China propiamente dicha

ImprimirCitar

China propiamente dicha, China Interior o las Dieciocho Provincias es un término utilizado por algunos escritores occidentales en referencia a las regiones "centrales" de la dinastía Qing de China dirigida por los manchúes. Este término se utiliza para expresar una distinción entre las regiones "centrales" pobladas por la población Han dominante y las regiones "fronterizas" de China, a veces conocidas como "China Exterior".No existe un alcance fijo para China propiamente dicha, ya que se han producido muchos cambios administrativos, culturales y lingüísticos en la historia china. Una definición se refiere al área original de la civilización china, la Llanura Central (en la Llanura del Norte de China); otra a las Dieciocho Provincias de la dinastía Qing. No existe una traducción directa de "China propiamente dicha" en el idioma chino debido a las diferencias en la terminología utilizada por los Qing para referirse a las regiones. La expresión es controvertida entre los académicos, particularmente en China, debido a cuestiones relacionadas con la integridad territorial.

Origen del concepto

No está claro cuándo apareció el concepto de "China propiamente dicha" en el mundo occidental. Sin embargo, es plausible que los historiadores durante la era de los imperios y las fronteras que cambiaban rápidamente en el siglo XVIII, lo aplicaron para distinguir las 18 provincias del interior de China de sus territorios fronterizos. Esto también se aplicaría a Gran Bretaña propiamente dicha frente al Imperio Británico, que abarcaría vastas tierras en el extranjero. Lo mismo se aplicaría a Francia propiamente dicha en contraste con el Imperio francés de la época, que Napoleón logró expandir hasta Moscú.

Según Harry Harding, el concepto puede remontarse a 1827. Pero ya en 1795, William Winterbotham adoptó este concepto en su libro. Al describir el Imperio chino bajo la dinastía Qing, Winterbotham lo dividió en tres partes: China propiamente dicha, Tartaria china y los estados tributarios de China. Adoptó las opiniones de Du Halde y Grosier y sospechó que el nombre de "China" provenía de la dinastía Qin. Luego dijo: "China, propiamente dicha,... comprende de norte a sur dieciocho grados, siendo su extensión de este a oeste algo menor..."

Sin embargo, para presentar a China propiamente dicha, Winterbotham aún usaba el sistema obsoleto de 15 provincias de la dinastía Ming, que la dinastía Qing mantuvo hasta 1662. Aunque la dinastía Ming también tenía 15 divisiones locales básicas, Winterbotham usa el nombre de Kiang-nan (江南, Jiāngnán), que se había llamado Zhili del Sur (南直隶, Nán-Zhílì) durante la dinastía Ming y pasó a llamarse Kiang-nan (es decir, Jiangnan) en 1645, el segundo año después de que la dinastía Qing reemplazara a la dinastía Ming. Este sistema de 15 provincias fue reemplazado gradualmente por el sistema de 18 provincias entre 1662 y 1667. El uso del sistema de 15 provincias y el nombre de Provincia de Kiang-nan indica que el concepto de China propiamente dicha probablemente apareció entre 1645 y 1662 y este concepto puede reflejar la idea que identifica a China como el territorio de la antigua dinastía Ming después de la transición Ming-Qing.

El concepto de "China propiamente dicha" también apareció antes de este libro de 1795. Se puede encontrar en The Gentleman's Magazine, publicada en 1790, y The Monthly Review, publicada en 1749. En el siglo XIX, los funcionarios chinos usaban a veces el término "China propiamente dicha" cuando se comunicaban en idiomas extranjeros. Por ejemplo, el embajador Qing en Gran Bretaña, Zeng Jize, lo usó en un artículo en inglés, que publicó en 1887.

Dulimbai Gurun es el nombre manchú de China (中國, Zhongguo; "Reino Medio").Después de conquistar a los Ming, los Qing identificaron su estado como "China" (Zhongguo) y se refirieron a él como "Dulimbai Gurun" en el idioma manchú. Los emperadores Qing equipararon las tierras del estado Qing (incluidas tanto la "China propiamente dicha" como la actual Manchuria, Xinjiang, Mongolia, el Tíbet y otras áreas) como "China" tanto en chino como en manchú, definiendo a China como un estado multiétnico. rechazar la idea de que China solo se refería a áreas pobladas por Han en la "China propiamente dicha", proclamar que tanto los pueblos Han como los no Han eran parte de "China", usar "China" para referirse a los Qing en documentos oficiales, tratados internacionales y asuntos exteriores, y el "idioma chino" (Dulimbai gurun i bithe) se refería a los idiomas chino, manchú y mongol, y el término ", Zhongguo ren; Manchú: Dulimbai gurun i niyalma) se refería a todos los súbditos han, manchú y mongol de los Qing.

Cuando los Qing conquistaron Dzungaria en 1759, proclamaron que la nueva tierra fue absorbida por "China" (Dulimbai Gurun) en un monumento en idioma manchú. Los Qing expusieron su ideología de que estaban reuniendo a los pueblos "exteriores" que no eran Han, como los manchúes, los mongoles, los uigures y los tibetanos, junto con el pueblo "interior" Han, en "una familia" unida bajo el estado Qing, demostrando que los diversos temas de los Qing eran todos parte de una familia, los Qing usaron la frase "Zhong Wai Yi Jia" (中外一家) o "Nei Wai Yi Jia" (內外一家, "interior y exterior como una familia"), para transmitir esta idea de "unificación" de los diferentes pueblos.Una versión en idioma manchú de un tratado con el Imperio Ruso sobre la jurisdicción penal sobre los bandidos llamó a la gente de Qing como "gente del Reino Central (Dulimbai Gurun)"

En el relato en idioma manchú del funcionario manchú Tulisen sobre su reunión con el líder mongol de Torghut, Ayuki Khan, se mencionó que, si bien los Torghut eran diferentes a los rusos, la "gente del Reino Central" (dulimba-i gurun;中國, Zhongguo) era como los mongoles de Torghut, y la "gente del Reino Central" se refiere a los manchúes.

Mientras que la dinastía Qing usó China (Zhongguo) para describir áreas no Han, algunos funcionarios académicos Han se opusieron al uso de Zhongguo por parte del emperador Qing para referirse a áreas no Han, usando en cambio Zhongguo para marcar una distinción entre las áreas culturalmente Han y las territorios recién adquiridos por el imperio Qing. A principios del siglo XIX, Shengwuji (Historia militar de la dinastía Qing) de Wei Yuan llama guo a las entidades políticas de Asia interior, mientras que las diecisiete provincias del corazón tradicional, es decir, "China propiamente dicha", y tres provincias orientales de Manchuria se denominan " Zhongguo ".Algunos leales a Ming de la etnia Han se negaron a usar Zhongguo para referirse a áreas fuera de las fronteras del Imperio Ming, como Mongolia Exterior, y de hecho se negaron a reconocer la legitimidad de la dinastía Qing.

La dinastía Qing se refirió a las 18 provincias habitadas por Han como "nèidì shíbā shěng" (內地十八省), que significaba "región interior dieciocho provincias", o abreviado como "nèidì" (內地), "región interior" y también como "jùnxiàn" (郡县), mientras que se referían a las áreas no Han de China como el noreste, Mongolia Exterior, Mongolia Interior, Xinjiang y Tíbet como "wàifān" (外藩), que significa "feudatarios exteriores" o "vasallos exteriores", o como "fānbù" (藩部, "región feudatoria"). Estos wàifān estaban completamente sujetos y gobernados por el gobierno Qing y se consideraban parte de China (Zhongguo), a diferencia de los wàiguó (外國, ", que rindieron tributo a Qing China o fueron estados vasallos de China pero no formaron parte de China.

Uso político

A principios del siglo XX, una serie de conflictos chino-japoneses despertaron la preocupación del pueblo chino por la unidad nacional, y el concepto de una nación china unificada e indivisa se hizo más popular entre los académicos chinos. El 1 de enero de 1939, Gu Jiegang publicó su artículo "El término 'China propiamente dicha' debe abolirse de inmediato", que argumentaba que el área ampliamente aceptada cubierta por "China propiamente dicha" no es el territorio real de ninguna de las dinastías chinas. Gu teorizó además que "中国本部",el término chino y japonés equivalente a "China propiamente dicha" en ese momento, en realidad se originó en Japón y se tradujo a "China propiamente dicha", por lo que el concepto de "China propiamente dicha" fue desarrollado por los japoneses y se convirtió en una herramienta para dividir pueblo chino, dando paso a la invasión japonesa de Mongolia, Manchuria y otras partes de China. El artículo de Gu provocó un acalorado debate sobre la definición y el origen de "Zhonghua minzu" (nación china), que contribuyó a unificar al pueblo chino en la Segunda Guerra Sino-Japonesa y, hasta cierto punto, dio forma al concepto establecido más tarde de Zhonghua minzu.

Moderno

Hoy en día, China propiamente dicha es un concepto controvertido en la propia China, ya que el paradigma oficial actual no contrasta el centro y la periferia de China. No hay un solo término ampliamente utilizado que le corresponda en el idioma chino.

La separación de China en una "China propiamente dicha" dominada por el pueblo Han y otros estados para minorías étnicas como Turkestán Oriental para los uigures cuestiona la legitimidad de las fronteras territoriales actuales de China, que se basan en el principio de sucesión de estados. Según el sinólogo Colin Mackerras, los gobiernos extranjeros generalmente han aceptado los reclamos chinos sobre sus áreas de minorías étnicas, porque redefinir el territorio de un país cada vez que experimenta un cambio de régimen provocaría una inestabilidad y una guerra interminables. Además, pregunta, "si los límites de Qing se consideraran ilegítimos, ¿por qué debería volver a Ming, mucho más pequeño, en lugar de los límites bastante extensos de la dinastía Tang?"

Medida

No existe una extensión geográfica fija para China propiamente dicha, ya que se utiliza para expresar el contraste entre las regiones centrales y fronterizas de China desde múltiples perspectivas: histórica, administrativa, cultural y lingüística.

Perspectiva historica

Una forma de pensar en China propiamente dicha es referirse a los territorios de larga data en poder de las dinastías de China fundadas por el pueblo Han. La civilización china se desarrolló a partir de una región central en la llanura del norte de China y se expandió hacia el exterior durante varios milenios, conquistando y asimilando a los pueblos circundantes, o siendo conquistados e influenciados a su vez. Algunas dinastías, como las dinastías Han y Tang, fueron particularmente expansionistas y se extendieron hasta el interior de Asia, mientras que otras, como las dinastías Jin y Song, se vieron obligadas a ceder la llanura del norte de China a regímenes rivales fundados por pueblos del norte..

La dinastía Ming fue la última dinastía china ortodoxa de origen étnico Han y la penúltima dinastía imperial de China. Gobernó quince entidades administrativas, que incluían trece provincias (chino:布政使司; pinyin: Bùzhèngshǐ Sī) y dos áreas "directamente gobernadas". Después de que la dinastía Qing, dirigida por los manchúes, sucediera a la dinastía Ming en China propiamente dicha, la corte Qing decidió continuar usando el sistema administrativo Ming para gobernar las antiguas tierras Ming, sin aplicarlo a otros dominios bajo el gobierno Qing, a saber, Manchuria, Mongolia, Xinjiang., Taiwán y Tíbet. Las 15 unidades administrativas de la dinastía Ming sufrieron reformas menores para convertirse en las Dieciocho Provincias (一十八行省; Yīshíbā Xíngshěng, o十八省; Shíbā Shěng) de China propiamente dicha bajo la dinastía Qing. Fueron estas dieciocho provincias a las que las primeras fuentes occidentales se refirieron como China propiamente dicha.

Hay algunas diferencias menores entre la extensión de la China Ming y la extensión de las dieciocho provincias de la China Qing: por ejemplo, algunas partes de Manchuria eran posesiones Ming pertenecientes a la provincia de Liaodong (ahora Liaoning); sin embargo, los Qing la conquistaron antes de ingresar a la Llanura Central y no la administraron como parte de una provincia regular de China propiamente dicha. Por otro lado, Taiwán fue una nueva adquisición de la dinastía Qing y quedó bajo la administración de Fujian, una de las provincias de China propiamente dicha. El este de Kham en el Gran Tíbet se agregó a Sichuan, mientras que gran parte de lo que ahora constituye el norte de Birmania se agregó a Yunnan.

Cerca del final de la dinastía Qing, hubo un esfuerzo por extender el sistema de provincias de China al resto del imperio. Taiwán se convirtió en una provincia separada en 1885, pero fue cedida a Japón en 1895. Xinjiang se reorganizó en una provincia en 1884. Manchuria se dividió en las tres provincias de Fengtian, Jilin y Heilongjiang en 1907. Se discutió hacer lo mismo. en Tíbet, Qinghai (Kokonor), Mongolia Interior y Mongolia Exterior, pero estas propuestas no se pusieron en práctica y estas áreas estaban fuera del sistema provincial de China propiamente dicho cuando cayó la dinastía Qing en 1912.

Las provincias de la dinastía Qing fueron:

dieciocho provincias
PostalPinyínChinoPostalPinyínChinoPostalPinyínChino
AnhweiĀnhuī安徽省HunánHunan湖南省KweichowGuìzhōu貴州省
ChequiangZhejiang浙江省kansuGānsù甘肅省ShansíShanxi山西省
ChihliZhilì直隸省kiangsuJiangsu江蘇省ShantungShandong山東省
FukienFújián福建省kiangsiJiangxi江西省ShensiShǎnxi陝西省
HonanHenan河南省KwangtungGuǎngdōng廣東省SzechwanSichuan四川省
hupehHúběi湖北省KwangsiGuǎngxī廣西省yunnanYunnan雲南省
Provincias adicionales a finales de la dinastía Qing
fengtienFengtian奉天省HeilungkiangHeilongjiang黑龍江省KirinJilín吉林省
SinkiangXinjiang新疆省

Algunos de los revolucionarios que intentaron derrocar el gobierno de Qing deseaban establecer un estado independiente de la dinastía Qing dentro de los límites de las Dieciocho Provincias, como lo demuestra la Bandera de Dieciocho Estrellas que usaron. Otros favorecieron el reemplazo de toda la dinastía Qing por una nueva república, como lo demuestra la bandera de cinco rayas que usaron. Algunos revolucionarios, como Zou Rong, utilizaron el término Zhongguo Benbu (中国本部), que identifica aproximadamente a las Dieciocho Provincias.Cuando cayó la dinastía Qing, el decreto de abdicación del emperador Xuantong legó todos los territorios de la dinastía Qing a la nueva República de China y, por lo tanto, esta última idea fue adoptada por la nueva república como el principio de Cinco razas bajo una unión, con Cinco Razas que se refieren a los Han, Manchúes, Mongoles, Musulmanes (Uigures, Hui, etc.) y Tibetanos. La bandera de cinco rayas se adoptó como bandera nacional y la República de China se vio a sí misma como un solo estado unificado que abarcaba las cinco regiones heredadas por la dinastía Qing. La República Popular de China, que fue fundada en 1949 y reemplazó a la República de China en China continental, ha seguido reclamando esencialmente las mismas fronteras, con la única excepción importante del reconocimiento de una Mongolia independiente. Como resultado,

Las Dieciocho Provincias de la dinastía Qing todavía existen en gran parte, pero sus límites han cambiado. Beijing y Tianjin finalmente se separaron de Hebei (renombrado de Zhili), Shanghai de Jiangsu, Chongqing de Sichuan, la región autónoma de Ningxia de Gansu y Hainan de Guangdong. Guangxi es ahora una región autónoma. Las provincias que estableció la última dinastía Qing también se han mantenido: Xinjiang se convirtió en una región autónoma bajo la República Popular China, mientras que las tres provincias de Manchuria ahora tienen fronteras algo diferentes, con Fengtian renombrada como Liaoning.

Cuando cayó la dinastía Qing, el control chino republicano de los territorios Qing, incluidos los que generalmente se consideraban en "China propiamente dicha", era tenue e inexistente en el Tíbet y Mongolia Exterior desde 1922, que estaban controlados por gobiernos que declararon su independencia. Porcelana. La República de China subdividió Mongolia Interior en su tiempo en el continente, aunque la República Popular de China luego unió los territorios habitados por mongoles en una sola región autónoma. La República Popular China unió el área de Qamdo al área del Tíbet (más tarde, la Región Autónoma del Tíbet). La República de China se vio obligada a reconocer la independencia de Mongolia en 1945, pero el reconocimiento fue revocado más tarde en 1953.

Perspectiva étnica

China propiamente dicha a menudo se asocia con el pueblo Han, el grupo étnico mayoritario de China y con la extensión de los idiomas chinos, un importante elemento unificador de la etnia Han.

Sin embargo, las regiones Han en la actualidad no se corresponden bien con las Dieciocho Provincias de la dinastía Qing. Gran parte del suroeste de China, como áreas en las provincias de Yunnan, Guangxi y Guizhou, fue parte de sucesivas dinastías de origen étnico Han, incluida la dinastía Ming y las Dieciocho Provincias de la dinastía Qing. Sin embargo, estas áreas estaban y siguen estando pobladas por varios grupos minoritarios no han, como los zhuang, los miao y los bouyei. Por el contrario, el pueblo Han forma la mayoría en la mayor parte de Manchuria, gran parte de Mongolia Interior, muchas áreas en Xinjiang y partes dispersas del Tíbet en la actualidad, sobre todo debido a la expansión del asentamiento Han fomentado por la última dinastía Qing, la República de China y La República Popular de China.

Han étnico no es sinónimo de hablantes del idioma chino. Muchas etnias no han, como la hui y la manchú, son esencialmente monolingües en el idioma chino, pero no se identifican como étnicas han. El idioma chino en sí también es una entidad compleja, y debe describirse como una familia de idiomas relacionados en lugar de un solo idioma si se utiliza el criterio de inteligibilidad mutua para clasificar sus subdivisiones.

En las encuestas, la mayoría de los taiwaneses se llaman a sí mismos "taiwaneses" solo y el resto se identifica como "taiwaneses y chinos" o "chinos" únicamente. El 98% de los taiwaneses son descendientes de inmigrantes de China continental desde el siglo XVII, pero la inclusión de Taiwán en la definición de China propiamente dicha sigue siendo un tema controvertido. Consulte Historia de Taiwán y Estado político de Taiwán para obtener más información.

Contenido relacionado

Religiones salvacionistas chinas

Las religiones salvacionistas chinas o sectas de la religión popular china son una tradición religiosa china caracterizada por una preocupación por la...

Cocina islámica china

Cocina de los musulmanes chinos es la cocina de los Hui y otros musulmanes que viven en China, como Bonan, Dongxiang, Salar y Uyghurs, así como Dungans de...

Cocina de Guangxi

La cocina de Guangxi es la cocina de Guangxi, China. Esta cocina va desde la cocina de Guangdong hasta la cocina de Huang. La cocina es bastante especiada....
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar