Cocina portuguesa

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El libro más antiguo que se conoce sobre la cocina portuguesa, titulado Livro de Cozinha da Infanta D. Maria de Portugal, del siglo XVI, describe muchos platos populares de carne, pescado, aves y otros.

Culinária Portuguesa, de António-Maria De Oliveira Bello, más conocido como Olleboma; fue publicado en 1936. A pesar de estar relativamente restringida a un sustento celta atlántico, la cocina portuguesa también tiene fuertes influencias francesas y mediterráneas.

También es notable la influencia del comercio de especias de Portugal en las Indias Orientales, África y América, especialmente en la gran variedad de especias utilizadas. Estas especias incluyen piri piri (pequeños chiles picantes), pimienta blanca, pimienta negra, azafrán, pimentón, clavo, pimienta de Jamaica, comino, canela y nuez moscada que se utilizan en la carne, el pescado o en múltiples platos salados del Portugal continental, las Azores y Madeira. islas La canela, la vainilla, la ralladura de limón, la ralladura de naranja, el anís, el clavo y la pimienta de Jamaica se utilizan en muchos postres tradicionales y en algunos platos salados.

El ajo y las cebollas son muy utilizados, al igual que las hierbas; el laurel, el perejil, el orégano, el tomillo, la menta, la mejorana, el romero y el cilantro son los más abundantes.

El aceite de oliva es una de las bases de la cocina portuguesa, que se utiliza tanto para cocinar como para dar sabor a las comidas. Esto ha llevado a una clasificación única de los aceites de oliva en Portugal, según su acidez: 1,5 grados es solo para cocinar con (aceite de oliva virgen), cualquier valor inferior a 1 grado es bueno para mojar pescado, patatas y verduras (virgen extra). 0,7, 0,5 o incluso 0,3 grados son para aquellos que no disfrutan del sabor del aceite de oliva en absoluto, o que desean usarlo, por ejemplo, en una mayonesa o salsa donde se pretende disimular el sabor.

Los platos portugueses incluyen carnes (cerdo, ternera, aves principalmente también de caza y otros), mariscos (pescado, crustáceos como langosta, cangrejo, gambas, gambas, pulpo y moluscos como vieiras, almejas y percebes), verduras y legumbres y postres. (siendo las tortas las más numerosas). Los portugueses a menudo consumen arroz, papas y pan con sus comidas y existen numerosas variedades de panes frescos tradicionales como broa que también pueden tener variaciones regionales y nacionales dentro de los países bajo influencia lusófona o gallega. En un sentido más amplio, la cocina portuguesa y gallega comparten muchas tradiciones y características.

Edades medias

Durante la Edad Media, los portugueses cultivaban cereales y legumbres que utilizaban como sustento. La pesca y la caza también eran comunes en ciertas regiones. Durante este tiempo, se introdujeron métodos novedosos para conservar el pescado, junto con plantas como la vid y el olivo. El pan hecho con centeno o trigo se consumía ampliamente durante este tiempo.

Comidas

Un desayuno portugués a menudo consiste en pan fresco, con mantequilla, jamón, queso o mermelada, acompañado de café, leche, té o chocolate caliente. Un café espresso pequeño (a veces llamado bica por el pico de la máquina de café, o Cimbalino por la máquina de café italiana La Cimbali) es una bebida muy popular que se toma durante el desayuno o después del almuerzo, que se disfruta en casa o en los muchos cafés de pueblos y ciudades de todo Portugal. También son muy populares los pasteles dulces, así como los cereales para el desayuno, mezclados con leche o yogur y fruta. A los portugueses les encanta un "Pastel de Nata" recién horneado, que es uno de sus pasteles únicos. Lo disfrutan junto con un trago de espresso, para el desayuno o incluso como un regalo para la tarde.

El almuerzo, que a menudo dura más de una hora, se sirve entre el mediodía y las 2 en punto, generalmente alrededor de la 1 en punto, y la cena generalmente se sirve alrededor de las 8 en punto. Hay tres platos principales, y el almuerzo y la cena suelen incluir una sopa. Una sopa portuguesa común es el caldo verde, que consiste en una base de papa, cebolla y ajo cocidos y luego hechos puré, a los que luego se agregan col rizada rallada. A menudo también se agregan rebanadas de chouriço (una salchicha portuguesa ahumada o picante), pero se pueden omitir, lo que hace que la sopa sea completamente vegana.

Entre las recetas de pescado, los platos de bacalao salado (bacalhau) son omnipresentes. Los postres más populares son las natillas de caramelo, conocidas como pudim de ovos o flã de caramelo, la mousse de chocolate conocida como mousse de chocolate, Crème brûlée conocida como leite-creme, arroz con leche conocido como arroz doce decorado con canela y tarta de manzana conocida como tarte de maçã. También una gran variedad de quesos elaborados con leche de oveja, cabra o vaca. Estos quesos también pueden contener una mezcla de diferentes tipos de leche. Los más famosos son el queijo da serra de la región de la Serra da Estrela, el Queijo São Jorge de la isla de São Jorge y el Requeijão. Un pastel popular es el pastel de nata, una pequeña tarta de crema a menudo espolvoreada con canela.

Pescados y mariscos

Portugal es una nación marinera con una industria pesquera bien desarrollada y esto se refleja en la cantidad de pescado y marisco que se come. El país tiene el consumo de pescado per cápita más alto de Europa y se encuentra entre los cuatro primeros del mundo en este indicador. El pescado se sirve a la parrilla, hervido (incluso escalfado y cocido a fuego lento), frito o frito, guisado (a menudo en olla de barro), asado o incluso al vapor.

Entre ellos destaca el bacalhau (bacalao), que es el tipo de pescado más consumido en Portugal. Se dice que hay más de 365 formas de cocinar el bacalao, una para cada día del año. El bacalao casi siempre se usa seco y salado, porque la tradición pesquera portuguesa en el Atlántico norte se desarrolló antes de la invención de la refrigeración; por lo tanto, debe remojarse en agua o, a veces, en leche antes de cocinarlo. Los platos de pescado más simples suelen estar aromatizados con aceite de oliva virgen y vinagre de vino blanco.

Portugal ha estado pescando y comerciando bacalao desde el siglo XV, y este comercio de bacalao explica su uso generalizado en la cocina. Otros mariscos populares incluyen sardinas frescas (especialmente como sardinhas assadas), lubina, pargo, pez espada, caballa, lenguado, rémol, halibut, John Dory, pulpo, calamar, sepia, cangrejos, camarones y langostinos, langosta, langosta espinosa y muchos otros crustáceos, como percebes, merluza, jurel (scad), sable (especialmente en Madeira), y una gran variedad de otros pescados y mariscos, así como moluscos, como almejas, mejillones, ostras, vieiras y bígaros.

La caldeirada es un guiso que consiste en una variedad de pescados y mariscos con papas, tomates, piripiri, pimientos morrones, perejil, cilantro, ajo y cebolla.

La lamprea de río y las anguilas se consideran delicias de agua dulce. Las regiones de Coimbra y Aveiro, en el centro de Portugal, son famosas por los guisos de anguila y los platos y festivales de temporada de lamprea. Arganil y Penacova tienen platos populares como el Arroz de Lampreia o la Lampreia à Bordalesa.

Las sardinas solían conservarse en salmuera para la venta en las zonas rurales. Más tarde, las fábricas de conservas de sardina se desarrollaron a lo largo de la costa portuguesa. La raya se seca al sol en el norte de Portugal. El atún enlatado está ampliamente disponible en el Portugal continental. El atún solía abundar en las aguas del Algarve. Quedaron atrapados en redes fijas cuando pasaron la costa sur portuguesa en su camino para desovar en el Mediterráneo, y nuevamente cuando regresaron al Atlántico. El escritor portugués Raul Brandão, en su libro Os Pescadores, describe cómo se enganchaba el atún de la red levantada a los botes, y cómo los pescadores se divertían montando el pez más grande alrededor de la red. Sin embargo, el atún fresco se suele comer en Madeira y el Algarve, donde los filetes de atún son un elemento importante de la cocina local. Las sardinas o el atún enlatados, servidos con patatas cocidas, guisantes caritas, col rizada y huevos duros, constituyen una comida cómoda cuando no hay tiempo para preparar nada más elaborado.

Carne y aves de corral

Comer carne y aves a diario fue históricamente un privilegio de las clases altas. El cerdo y la res son las carnes más comunes en el país. La carne era un alimento básico en la mesa de los nobles durante la Edad Media. Un cronista del Renacimiento portugués, García de Resende, describe cómo un plato principal en un banquete real estaba compuesto por un buey asado entero adornado con un círculo de pollos. Un plato portugués común, que se come principalmente en invierno, es el cozido à portuguesa, que se parece un poco al pot-au-feu francés o la cena hervida de Nueva Inglaterra. Su composición depende de la imaginación y el presupuesto del cocinero. Un abundante cozido abundante puede incluir carne de res, cerdo, cerdo salado, varios tipos de charcutaria (como chouriço curado,morcela y chouriço de sangue, linguiça, farinheira, etc.), patas de cerdo, jamón serrano, patatas, zanahorias, nabos, col y arroz. Este habría sido originalmente un alimento favorito del agricultor acomodado, que luego llegó a las mesas de la burguesía urbana y los restaurantes típicos.

Carne

Tripas a la moda en Oporto(callos con alubias blancas) se dice que se originó en el siglo XIV, cuando los castellanos sitiaron Lisboa y bloquearon la entrada del Tajo. El cronista portugués Fernão Lopes relata dramáticamente cómo el hambre se extendió por toda la ciudad. Los precios de los alimentos aumentaron astronómicamente, y los niños pequeños iban al antiguo mercado de trigo en busca de algunos granos en el suelo, que se llevaban a la boca con entusiasmo cuando los encontraban. Ancianos y enfermos, así como prostitutas, o en definitiva cualquiera que no pudiera ayudar en la defensa de la ciudad, fueron enviados al campamento castellano, para ser devueltos a Lisboa por los invasores. Fue en este punto que los ciudadanos de Oporto decidieron organizar una flota de suministros que logró sortear el bloqueo del río. Aparentemente, dado que toda la carne disponible fue enviada a la capital por un tiempo, Los habitantes de Oporto se limitaban a callos y otros órganos. Otros afirman que fue recién en 1415 cuando Oporto se privó de carne para abastecer a la expedición que conquistó la ciudad de Ceuta. Cualquiera que sea la verdad, desde al menos el siglo XVII, la gente de Oporto ha sido conocida comotripeiros o comedores de callos. Otro plato portugués con callos es la dobrada.

Hoy en día, la región de Oporto es igualmente conocida por el sándwich tostado conocido como francesinha (que significa "francés").

Muchos otros platos de carne aparecen en la cocina portuguesa. En la zona de Bairrada, un plato famoso es el Leitão à Bairrada [ pt] (cochinillo asado). Cerca de allí, otro plato, la chanfana [ pt] (cabra cocinada lentamente en vino tinto, pimentón y pimienta blanca) es reclamado por dos pueblos, Miranda do Corvo ("Capital da Chanfana") y Vila Nova de Poiares ("Capital Universal da Chanfana"). Carne de porco a la alentejana , cerdo frito con almejas, es un plato popular con algunas especulaciones detrás de su nombre y su origen, ya que las almejas no serían tan populares en Alentejo, una región con un solo puerto pesquero importante, Sines, y pequeños pueblos de pescadores, sino que tendría un de uso muy popular en el Algarve y sus pueblos costeros. Una de las teorías de por qué el plato puede pertenecer al Algarve es que los cerdos de la región solían ser alimentados con derivados del pescado, por lo que se añadían almejas al cerdo frito para disimular el sabor a pescado de la carne. El plato se usó en la Edad Media para probar la nueva fe cristiana de los judíos conversos; que consiste en carne de cerdo y mariscos (dos artículos no kosher), se esperaba que los Cristãos-novos comieran el plato en público para demostrar que habían renunciado a la fe judía.En el Alto Alentejo (Norte Alentejano), existe un plato elaborado con pulmones, sangre e hígado, ya sea de cerdo o de cordero. Este plato tradicional de Semana Santa también se come en otras épocas del año. Un plato regional isleño, la alcatra, carne de res marinada en vino tinto, ajo y especias como clavo y pimienta de Jamaica entera, luego asada en una olla de barro, es una tradición de la isla Terceira en las Azores.

El bistec portugués, bife, es una rebanada de carne de res o cerdo frita marinada en especias y servida en una salsa a base de vino con papas fritas, arroz o ensalada. Sobre la carne se puede colocar un huevo, con la parte soleada hacia arriba, en cuyo caso el plato adquiere un nuevo nombre, bife com ovo a cavalo (filete con huevo a caballo). Este plato a veces se denomina bitoque, para demostrar la idea de que la carne solo "toca" la parrilla dos veces, lo que significa que no se asa a la parrilla durante mucho tiempo antes de servirse, lo que da como resultado un corte de carne raro a medio-raro. Otra variación del bife es el bife à casa (bistec de la casa), que puede parecerse al bife a cavalo o puede tener guarniciones, como espárragos.

Iscas (hígado frito) era un pedido favorito en las antiguas tabernas de Lisboa. A veces, se les llamaba iscas com elas, refiriéndose las elas a las patatas salteadas. Los filetes pequeños de ternera o cerdo en rollo (pregos o bifanas, respectivamente) son bocadillos populares, a menudo servidos en las cervecerías con una gran jarra de cerveza. En la actualidad, un prego o bifana [ pt], comido en la barra de un snack bar, puede constituir un almuerzo en sí mismo. La espetada (carne en brocheta) es muy popular en la isla de Madeira.

Embutidos

La alheira, una salchicha amarillenta de Trás-os-Montes, tradicionalmente servida con papas fritas y un huevo frito, tiene una historia interesante. A fines del siglo XV, el rey Manuel de Portugal ordenó a todos los judíos residentes que se convirtieran al cristianismo o abandonaran el país. El rey no quería realmente expulsar a los judíos, que constituían la élite económica y profesional del reino, pero se vio obligado a hacerlo por presiones externas. Entonces, cuando llegó la fecha límite, anunció que no había barcos disponibles para aquellos que se negaban a convertirse, la gran mayoría, y tenían a hombres, mujeres y niños arrastrados a las iglesias para un bautismo masivo forzado. Otros incluso fueron bautizados cerca de los propios barcos, lo que dio origen a un concepto popular en la época: baptizados em pé., que literalmente significa: "bautizado de pie". Se cree que algunos de los judíos mantuvieron su religión en secreto, pero trataron de mostrar una imagen de ser buenos cristianos. Dado que evitar la carne de cerdo era una práctica reveladora a los ojos de la Inquisición portuguesa, los nuevos cristianos idearon un tipo de salchicha que daría la apariencia de estar hecha con carne de cerdo, pero solo contenía carne de caza y pollo muy condimentada. Con el tiempo, se ha ido añadiendo carne de cerdo a las alheiras. Las variedades de salchichas Alheira con estatus de protección IGP, incluyen Alheira de Vinhais y Alheira de Barroso-Montalegre.

Chouriço o Chouriça (este último generalmente denota una versión más grande o más gruesa) es una salchicha distinta y no debe confundirse con el chorizo. Se elabora (al menos) con carne de cerdo, manteca, pimentón, ajo y sal (el vino y, en ocasiones, la pimienta también son ingredientes habituales en algunas regiones). Luego se embute en tripa natural de cerdo o cordero y se seca lentamente al humo. Las muchas variedades diferentes difieren en color, forma, especias y sabor. La pimienta blanca, el piri-piri, el comino y la canela son a menudo una adición en las ex colonias e islas portuguesas. Las variedades tradicionales de chouriço curado portugués son más carnosas, a menudo usan vino tinto y no muchas especias. Muchos platos portugueses usan chouriço, incluido el cozido à portuguesa yfeijoada.

Farinheira es otra salchicha ahumada portuguesa, que utiliza harina de trigo como ingrediente base. Este embutido es uno de los ingredientes de platos tradicionales como el Cozido à Portuguesa. Borba, Estremoz y Portalegre farinheiras tienen todas una "IGP" en la Unión Europea.

Presunto (jamón prosciutto) viene en una amplia variedad en Portugal, siendo el presunto más famoso de la región de Chaves. El presunto se suele cortar en finas lonchas o en pequeños trozos y se consume como aperitivo, té, o se añade como ingrediente a diferentes platos.

Varias variedades de presunto están protegidas por la legislación europea con denominaciones de origen protegidas (DOP) o indicaciones geográficas protegidas (IGP), como Presunto de Barrancos o Presunto Bísaro de Vinhais.

Porco bísaro es una raza porcina autóctona apreciada en Portugal con estatus de DOP. Varios productos derivados de esta raza, como el «Bucho de Vinhais», el «Chouriço de Ossos de Vinhais» y el «Chouriça Doce de Vinhais» también tienen el estatus de IGP. Según el Censo General de Ganado del Continente del Reino de Portugal (1870), "... bísaro es el nombre que se le da al cerdo arropado, más o menos patilargo, con las orejas flojas para distinguirlo del buen cerdo regordete y pernicioso del Alentejo". El nombre celta es propuesto y utilizado por Sanson para expresar la antigüedad de la raza de este tipo, que fue la única que existió en las regiones habitadas por el pueblo celta,como el norte de Portugal y Galicia, la antigua Galia y las islas británicas, antes de la introducción en estos países, de las razas asiática y románica.

En 1878, Macedo Pinto, describe al cerdo bísaro como un animal perteneciente al Typo Bizaro o Celta, con las características morfológicas mencionadas anteriormente, distinguiendo dos variedades dentro de la raza, según la corpulencia, el color y la mayor o menor cantidad de cerdas.

Consideró la existencia de cerdos de 200 a 250 kg de canal y otros entre 120 y 150 kg; en cuanto al color dice que en su mayoría son negros, también algunos manchados y los de pelaje blanco los llamaban galegos, por ser de Galicia. Los molarinhos eran animales manchados que tenían pocas cerdas y una piel suave y tersa. El mismo autor también menciona que son animales de crecimiento lento y tardío, difíciles de engordar (solo completan su crecimiento a los dos años), produciendo más carne magra que grasa y acumulando más en la grasa que en gruesas mantas de tocino. En 1946, Cunha Ortigosa clasifica la raza Bísara, originaria de la familia Celta, como una de las tres razas nacionales. Al describir las variedades dentro de la raza, además de Galega y Beirôaque engloba los subtipos Molarinho y Cerdões.

Los fiambres y embutidos portugueses (charcutaria/enchidos) tienen una larga y variada tradición en la preparación, condimento, conservación y consumo de la carne: curados, salados, ahumados, cocidos, cocidos a fuego lento, fermentados, fritos, envueltos, secos. También se producen variaciones regionales en forma y sabor, especialidades y nombres. Otros productos de charcutería de cerdo (y otras carnes) incluyen Toucinho, Paio, Morcela, Beloura, Bucho, Butelo, Cacholeira, Maranho, Pernil, Salpicão y otros.

Aves de corral

Las aves de corral, que se criaban fácilmente en la casa de un campesino, al principio se consideraban comida de calidad.

El pollo, el pato, el pavo, la perdiz roja y la codorniz son elementos de la cocina portuguesa. Los platos incluyen frango no churrasco (pollo en churrasco), pollo Piri Piri, arroz Cabidela, Canja de galinha, Arroz de Pato (arroz de pato), entre otros.

Los pavos solo se comían en Navidad o en ocasiones especiales, como bodas o banquetes. El siglo pasado, hasta la década de 1930, los granjeros de las afueras de Lisboa venían en Navidad a traer manadas de pavos a las calles de la ciudad para venderlas. Hoy en día, la producción en masa en las granjas avícolas hace que estas carnes sean accesibles a todas las clases. Así, los bifes de peru, filetes de pavo, se han convertido en una adición a las mesas portuguesas.

Verduras y almidones

Las verduras que son populares en la cocina portuguesa incluyen numerosas variedades de repollo y col rizada, tomates, cebollas y guisantes. Hay muchos platos ricos en almidón, como la feijoada, un rico guiso de frijoles negros con carne de res y cerdo, y la açorda, una sopa de pan portuguesa; guisos de cozido con kale, frijoles blancos, frijoles rojos, catarino y bragançano, habas, frijoles caritas; calabazas como las varietales menina y porqueira, se utilizan en sopas y soufflés. Una de las numerosas sopas y caldos ricos en vegetales y almidón es el caurdo o caldo à Lavrador, una sopa hecha de repollo, frijoles rojos, papas, trozos de prosciutto y harina de trigo.

Muchos platos se sirven con ensaladas, a menudo a base de tomate, lechuga, zanahorias ralladas y cebolla, generalmente sazonadas con aceite de oliva y vinagre. Las papas y el arroz también son muy comunes en la cocina portuguesa. Las sopas hechas de una variedad de verduras, tubérculos, carnes y frijoles están comúnmente disponibles, una de las más populares es el caldo verde, hecho con puré de papa, col rizada en rodajas finas y rodajas de chouriço.

Frutas, nueces y bayas

Antes de la llegada de las papas del Nuevo Mundo, las castañas (Castanea sativa) eran ampliamente utilizadas como ingredientes básicos de temporada. Hay un renacimiento de los platos, postres y compotas de castañas en Portugal y la producción es relevante en las zonas del interior del centro y norte de Portugal.

Otras frutas de temporada, frutos secos y bayas como peras, manzanas, uvas de mesa, ciruelas, melocotones, cerezas, guindas, melones, sandías, cítricos, higos, granadas, albaricoques, nueces, piñones, almendras, avellanas, fresas, frambuesas, moras, grosellas y arándanos forman parte de la dieta portuguesa. Estos se consumen al natural o se utilizan como postres, mermeladas, compotas, jaleas y licores.

Queso

Hay una gran variedad de quesos portugueses, elaborados con leche de vaca, cabra u oveja. Por lo general, estos tienen un sabor muy fuerte y son fragantes. La cocina tradicional portuguesa no incluye el queso en sus recetas, por lo que se suele comer solo antes o después de los platos principales. El Queijo da Serra da Estrela, de sabor muy fuerte, se puede comer tierno o más maduro. Serra da Estrela está elaborado artesanalmente con leche fresca de oveja y cuajo derivado del cardo. En las islas Azores existe un tipo de queso elaborado con leche de vaca con sabor picante, el Queijo São Jorge. Otros quesos muy conocidos con denominación de origen protegida, como el Queijo de Azeitão, Queijo de Castelo Branco.Queijo mestiço de Tolosa [ pt], es el único queso portugués con indicación geográfica protegida y se elabora en la parroquia civil de Tolosa, parte del municipio de Nisa, que a su vez tiene otra variación local dentro del Distrito de Portalegre, Queijo de Nisa.

Bebidas alcohólicas

Vinos y cervezas

El vino (tinto, blanco y "verde") es la bebida tradicional portuguesa, siendo la variedad rosada popular en los mercados no portugueses y no particularmente común en el propio Portugal. El vinho verde, denominado vino "verde", es un tipo específico de vino que puede ser tinto, blanco o rosado, y se produce únicamente en el noroeste (provincia de Minho) y no se refiere al color de la bebida, sino al hecho que este vino necesita ser bebido "joven". Un "vino verde" debe consumirse como un vino nuevo mientras que un vino "maduro" normalmente puede consumirse después de un período de crianza. Los vinos verdes suelen ser ligeramente espumosos.

Cultivado tradicionalmente en las laderas de esquisto del río Duero y sus afluentes inmediatos, el vino de Oporto es un vino fortificado de sabor distintivo producido en el Duero, que normalmente se sirve con postres.

Los vinos blancos Alvarinho de Minho también son muy buscados.

Vinho da Madeira, es un vino regional producido en Madeira, similar al jerez. A partir de la destilación de los desechos de uva de la producción de vino, esto se convierte luego en una variedad de aguardientes (llamados aguardente, literalmente "agua ardiente"), que tienen un sabor muy fuerte. Los licores típicos, como el Licor Beirão y la Ginjinha, son bebidas alcohólicas muy populares en Portugal. En el sur, particularmente en el Algarve, existe un destilado llamado madroño, que se elabora a partir del fruto del madroño.

La cerveza ya se consumía en la época prerromana, concretamente por los lusitanos que bebían cerveza mucho más que vino. La palabra latinizada 'cerveja' (de cerevisia < cervesia) deriva de un término celta más antiguo usado en la Galia. Durante la Reconquista, muchos caballeros del norte de Europa prefirieron la cerveza al vino local. La cultura 'Biergarten', llamada Cervejaria en Portugal, está muy extendida en todas las regiones y varias marcas locales son populares tanto entre los lugareños como entre los visitantes. Lisboa tiene un Museo de la Cerveza centrado en las tradiciones cerveceras de los países portugueses y lusófonos.

Pasteles y dulces

Los dulces portugueses han tenido un gran impacto en el desarrollo de la cocina occidental. Muchas palabras como mermelada, caramelo, melaza y azúcar tienen orígenes portugueses.

Se cree que el bizcocho portugués llamado pão de ló [pt] se basa en la receta francesa del siglo XVII pain de lof, que a su vez deriva del holandés "loef". Los franceses finalmente llamaron a su pastel Genoise.

Probablemente la más famosa de las pastelerías portuguesas son los pastéis de nata, originalmente conocidos como Pastéis de Belém en el barrio lisboeta del mismo nombre a principios del siglo XIX. No está claro cuándo y dónde se inició la receta por primera vez. Los monjes de la orden militar-religiosa de Cristo vivieron en una iglesia en el mismo lugar y brindaron asistencia a la gente de mar en tránsito desde principios del siglo XIV, al menos.

Le siguió la Casa de Aviz y el Monasterio de los Jerónimos, siendo ocupado por último el monasterio por los monjes Jerónimos. Después de la revolución liberal de 1820, los acontecimientos llevaron al cierre de todas las órdenes monásticas. Los Pastéis de Belém fueron comercializados por primera vez en las afueras del monasterio de los Jerónimos por personas que habían perdido su trabajo allí. La pastelería original, adyacente al monasterio, todavía funciona hoy. Este pastel ahora se encuentra en todo el mundo, es conocido en el Reino Unido por su nombre original o también como tarta de crema portuguesa. En 2011, el público portugués votó una lista de más de 70 platos nacionales. Finalmente nombrando al pastel de nata una de las siete maravillas de la gastronomía portuguesa.

Muchos de los dulces típicos del país fueron creados en los monasterios de la Edad Media por monjas y monjes y vendidos como medio para complementar sus ingresos. Los nombres de estos postres suelen estar relacionados con la vida monástica; barriga de freira (vientre de monja), papos d'anjo (papada de ángel) y toucinho do céu (tocino del cielo). Por esa razón, a menudo se las denomina doçaria conventual o receitas monásticas (recetas monásticas).Su legado se remonta al siglo XV, cuando el azúcar del extranjero se hizo más accesible para todas las clases. Las monjas en ese momento, a menudo eran jóvenes nobles que heredaron el conocimiento de sus hogares y desarrollaron recetas. Estas recetas fueron pasadas y perfeccionadas de generación en generación, generalmente dentro del secreto de los conventos. Muchos de los desiertos portugueses de hoy se originaron en conventos y monasterios.

La influencia andaluza en el sur de Portugal se puede encontrar en los dulces que incorporan higos, almendras y miel, a saber, los coloridos dulces de mazapán del Algarve.

La mayoría de las ciudades tienen una especialidad local, generalmente pasteles a base de huevo o crema. Algunos ejemplos son la leite-creme (un postre que consiste en una base de flan de huevo cubierta con una capa de caramelo duro, una variante de la creme brûlée) y pudim flã.

Otros pasteles muy populares que se encuentran en la mayoría de los cafés, panaderías y pastelerías de todo el país son la Bola de Berlim, el Bolo de arroz y los pasteles Tentúgal.

Doce de Chila / Gila (hecho de calabaza), papel de oblea y hilos de huevo confitado llamados fios de ovos o cabello de ángel.

  • Pan de LóPan de Ló
  • Rabanadas, postre típico de NavidadRabanadas, postre típico de Navidad
  • Leite-creme (crème brûlée portuguesa)Leite-creme (crème brûlée portuguesa)
  • Arroz Doce (arroz con leche)Arroz Doce (arroz con leche)
  • Bola de Berlim (un tipo de Berliner)Bola de Berlim (un tipo de Berliner)
  • Salame de Chocolate (salami de chocolate)Salame de Chocolate (salami de chocolate)

Influencias en la cocina mundial

Portugal anteriormente tuvo un gran imperio y la cocina ha sido influenciada en ambas direcciones. Las influencias portuguesas son muy evidentes en la cocina brasileña, que presenta sus propias versiones de platos portugueses, como la feijoada y la caldeirada (guiso de pescado). Otras influencias portuguesas residen en el territorio chino de Macao (cocina macanesa) y territorios que formaban parte de la India portuguesa, como Goa o Kerala, donde el vindalho (un curry picante), muestra el maridaje de vinagre, guindilla y ajo.

La naranja persa, cultivada ampliamente en el sur de Europa desde el siglo XI, era amarga. Las naranjas dulces fueron traídas de la India a Europa en el siglo XV por comerciantes portugueses. Algunos idiomas del sudeste indoeuropeo nombran la naranja en honor a Portugal, que anteriormente era su principal fuente de importaciones.

Algunos ejemplos son el portokall albanés , el portokal búlgaro [портокал], el portokali griego [ πορτοκάλι], el porteghal persa [ پرتقال] y el portocală rumano. En los dialectos del sur de Italia (napolitano), la naranja se llama portogallo o purtualle, literalmente "los portugueses". También se pueden encontrar nombres relacionados en otros idiomas: turco Portakal, árabe al-burtuqal [البرتقال], amárico birtukan [ቢርቱካን] y georgiano phortokhali [ფორთოხალი].

Los portugueses importaron especias, como la canela (Cinnamomum verum) que ahora se usa generosamente en sus postres tradicionales y platos salados, de Asia.

La "canja" portuguesa, sopa de pollo hecha con pasta o arroz, es una terapia alimentaria popular para los enfermos, que comparte similitudes con el congee asiático, utilizado de la misma manera, lo que indica que puede haber venido de Oriente.

En 1543, los barcos mercantes portugueses llegaron a Japón e introdujeron azúcar refinada, valorada allí como un bien de lujo. Los señores japoneses disfrutaron tanto de la repostería portuguesa que fue remodelada en el ahora tradicional konpeitō japonés (dulce), kasutera (bizcocho) y keiran somen (la versión japonesa del portugués "fios de ovos", también popular en la cocina tailandesa bajo el nombre de "kanom foy tong"), creando el Nanban-gashi, o "New-Style Wagashi". Durante este período comercial de Nanban, los primeros misioneros portugueses introdujeron en Japón la tempura (que se asemeja a los peixinhos da horta portugueses).

El té se puso de moda en Inglaterra en la década de 1660 tras el matrimonio del rey Carlos II con la princesa portuguesa Catalina de Braganza (Catarina De Bragança), quien llevó a la corte su gusto por el té, originario de la colonia de Macao. Cuando Catalina se mudó al norte para unirse al rey Carlos, se dice que empacó té de hojas sueltas como parte de sus pertenencias personales; probablemente también habría sido parte de su dote. La reina Catalina también introdujo la mermelada a los ingleses e hizo que el hábito de comer con tenedor formara parte de la etiqueta de la mesa de la corte.

En todo el mundo, los inmigrantes portugueses influyeron en la cocina de sus nuevas "tierras natales", como Hawái y partes de Nueva Inglaterra. Pão doce (pan dulce portugués), malassadas, sopa de feijão (sopa de frijoles) y salchichas portuguesas (como linguiça y chouriço) se comen regularmente en las islas hawaianas por familias de todas las etnias. Del mismo modo, el "papo-seco" es un panecillo portugués con una textura abierta, que se ha convertido en un elemento básico de los cafés de Jersey, donde existe una importante comunidad portuguesa.

En Australia y Canadá, las variantes de pollo "estilo portugués", que se venden principalmente en establecimientos de comida rápida, se han vuelto extremadamente populares en las últimas dos décadas. Las ofertas incluyen platos de pollo convencionales y una variedad de hamburguesas de pollo y carne. En algunos casos, como los "sándwiches de pollo portugueses", los platos ofrecidos tienen solo una conexión vaga con la cocina portuguesa, generalmente solo el uso de "salsa piri-piri" (una salsa portuguesa hecha con piri piri).

Los portugueses tuvieron una gran influencia en la cocina africana y viceversa. Son los encargados de introducir el maíz en el continente africano. A su vez, la cadena de restaurantes sudafricana Nando's, entre otros, han ayudado a difundir la cocina portuguesa en todo el mundo, por ejemplo en Asia, donde la cocina de Timor Oriental también recibió influencia.

El vino de Madeira y la historia americana temprana

En el siglo XVIII, el vino de Madeira se hizo extremadamente popular en la América británica. El Madeira envejecido en barrica era especialmente un producto de lujo consumido por los colonos europeos adinerados. El precio siguió aumentando de £ 5 a principios del siglo XVIII a £ 43 a principios del siglo XIX. Incluso se sirvió como brindis durante el Primer Congreso Continental en 1775.

Madeira fue un vino importante en la historia de los Estados Unidos de América. No se podían cultivar uvas de calidad para vino entre las 13 colonias, por lo que se necesitaban importaciones, con un gran enfoque en Madeira. Uno de los principales acontecimientos en el camino hacia la revolución en el que Madeira desempeñó un papel clave fue la incautación de la balandra Liberty de John Hancock el 9 de mayo de 1768 por funcionarios de aduanas británicos. El barco de Hancock fue incautado después de haber descargado un cargamento de 25 toneles (3150 galones) de vino de Madeira, y surgió una disputa sobre los derechos de importación. La incautación del Liberty provocó que estallaran disturbios entre la gente de Boston.

El vino de Madeira era uno de los favoritos de Thomas Jefferson después de que George Wythe se lo presentara. Se usó para brindar por la Declaración de Independencia y también se dice que George Washington, Betsy Ross, Alexander Hamilton, Benjamin Franklin y John Adams apreciaron las cualidades de Madeira. El vino fue mencionado en la autobiografía de Benjamin Franklin. En una ocasión, Adams le escribió a su esposa, Abigail, sobre las grandes cantidades de Madeira que consumió mientras era delegado de Massachusetts en el Congreso Continental. Una botella de Madeira fue utilizada por el Capitán James Server para bautizar la Constitución del USS en 1797. También se sabía que el Presidente del Tribunal Supremo, John Marshall, apreciaba Madeira, al igual que sus compañeros jueces en la Corte Suprema de Estados Unidos.

Contenido relacionado

Preceptos alimenticio en el sijismo

Los seguidores del sijismo no tienen preferencia por el consumo de carne o vegetariano. Hay dos puntos de vista sobre los iniciados o Amritdhari Sikhs y el...

Cocina serbia

La cocina serbia es una cocina balcánica que consiste en los métodos culinarios y las tradiciones de Serbia. Sus raíces se encuentran en la historia de...

Lista de cocteles

Un cóctel es una bebida mezclada que normalmente se prepara con un licor destilado como ingrediente base que luego se mezcla con otros ingredientes o...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save