una reseña de la película para Salon y dijo: " Es una película defectuosa y contradictoria: agresiva y tierna, rígida y elegante, cliché y fresca, sofisticada e ingenua, tradicional y moderna. También es, creo, un clásico."
Escribiendo para NDTV, Anupama Chopra dijo: "Tal vez la inocencia del romance de Raj y Simran en el que pueden pasar la noche juntos sin sexo porque Raj, el malcriado [sic] NRI entiende la importancia del honor de una mujer india. Tal vez sea la forma en que la película reafirma ingeniosamente el statu quo patriarcal y funciona para todos los electores: el NRI y el espectador local. O tal vez sea la magia de Shah Rukh Khan y Kajol, quienes crearon un modelo para el amor moderno, que era moderno y genial, pero decididamente hindú. También llamó a la película un hito que dio forma al cine hindi durante la década de 1990 y uno de sus favoritos personales. En 2004, Meor Shariman de The Malay Mail calificó la película de "debe ver" para los fanáticos de Bollywood y también para aquellos que buscan una introducción a Bollywood.
Raja Sen hizo una crítica reflexiva para Rediff.com en 2005 y calificó la película como una de las mejores películas en hindi realizadas en los 20 años anteriores. Dijo que 'Shah Rukh Khan ofrece una actuación fabulosa, redefiniendo al Amante para la década de 1990 con gran estilo', y llamó a Kajol una 'actriz real que aporta calidez y credulidad'. a su papel. Sen dijo que la película está bien equilibrada y dijo que solo la escena de la pelea y algunos diálogos entre madre e hija pueden desgastarse después de varias visualizaciones. Omer M. Mozaffar, escribiendo para RogerEbert.com en 2012, comparó la película con una historia de princesas de Disney y dijo: "La joven princesa se siente atrapada por el patriarcado tradicional, busca la libertad descubriendo el mundo, pero finalmente la encuentra a través de amor silencioso, pero inapropiado. La Sirenita. Belleza (de la Bestia). Jasmine (amiga de Aladdin). Pocahontas. Aurora (La bella durmiente). Y aquí, Simran." Scott Jordan Harris, que también escribió para RogerEbert.com en 2014, la llamó "una de las películas favoritas del mundo" y dijo que se presenta como una telenovela magistral, con una de las mejores parejas de la pantalla. jamas visto.
Reconocimientos
Dilwale Dulhania Le Jayenge se clasificó entre The Times of India La lista ' de las "10 películas de Bollywood que debes ver antes de morir". Fue una de las tres películas en hindi del libro de referencia cinematográfica 1001 películas que debes ver antes de morir, siendo las otras Mother India (1957) y Deewaar (1975). Ocupó el duodécimo lugar en la lista del British Film Institute de las mejores películas indias de todos los tiempos. Es una de las películas en la lista de Box Office India de "Grandes éxitos de taquilla jamás vistos en el cine hindi". La película ganó un Premio Nacional de Cine y 10 Premios Filmfare, estableciendo el récord en ese momento de la mayor cantidad de trofeos Filmfare.
| Premios | Categoría | Nominee | Resultado | Ref(s) |
|---|---|---|---|---|
| 43a National Film Awards | Mejor película popular que proporciona entretenimiento completo | Yash Chopra, Aditya Chopra | Won | |
| 41a Filmfare Awards | Mejor película | Yash Chopra | Won | |
| Best Director | Aditya Chopra | |||
| Mejor actor | Shah Rukh Khan | |||
| La mejor actriz | Kajol | |||
| Best Male Playback Singer | Udit Narayan para "Mehndi Laga Ke Rakhna" | |||
| Best Supporting Actress | Farida Jalal | |||
| Mejor comediante | Anupam Kher | |||
| Mejor litista | Anand Bakshi para "Tujhe Dekha To" | |||
| Mejor guión | Aditya Chopra | |||
| Mejor diálogo | Aditya Chopra, Javed Siddiqui | |||
| Mejor Actor de Apoyo | Amrish Puri | Nominado | ||
| Best Music Director | Jatin-Lalit | |||
| Best Male Playback Singer | Kumar Sanu para "Tujhe Dekha To" | |||
| Mejor litista | Anand Bakshi para "Ho Gaya Hai Tujhko To Pyaar Sajna" | |||
| Premios de pantalla | Mejor película | Yash Chopra | Won | |
| Best Director | Aditya Chopra | |||
| Mejor actor | Shah Rukh Khan |
Legado
Récord histórico de taquilla

En 2001, Dilwale Dulhania Le Jayenge superó a Sholay (1975), que se había presentado durante más de cinco años en el teatro Minerva, como la película de mayor duración en la historia del cine indio. Se ha presentado en el teatro Maratha Mandir (famoso por haber presentado Mughal-e-Azam (1960) durante tres años) desde su estreno original en 1995. A menudo hay personas en la audiencia que han visto la película 50 veces o más, pero aun así aplauden, animan, pronuncian los diálogos y cantan junto con las canciones, lo que genera comparaciones con The Rocky Horror Picture Show (1975), la película de mayor duración en Estados Unidos..
Cuando una huelga en los cines a principios de 2011 amenazó la proyección ininterrumpida de la película, el productor Yash Chopra se puso en contacto con los propietarios de los cines para asegurarse de que la película continuara. Esperaba que la película siguiera presentándose durante al menos 1000 semanas, lo que logró en diciembre 2014. Para conmemorar el evento, los miembros del elenco, incluidos Shah Rukh Khan, Kajol, Anupam Kher, Farida Jalal, Mandira Bedi y Pooja Ruparel, aparecieron en el programa de televisión Comedy Nights with Kapil. Shah Rukh Khan, Kajol y el director Aditya Chopra también asistieron a un chat en vivo con los fanáticos y a un evento de etiqueta en el teatro el 12 de diciembre. El mismo día, lanzaron un libro de mesa de café escrito por Aditya Chopra sobre la realización de la película. También en diciembre, Yash Raj Films anunció la disponibilidad de una colección de artículos conmemorativos con licencia de varios proveedores para conmemorar el evento.
La dirección de Maratha Mandir finalizó la exhibición de la película después de 1009 semanas el 19 de febrero 2015 debido a la baja asistencia (el último espectáculo fue visto por 210 gente). Sin embargo, después de una gran cantidad de apoyo de los fanáticos y conversaciones con la productora, decidieron restablecer la película. Al 16 de marzo de 2020, se había estado mostrando durante 1251 semanas (24 años). El proyeccionista, que trabaja en el Mandir desde hace 46 años, ha visto la película más de 9.000 veces. El bloqueo de COVID-19 en India provocó el cierre del teatro durante ocho meses; tras su reapertura en noviembre de 2020, se reanudó la proyección de la película.
Influencia

Dilwale Dulhania Le Jayenge generó muchos imitadores de su historia y estilo, especialmente durante la década de 1990. Según la Encyclopaedia of Hindi Cinema, esta y un puñado de otras películas y directores jóvenes iniciaron una tendencia de "diseñador" Película (s. Los autores dijeron que se trataba de "un producto cuidadosamente empaquetado y de marca en el que cada pequeño detalle visual y físico... es de suma importancia". En Bollywood's Top 20: Superstars of Indian Cinema, Namrata Joshi dijo Dilwale Dulhania Le Jayenge "reinventó los romances de Bollywood de manera tan decisiva que podemos dividirlos claramente en dos épocas: antes de DDLJ y después de DDLJ".
Yash Raj Films era conocido anteriormente por utilizar ubicaciones fuera de la India para los números de artículos en sus películas. Dilwale Dulhania Le Jayenge inició la tendencia de películas diseñadas para atraer a la diáspora india, que tienen locaciones en el extranjero. como parte integral de la historia. Los personajes son en sí mismos de la diáspora y tienden a poder moverse con facilidad entre la India y Occidente. Algunas películas posteriores que siguieron esta tendencia incluyen Pardes (1997), Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001), Kal Ho Naa Ho (2003), Salaam Namaste (2005), Neal 'n' Nikki (2005) y Kabhi Alvida Naa Kehna (2006). Dilwale Dulhania Le Jayenge se convirtió en el primer éxito de taquilla de una película en hindi que presenta NRI como personajes principales. Ayudó a establecer el mercado de la diáspora como una fuente vital de ingresos para la industria; ese mercado fue visto como una inversión financiera más segura que el mercado desi.
Varias películas posteriores han rendido homenaje a Dilwale Dulhania Le Jayenge. El Humpty Sharma Ki Dulhania (2014) producido por Karan Johar se inspiró directamente en él. Las películas Jab We Met (2007), Bodyguard (2011), Chalo Dilli (2011), Yeh Jawaani Hai Deewani (2013) y Chennai Express (2013) incluyen escenas similares a la secuencia culminante del tren, en la que una mujer corre para alcanzar un tren en movimiento y un hombre la ayuda a subir con el brazo extendido. La película británica Slumdog Millionaire (2008) contenía una escena de tren similar, y su secuencia final de baile se filmó parcialmente en la misma estación de tren que el Dilwale Dulhania Le Jayenge final.
En octubre de 2021, Aditya anunció que dirigiría un musical de Broadway titulado Come Fall In Love – The DDLJ Musical, basado en la película. Debutará en la temporada de Broadway de 2022-2023.
Impacto
El público apreció la química en pantalla entre Shah Rukh Khan y Kajol, quienes luego trabajaron juntos en varias películas exitosas, incluidas Kuch Kuch Hota Hai (1998), Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001), My Name Is Khan (2010) y Dilwale (2015), y a menudo se los menciona como uno de los más destacados del cine indio. amada pareja en pantalla. Sogosurvey realizó una encuesta en línea en 2016 en la que aproximadamente el 47 % de las personas que participaron votaron Dilwale Dulhania Le Jayenge como la historia de amor más perenne de Bollywood. Shah Rukh Khan le da crédito a esta película por haberlo convertido en una estrella y dice que "cambió toda la escena de las películas románticas de los años 90". Durante una entrevista en 2002, dijo "Sea lo que sea lo que represente como actor, en toda mi carrera, siempre que termine, comenzará y terminará en Dilwale ". La actriz Farida Jalal dijo que la película le dio un impulso a su carrera y dijo que recibió muchas ofertas y "podría cotizar cualquier precio". También ayudó a las jóvenes carreras de Pooja Ruparel, que recibió ofertas publicitarias, y de Sharmistha Roy.
El British Film Institute (BFI) encargó un libro sobre Dilwale Dulhania Le Jayenge. Fue la primera película hindi elegida para una serie de estudios sobre películas internacionales, llamada "BFI Modern Classics". El autor fue Anupama Chopra y el libro se publicó en 2002. Harper-Collins lo reeditó en rústica como Dilwale Dulhania Le Jayenge: The Making of a Blockbuster en 2004. Después de un retraso inesperadamente largo, Yash Raj Films lanzó la película en DVD en 2002. El lanzamiento incluyó The Making y los documentales 300 Weeks Celebration, Success Story (aspectos destacados del estreno de la película), fragmentos de la 41.ª ceremonia de entrega de los premios Filmfare y otras entrevistas.
En 2006, los miembros del equipo de filmación fueron homenajeados en una cena para celebrar la semana 500 de la película desde su estreno. Fue organizado por el Consulado General de Suiza en Mumbai y por Suiza Turismo. En 2010, Yash Raj Films firmó un acuerdo con compañías turísticas indias y suizas para ofrecer un paquete turístico llamado "YRF Enchanted Journey", para permitir a los visitantes de Suiza ver los lugares de rodaje utilizados para películas famosas de Yash Raj, incluidas Dilwale Dulhania Le Jayenge. En 2014, Yash Raj Films estrenó Aditya Chopra Relives... Dilwale Dulhania Le Jayenge (As Told to Nasreen Munni Kabir), un libro atractivo pero caro sobre la realización de la película. En respuesta al primer ministro indio, Narendra Modi, citando la frase "Que la fuerza te acompañe" de la franquicia cinematográfica estadounidense Star Wars durante una visita a los Estados Unidos, el entonces presidente estadounidense Barack Obama decidió citar una línea de una película hindi durante su visita a la India en enero 2015. Eligió una línea de esta película, "Senorita, bade bade deshon mein..." (Señorita, en países grandes...), y agregó "sabe a lo que me refiero". En febrero de 2020, el entonces presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, mencionó a Dilwale Dulhania Le Jayenge como un clásico del cine indio durante su visita a la India. En el mismo mes, el actor australiano Chris Hemsworth recitó el diálogo completo "Bade bade deshon mein aisi chhoti chhoti baatein hoti rehti hai" (Pequeñas cosas como esta suceden en países grandes), y dijo que es fanático de la película.