Chōonpu

La chōonpu (japonés: 長音符, iluminado. "símbolo de sonido largo"), también conocido como chōonkigō (長音記号), onbiki (音引き), bōbiki (棒引き), o Marca sonora prolongada Katakana-Hiragana por el Consorcio Unicode, es un símbolo japonés que indica una chōon, o una vocal larga de dos morae en longitud. Su forma es una línea horizontal o vertical en el centro del texto con el ancho de un carácter kanji o kana. Está escrito horizontalmente en texto horizontal y verticalmente en texto vertical (ー). El chōonpu se usa generalmente para indicar un sonido de vocal larga en la escritura katakana, rara vez en la escritura hiragana, y nunca en japonés romanizado. El chōonpu es una marca distinta del guión y en la mayoría de los tipos de letra japoneses se puede distinguir fácilmente. En escritura horizontal es similar en apariencia, pero no debe confundirse con, el carácter kanji 一 (& #34;uno").
El símbolo se utiliza a veces con hiragana, por ejemplo, en los carteles de los restaurantes de ramen, que normalmente se escriben らーめん en hiragana. Sin embargo, normalmente el hiragana no utiliza la chōonpu sino otra vocal kana para expresar este sonido.
La siguiente tabla muestra los equivalentes habituales de hiragana utilizados para formar una vocal larga, utilizando el ka-gyō (el ka, ki, ku, ke, ko secuencia) como ejemplo.
Romaji | Hiragana | Katakana |
---|---|---|
kā ()kaa) | ■ | ■ |
kī ()kii) | . | キThe |
kū ()kuu) | vocacional | . |
kē ()kee o kei) | け o Observador | . |
kō ()koo o kou) | . o . | comentarios |
Onbiki también se puede encontrar después del kanji como indicación de la longitud fonética, más que fonémica, de una vocal (como en "キョン君、電話ー").
Al traducir palabras en inglés a katakana, la chōonpu se usa a menudo para representar una sílaba final. secuencia de una letra vocal + r, que en inglés generalmente representa una vocal larga si la sílaba está acentuada y una schwa si no está acentuada (en dialectos no róticos como la pronunciación recibida; en dialectos róticos (como Americano general) también puede ser una vocal de color R). Por ejemplo, "o" generalmente se representa mediante una vocal larga ō (oo o ou), con la palabra " antorcha" convirtiéndose en トーチ tōchi.
Además del japonés, chōonpu también se utilizan en los sistemas de escritura de Okinawa para indicar dos morae. El dialecto Sajalín de Ainu también utiliza chōonpu en su escritura katakana para vocales largas.
Codificación digital
En Unicode, chōonpu tiene el valor U+30FC ー MARCA DE SONIDO PROLONGADO KATAKANA-HIRAGANA, que corresponde al código kuten JIS X 0208 punto 01-28, codificado en Shift JIS como 815B. Normalmente se representa en todo su ancho y con un glifo apropiado a la dirección de escritura. El formulario de compatibilidad de ancho medio tiene el valor U+FF70 ー MARCA DE SONIDO PROLONGADO KATAKANA-HIRAGANA DE MEDIO ANCHO, que se convierte al valor B0 de Shift JIS.
Avance | . | . | ||
---|---|---|---|---|
Nombre Unicode | KATAKANA-HIRAGANA PROLONGED SOUND MARK | HALFWIDTH KATAKANA-HIRAGANA PROLONGED SOUND MARK | ||
Codificaciones | decimal | Hex | dec | Hex |
Unicode | 12540 | U+30FC | 65392 | U+FF70 |
UTF-8 | 227 131 188 | E3 83 BC | 239 189 176 | EF BD B0 |
Referencia de carácter numérico | ー | >#x30FC; | > 65392; | >#xFF70; |
Shift JIS | 129 91 | 81 5B | 176 | B0 |
EUC-JP | 161 188 | A1 BC | 142 176 | 8E B0 |
GB 18030 | 169 96 | A9 60 | 132 49 151 50 | 84 31 97 32 |
KPS 9566-2011 | 234 72 | EA 48 | ||
Big5 (ETEN / HKSCS) | 198 227 | C6 E3 |
Otras representaciones
Braille:
Contenido relacionado
Zhang Heng
Li Bai
Wang (apellido)