Chichisbeo

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

En la Italia de los siglos XVIII y XIX, el cicisbeo, chichisbeo, o cavalier servente (francés: chevalier servant) era el hombre que profesaba ser galante o amante de una mujer casada con otra persona. Con el conocimiento y consentimiento del marido, el cicisbeo asistía a su ama a los espectáculos públicos, a la iglesia y otras ocasiones, y tenía acceso privilegiado a esta mujer. La disposición es comparable al cortejo o estrecho español y, en menor medida, al petit-maître francés. Se desconoce la etimología exacta de la palabra; alguna evidencia sugiere que originalmente significaba "en un susurro" (quizás una palabra onomatopéica). Otros relatos sugieren que es una inversión de bel cece,que significa "hermoso pollito (guisante)". Según el Oxford English Dictionary, el primer uso registrado del término en inglés se encontró en una carta de Lady Mary Wortley Montagu con fecha de 1718. El término aparece en italiano en Quaresimale Del Padre Maestro Fra Giovanni Maria Muti De Predicatori de Giovanni Maria Muti de 1708. (pág. 734).

Importancia social

Este arreglo, llamado cicisbeatura o cicisbeismo, fue muy practicado, especialmente entre la nobleza de las ciudades italianas de Génova, Niza, Venecia, Florencia y Roma. Si bien existen muchas referencias contemporáneas a los cicisbei ​​y descripciones de su posición social, los estudiosos divergen sobre la naturaleza exacta del fenómeno. Algunos sostienen que esta institución fue definida por los contratos de matrimonio, otros cuestionan esta afirmación y la ven como una peculiaridad de las costumbres del siglo XVIII que no está bien definida ni es fácil de explicar. Otros estudiosos lo ven como un signo de la creciente emancipación de las mujeres aristocráticas en el siglo XVIII.

El cicisbeo era mejor tolerado si se sabía que era homosexual. Louise d'Épinay escribió desde París a su amigo Ferdinando Galiani sobre la inminente partida del marqués Alvise Mocenigo, el embajador veneciano, cuyos gustos el embajador había mostrado en París:

Nada iguala la amistosa compañía que los hombres de esas creencias brindan a una mujer. A los demás, tan llenos de vosotros mismos, no se puede decir una palabra que no toméis como provocación.... Mientras que con esos caballeros uno sabe muy bien que no quieren más de nosotros que nosotros de ellos, uno se siente sin peligro y deliciosamente libre "

Independientemente de sus raíces y tecnicismos, la costumbre estaba firmemente arraigada. Por lo general, los maridos toleraron o incluso dieron la bienvenida al arreglo: Lord Byron, por ejemplo, fue cicisbeo de Teresa, Contessa Guiccioli. Después de la muerte de Byron, se sabía que el segundo marido de la condesa, el marqués de Boissy, se jactaba del hecho y la presentaba como "Madame la Marquise de Boissy, autrefois la Maitresse de Milord Byron" (la marquesa de Boissy, anteriormente la amante de Lord Byron). Byron también analizó la institución desde un punto de vista inglés en su poema Beppo. Es probable que los intentos del esposo de alejar a los posibles cicisbei ​​o la desaprobación de la práctica en general sean ridiculizados y despreciados:

... porque, debes entender, esta moda italiana prevalece en Niza entre todos los rangos de personas; y no se conoce una pasión como los celos. El marido y el cicisbeo viven juntos como hermanos de sangre; y la esposa y la amante se abrazan con muestras del más cálido afecto.[C]ada dama casada en este país tiene su cicisbeo, o servente, que la asiste en todas partes en todas las ocasiones, y sobre cuyos privilegios el marido no se atreve a usurpar, sin incurrir en la censura y el escarnio de toda la comunidad.

Cicisbei ​​jugaba según reglas establecidas, generalmente evitando demostraciones públicas de afecto. En los espectáculos públicos, normalmente se paraban detrás de su amante sentada y le susurraban al oído. Las costumbres de la época no les permitían entablar relaciones con ninguna otra mujer durante su tiempo libre, lo que hacía que el arreglo fuera bastante exigente. Cualquiera de las partes podría decidir terminar la relación en cualquier momento. Los antiguos cicisbei ​​de una mujer se llamaban spiantati (literalmente sin un centavo, destruidos) o desechados.

En las artes

El tema se puede encontrar en el poema contemporáneo Il Giorno (1763) de Giuseppe Parini. Otras obras del período que hacen un buen uso (subjetivo) del tema incluyen:

  • Cosi fan tutti Acto II escena 1 (1790), una ópera de Wolfgang Amadeus Mozart
  • La familia del anticuario (1749), una comedia de Carlo Goldoni
  • L'italiana in Algeri (1813) y El turco en Italia (1788), óperas de Gioachino Rossini
  • La Tosca (1887), obra de Victorien Sardou, base de la ópera Tosca de Giacomo Puccini
  • Beppo (1817), un poema de Lord Byron.

Contenido relacionado

Figging

El figging es la práctica de insertar un trozo de raíz de jengibre sin piel en el ano humano o en la vagina para generar una sensación de ardor agudo....

Eyaculación femenina

La eyaculación femenina se caracteriza por la expulsión de líquido de la glándula de Skene en el extremo inferior de la uretra durante o antes del...

Sexo oral

El sexo oral, a veces denominado coito oral, es una actividad sexual que involucra la estimulación de los genitales de una persona por parte de otra persona...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save