Crónica primaria

Compartir Imprimir Citar
Crónica del siglo XII de Kievan Rus '

La cuento de años pasados (eslavo oriental antiguo: Повѣсть времѧньныхъ лѣтъ, romanizado: Pověstĭ vremęnĭnyxŭ lětŭ; bielorruso: Аповесць мінулых часоў , romanizado: Apoviesć minulych časoŭ; ruso: Повесть временных лет, romanizado: Povest' vremennykh let; ucraniano: Повість минулих літ, romanizado: Povist' mynulykh lit), a menudo conocido en inglés como Rus' Primary Chronicle, la Russian Primary Chronicle, o simplemente la Primary Chronicle, así como también, después del autor al que tradicionalmente se le ha atribuido, Nestor's Chronicle, es una crónica del antiguo eslavo oriental (letopis) de Kievan Rus' desde aproximadamente 850 hasta 1110, compilado originalmente en Kiev alrededor de 1113.

El nombre de la obra proviene de la oración inicial del texto, que dice: "Estas son las narraciones de años pasados sobre el origen de la tierra de Rus (antiguo eslavo oriental: Рѹсь), los primeros príncipes de Kyiv, y ¿De qué fuente tuvo su origen la tierra de la Rus? El trabajo ha sido considerado durante mucho tiempo como una fuente fundamental en la interpretación de la historia de los eslavos orientales. El contenido de la Crónica se conoce hoy en día a partir de varias ediciones y códices supervivientes que han sido revisados a lo largo de los años y muestran un ligero grado de variación entre sí.

El período histórico cubierto en el Cuento de años pasados comienza con los tiempos bíblicos, en la parte introductoria del texto, y concluye con el año 1117 en las Crónicas tercera edición. El filólogo ruso y fundador de la ciencia de la textología Aleksey Shakhmatov fue el primero en descubrir que la cronología de la Crónica primaria comienza con un error. La Crónica dice que "En el año 6360 (852), el decimoquinto de la indicción, en el ascenso al trono del emperador Miguel, la tierra de Rus fue nombrada por primera vez".

Sin embargo, el historiador griego del siglo XI John Skylitzes' Los relatos de la historia bizantina muestran que el emperador Miguel III no comenzó su reinado en 852 sino más bien una década antes, el 20 de enero de 842. Debido a los varios problemas cronológicos identificados en la obra y las numerosas incongruencias lógicas que se han señalado por los historiadores a lo largo de los años, el valor de la Crónica como fuente histórica confiable ha sido sometido a un estricto escrutinio por parte de los expertos contemporáneos en el campo (ver "§ Evaluación y crítica").

Autoría

Primera edición

El historiador Nestor Leo Mol

La tradición consideró durante mucho tiempo que la compilación original era obra de un monje llamado Néstor (c. 1056 - c. 1114); de ahí que los eruditos hablaran de Néstor's Chronicle o del Néstor's manuscrito. Su compilación no ha sobrevivido. Néstor trabajó en la corte de Sviatopolk II de Kiev (gobernó entre 1093 y 1113) y probablemente compartió las políticas proescandinavas de Sviatopolk. La probable actitud panescandinava de Néstor fue confirmada por el historiador y arqueólogo polaco Wladyslaw Duczko (2004), quien argumentó que uno de los objetivos centrales de la narrativa de la Crónica es “dar una explicación de cómo los Rurikids llegaron al poder en las tierras de los eslavos, por qué la dinastía era la única legítima y por qué todos los príncipes debían poner fin a sus luchas internas y gobernar en paz y amor fraternal.” La primera parte del RPC presenta muchas historias anecdóticas, entre ellas:

El relato de las labores de los santos Cirilo y Metodio entre los pueblos eslavos también constituye un relato muy interesante, y a Néstor le debemos la historia de la forma sumaria en que Vladimir el Grande (gobernó entre 980 y 1015) suprimió el culto de Perun y otros dioses tradicionales en Kyiv.

Segunda edición

En el año 1116, el hegumen Sylvester editó extensamente el texto de Néstor, quien añadió su nombre al final de la crónica. Como Vladimir Monomakh era el patrón del pueblo de Vydubychi (ahora un barrio de Kyiv) donde se encontraba el monasterio de Sylvester, la nueva edición glorificaba a Vladimir y lo convertía en la figura central de la narrativa posterior. Esta segunda versión de la obra de Néstor se conserva en el códice laurentiano (ver § Manuscritos supervivientes).

Tercera edición

Una tercera edición siguió dos años después y se centró en la persona del hijo y heredero de Vladimir, Mstislav el Grande. El autor de esta revisión podría haber sido griego, ya que corrigió y actualizó muchos datos sobre asuntos bizantinos. Esta última revisión de la obra de Néstor se conserva en el códice hipaciano (ver § Manuscritos supervivientes).

Manuscritos supervivientes

Debido a que tanto el original de la crónica como las copias más antiguas conocidas se han perdido, es difícil establecer el contenido original de la crónica. Las dos fuentes principales para el texto de la crónica, tal como se conoce actualmente, son el Códice Laurentiano y el Códice Hypatian.

Códice Laurentino

El códice Laurentiano fue compilado en lo que hoy son tierras rusas por el monje de Nizhegorod Laurentius para el príncipe Dmitry Konstantinovich en 1377. El texto original que usó fue un códice (perdido desde entonces) compilado para el gran duque Mikhail de Tver en 1305. El relato continúa hasta 1305, pero faltan los años 898–922, 1263–83 y 1288–94 por razones desconocidas. El manuscrito fue adquirido por el famoso Conde Musin-Pushkin en 1792 y posteriormente presentado a la Biblioteca Nacional de Rusia en San Petersburgo.

Códice Hipaciano

El Códice Hipaciano data del siglo XV. Fue escrito en lo que hoy son tierras ucranianas e incorpora mucha información de la Crónica kievana perdida del siglo XII y la Crónica gallega-volhyniana del siglo XIII. El idioma de este trabajo es la versión eslava oriental del idioma eslavo eclesiástico con muchos eslavismos orientales irregulares adicionales (como otros códices eslavos orientales de la época). Mientras que el texto laurentiano (moscovita) rastrea el legado de Kiev a través de los príncipes moscovitas, el texto hipaciano rastrea el legado de Kiev a través de los gobernantes del principado de Halych. El códice hipaciano fue redescubierto en Kyiv en la década de 1620 y se hizo una copia para el príncipe Kostiantyn Ostrozhsky. Una copia fue encontrada en Rusia en el siglo XVIII en el Monasterio Ipatiev de Kostroma por el historiador ruso Nikolai Karamzin.

Se han realizado numerosas monografías y versiones publicadas de la crónica, la más antigua conocida data de 1767. Aleksey Shakhmatov publicó un análisis textual pionero de la narrativa en 1908. Dmitry Likhachev y otros académicos soviéticos revisaron parcialmente sus hallazgos. Sus versiones intentaron reconstruir la crónica prenestoriana, compilada en la corte de Yaroslav el Sabio a mediados del siglo XI.

Composición

El estilo de organización y el flujo narrativo de la Crónica principal exhiben signos visibles de compilación, donde diferentes elementos históricos se reúnen en un relato histórico cohesivo. Los estudios realizados por un filólogo ruso Aleksey Shakhmatov y sus seguidores han demostrado que el RPC no es de hecho una sola obra literaria sino una amalgama de varios relatos y documentos anteriores. Al compilar la Crónica, algunas de las fuentes originales de Néstor definitivamente incluyeron pero no se limitaron a:

Contenido

Origen bíblico

La Crónica Primaria traza la historia del pueblo eslavo desde los tiempos de Noé, cuyos tres hijos heredaron la Tierra:

Los varegos, los suecos, los normandos, los rus y otros fueron nombrados descendientes de Jafet. Al principio, la humanidad estaba unida en una sola nación, pero después de la caída de la Torre de Babel, la raza eslava se derivó de la línea de Jafet, "ya que son los noricenses, que se identifican con los eslavos". Luego se describe que las orillas del río Danubio en las regiones de Hungría, Iliria y Bulgaria son el lugar de asentamiento original del pueblo eslavo.

Aunque, como resultado de la agresión por parte de los valacos, un grupo de eslavos hizo su hogar en el Vístula (polianos), otro se asentó en el Dniéper (drevlianos y polianos), mientras que el tercero residió a lo largo del Dvina. (dregovichianos), y otro grupo habitaba alrededor del lago Il'men. Toda esta migración se remonta a la época del apóstol Andrés, que visitó a los eslavos en Il'men.

Los polianios construyeron Kyiv y le dieron el nombre de su gobernante, Kyi. Después del establecimiento de Kyiv, bajo el gobierno del emperador Heraclio, muchos de los eslavos fueron invadidos y oprimidos por los búlgaros, ávaros y pechenegos. Al mismo tiempo, los eslavos del Dnieper quedaron bajo el dominio depredador de los jázaros y se vieron obligados a pagar tributo.

Cronología de los principales eventos

852: la fecha principal mencionada en la Crónica, cuando se nombró por primera vez la tierra de Rus y cuando los varegos llegaron por primera vez a Tsargrad.

859: Europa del Este se dividió entre los varegos y los jázaros. Los primeros exigieron tributo a los eslavos, los krivichianos, los chuds, los merianos y los ves, mientras que los segundos impusieron tributos a los polianios, los severianos y los vyatiquianos.

Oleg of Novgorod's campaign against Constantinople during the Rus'-Byzantine War in 907 (de la Crónica Radziwill)

862: los eslavos intentaron deshacerse del señorío varego, lo que provocó disputas entre las tribus del norte y culminó con la convocatoria de los varegos para gobernarlos.. Como resultado, la tierra de Rus fue fundada por tres hermanos varegos: Rurik, Truvor y Sineus. Poco después, Rurik se convirtió en el único gobernante de la nueva nación y construyó Novgorod. Al mismo tiempo, se estableció un estado varego en Kyiv, con Askold y Dir a la cabeza, que sin precedentes representaba una amenaza sustancial para el imperio bizantino.

882: el sucesor de Rurik, el príncipe Oleg, envió mensajeros a Askold y Dir, haciéndose pasar por un extraño que se dirigía a Grecia con un recado para Oleg y por Igor', el hijo del príncipe, y solicitando que salieran a saludarlos como miembros de su raza. Askold y Dir aparecieron inmediatamente. Entonces toda la soldadesca saltó de los botes, y Oleg dijo a Askold y Dir: "Ustedes no son príncipes ni siquiera de estirpe principesca, pero yo soy de nacimiento principesco". Ígor' Luego fue presentado, y Oleg anunció que él era el hijo de Rurik. Mataron a Askold y Dir, y después de llevarlos a la colina, los enterraron allí, en la colina ahora conocida como húngara, donde ahora se encuentra el castillo de Ol'ma.

883: el príncipe Oleg conquista a los derevlianos.

884-885: el príncipe Oleg derrota a los radimichianos y los severianos y los pone bajo su dominio.

907: el príncipe Oleg lanzó una incursión contra los griegos, lo que resultó en un tratado favorable para Rus'. El emperador griego León accedió a proporcionar asignaciones para los hombres de Oleg, otorgarles el derecho de permanecer y comerciar en Constantinopla libre de impuestos y entrar en paz incondicional.

912: después de la muerte profética de Oleg por una mordedura de serpiente, el príncipe Igor lo sucedió como gobernante de Rus' y no fue "exitoso en sus campañas militares ni popular entre la gente".

Aprox. 945: el príncipe Igor fue asesinado en el acto de levantamiento por los derevlianos. Su esposa Olga asumió el trono tras la muerte de su marido y se vengó de los asesinos de Igor. Algunos de los derevlianos fueron quemados en sus casas, otros fueron enterrados vivos, mientras que los restantes simplemente fueron asesinados. Más tarde, Olga gobernó como regente de su joven hijo Svyatoslav, quien tuvo una extensa carrera militar cuando era adulto, aventurándose en el este contra los jázaros y los búlgaros.

972: Svyatoslav murió en una emboscada de los pechenegos cuando regresaba de una de sus frecuentes campañas contra los griegos.

973 – El reinado de Yaropolk comenzó y se complicó con peleas con sus dos hermanos, Oleg y Vladimir.

978-980: Yaropolk resultó victorioso contra su hermano Oleg, pero murió a manos de los hombres de su otro hermano Vladimir. Después de heredar el trono, Vladimir inicialmente defendió las prácticas paganas y adoró a Perun.

988: Vladimir fue bautizado en la ortodoxia, que luego se denominó el bautismo de Rus porque fue seguido por una cristianización generalizada de la Rus' gente.

1015: tras la muerte de Vladimir, Svyatopolk heredó el título de Príncipe de Kyiv y se hizo conocido como Svyatopolk el Maldito por sus acciones violentas hacia sus hermanos..

1019: Svyatopolk fue derrocado por su hermano Yaroslav el Sabio, cuyo reinado puso fin al reino unificado de Rus pero sentó las bases para el desarrollo de la escritura tradición en la Rus de Kiev.

1054 – Después de la muerte de Yaroslav, el reino se dividió en cinco principados con Izyaslav gobernando en Kyiv, Svyatoslav en Chernigov, Igor en Vladimir, Vsevolod en Pereiaslav y Rostislav en Tmutarakan'.

1076: Vsevolod obtuvo una victoria sobre sus cuatro rivales y se convirtió en el Gran Príncipe de Kiev.

1093: después de la muerte de Vsevolod, Svyatopolk reinó sobre la Rus de Kiev.

1113 – Ascenso al poder de Vladimir Monomakh, cuyo testamento religioso y oraciones fueron añadidos al final de la Crónica por el monje Silvestre, trabajando desde el monasterio de San Miguel en 1116.

El cristianismo en la historia de los años pasados

Radziwill Chronicle
El bautismo del príncipe Vladimir I en Korsun en 988 (de la Crónica Radziwill)

La Rusia' Primary Chronicle es vibrante con temas cristianos y alusiones bíblicas, que a menudo se argumenta que refleja la autoría monástica del texto. Aleksandr Koptev comentó que a pesar de su categorización como literatura eslava oriental antigua, la Crónica también pertenece al género de la literatura cristiana. En la introducción, el cronista se dedicó a explorar el origen bíblico del pueblo eslavo, rastreando su herencia hasta los tiempos de Noé. En numerosas ocasiones a lo largo del texto, el cronista habla abiertamente de los eslavos paganos de manera condescendiente, diciendo “porque no eran más que paganos, y por lo tanto ignorantes”. Más adelante en la Crónica, uno de los momentos más cruciales de la narración es la conversión del príncipe Vladimir al cristianismo ortodoxo, que provocó una extensa cristianización de la Rus de Kiev.

La leyenda de Korsun

Según la llamada "leyenda de Korsun", presentada en la Crónica justo antes del bautismo de Vladimir, el Príncipe tomó posesión de la ciudad griega de Korsun (Quersoneso) ubicado en la península de Crimea, en un intento de obtener ciertos beneficios del emperador Basilio. Tras la exitosa conquista de la ciudad por parte de Vladimir, exigió que el Emperador 'soltera' hermana sea dada en matrimonio con él. Al enterarse de las noticias de Korsun, el emperador Basilio respondió que 'no está bien que los cristianos se den en matrimonio con los paganos'. Si eres bautizado, la tendrás por esposa, heredarás el reino de Dios y serás nuestra compañera en la fe." La leyenda concluye con la adopción del cristianismo por parte de Vladimir en la iglesia de San Basilio en Korsun y su matrimonio con la hermana del emperador, Anna Porphyrogenita.

Hallazgos arqueológicos

Durante siglos después de la creación de la Crónica, la realidad de la leyenda había sido objeto de un amplio debate. Muchos historiadores, anticuarios y arqueólogos habían intentado determinar la ubicación real de la conversión de Vladimir sintetizando la evidencia textual de la Crónica con evidencia material de Crimea. Sus esfuerzos se hicieron conocidos en los ámbitos de la disciplina histórica como la "arqueología de la leyenda de Korsun". Esta búsqueda culminó bajo la administración diocesana del arzobispo Innokentii (1848-1857), cuando en las ruinas de Chersonesos, los arqueólogos desenterraron los cimientos de tres iglesias y determinaron que la que contenía los hallazgos más ricos supuestamente se usó para el bautismo de los kievianos. Príncipe. La evidencia material desenterrada demostró ser suficiente para identificar la ubicación real de los eventos de la leyenda con una precisión razonable.

A principios de la década de 1860, la Iglesia Ortodoxa Oriental comenzó la construcción de la Catedral de San Vladimir en Chersonesos, que ha sido destruida en tres ocasiones distintas después de ser erigida por primera vez y fue renovada cada vez a partir de entonces. La catedral enfrentó destrucción por última vez durante la Revolución de Octubre y no fue restaurada hasta la caída de la Unión Soviética. Se ha argumentado que al honrar a Vladimir el Grande y su contribución a la ortodoxia oriental, la catedral cumple el propósito de validar los lazos históricos de Rusia con la Península de Crimea, cuyos relatos se conservan en la Crónica.

Evaluación y crítica

A diferencia de muchas otras crónicas medievales escritas por monjes europeos, el Cuento de años pasados es único como el único testimonio escrito sobre la historia más antigua de los pueblos eslavos orientales. Su cuenta completa de la historia de Rus' no tiene comparación en otras fuentes, pero la Primera Crónica de Novgorod proporciona correcciones importantes. También es valioso como un excelente ejemplo de la literatura eslava oriental antigua.

Sin embargo, su confiabilidad ha sido ampliamente cuestionada y sometida a un cuidadoso examen por parte de especialistas contemporáneos en el campo de la historia del antiguo eslavo oriental. Las primeras dudas sobre la confiabilidad de las narraciones fueron expresadas por Nikolay Karamzin en su Historia del estado ruso (1816–26), que llamó la atención sobre la cronología y el estilo de prosa cuestionables de Nestor. Sobre la base de las observaciones de Karamzin, investigaciones adicionales sobre la filología de la Crónica primaria de Rus arrojaron más luz sobre varias debilidades en la composición del texto. Según Dmitry Likhachov (1950), la crónica exhibe la presencia de abundantes "rellenos" que se agregaron post factum y, en efecto, "destruyeron la progresión lógica de la narración".

Dmitry Likhachov escribió en su famosa crítica de 1950 de la Rus Primary Chronicle: "Ningún otro país del mundo está envuelto en mitos tan contradictorios sobre su historia como Rusia, y ninguna otra nación en el mundo interpreta su historia tan diversamente como lo hace el pueblo ruso." La necesidad de interpretar la Crónica, mencionada por Likhachov como esencial para dar sentido a su narrativa, surge del hecho de que el texto fue compilado y editado inicialmente por múltiples autores con diferentes agendas y que tuvo que ser traducido del antiguo idioma eslavo oriental, lo que resultó ser una tarea ardua.

Horace Lunt, un lingüista de la Universidad de Harvard, consideró importante "admitir libremente que estamos especulando" cuando se reconstruyen los cuentos y se enfrentan las incongruencias lógicas del texto. Según Aleksey Shakhmatov, algunas de las incongruencias son el resultado directo del hecho de que "los Príncipes gobernantes de Kiev tenían sus propios propagandistas que reescribieron los anales para hacer afirmaciones políticas que se ajustaban mejor a sus propios propósitos". Shakhmatov describió además el Cuento de años pasados como una creación literaria que cayó bajo una fuerte influencia de la Iglesia y el Estado.

En palabras de Wladyslaw Duczko, debido a las múltiples ediciones y revisiones de la Crónica, "la información que no era compatible se dejó de lado, mientras que los elementos que deberían estar allí pero no no existen, fueron inventados." El historiador y autor ruso Igor Danilevsky mencionó que la Rus Primary Chronicle estaba más preocupada por explorar el significado religioso de los eventos que por transmitir al lector la información sobre cómo sucedió realmente. Como resultado, una parte considerable del texto se tomó prestada directamente de obras anteriores que contenían un trasfondo religioso como algunas fuentes bizantinas y, sobre todo, la Biblia. Los protagonistas son frecuentemente identificados con personajes bíblicos, por lo que se les atribuyen ciertas cualidades y hechos relevantes que no necesariamente se corresponden con la realidad.

El historiador ucraniano Oleksiy Petrovych Tolochko [uk; ru] en 2015 confirmó la conclusión a la que llegaron sus muchos predecesores de que los contenidos de Chronicle son más o menos ficticios. Tolochko argumentó que algunos de los cuentos, como la historia de la entrada del clan Rurikid en Kyiv, fueron inventados "para producir una reconstrucción significativa de eventos pasados e incluir estos nombres conocidos". en el "escenario histórico" del autor. Tolochko calificó la Rus Primary Chronicle como una obra literaria sobresaliente con una historia poco confiable y concluyó que "no hay absolutamente ninguna razón para continuar basando nuestro conocimiento del pasado en su contenido".

Paul Bushkovitch (2012) de la Universidad de Yale escribe que "el autor estaba sirviendo a sus gobernantes, identificando príncipes y personas y dejando a los historiadores con un embrollo prácticamente imposible de resolver". También menciona que existen discrepancias al superponer la historia escandinava con la narrativa de la Crónica primaria. Por ejemplo, “la evidencia arqueológica no se ajusta a las leyendas de la Crónica primaria” como: “en Escandinavia misma, no hubo sagas de triunfos vikingos y guerras en Rusia que igualen las que relatan la conquista de Islandia y la de la isla británica”. La credibilidad del Primary Chronicle debe tomarse con pinzas por su trasfondo de ser una herramienta política para justificar el gobierno.

Enlaces externos