Declaración de Potsdam
La Declaración de Potsdam, o la Proclamación que define los términos de la rendición japonesa, fue una declaración que pedía la rendición de todas las fuerzas armadas japonesas durante la Segunda Guerra Mundial. El 26 de julio de 1945, el presidente de los Estados Unidos, Harry S. Truman, el primer ministro del Reino Unido, Winston Churchill, y el presidente de China, Chiang Kai-shek, emitieron el documento que describía los términos de la rendición del Imperio de Japón, según lo acordado en la Conferencia de Potsdam. El ultimátum decía que, si Japón no se rendía, se enfrentaría a una "destrucción rápida y total".
Términos
El 26 de julio, Estados Unidos, Gran Bretaña y China publicaron la declaración que anunciaba los términos de la rendición de Japón, con la advertencia a modo de ultimátum: "No nos desviaremos de ellos". No hay alternativas. No toleraremos demoras." Para Japón, los términos de la declaración especificaban:
- La eliminación "para todo el tiempo de la autoridad e influencia de aquellos que han engañado y engañado a la gente de Japón para emprender la conquista mundial"
- La ocupación de "puntos en territorio japonés que serán designados por los aliados"
- Que la "soberanía japonesa se limitará a las islas de Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku y las islas menores que determinemos", como se había anunciado en la Declaración de El Cairo en 1943
- Que "las fuerzas militares japonesas, después de ser completamente desarmadas, podrán regresar a sus hogares con la oportunidad de llevar vidas pacíficas y productivas"
- Que "no tenemos la intención de que los japoneses sean esclavizados como una raza o destruidos como una nación, pero la justicia severa será expulsada a todos los criminales de guerra, incluyendo aquellos que han visitado crueldades sobre nuestros prisioneros"
Por otro lado, la declaración ofrecía:
- "El Gobierno japonés eliminará todos los obstáculos al avivamiento y fortalecimiento de las tendencias democráticas entre el pueblo japonés. Se establecerá la libertad de expresión, de religión y de pensamiento, así como el respeto a los derechos humanos fundamentales".
- "Se permitirá a Japón mantener industrias que sostengan su economía y permitan la exacta de las justas reparaciones en especie, pero no aquellas que le permitan rearme por la guerra. A tal fin, se permitirá el acceso a las materias primas, como se distingue del control de éstas. Se permitirá la participación eventual japonesa en las relaciones comerciales mundiales".
- "Las fuerzas ocupantes de los aliados serán retiradas de Japón tan pronto como se hayan cumplido estos objetivos y se haya establecido, de acuerdo con la voluntad libremente expresada del pueblo japonés, un gobierno pacífico y responsable".
La mención de "rendición incondicional" vino al final de la declaración:
- " Exhortamos al gobierno de Japón a proclamar ahora la rendición incondicional de todas las fuerzas armadas japonesas, y a proporcionar garantías adecuadas y adecuadas de su buena fe en esa acción. La alternativa para Japón es destrucción rápida y absoluta".
Al contrario de lo que se pretendía en su concepción, que era privar a los líderes japoneses de sus derechos para que el pueblo aceptara una transición mediada, la declaración no mencionaba en absoluto al emperador japonés. Sin embargo, insistió en que "la autoridad y la influencia de aquellos que han engañado y engañado al pueblo de Japón para embarcarse en la conquista del mundo deben ser eliminadas para siempre". Intenciones de los aliados en cuestiones de suma importancia para los japoneses, incluido el alcance y el número de 'puntos de ocupación' aliados; el destino de las islas menores de Japón y la medida en que los Aliados planeaban "controlar" Las "materias primas," así como si Hirohito debía ser considerado como uno de los que habían "engañado al pueblo de Japón" o podría convertirse potencialmente en parte de "un gobierno responsable y con inclinaciones pacíficas" por lo tanto, quedaron sin declarar, lo que esencialmente lo convirtió en un cheque en blanco para los Aliados.
La "destrucción rápida y total" La cláusula se ha interpretado como una advertencia velada sobre la posesión estadounidense de la bomba atómica, que había sido probada con éxito en Nuevo México el 16 de julio de 1945, un día antes de la apertura de la conferencia. Aunque el documento advertía de más destrucción, como la incursión de la Operación Meetinghouse en Tokio y otros bombardeos de ciudades japonesas, no mencionaba nada sobre la bomba atómica.
La Declaración de Potsdam pretendía ser ambigua. No está claro en el documento en sí si un gobierno japonés permanecería bajo la ocupación aliada o si la ocupación estaría a cargo de un gobierno militar extranjero. De la misma manera, no estaba claro si después del final de la ocupación, Japón incluiría algún territorio además de las cuatro islas japonesas principales. Esa ambigüedad fue intencional por parte del gobierno de EE. UU. para permitir que los Aliados tuvieran las manos libres para manejar los asuntos de Japón después.
Intenciones de las Potencias Aliadas
Cada uno de los Aliados que firmaron la Declaración tenía sus propias intenciones para hacerlo, y todas las partes deseaban recibir reparaciones por los daños de guerra de los japoneses.
República de China
La República de China, bajo el gobierno nacionalista de Chiang Kai-shek, deseaba la retirada inmediata del Ejército Imperial Japonés y su fuerza subsidiaria, el Ejército Kwantung, de todo el territorio chino, incluida Manchuria. Hasta el final de la guerra, el ejército japonés había estado haciendo campaña en China para afirmar el dominio del estado colonial japonés allí, y los nacionalistas y comunistas chinos habían estado luchando en conjunto para expulsarlos del país. La Declaración de Potsdam se emitió en parte para dejar en claro la expectativa china de una retirada japonesa completa de China.
Gran Bretaña
Gran Bretaña había perdido el control de sus posesiones en el Sudeste Asiático y China ante el avance japonés a fines de la década de 1930 y principios de la de 1940. Estos incluyeron Singapur, Malasia, Borneo del Norte, Hong Kong y otros. Una motivación clave del gobierno británico fue la restauración del control en sus posesiones anteriores a la guerra, junto con el rápido fin del esfuerzo de guerra japonés, especialmente en el frente indio en Birmania.
Estados Unidos
Estados Unidos deseaba mantener la máxima libertad estratégica para sí mismo tras la derrota de Japón. El gobierno estadounidense había exigido en el pasado la rendición incondicional de Japón como condición previa para la paz, y el texto de la Declaración reiteró esta demanda. En el resto de Asia, el gobierno estadounidense tenía como objetivo el retroceso total de las posesiones de ultramar del Imperio de Japón, así como el objetivo adicional de evitar que los comunistas, con el apoyo y patrocinio de la Unión Soviética, se expandieran. influencia en Asia oriental y el sudeste asiático.
Todas las partes de la declaración manifestaron su deseo de obtener reparaciones de guerra de Japón.
Folletos y emisiones de radio
La declaración se entregó a la prensa en Potsdam la tarde del 26 de julio y se transmitió simultáneamente a la Oficina de Información de Guerra (OWI) en Washington. A las 5:00 p. m. Hora de Washington, los transmisores de la costa oeste de OWI, dirigidos a las islas de origen japonesas, estaban transmitiendo el texto en inglés, y dos horas más tarde comenzaron a transmitirlo en japonés. La declaración nunca fue transmitida al gobierno japonés por vía diplomática, una de las razones es que el Departamento de Estado no quería que se viera que Estados Unidos estaba pidiendo la paz. El embajador japonés en Moscú reaccionó a la noticia calificando la declaración como "una gran bomba de miedo dirigida contra nosotros". Los bombarderos estadounidenses arrojaron más de 3 millones de folletos que describen la declaración sobre Japón, a pesar de que recoger folletos de propaganda enemiga y escuchar transmisiones de radio extranjeras era ilegal en Japón.
Consecuencias
La Declaración de Potsdam y la consideración de adoptarla ocurrieron antes de que se usaran las armas nucleares. Los términos de la declaración fueron debatidos acaloradamente dentro del gobierno japonés. Al recibir la declaración, el Ministro de Relaciones Exteriores Shigenori Tōgō se reunió rápidamente con el Primer Ministro Kantarō Suzuki y el Secretario del Gabinete Hisatsune Sakomizu. Sakomizu recordó que todos sintieron que la declaración debe ser aceptada. A pesar de ser comprensivo con la aceptación de los términos, Tōgō sintió que era vago sobre la forma final de gobierno para Japón, el desarme y el destino de los criminales de guerra acusados. También tenía la esperanza de que la Unión Soviética accediera a mediar en las negociaciones con los aliados occidentales para obtener aclaraciones y revisiones de los términos de la declaración. Poco después, Tōgō se reunió con el emperador Hirohito y le aconsejó que tratara la declaración con la mayor cautela, pero que la respuesta debería posponerse hasta que los japoneses recibieran una respuesta de los soviéticos para mediar en la paz. Hirohito afirmó que la declaración era "aceptable en principio".
Mientras tanto, el Consejo Supremo para la Dirección de la Guerra se reunió el mismo día para discutir la declaración. El ministro de Guerra Korechika Anami, el general Yoshijirō Umezu y el almirante Soemu Toyoda se opusieron a aceptar la declaración y argumentaron que los términos eran "demasiado deshonrosos". y aconsejó al gobierno japonés que lo rechazara abiertamente. Suzuki, Tōgō y el almirante Mitsumasa Yonai se inclinaron por aceptarlo, pero acordaron que se necesitaba una aclaración sobre el estado del Emperador. Se aceptó la sugerencia de Tōgō de que el gobierno no respondiera hasta que recibiera la respuesta soviética.
Suzuki declaró que la política japonesa hacia la declaración era una de mokusatsu (黙殺, lit. "matar con silencio"), que Estados Unidos interpretó como "rechazo por ignorar." Eso llevó a la decisión de la Casa Blanca de llevar a cabo la amenaza de destrucción. Después de la decisión de la Casa Blanca, las Fuerzas Aéreas del Ejército de los Estados Unidos lanzaron la primera bomba atómica sobre la ciudad japonesa de Hiroshima el 6 de agosto de 1945 y luego la segunda bomba atómica sobre la ciudad japonesa de Nagasaki el 9 de agosto de 1945. Ambos bombardeos devastaron la dos ciudades, matando a decenas de miles de personas y destruyendo gran parte de las ciudades' infraestructura, así como bases militares y fábricas en cuestión de segundos en un radio que se extendía por más de 1 milla (1,6 kilómetros).
El 9 de agosto de 1945, el secretario general soviético Joseph Stalin, basado en un acuerdo secreto en la Conferencia de Yalta en febrero, derogó unilateralmente el Pacto de Neutralidad Soviético-Japonés de 1941 y declaró la guerra a Japón. Así comenzó la guerra soviético-japonesa, con los soviéticos invadiendo Manchuria en tres frentes.
Sin embargo, la palabra mokusatsu también puede significar "ocultar comentarios".; Desde entonces, se ha alegado que los bombardeos de Hiroshima y Nagasaki se atribuyeron a las traducciones al inglés de mokusatsu haber tergiversado a Suzuki como rechazando los términos de la Declaración de Potsdam; sin embargo, esta afirmación no se acepta universalmente.
En un discurso ampliamente difundido después del bombardeo de Hiroshima, que fue recogido por las agencias de noticias japonesas, Truman advirtió que si Japón no aceptaba los términos de la Declaración de Potsdam, podría "esperar una lluvia de ruinas de el aire, como nunca se ha visto en esta tierra." Como resultado, Suzuki se sintió obligado a reunirse con la prensa japonesa y reiteró el compromiso de su gobierno de ignorar a los aliados. exige y sigue luchando.
Sin embargo, poco después de esa declaración, quedó claro para muchos que rendirse era una opción realista. La minuciosidad de los aliados' Las demandas y el hecho de que se hicieran públicas obligaron a los líderes japoneses y al pueblo a darse cuenta del éxito que los enemigos de Japón habían logrado en la guerra. Después de recibir la Declaración de Potsdam, el gobierno japonés intentó mantener la cuestión de la prerrogativa administrativa del Emperador dentro de la Declaración de Potsdam mediante su oferta de rendición del 10 de agosto, pero al final tuvo que consolarse con el secretario de EE. del Estado James F. Byrnes' respuesta: 'Desde el momento de la rendición, la autoridad del emperador y del gobierno japonés para gobernar el estado estará sujeta al comandante supremo de las potencias aliadas, quien tomará las medidas que considere adecuadas para efectuar los términos de la rendición. " Así, a las 1200 JST del 15 de agosto de 1945, el Emperador anunció su aceptación de la Declaración de Potsdam, que culminó con la firma de los documentos de rendición a bordo del USS Missouri el 2 de septiembre de 1945. El anuncio por radio al pueblo japonés fue la primera vez muchos de ellos habían escuchado la voz del Emperador.
La Declaración de Potsdam fue pensada desde el principio para servir como base legal para el manejo de Japón después de la guerra. Después de la rendición del gobierno japonés y el desembarco del general MacArthur en Japón en septiembre de 1945, la Declaración de Potsdam sirvió como base legal para las reformas de la ocupación.
La República Popular China cita la Declaración de Potsdam como una de las bases del Principio de Una China de que Taiwán es parte de China.
Controversia histórica
El gobierno imperial japonés, bajo la dirección del primer ministro Suzuki Kantarō, no consideró públicamente la posibilidad de rendirse a los aliados. La polémica histórica radica en si la exigencia de rendición incondicional por parte de Japón paralizó o no las posibles negociaciones de paz. Si no se hubiera hecho la demanda de rendición incondicional, según el argumento, no habría argumento para la necesidad del uso de bombas incendiarias y armas nucleares contra Japón. Este es el punto crítico en torno al cual gira gran parte de la controversia historiográfica en torno a la Declaración.
Según el historiador Tsuyoshi Hasegawa, el gabinete japonés no estaba particularmente inclinado a rendirse en absoluto, y los registros de los eventos inmediatamente posteriores al lanzamiento de la bomba de Hiroshima no indican un efecto en el gobierno hacia la rendición en los términos de Potsdam. Declaración inmediatamente después del lanzamiento de la bomba.
Hasegawa también señala que Stalin le dijo a Truman en la Conferencia de Potsdam que la Unión Soviética comenzaría la guerra con Japón a principios de agosto, pero que las estimaciones estadounidenses ubicaron el tiempo estimado a fines de mes.
Contenido relacionado
Oda Nobunaga
54 ° Regimiento de Infantería de Massachusetts
Lista de décadas, siglos y milenios