Crisol

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
metáfora monocultural
La imagen de los Estados Unidos como un crisol fue popularizada por el juego de 1908 El pote de fusión.

Un crisol de razas es una metáfora monocultural de una sociedad heterogénea que se vuelve más homogénea, los diferentes elementos "fundidos juntos" con una cultura común; una alternativa es una sociedad homogénea que se vuelve más heterogénea a través de la afluencia de elementos extranjeros con diferentes antecedentes culturales, que poseen el potencial de crear desarmonía dentro de la cultura anterior. También puede crear una sociedad híbrida armoniosa conocida como fusión cultural. Históricamente, a menudo se usa para describir la integración cultural de los inmigrantes a los Estados Unidos. Un concepto relacionado se ha definido como "aditividad cultural".

La metáfora de la fusión se utilizó en la década de 1780. El término exacto "crisol de razas" entró en uso general en los Estados Unidos después de que se usó como una metáfora que describe una fusión de nacionalidades, culturas y etnias en la obra de 1908 del mismo nombre.

La conveniencia de la asimilación y el modelo del crisol de culturas ha sido rechazada por los defensores del multiculturalismo, quienes han sugerido metáforas alternativas para describir la sociedad estadounidense actual, como una ensaladera o un caleidoscopio, en el que se mezclan diferentes culturas, pero siguen siendo distintas. en algunos aspectos. El crisol se sigue utilizando como modelo de asimilación en el discurso vernáculo y político junto con modelos de asimilación más inclusivos en los debates académicos sobre identidad, adaptación e integración de los inmigrantes en diversas esferas políticas, sociales y económicas.

Origen del término

En los siglos XVIII y XIX, la metáfora de un "crisol" o "crisol" se utilizó para describir la fusión de diferentes nacionalidades, etnias y culturas. Se usó junto con conceptos de los Estados Unidos como una república ideal y una "ciudad sobre una colina" o nueva tierra prometida. Era una metáfora del proceso idealizado de inmigración y colonización por el cual diferentes nacionalidades, culturas y "razas" (un término que podría abarcar la nacionalidad, la etnia y las opiniones racistas de la humanidad) se mezclarían en una comunidad nueva y virtuosa, y estaba conectado con visiones utópicas del surgimiento de un "hombre nuevo" estadounidense. Mientras "derretiéndose" era de uso común el término exacto "crisol de razas" entró en uso general en 1908, después del estreno de la obra The Melting Pot de Israel Zangwill.

El primer uso en la literatura estadounidense del concepto de inmigrantes "melting" en la cultura receptora se encuentran en los escritos de J. Hector St. John de Crevecoeur. En sus Cartas de un granjero estadounidense (1782), Crevecoeur escribe, en respuesta a su propia pregunta, "¿Qué es entonces el estadounidense, este hombre nuevo?" que el americano es aquel que "dejando atrás todos sus antiguos prejuicios y modales, recibe otros nuevos del nuevo modo de vida que ha abrazado, el gobierno al que obedece, y el nuevo rango que ostenta. Se hace americano al ser recibido en el amplio regazo de nuestra gran Alma Mater. Aquí los individuos de todas las naciones se funden en una nueva raza de hombres, cuyo trabajo y posteridad un día causarán grandes cambios en el mundo."

¿De dónde vino toda esta gente? Son una mezcla de inglés, escocés, irlandés, francés, holandés, alemanes y suecos... ¿Qué, entonces, es el americano, este nuevo hombre? Él es un europeo o el descendiente de un europeo; por lo tanto esa extraña mezcla de sangre, que usted encontrará en ningún otro país. Podría señalarte una familia cuyo abuelo era inglés, cuya esposa era holandesa, cuyo hijo se casó con una mujer francesa, y cuyos cuatro hijos actuales tienen ahora cuatro esposas de diferentes naciones. Él es un americano, que, dejando detrás de él todos sus antiguos prejuicios y modales, recibe nuevos del nuevo modo de vida que ha abrazado, el nuevo gobierno que obedece, y el nuevo rango que él tiene.... Los americanos fueron dispersados por toda Europa; aquí se incorporan en uno de los mejores sistemas de población que ha aparecido.

J. Hector St. John de Crevecoeur, Cartas de un granjero americano

En 1845, Ralph Waldo Emerson, en alusión al desarrollo de la civilización europea a partir de la Edad Media medieval, escribió en su diario privado sobre América como el producto utópico de un "crisol" cultural y racialmente mixto;, pero solo en 1912 se publicaron sus comentarios por primera vez.

Un artículo de revista en 1876 usó la metáfora explícitamente:

El proceso de fusing continúa como en una explosión; una generación, un año incluso, transforma al inglés, al alemán, al emigrante irlandés en americano. Las instituciones uniformes, las ideas, el lenguaje, la influencia de la mayoría, nos llevan pronto a una tez similar; la individualidad del inmigrante, casi incluso sus rasgos de raza y religión, se hunden en el alambique democrático como fichas de bronce arrojadas al crisol.

En 1893, el historiador Frederick Jackson Turner también usó la metáfora de los inmigrantes que se funden en una sola cultura estadounidense. En su ensayo The Significance of the Frontier in American History, se refirió a la "nacionalidad compuesta" del pueblo estadounidense, argumentando que la frontera había funcionado como un "crisol" donde "los inmigrantes fueron americanizados, liberados y fusionados en una raza mixta, inglesa sin nacionalidad ni características".

En su narración de viajes de 1905 The American Scene, Henry James habla de la mezcla cultural en la ciudad de Nueva York como una "fusión, como elementos en solución en una gran olla caliente".

Según algunos hallazgos recientes, el término se ha utilizado desde finales del siglo XVIII.

El término exacto "crisol de razas" entró en uso general en los Estados Unidos después de que se usó como una metáfora que describía una fusión de nacionalidades, culturas y etnias en la obra de 1908 del mismo nombre, representada por primera vez en Washington, D.C., donde el protagonista inmigrante declaró:

Entender que América es el Crucible de Dios, el gran Melting-Pot donde todas las razas de Europa se derriten y re-forman! Aquí está usted, buena gente, piensa que yo, cuando los veo en la Isla Ellis, aquí usted está en sus cincuenta grupos, sus cincuenta idiomas, y historias, y sus cincuenta odios y rivalidades de sangre. Pero no tardarás tanto, hermanos, porque estos son los fuegos de Dios a los que has venido, son fuegos de Dios. ¡Una higuera para tus feudos y vendettas! ¡Alemanes y franceses, irlandeses e ingleses, judíos y rusos, hasta el Crucible con todos ustedes! Dios está haciendo al americano.

Israel Zangwill

En The Melting Pot (1908), Israel Zangwill combinó un desenlace romántico con una celebración utópica de una completa mezcla cultural. La obra fue una adaptación de Romeo y Julieta de William Shakespeare, ambientada en la ciudad de Nueva York. El protagonista inmigrante de la obra, David Quixano, un judío ruso, se enamora de Vera, una compañera inmigrante rusa que es cristiana. Vera es una trabajadora idealista de una casa de asentamiento y David es un compositor que lucha por crear una "sinfonía estadounidense" para celebrar su patria adoptiva. Juntos logran superar las animosidades del viejo mundo que amenazan con separarlos. Pero luego David descubre que Vera es la hija del oficial zarista que dirigió el pogrom que lo obligó a huir de Rusia. Horrorizado, rompe con ella, traicionando su creencia en la posibilidad de trascender las animosidades religiosas y étnicas. Sin embargo, a diferencia de la tragedia de Shakespeare, hay un final feliz. Al final de la obra los amantes se reconcilian.

Reunido con Vera y viendo la puesta de sol dorando la Estatua de la Libertad, David Quixano tiene una visión profética: "Son los Fuegos de Dios alrededor de Su Crisol. Allí yace ella, la gran Melting-Pot—¡Escucha! ¿No puedes oír el rugido y el burbujeo? Allí abre su boca, el puerto donde mil mamuts comederos vienen desde los confines del mundo para verter su carga humana". David prevé cómo el crisol estadounidense hará que los inmigrantes de la nación trasciendan sus viejas animosidades y diferencias y los fusionará en un solo pueblo: "Aquí se unirán todos para construir la República del Hombre y el Reino de Dios. Ah, Vera, qué es la gloria de Roma y de Jerusalén donde todas las naciones y razas acuden a adorar y mirar atrás, comparada con la gloria de América, donde todos ¡Las razas y las naciones vienen a trabajar y mirar hacia adelante!"

Zangwill combinó así la metáfora del "crisol" o "crisol de razas" con una celebración de los Estados Unidos como una república ideal y una nueva tierra prometida. Las palabras proféticas de su protagonista judío contra el telón de fondo de la Estatua de la Libertad aluden al famoso poema de Emma Lazarus The New Colossus (1883), que celebraba la estatua como símbolo de la democracia estadounidense y su identidad como nación inmigrante.

Zangwill concluye su obra con el deseo: "Paz, paz, a todos los millones no nacidos, destinados a llenar este continente gigante: el Dios de nuestros hijos les dé paz." Expresando su esperanza de que a través de este proceso de forja los "millones por nacer" quienes se convertirían en los futuros ciudadanos de Estados Unidos se convertirían en una nación unificada en paz consigo misma a pesar de su diversidad étnica y religiosa.

Estados Unidos

En términos de inmigrantes a los Estados Unidos, el "crisol de razas" proceso ha sido equiparado con la americanización, es decir, la asimilación cultural y la aculturación. El "crisol de razas" la metáfora implica tanto una fusión de culturas como matrimonios mixtos de etnias, pero la asimilación cultural o la aculturación también pueden ocurrir sin matrimonios mixtos. Por lo tanto, los afroamericanos están totalmente integrados culturalmente en la cultura y las instituciones estadounidenses. Sin embargo, más de un siglo después de la abolición de la esclavitud, los matrimonios mixtos entre afroamericanos y otras etnias son mucho menos comunes que entre diferentes etnias blancas, o entre etnias blancas y asiáticas. El matrimonio mixto entre blancos y no blancos, y especialmente afroamericanos, fue un tabú en los Estados Unidos durante mucho tiempo y fue ilegal en muchos estados de los EE. UU. (consulte las leyes contra el mestizaje) hasta 1967.

Indios americanos

Los matrimonios mixtos entre hombres euroamericanos y mujeres nativas americanas han sido comunes desde la época colonial y también hubo matrimonios mixtos significativos en el siglo XVIII y principios del XIX entre afroamericanos, ya fueran esclavos libres o fugitivos, e nativos americanos, especialmente en Florida. En el siglo XXI, unos 7,5 millones de estadounidenses afirman tener ascendencia nativa americana. En la década de 1920, la nación dio la bienvenida a celebridades de origen nativo americano, especialmente Will Rogers y Jim Thorpe, así como al vicepresidente Charles Curtis, quien se había criado en una reserva e identificado con su herencia nativa americana.

Mestizaje

La mezcla de blancos y negros, que da como resultado niños multirraciales, para lo cual el término "mestizaje" fue acuñado en 1863, era un tabú y la mayoría de los blancos se oponían a los matrimonios entre blancos y negros. En muchos estados, el matrimonio entre blancos y no blancos incluso estaba prohibido por la ley estatal a través de leyes contra el mestizaje. Como resultado, dos tipos de "discursos mixtos" desarrollado:

Como la nueva palabra —miscegenación— se asoció a la mezcla de blanco-negro, una preocupación de los años después de la Guerra Civil, el aspecto inmigrante europeo residual de la cuestión de [mezcla etnoracial] vino a ser más que nunca una cosa aparte, discutido más fácilmente sin ninguna referencia al aspecto afroamericano de la cuestión. Esta separación de la mezcla habla en dos discursos facilitados, y fue a su vez reforzado por, el proceso Matthew Frye Jacobson ha detallado por el cual los grupos inmigrantes europeos se convirtieron menos ambiguamente blanco y más definitivamente "no negro".

A principios del siglo XXI, muchos estadounidenses blancos celebraban el impacto de la cultura afroamericana, especialmente en los deportes y la música, y los matrimonios entre estadounidenses blancos y afroamericanos se estaban volviendo mucho más comunes. Israel Zangwill vio venir esto a principios del siglo XX: "Por muy escrupulosa y justificadamente que Estados Unidos evite los matrimonios mixtos con el negro, el espíritu cómico no puede dejar de notar el mestizaje espiritual que, mientras viste, comercializa y cristianiza al ex-africano, ha dado 'rag-time' y los bailes sexuales que lo acompañan, primero en la América blanca y luego en todo el mundo blanco."

Influencias multirraciales en la cultura

Durante mucho tiempo, los estadounidenses blancos consideraron que algunos elementos de la cultura afroamericana eran esencialmente "estadounidenses", mientras que al mismo tiempo trataban a los afroamericanos como ciudadanos de segunda clase. La apropiación, el estereotipo y la imitación de la cultura negra por parte de los blancos desempeñaron un papel importante en la construcción de una cultura popular urbana en la que los inmigrantes europeos pudieran expresarse como estadounidenses, a través de tradiciones como el blackface, los espectáculos de juglares y más tarde en el jazz y en el cine temprano de Hollywood, en particular en El cantante de jazz (1927).

Analizar la "mascarada racial" que participó en la creación de un "crisol de razas" blanco cultura a través de los estereotipos y la imitación de la cultura negra y otras culturas no blancas a principios del siglo XX, el historiador Michael Rogin ha comentado: "Repudiando el nativismo de la década de 1920, estas películas [Rogin analiza The Jazz Singer, Old San Francisco (1927), Whoopee! (1930), King of Jazz (1930) celebran el crisol. A diferencia de otros grupos racialmente estigmatizados, los inmigrantes blancos pueden ponerse y quitarse la máscara de la diferencia. Pero la libertad prometida a los inmigrantes para hacerse cargo de la vacante, la violencia, el engaño y la melancolía en el centro de la auto-modelación estadounidense.

Desde la Segunda Guerra Mundial, la idea del crisol se ha vuelto más racialmente inclusiva en los Estados Unidos, extendiéndose gradualmente también a la aceptación del matrimonio entre blancos y no blancos.

Etnicidad en las películas

Esta tendencia hacia una mayor aceptación de las minorías étnicas y raciales fue evidente en la cultura popular en las películas de combate de la Segunda Guerra Mundial, comenzando con Bataan (1943). Esta película celebró la solidaridad y la cooperación entre estadounidenses de todas las razas y etnias a través de la representación de una unidad estadounidense multirracial. En ese momento, los negros y los japoneses en las fuerzas armadas todavía estaban segregados, mientras que los chinos y los indios estaban en unidades integradas.

El historiador Richard Slotkin ve Bataan y el género de combate que surgió de él como la fuente del "pelotón de crisol de razas", una convención cinematográfica y cultural que simboliza en la década de 1940 &# 34;una comunidad estadounidense que aún no existía&34;, y por lo tanto presenta una protesta implícita contra la segregación racial. Sin embargo, Slotkin señala que la armonía étnica y racial dentro de este pelotón se basa en el odio racista hacia el enemigo japonés: "la emoción que permite al pelotón trascender los prejuicios raciales es en sí misma una expresión virulenta de odio racial... La última el calor que mezcla los ingredientes del crisol es la ira contra un enemigo completamente deshumanizado como una raza de 'sucios monos'" Él ve esta ira racista como una expresión de "la tensión no resuelta entre el racismo y el igualitarismo cívico en la vida estadounidense".

Hawái

En Hawái, como argumenta Rohrer (2008), hay dos discursos dominantes de política racial, ambos enfocados en "haole" (gente blanca o blancura en Hawai) en las islas. El primero es el discurso de la armonía racial que representa a Hawái como un paraíso racial idílico sin conflicto ni desigualdad. También hay un discurso competitivo de discriminación contra los no locales, que sostiene que los "haoles" y las personas de color no locales son irrespetadas y tratadas injustamente en Hawái. Como referentes negativos entre sí, estos discursos funcionan para reforzarse entre sí y están vinculados históricamente. Rohrer propone que la cuestión de la política racial se reformule hacia la consideración de los procesos de racialización en sí mismos, hacia una nueva forma de pensar sobre la política racial en Hawái que se libere de la díada no racista/racista.

Juegos Olímpicos

A lo largo de la historia de los Juegos Olímpicos modernos, el tema de los Estados Unidos como un crisol se ha empleado para explicar el éxito atlético estadounidense, convirtiéndose en un aspecto importante de la autoimagen nacional. La diversidad de atletas estadounidenses en los Juegos Olímpicos a principios del siglo XX fue una vía importante para que el país redefiniera una cultura nacional en medio de una afluencia masiva de inmigrantes, así como de indios americanos (representados por Jim Thorpe en 1912) y negros (representada por Jesse Owens en 1936). En los Juegos Olímpicos de Verano de 1968 en la Ciudad de México, dos atletas negros estadounidenses con medallas de oro y bronce saludaron el himno nacional de EE. UU. con un 'Black Power'. saludo que simbolizaba el rechazo a la asimilación.

El aspecto internacional de los juegos permitió a Estados Unidos definir su autoimagen pluralista frente a las tradiciones monolíticas de otras naciones. Los atletas estadounidenses sirvieron como embajadores culturales del excepcionalismo estadounidense, promoviendo la ideología del crisol y la imagen de Estados Unidos como una nación progresista basada en la cultura de clase media. Periodistas y otros analistas estadounidenses de las Olimpiadas enmarcaron sus comentarios con un nacionalismo patriótico, enfatizando que el éxito de los atletas estadounidenses, especialmente en los eventos de pista y campo de alto perfil, se derivaba no de la simple destreza atlética sino de la superioridad de la civilización que los engendró.

Después de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, los Juegos Olímpicos de Invierno de 2002 en Salt Lake City revivieron fuertemente la imagen del crisol, volviendo a una forma fundamental de nacionalismo y patriotismo estadounidense. El resurgimiento del discurso del crisol olímpico fue impulsado especialmente por el éxito sin precedentes de los afroamericanos, los mexicoamericanos, los asiáticoamericanos y los nativos americanos en eventos tradicionalmente asociados con los europeos y los norteamericanos blancos, como el patinaje de velocidad y el trineo. Los Juegos Olímpicos de Invierno de 2002 también fueron un escaparate de la libertad religiosa estadounidense y la tolerancia cultural de la historia de la gran mayoría de la población de Utah de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, así como la representación de los musulmanes estadounidenses y otros grupos religiosos en el equipo olímpico de EE.

Multing pot y pluralismo cultural

El concepto de multiculturalismo fue precedido por el concepto de pluralismo cultural, que se desarrolló por primera vez en las décadas de 1910 y 1920, y se hizo muy popular durante la década de 1940. El concepto de pluralismo cultural surgió por primera vez en las décadas de 1910 y 1920 entre los círculos intelectuales a partir de los debates en los Estados Unidos sobre cómo abordar los temas de inmigración e identidad nacional.

La Primera Guerra Mundial y la Revolución Rusa provocaron un "miedo rojo" en Estados Unidos, lo que también avivó los sentimientos de xenofobia. Durante e inmediatamente después de la Primera Guerra Mundial, los nativistas equipararon el concepto de crisol de razas con una total asimilación cultural hacia una norma angloamericana ("anglo-conformidad") por parte de los inmigrantes y los inmigrantes que se opusieron a tal asimilación fueron acusados de deslealtad a los Estados Unidos.

El concepto recientemente popularizado del crisol de razas fue equiparado con frecuencia con la "americanización", que significa asimilación cultural, por parte de muchos "viejos actores" americanos. En la escuela de inglés Ford de Henry Ford (establecida en 1914), la ceremonia de graduación de los empleados inmigrantes consistía en descender simbólicamente de un barco de inmigrantes y atravesar el crisol, entrando por un extremo con disfraces que designaban su nacionalidad y emergiendo en el otro extremo con trajes idénticos y ondeando banderas estadounidenses.

La oposición a la absorción de millones de inmigrantes del sur y este de Europa fue especialmente fuerte entre escritores populares como Madison Grant y Lothrop Stoddard, quienes creían en el "racial" superioridad de los estadounidenses descendientes de europeos del norte como miembros de la "raza nórdica", y por lo tanto exigieron restricciones de inmigración para detener una "degeneración" del 'stock' racial blanco de Estados Unidos. Creían que la asimilación cultural completa de los inmigrantes del sur y este de Europa no era una solución al problema de la inmigración porque los matrimonios mixtos con estos inmigrantes pondrían en peligro la pureza racial de los angloamericanos. La controversia sobre la inmigración se desvaneció después de que se establecieron restricciones de inmigración con la promulgación de la Ley Johnson-Reed en 1924.

En respuesta a la presión ejercida sobre los inmigrantes para que se asimilaran culturalmente y también como reacción contra la denigración de la cultura de los inmigrantes blancos no anglosajones por parte de los nativistas, intelectuales de izquierda, como Horace Kallen en Democracy Versus the Melting-Pot (1915), y Randolph Bourne en Trans-National America (1916), sentaron las bases del concepto de pluralismo cultural. Este término fue acuñado por Kallen. Randolph Bourne, quien se opuso al énfasis de Kallen en el valor inherente de la diferencia étnica y cultural, imaginó una sociedad "transnacional" y cosmopolita América. El concepto de pluralismo cultural fue popularizado en la década de 1940 por John Dewey.

En los Estados Unidos, donde todavía se usa comúnmente el término crisol de razas, las ideas de pluralismo cultural y multiculturalismo, en algunos círculos, han prevalecido sobre la idea de asimilación. Modelos alternativos en los que los inmigrantes conservan sus culturas nativas, como la "ensaladera" o la "sinfonía" Los sociólogos los utilizan más a menudo para describir cómo se mezclan las culturas y las etnias en los Estados Unidos. El alcalde David Dinkins, al referirse a la ciudad de Nueva York, la describió como "no un crisol, sino un magnífico mosaico... de raza y fe religiosa, de origen nacional y orientación sexual, de personas cuyas familias llegaron ayer y hace generaciones..." No obstante, el término asimilación todavía se usa para describir las formas en que los inmigrantes y sus descendientes se adaptan, por ejemplo, utilizando cada vez más el idioma nacional de la sociedad de acogida como primera lengua.

Desde la década de 1960, gran parte de la investigación en Sociología e Historia ha ignorado la teoría del crisol para describir las relaciones interétnicas en los Estados Unidos y otros países. La teoría del multiculturalismo ofrece analogías alternativas para la interacción étnica, incluida la teoría de la ensaladera o, como se la conoce en Canadá, el mosaico cultural. En el siglo XXI, la mayoría de los descendientes de inmigrantes de segunda y tercera generación en los Estados Unidos continúan asimilando la cultura estadounidense más amplia, mientras que la cultura estadounidense en sí misma incorpora cada vez más influencias de la comida y la música de culturas extranjeras. Se pueden encontrar patrones similares de integración en Europa occidental, particularmente entre los ciudadanos negros de países como Gran Bretaña, los Países Bajos, Francia, Bélgica y Alemania.

Sin embargo, algunos destacados académicos, como Samuel P. Huntington en ¿Quiénes somos? The Challenges to America's National Identity, han expresado la opinión de que la explicación más precisa de la cultura y las relaciones interétnicas de los Estados Unidos de hoy en día se pueden encontrar en alguna parte en una fusión de algunos de los conceptos e ideas contenidos en los modelos de crisol, asimilación y conformidad anglosajona. Bajo esta teoría, se afirma que Estados Unidos tiene una de las culturas más homogéneas de cualquier nación del mundo. Esta línea de pensamiento sostiene que esta cultura nacional estadounidense derivó la mayoría de sus rasgos y características de los colonos del norte de Europa que colonizaron América del Norte. Cuando los inmigrantes más recientes del sur y el este de Europa trajeron sus diversas culturas a Estados Unidos a principios del siglo XX, cambiaron muy levemente el panorama cultural estadounidense y, en su mayor parte, se asimilaron a la cultura preexistente de Estados Unidos., que tuvo su origen en el noroeste de Europa.

La decisión de apoyar un enfoque de crisol o multicultural se ha convertido en un tema de mucho debate en algunos países. Por ejemplo, los gobiernos y la población de Francia y Gran Bretaña están debatiendo actualmente si las prácticas culturales islámicas y la vestimenta entran en conflicto con sus intentos de formar países culturalmente unificados.

Uso en otras regiones

Antigüedad

Croeseid de oro de Croesus c.550 BC, que representa el león y toro griego de Lydian - en parte en reconocimiento de la paternidad transnacional.

En tiempos más antiguos, algunos matrimonios entre tribus y naciones claramente diferentes se debían a que la realeza intentaba formar alianzas con otros reinos o influir en ellos o disuadir a los merodeadores o traficantes de esclavos. Dos ejemplos, Hermodike I c.800BC y Hermodike II c.600BC eran princesas griegas de la casa de Agamenón que se casaron con reyes de lo que ahora es Turquía Central. Estas uniones dieron como resultado la transferencia de habilidades tecnológicas innovadoras a la antigua Grecia, respectivamente, la escritura fonética y el uso de monedas (para usar una moneda simbólica, cuyo valor está garantizado por el estado). Ambos inventos fueron rápidamente adoptados por las naciones vecinas a través del comercio y la cooperación y han sido de fundamental beneficio para el progreso de la civilización.

México

México ha visto una variedad de influencias culturales a lo largo de los años, y en su historia ha adoptado una política mixta asimilacionista/multiculturalista. México, a partir de la conquista de los aztecas, había entrado en un nuevo imperio global basado en el comercio y la inmigración. En los siglos XVI y XVII, oleadas de cultura española y, en menor medida, africana y filipina se incrustaron en el tejido de la cultura mexicana. Es importante señalar, sin embargo, que desde un punto de vista mexicano, los inmigrantes y su cultura ya no se consideraban extranjeros, sino mexicanos en su totalidad. La comida, el arte y hasta el patrimonio fueron asimilados a una identidad mexicana. Tras la independencia de México, México comenzó a recibir inmigrantes de Europa Central, Europa del Este, Medio Oriente y Asia, nuevamente, trayendo muchas influencias culturales pero siendo rápidamente etiquetado como mexicano, a diferencia de los Estados Unidos y Canadá, donde otra cultura se considera extranjera.. Esta asimilación es muy evidente, incluso en la sociedad mexicana actual: por ejemplo, la banda, un estilo de música originario del norte de México, es simplemente una versión mexicana de la música centroeuropea traída por inmigrantes en el siglo XVIII. La próspera industria cervecera de México también fue el resultado de que los cerveceros alemanes encontraran refugio en México. Muchos mexicanos famosos son en realidad descendientes de árabes; Salma Hayek y Carlos Slim. Los estados costeros de Guerrero y Veracruz están habitados por ciudadanos afrodescendientes. La política nacional de México se basa en el concepto de mestizaje, una palabra que significa "mezclar".

Las Antillas

Las Antillas son un crisol de una amplia variedad de razas y grupos étnicos. La población es una mezcla distinta de personas de ascendencia mayoritaria de África occidental. Estos africanos llegaron a las Indias Occidentales durante la trata transatlántica de esclavos en el siglo XVI, pero debido a que las condiciones de vida eran inadecuadas para muchos, las Indias Occidentales en su conjunto importaron alrededor de la mitad de todos los esclavos que llegaban de África occidental y central. Sin embargo, hay una minoría significativa de personas de ascendencia asiática oriental, del Medio Oriente, europea]] y especialmente del sur de Asia, que superan en número a las personas descendientes de subsaharianos en ciertos lugares, como en la isla de Trinidad en Trinidad & Tabago y en Guayana. Los asiáticos del sur llegaron como sirvientes cuando la esclavitud fue abolida en las Indias Occidentales durante el siglo XIX. Sin embargo, la población de los asiáticos del sur reside principalmente en las partes de habla inglesa de las Indias Occidentales, ya que los británicos en ese momento controlaban la India (India británica). Los europeos en las Indias Occidentales en su mayoría descienden de los colonos europeos originales y propietarios de plantaciones, que decidieron establecerse en la zona. Como ocurre con la mayor parte del Nuevo Mundo, las Indias Occidentales también son el hogar de muchos amerindios, como los taínos y los kalinago. Aunque estas comunidades por sí solas casi han sido aniquiladas, existen grupos de personas que viven en el interior de muchas islas de las Indias Occidentales, que son descendientes de esclavos africanos que huyeron hacia el interior de las islas en las que se encontraban. Estos africanos se encontraron con los nativos locales y crearon culturas únicas como los cimarrones y los garífunas. Los garífunas eran originarios de San Vicente y las Granadinas, sin embargo, los británicos enviaron a la mayoría de ellos a Roatán, una isla cerca de Honduras. Debido a que la región de las Indias Occidentales está dividida por muchas potencias europeas diferentes (a saber, británica, francesa, española y holandesa), algunas regiones pueden tener una cultura más distinta que las regiones circundantes. P.ej. Haití es una nación de ascendencia mayoritariamente africana occidental, que anteriormente era una colonia francesa, que habla criollo haitiano basado en francés, comparte la isla de Hispaniola con la República Dominicana, que tiene más en común con Cuba y Puerto Rico, que todos hablan español., y fueron todos colonizados originalmente por los españoles. Lo mismo ocurre con Jamaica, que a pesar de estar en las Antillas Mayores, tiene más en común con los países de habla inglesa de las Antillas Menores, Bahamas, Trinidad & Tobago, Belice y Guyana debido a que los británicos tienen una mayor presencia histórica en esas regiones. De hecho, las Indias Occidentales tienen la tercera diáspora africana más grande fuera de África después de Estados Unidos y Brasil.

América del Sur

Argentina

Argentina es un país de inmigrantes. Cuando se considera que Argentina fue superada solo por Estados Unidos (27 millones de inmigrantes) en número de inmigrantes recibidos, y que el país quedó escasamente poblado luego de su independencia, se hace evidente el impacto de la inmigración a Argentina.

La mayoría de los argentinos descienden de colonos de la época colonial y de inmigrantes europeos de los siglos XIX y XX. Se estima que el 8% de la población es mestiza, y otro 4% de los argentinos son de origen árabe (en Argentina, la etnia árabe se considera entre los blancos, al igual que en el censo de EE. UU.) o asiático. En el último censo nacional, basado en la autoidentificación, 600.000 argentinos (2% de la población) se declararon amerindios Aunque diversas pruebas genéticas muestran que en promedio los argentinos tienen entre un 20 y un 30% de ascendencia indígena, lo que lleva a muchos culturalmente europeos, para identificarse como blancos, aunque sean genéticamente mestizos. La mayoría de los 6 millones de inmigrantes europeos y árabes que llegaron entre 1850 y 1950, independientemente de su origen, se asentaron en varias regiones del país. Debido a esta inmigración europea y árabe a gran escala, la población argentina se duplicó con creces, aunque la mitad terminó regresando a Europa y Medio Oriente o terminó instalándose en Estados Unidos, Canadá o Australia.

Población inmigrante en Argentina (1869–1991)

La mayoría de estos inmigrantes europeos procedían principalmente de España e Italia, pero en menor medida, de Alemania, Francia y Rusia. Pequeñas comunidades también descienden de Suiza, Gales, Escocia, Polonia, Yugoslavia, Checoslovaquia, el Imperio Austro-Húngaro, el Imperio Otomano, Ucrania, Dinamarca, Suecia, Finlandia, Noruega, Bélgica, Luxemburgo, los Países Bajos, Portugal, Rumania, Bulgaria, Armenia, Grecia, Lituania, Estonia, Letonia, Siria, Líbano y varias otras regiones.

La población italiana en Argentina llegó principalmente de las regiones del norte de Italia, variando entre Piamonte, Véneto y Lombardía, luego de Campania y Calabria; Muchos argentinos tienen como apellido el gentilicio de una ciudad, lugar, calle u ocupación italiana del inmigrante, muchos de ellos no necesariamente eran italianos de nacimiento, pero una vez que hacían los roles de inmigración desde Italia el nombre por lo general cambiaba. Los inmigrantes españoles eran principalmente gallegos y vascos. Millones de inmigrantes también procedían de Francia (en particular Béarn y el País Vasco del Norte), Alemania, Suiza, Dinamarca, Suecia, Noruega, Irlanda, Grecia, Portugal, Finlandia, Rusia y el Reino Unido. El asentamiento galés en la Patagonia, conocido como Y Wladfa, comenzó en 1865; principalmente a lo largo de la costa de la provincia de Chubut. Además de la colonia principal en Chubut, se estableció una colonia más pequeña en Santa Fe y otro grupo se instaló en Coronel Suárez, al sur de la provincia de Buenos Aires. De los 50.000 patagónicos de ascendencia galesa, unos 5.000 son hablantes de galés. La comunidad está centrada en las ciudades de Gaiman, Trelew y Trevelin.

Brasil

A Redenção de Cam ()Redención de Ham), por el pintor gallego Modesto Brocos, 1895, Museu Nacional de Belas Artes. La pintura representa a una abuela negra, madre mulatta, padre blanco y su hijo de quadroon, de ahí tres generaciones de hipergamia a través del blanqueamiento racial.

Brasil ha sido durante mucho tiempo un crisol para una amplia variedad de culturas. Desde la época colonial, los portugueses brasileños han favorecido la asimilación y la tolerancia hacia otros pueblos, y los matrimonios mixtos eran más aceptables en Brasil que en la mayoría de las demás colonias europeas. Sin embargo, la sociedad brasileña nunca ha estado completamente libre de conflictos étnicos y explotación, y algunos grupos han optado por permanecer separados de la vida social principal. Los brasileños de ascendencia principalmente europea (portugueses, alemanes, franceses, italianos, austriacos, polacos, españoles, húngaros, lituanos, ucranianos, rusos, etc.) representan más de la mitad de la población, aunque las personas de origen étnico mixto forman un segmento cada vez más grande.; aproximadamente dos quintas partes del total son mulatos (mulatos; personas de ascendencia mixta africana y europea) y mestizos (mestiços, o caboclos; personas de ascendencia mixta europea e india). Los portugueses son el principal grupo étnico europeo en Brasil, y la mayoría de los brasileños pueden rastrear su ascendencia hasta un portugués étnico o un portugués mestizo. Entre los descendientes de europeos, Brasil tiene la diáspora italiana más grande, la segunda diáspora alemana más grande, así como otros grupos europeos. El país también alberga la diáspora japonesa más grande fuera de Japón, la comunidad árabe más grande fuera del mundo árabe, la diáspora africana más grande fuera de África y una de las 10 principales poblaciones judías.

Chile

En los siglos XVI y XVII Chile Central fue un crisol de pueblos indígenas desarraigados y se ha argumentado que las lenguas mapuche, quechua y español coexistieron allí, con un importante bilingüismo, durante el siglo XVII. Esta convivencia explica cómo el quechua se convirtió en la lengua indígena que más ha influido en el español de Chile. Además de las poblaciones de habla araucana mapuche y quechua, los españoles exportaron una amplia gama de pueblos indígenas dispares a Chile central, por ejemplo, pueblos del archipiélago de Chiloé, huarpes de las zonas áridas de los Andes y probablemente también algunos chonos de los archipiélagos patagónicos.

Al sur de Chile Central, en el enclave español de Valdivia, personas de ascendencia española, mapuche y afroperuana vivían juntas en la época colonial. Una vez que se restableció la presencia española en Valdivia en 1645, las autoridades hicieron que convictos de todo el Virreinato del Perú construyeran el Sistema de Fuertes Valdivianos. Los convictos, muchos de los cuales eran afroperuanos, se convirtieron en soldados colonos una vez que cumplieron su condena. Los estrechos contactos con los indígenas mapuche significaron que muchos soldados eran bilingües en español y mapuche. Un censo de 1749 en Valdivia muestra que los afrodescendientes tenían una fuerte presencia en la zona.

Colombia

Colombia es un crisol de razas y etnias. La población desciende de tres grupos raciales: nativos americanos, negros y blancos, que se han mezclado a lo largo de los casi 500 años de historia del país. No había cifras oficiales disponibles, ya que el gobierno colombiano eliminó cualquier referencia a la raza en el censo posterior a 1918, pero según estimaciones aproximadas de fines de la década de 1980, los mestizos (mezcla de blancos y nativos americanos) constituían aproximadamente el 50 % de la población, los blancos (predominantemente origen español, italiano, alemán, francés, etc.) elaborados 25%, mulatos (mezcla de negros y blancos) 14% y zambos (mezcla de negros y nativos americanos) 4%, negros (puro o predominantemente de origen africano) 3%, y Nativos americanos 1%.

Costa Rica

El pueblo costarricense es un crisol muy sincrético, porque el país ha sido constituido en porcentaje desde el siglo XVI por inmigrantes de todos los países europeos, en su mayoría españoles e italianos con muchos alemanes, británicos, suecos, suizos, franceses. y croatas—también como negros de África y Jamaica, estadounidenses, chinos, libaneses y latinoamericanos que se han entremezclado y casado a lo largo del tiempo con las grandes poblaciones nativas (criollos, castizos, mulatos, negros y trirraciales) creando el promedio nacional moderno composición étnica.

Hoy en día gran parte de los costarricenses son considerados blancos y mestizos (84%), con grupos minoritarios de mulatos (7%), indígenas (2%), chinos (2%) y negros (1%). Además, más del 9% de la población total es de origen extranjero (especialmente de Nicaragua, Colombia y Estados Unidos).

Subcontinente indio

El subcontinente indio tiene una larga historia de matrimonio interétnico que se remonta a la antigua India. Varios grupos de personas se han casado durante milenios en el subcontinente indio, incluidos hablantes de lenguas dravidianas, indoarias, austroasiáticas y tibetano-birmanas. Debido a influencias tan diversas, el subcontinente indio en pocas palabras parece ser la cuna de la civilización humana. A pesar de las invasiones en su historia reciente, ha logrado asimilar orgánicamente las influencias entrantes, embotando sus voluntades de hegemonía imperialista y manteniendo sus fuertes raíces y cultura. Estas invasiones, sin embargo, trajeron su propia mezcla racial entre diversas poblaciones y el subcontinente indio se considera un 'crisol' ejemplar. (y no una "ensaladera") por muchos genetistas precisamente por esta razón. Sin embargo, la sociedad en el subcontinente indio nunca ha estado completamente libre de conflictos étnicos y explotación, y algunos grupos han optado por permanecer separados de la vida social principal. Los conflictos étnicos en Pakistán e India entre varios grupos étnicos y religiosos son un ejemplo de esto.

Afganistán

Afganistán parece estar en proceso de convertirse en un crisol de razas, ya que las costumbres específicas de determinados grupos étnicos se perciben sumariamente como rasgos nacionales de Afganistán. El término afgano se usó originalmente para referirse a los pashtunes en la Edad Media, y la intención detrás de la creación del estado afgano era originalmente ser un estado pashtun, pero luego esta política cambió, lo que llevó a la inclusión de no pashtunes en el estado como afganos. Hoy en Afganistán, se está produciendo el desarrollo de un crisol cultural, donde diferentes grupos étnicos afganos se están mezclando para construir una nueva etnia afgana compuesta por etnias precedentes en Afganistán hoy, reemplazando en última instancia la antigua identidad pashtún que significaba afgano. Con el vertiginoso crecimiento del persa, muchos grupos étnicos, incluidos los pashtunes destribalizados, están adoptando el dari persa como su nueva lengua materna. Muchos grupos étnicos en Afganistán se toleran entre sí, mientras que el conflicto hazara-pashtun fue notable y, a menudo, se afirmó que era un conflicto entre chiítas y sunitas en lugar de un conflicto étnico, ya que este conflicto fue llevado a cabo por los talibanes. Los talibanes, que en su mayoría son étnicamente pashtunes, han estimulado el antipashtunismo entre los afganos no pashtunes. Las rivalidades pashtunes-tayikos han persistido, pero son mucho más leves. Las razones de esta antipatía son las críticas a los tayikos (ya sea por su cultura no tribal o por su rivalidad cultural en Afganistán) por parte de los pashtunes y las críticas a los talibanes (compuestos en su mayoría por pashtunes) por parte de los tayikos. También ha habido rivalidades entre pashtunes y uzbekos, lo que probablemente sea muy similar a la crisis de Kirguistán, en la que los pastunes probablemente tendrían lugar como kirguises (por tener una cultura nómada similar), rivalizando con tayikos y uzbekos (de cultura sedentaria), a pesar de todos siendo musulmanes sunitas.

Israel

En los primeros años del estado de Israel, el término crisol (כור היתוך), también conocido como "Reunión de los exiliados" (קיבוץ גלויות), no era una descripción de un proceso, sino una doctrina gubernamental oficial de asimilación de los inmigrantes judíos que originalmente provenían de diferentes culturas (ver divisiones étnicas judías). Esto se realizó en varios niveles, como educar a la generación más joven (sin que los padres tuvieran la última palabra) y (por mencionar una anécdota) alentar y, en ocasiones, obligar a los nuevos ciudadanos a adoptar un nombre hebreo.

Activistas como Ella Shohat, nacida en Irak, una élite que se desarrolló a principios del siglo XX, a partir de los pioneros sionistas de la Segunda y Tercera Aliyas (olas de inmigración) que llegaron antes, y que ganó una posición dominante en el Yishuv (comunidad pre-estatal) desde la década de 1930—había formulado una nueva cultura hebrea, basada en los valores del sionismo socialista, y la había impuesto a todos los que llegaron más tarde, a costa de suprimir y borrar a estos últimos inmigrantes' cultura originaria.

Los defensores de la política Melting Pot afirmaron que se aplicaba a todos los recién llegados a Israel por igual; específicamente, que los judíos de Europa del Este fueron presionados para descartar su cultura basada en el yiddish tan despiadadamente como los judíos mizrajíes fueron presionados para abandonar la cultura que desarrollaron durante siglos de vida en los países árabes y musulmanes. Los críticos responden, sin embargo, que un cambio cultural efectuado por una lucha dentro de la comunidad Ashkenazi-Europa del Este, con gente más joven descartando voluntariamente su cultura ancestral y formulando una nueva, no es paralelo a la subsiguiente exportación e imposición de esta nueva cultura a otros., quien no participó en su formulación. Además, se afirmó que extirpar la cultura yiddish había sido en sí mismo un acto de opresión que solo agravaba lo que se hizo con los inmigrantes mizrajíes.

Hoy la reacción a esta doctrina es ambivalente; algunos dicen que fue una medida necesaria en los años fundacionales, mientras que otros afirman que equivalía a una opresión cultural. Otros argumentan que la política del crisol no logró su objetivo declarado: por ejemplo, las personas nacidas en Israel son más parecidas desde el punto de vista económico a sus padres que al resto de la población. Sin embargo, la política generalmente no se practica hoy en día, ya que hay menos necesidad de eso: las olas de inmigración masiva en la fundación de Israel han disminuido. Sin embargo, una quinta parte de la población judía de Israel actual ha emigrado de la antigua Unión Soviética en las últimas dos décadas. La población judía incluye otras minorías como los judíos haredi; Además, el 20% de la población de Israel es árabe. Estos factores, entre otros, contribuyen al auge del pluralismo como principio común en los últimos años.

Rusia

La Rus de Kiev ya era un estado multiétnico donde se fusionaban diferentes etnias, incluidos eslavos, finlandeses, turcos y bálticos. Más tarde, la expansión del Gran Ducado de Moscú y más tarde del Imperio Ruso a lo largo de los siglos XV al XX crearon un crisol único. Aunque la mayoría de los rusos tenían ascendencia de habla eslava, se asimilaron diferentes etnias en el crisol ruso durante el período de expansión. La asimilación fue una forma en que las minorías étnicas mejoraron su posición dentro de la sociedad y el estado rusos, como individuos o grupos. Requería la adopción del ruso como idioma cotidiano y el cristianismo ortodoxo como religión de elección. Los católicos romanos (como en Polonia y Lituania) generalmente se resistieron a la asimilación. A lo largo de los siglos de expansión hacia el este de Rusia, los pueblos finlandés y turco fueron asimilados e incluidos en la naciente nación rusa. Esto incluye Mordvin, Udmurt, Mari, Tatar, Chuvash, Bashkir y otros. Los apellidos de muchos miembros de la nobleza rusa (incluidos Suvorov, Kutuzov, Yusupov, etc.) sugieren su origen túrquico. Grupos de inmigrantes posteriores de los siglos XVIII y XIX a Rusia, de Europa (alemanes, franceses, italianos, polacos, serbios, búlgaros, griegos, judíos, etc.) o del Cáucaso (georgianos, armenios, osetios, chechenos, azeríes y turcos entre ellos) también se asimilaron dentro de varias generaciones después de establecerse entre los rusos en el Imperio Ruso en expansión.

Unión Soviética

El pueblo soviético (en ruso: Советский народ) era un epíteto ideológico para la población de la Unión Soviética. El gobierno soviético promovió la doctrina de asimilar a todos los pueblos que vivían en la URSS en un pueblo soviético, de acuerdo con el principio marxista de fraternidad de los pueblos.

Sureste asiático

El término se ha utilizado para describir varios países del sudeste asiático. Dada la ubicación de la región y su importancia para las rutas comerciales entre China y el mundo occidental, ciertos países de la región se han vuelto étnicamente diversos. En Vietnam, un fenómeno relevante es "tam giáo đồng nguyên", que significa la coexistencia y la co-influencia de tres importantes escuelas de enseñanza religiosa (confucianismo, budismo y taoísmo), que muestra un proceso definido como &# 34;aditividad cultural".

Filipinas

En la era prehispánica, Filipinas era el nexo comercial de varias culturas y finalmente se convirtió en el crisol de diferentes naciones. Esto consistió principalmente en los comerciantes chinos, indios y árabes. Esto también incluye las culturas vecinas del sudeste asiático. Las culturas y razas se mezclaron con tribus indígenas, principalmente de ascendencia austronesia (es decir, indonesios, malayos y bruneanos) y los negritos. El resultado fue una mezcla de culturas e ideales. Este crisol de culturas continuó con la llegada de los europeos, mezclando su cultura occidental con la nación. El Imperio español colonizó Filipinas durante más de tres siglos y, a principios del siglo XX, fue conquistado y anexado por los Estados Unidos y ocupado por el Imperio de Japón durante la Segunda Guerra Mundial. En los tiempos modernos, Filipinas ha sido el lugar de muchos estadounidenses jubilados, expatriados japoneses y estudiantes coreanos. Y continúa manteniendo su estatus como un estado crisol en la actualidad.

En la cultura popular

  • Serie educativa animada ¡Escuela Rock! tiene una canción titulada "The Great American Melting Pot".
  • En 1969 la canción "Melting Pot" fue lanzada por la banda británica Blue Mink y trazada en #3 en el UK Singles Chart. La letra espousa cómo el mundo debe convertirse en una gran olla de fusión donde se mezclan diferentes razas y religiones, "recoger a la gente de color café por la puntuación", refiriéndose a la posible pigmentación de los niños después de tal mezcla racial.
  • On The Colbert Report, una alternativa a la cultura de fundición de la olla El Wørd llamado "Lunchables", donde las culturas separadas "co-existen" por ser completamente separadas y mantener ningún contacto o participación (ver también NIMBY).
  • En un videojuego de shooter de primera persona 2016 DOOM, un holograma de un vocero de la UAC que usaba demonios tiene varias líneas, entre las cuales "La Tierra es el crisol del universo", con el objetivo de hacer que los demonios parezcan más simpáticos.

Citas

El hombre es el más compuesto de todas las criaturas... Bueno, como en la antigua quema del Templo en Corinto, por la fundición e intermixtura de plata y oro y otros metales se formó un nuevo compuesto más precioso que cualquiera, llamado bronce corintio, así en este continente —el asilo de todas las naciones— la energía de los irlandeses, alemanes, suecos, polacos y cosacos, y todas las tribus europeas— de los bárbaros africanos, y del estado vigoroso

Ralph Waldo Emerson, entrada en la revista, 1845, publicado por primera vez 1912 en Journals of Ralph Waldo Emerson con anotaciones, Vol. IIV, 116

Estas buenas personas son futuras 'Yankees'. Para el próximo año usarán la ropa de su nuevo país, y al año siguiente hablarán su idioma. Sus hijos crecerán y ya no recordarán el país madre. América es la olla de fusión en la que todas las naciones del mundo llegan a ser fusionadas en una sola masa y fundidas en un molde uniforme.

Ernest Duvergier de Hauranne, traducción en inglés titulada “A Frenchman in Lincoln’s America” [Volumen 1] (Lakewood Classics, 1974), 240-41, de “Huit Mois en Amérique: Lettres et Notes de Voyage, 1864-1865” (1866).

Ningún efecto reverberatorio de La Gran Guerra ha causado más solicitud a la opinión pública estadounidense que el fracaso del "pot de fundición". El descubrimiento de diversos sentimientos nacionalistas entre nuestra gran población alienígena ha llegado a la mayoría de la gente como un choque intenso.

Randolph Bourne, "Trans-National America", en Atlantic Monthly, 118 (julio 1916), 86–97

Los negros, chinos, puertorriqueños, etcétera, no podían fundirse en la olla. Podrían ser utilizados como madera para producir el fuego para la olla, pero no podrían ser utilizados como material para ser fundido en la olla.

Eduardo-Bonilla Silva, Carrera: El poder de una ilusión

Contenido relacionado

Demografía de Letonia

Este artículo trata sobre las características demográficas de la población del territorio histórico de Letonia, incluida la densidad de población, el...

Gente kickapoo

El pueblo kickapoo son una tribu nativa americana e indígena mexicana de habla algonquina, originaria de la región al sur de los Grandes Lagos. En la...

Demografía de Guatemala

Esta es una demografía de la población de Guatemala que incluye la densidad de población, el origen étnico, el nivel educativo, la salud de la población...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save