Código de lenguaje

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Símbolo para identificar un idioma, dialecto o un grupo de idiomas

Un código de idioma es un código que asigna letras o números como identificadores o clasificadores de idiomas. Estos códigos se pueden usar para organizar colecciones de bibliotecas o presentaciones de datos, para elegir las localizaciones y traducciones correctas en computación y como una designación abreviada para formas más largas de nombres de idiomas.

Dificultades de clasificación

Los esquemas de códigos de idiomas intentan clasificar el complejo mundo de los idiomas, dialectos y variantes humanos. La mayoría de los esquemas hacen algunas concesiones entre ser generales y ser lo suficientemente completos para admitir dialectos específicos.

Por ejemplo, el español se habla en más de 20 países de América del Norte, América Central, el Caribe y Europa. El español hablado en México será ligeramente diferente al español hablado en Perú. Las diferentes regiones de México tendrán dialectos y acentos de español ligeramente diferentes. Un esquema de código de idioma podría agruparlos todos como "español" para elegir una distribución de teclado, la mayoría como "Español" para uso general, o separe cada dialecto para permitir una variación específica de la región.

Esquemas comunes

Lista de algunos esquemas de códigos de idiomas comunes
Plan Notas Ejemplos para inglés Ejemplos para español
Glottolog códigos Creado para lenguas minoritarias como alternativa científica al estándar industrial ISO 639‐3.
Intencionadamente no parecen abreviaturas.
  • stan1293 – Inglés estándar
  • macr1271 – macro-inglés (inglés moderno, incl. criollos)
  • mediados de 1317 – Inglés medio
  • merc1242 – Mercian (Middle to Modern English)
  • olde1238 – Antiguo inglés
  • angl1265 – Anglian (antiguo al inglés moderno, incl. escoceses)
  • stan1288 – Español estándar
  • viejos1249 – Antiguo español
  • casting1243 – Castílico (Antigua a Español Moderno, incl. Extremadurano y criollo)
etiqueta de idioma IETF Una mejor práctica de IETF, especificada por BCP 47, para etiquetas de lenguaje fácil de parse por computadora. El sistema de etiquetas es extensible a regiones, dialectos y denominaciones privadas. Se refiere a ISO 639, ISO 3166 e ISO 15924.
  • en – Inglés, como código ISO 639 más corto.
  • en-US – Inglés como se utiliza en los Estados Unidos (US es el código ISO 3166‐1 para los Estados Unidos)

Fuente: Memo de la IETF

  • es – Español, como código ISO 639 más corto.
  • es-419 – Español apropiado para la región de América Latina y el Caribe, utilizando el código de la región M.49
ISO 639-1 Sistema de código de dos letras oficializado en 2002, que contiene 136 códigos. Muchos sistemas utilizan códigos ISO 639-1 de dos letras complementados con códigos ISO 639-2 de tres letras cuando no se aplica ningún código de dos letras.

Ver: Lista de códigos ISO 639-1

  • en
  • es Español
ISO 639‐2 Sistema de tres letras de 464 códigos.

Ver: Lista de códigos ISO 639-2

  • eng – código de tres letras
  • enm – Inglés medio, c. 1100–1500
  • ang – Antiguo inglés, c. 450–1100
  • c) – otros criollos y pidgins en inglés
  • spa Español
ISO 639‐3 Una extensión de ISO 639‐2 para cubrir todos los idiomas conocidos, vivos o muertos, hablados o escritos en 7.589 entradas.

Ver: Lista de códigos ISO 639-3

  • eng – código de tres letras
  • enm – Inglés medio, c. 1100–1500
  • aig – Antigua y Barbuda criollo inglés
  • ang – Antiguo inglés, c. 450–1100
  • svc – Vincentian Creole English
  • spa Español
  • spq – Español, Loreto-Ucayali
  • ssp – Lenguaje de señas español
Linguasphere Register sistema de código Dos dígitos + una a seis letras Linguasphere Registro código-sistema publicado en 2000, que contiene más de 32.000 códigos dentro de 10 sectores de referencia, cubriendo los idiomas del mundo y las comunidades de habla.

Navegue también la jerarquía del sistema de códigos de registro Linguasphere publicado en línea por hortensj-garden.org

Dentro de la jerarquía de Linguasphere Registro código-sistema:

  • 5= Indo-European phylosector
  • 52= Germanic phylozone
  • 52-A Conjunto alemán
  • 52-AB cadena Inglés + Anglo-Criollo
  • 52-ABA Red en inglés
  • 52-ABA-c Global English (outer unit)
    52-ABA-ca a 52-ABA-cwe (186 variedades)

Compare: 52-ABA-a Scots + Northumbrian
unidad externa " 52-ABA-b Unidad exterior "Anglo-inglés"
(= sur de Gran Bretaña variedades tradicionales + viejo anglo-irlandés)

Dentro de la jerarquía de Linguasphere Registro código-sistema:

  • 5= Indo-European phylosector
  • 51= Romanic phylozone
  • 51-A Romance set
  • 51-AA Romance chain
  • 51-AAA West Romance net
  • 51-AAA-b Español/Castellano (unidad exterior)
    51-AAA-ba a 51-AAA-bk (58 variedades)

Compare: 51-AAA-a Português + Unidad exterior de Galego 51-AAA-c Unidad exterior Astur + Leonés, etc.

Códigos SIL (10a a 14a ediciones) Códigos creados para uso en el Ethnologue, una publicación de SIL International que lista estadísticas de idiomas. La publicación utiliza ahora códigos ISO 639‐3. ENGSPN
Códigos de idioma verbix Códigos construidos comenzando con códigos SIL antiguos y agregando más información. ENGSPN

Contenido relacionado

Lengua mapuche

Mapuche es una lengua araucana relacionada con el huilliche hablada en el centro-sur de Chile y el centro-oeste de Argentina por el pueblo mapuche (de mapu...

Gwoyeu Romatzyh

Gwoyeu Romatzyh abreviado GR, es un sistema de escritura del chino mandarín en alfabeto latino. El sistema fue concebido por Yuen Ren Chao y desarrollado por...

Carlos Meinhof

Carl Friedrich Michael Meinhof fue un lingüista alemán y uno de los primeros lingüistas en estudiar lenguas...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save