Chicas en Toyland (película de 1961)

Ajustar Compartir Imprimir Citar
Película de 1961

Babes in Toyland es una película musical navideña estadounidense de 1961 dirigida por Jack Donohue y producida por Walt Disney Productions. Está protagonizada por Ray Bolger como Barnaby, Tommy Sands como Tom Piper, Annette Funicello como Mary Contrary y Ed Wynn como Toymaker.

La película está basada en la popular opereta de Victor Herbert de 1903 Babes in Toyland. Hubo una película de 1934 también titulada Babes in Toyland protagonizada por Laurel y Hardy, y tres adaptaciones televisivas antes de la película de Disney, pero la de Disney fue sólo la segunda versión cinematográfica de la opereta lanzada en salas de cine y el primero en Technicolor. La trama, y en algunos casos la música, se parecen poco al original, ya que Disney reescribió la mayor parte de la letra y cambió drásticamente algunos de los tempos de las canciones, incluida la memorable canción "Toyland", una balada lenta. , que se aceleró con sólo el coro cantado en un ritmo parecido a una marcha.

Los soldados de juguete aparecieron más tarde en los desfiles navideños en los parques temáticos de Disney en todo el mundo.

Funicello dijo que era su experiencia cinematográfica favorita.

Trama

Comienza una obra de teatro, presentada por Mother Goose y su ganso parlante, Sylvester, sobre Mary Contrary y Tom Piper, que están a punto de casarse. El avaro y villano Barnaby contrata a dos delincuentes, el tonto Gonzorgo y el silencioso Roderigo. Deben arrojar a Tom al mar y robar las ovejas de Mary, privándola de sus medios de sustento, para obligarla a casarse con Barnaby. Mary no sabe que es heredera de una fortuna, pero Barnaby sí lo sabe y lo quiere todo para él. Gonzorgo y Roderigo deciden vender a Tom a los gitanos en lugar de ahogarlo, para cobrar el doble.

Gonzorgo y Roderigo regresan y les cuentan a Mary, Barnaby y los ciudadanos de Mother Goose Land que Tom se ha ahogado accidentalmente. Le muestran a Mary una carta falsificada en la que Tom le dice a Mary que la está abandonando y que sería mejor que se casara con Barnaby. Mary, creyendo que es indigente, acepta de mala gana la propuesta de Barnaby. Barnaby, sin saberlo, hace arreglos para que los mismos gitanos que tienen a Tom brinden entretenimiento para la boda. Tom, disfrazado de la gitana Floretta, se revela y Barnaby persigue a los asustados Gonzorgo y Rodrigo, furiosos por su engaño.

Uno de los niños que vive con Mary le informa sobre algunas huellas de ovejas que conducen al Bosque sin retorno. Los niños se escabullen al bosque en busca de la oveja desaparecida. Los árboles del bosque los despiertan y los capturan. Tom y Mary siguen y encuentran a los niños en el bosque, donde les cuentan historias sobre los árboles vivos. Los árboles les parecen árboles normales a Tom y Mary. Tom, Mary y los niños acampan para pasar la noche. Por la mañana, los árboles vuelven a cobrar vida y explican que ahora están bajo la custodia del fabricante de juguetes de Toyland (que también es alcalde y jefe de policía). Tom, Mary y los niños continúan felices, escoltados durante parte del camino por los árboles.

A través de las ventanas de la casa del fabricante de juguetes ven al brillante aprendiz del fabricante de juguetes, Grumio, presentar una nueva máquina que fabrica juguetes sin ningún trabajo manual. Lleno de alegría, el fabricante de juguetes acelera la máquina a un ritmo tan alto que explota, destruyendo todos los juguetes de la fábrica. Tom, Mary y los niños se ofrecen a ayudar a fabricar más juguetes a tiempo para Navidad.

Grumio presenta otro invento, una "pistola" que reduce los objetos cotidianos al tamaño de un juguete. Advierte que si se usa en algo más de una vez, el objeto encogido desaparece por completo. Al principio, el fabricante de juguetes está encantado con la idea de producir juguetes reduciendo objetos de tamaño natural, pero luego Tom señala la imposibilidad de encontrar suficientes objetos cotidianos para reducirlos a la gran cantidad de juguetes necesarios para Navidad. El fabricante de juguetes reprende a Grumio por su estupidez y, disgustado, arroja la pistola que se encoge por la ventana.

Barnaby, que los ha estado espiando, toma la pistola de encogimiento desechada y la usa para encoger al Juguetero y a Tom. Cuando los secuaces de Barnaby lo ven amenazando con dispararle a Tom por segunda vez, abandonan a Barnaby. Intentan huir, pero Barnaby les dispara y los encierra con Tom en una jaula.

Barnaby obliga a Mary a casarse con él amenazando con destruir a Tom, y él amenaza con destruir al Juguetero si se niega a presidir la ceremonia nupcial. Mientras el Juguetero prolonga la ceremonia, Gonzorgo y Roderigo rescatan a Tom, y los tres se escapan y regresan con un ejército de soldados de juguete para luchar contra Barnaby. Barnaby derriba fácilmente a los soldados de juguete con un cañón de juguete. Está a punto de destruir a Tom con otra dosis de la pistola de encogimiento, pero Mary lo destruye con el cañón de juguete. El líquido salpica a Barnaby y lo encoge al tamaño de un juguete. Tom, después de desafiar a Barnaby a un duelo con espadas, apuñala a Barnaby, quien cae desde una gran altura a una caja de juguetes vacía.

Durante la batalla con Barnaby, Grumio crea y presenta otro nuevo invento, uno que devuelve personas y objetos en miniatura a su tamaño original. Inmediatamente lo usa con Toymaker, Gonzorgo y Roderigo, pero no con Barnaby. Grumio está a punto de usarlo con Tom, pero después de recordarle a Grumio que él es el principal fabricante de juguetes y que Grumio es solo su asistente, el fabricante de juguetes usa el invento él mismo para devolver a Tom a su tamaño natural.

Unos días después, Tom y Mary se casan y asisten todos los habitantes de Mother Goose Village, incluidos Gonzorgo y Roderigo, así como los árboles del Bosque sin retorno, y todos viven felices para siempre mientras se cierra el telón del escenario, poniendo fin a la película.

Reparto

  • Ray Bolger como Barnaby
  • Tommy Sands como Tom Piper
  • Annette Funicello como Mary Contrary
  • Ed Wynn como Toymaker
  • Tommy Kirk como Grumio
  • Kevin Corcoran como Boy Blue
  • Henry Calvin como Gonzorgo
  • Gene Sheldon como Roderigo
  • Mary McCarty – Madre Goose
  • Ann Jillian como Bo Peep
  • Brian Corcoran como Willie Winkie
  • Marilee y Melanie Arnold como Gemelo 2
  • Jerry Glenn como Simon simple
  • John Perri como Jack-Be-Nimble
  • David Pinson como Bobby Shaftoe
  • Bryan Russell como el niño pequeño
  • James Martin como Jack
  • Ilana Dowding como Jill
  • Robert Banas como bailarín ruso (no acreditado)
  • Eileen Diamond como bailarina (no acreditada)
  • Bess Flowers as Villager (uncredited)
  • Jeannie Russell como Singer (voz) (no acreditado)

Producción

Desarrollo

En mayo de 1955, Walt Disney anunció que produciría Babes in Toyland como película animada. En octubre de 1956, Disney había asignado a Bill Walsh para producir y a Sidney Miller para dirigir el proyecto. Sin embargo, el rodaje se retrasó y, en agosto de 1959, el proyecto fue reestructurado como una película para televisión de acción real, convirtiéndolo en el primer musical de acción real de Disney. Ward Kimball había sido elegido para producir y dirigir el proyecto, mientras que Mel Leven escribiría la nueva letra.

Con Kimball a cargo, revisó los tres guiones que se habían escrito y encontró que todos eran "terribles, absolutamente nada". Kimball encontró que el guión de la opereta de 1903 era demasiado complicado. En su guión, eliminó la trama secundaria de los huérfanos y centró la historia en un triángulo amoroso entre Tom, Mary Contrary y Barnaby. En los meses siguientes, Kimball trabajó junto al artista de historias Joe Rinaldi y al animador de efectos Joshua Meador para garantizar que la película fuera visualmente interesante. En junio de 1960, Disney le dijo al Los Angeles Times: "Estamos actualizando la letra; la música, por supuesto, es de Victor Herbert. La Marcha de los Juguetes se realizará en animación. Usaré la fantasía con 'live' más y más. He decidido que las personas deberían interpretar a personas y no deberían estar animadas, sólo deberían hacerlo los efectos."

Mientras Disney estaba de vacaciones en Europa, Kimball estaba ultimando los diseños del escenario y las decisiones de casting, lo último de lo cual requería la aprobación de Disney. "Nos decidimos por Ray Bolger, cosas así, y [tales decisiones normalmente] eran provincias de Walt", dijo. Kimball explicó más tarde. Además, como la opción del estudio sobre los derechos cinematográficos expiraría dentro de un año, un publicista del estudio colocó anuncios comerciales que promocionaban el trabajo de Kimball en la película, lo que llevó a Disney a decidir que Kimball se había superado. Kimball también viajaba a Nueva York para buscar actores de Broadway para el reparto de la película. Según Joe Hale, Kimball había querido una actriz para Mary, pero Disney había insistido en Annette Funicello. Más desacuerdos en el reparto llevaron a que Kimball fuera expulsado de la película.

En enero de 1961, Jack Donohue firmó para dirigir, tras su éxito en Broadway dirigiendo Top Banana y Mr. Wonderful, y por su trabajo en especiales de televisión para Dean Martin y Frank Sinatra. Si bien Kimball todavía sería acreditado como guionista, fue relegado a dirigir la secuencia del soldado de juguete de 15 minutos. En marzo de 1961, Disney dijo que quería crear una película del nivel de El mago de Oz (1939). "Es como una caricatura de Disney sólo que con actores en vivo", dijo un ejecutivo de Disney.

Reparto

En septiembre de 1960, se informó que Disney había querido hablar con Dean Jones para el papel principal de Tom. En enero de 1961, Ray Bolger fue elegido como villano por primera vez en su carrera. Gene Sheldon, mejor conocido por su papel de Bernardo en la serie de televisión occidental española Zorro, apareció junto a su coprotagonista de Zorro, Henry Calvin. Tommy Kirk jugó un papel de apoyo. Según Annette Funicello, Tommy Sands venció a Michael Callan y James Darren para interpretar el papel principal masculino.

Filmación

La fotografía principal comenzó el 13 de marzo de 1961 y estaba prevista para tres meses. La preparación, los ensayos y la pregrabación duraron tres meses. Tommy Kirk dijo que disfrutó haciendo la película por la oportunidad de trabajar con Ed Wynn:

Pensé que era encantador y también todos los demás. No podía gustarte. Estaba completamente loco y estaba tan loco como estaba. Pero fue todo, por supuesto, un acto. Era un hombre muy serio, religioso a su manera, pero le encantaba jugar a Ed Wynn, el tonto perfecto, la nuez completa. Y era bueno en eso. En realidad creo que la película es una especie de klunker, especialmente cuando la comparo con el Laurel y Hardy Babes en Toyland. No es una gran película pero tiene unos momentos lindos. Es extraño. Pero no me avergüenza que sea como si fuera por otras películas que he hecho.

Funicello tuvo una mala experiencia con William Fairchild, quien la había dirigido en The Horsemasters (1961), pero encontró que Jack Donahue era "simplemente maravilloso". También disfrutó el hecho de que "fue la primera, y desafortunadamente, creo, la última vez que hice una película en la que realmente bailaba algo además del Watusi o la natación".

Canciones

Título Música Música adaptada Letra de Sung by
"Madre Goose Village y Lemonade" Victor Herbert George Bruns
"Madre Goose Village" adaptado de la pieza musical Country Dance "Lemonade" adaptado de la pieza musical Bola militar
Mel Leven Chorus
"No estaremos felices hasta que lo tengamos" Victor Herbert George Bruns
desde No estará feliz hasta que lo consiga.
Mel Leven Ray Bolger, Henry Calvin y bailaron por Gene Sheldon
"Sólo un Whisper Away" Victor Herbert George Bruns Mel Leven Tommy Sands y Annette Funicello
"Se hundió lentamente al fondo del mar" George Bruns Mel Leven Henry Calvin bailado por Gene Sheldon
"Castillo en España" Victor Herbert George Bruns Mel Leven Ray Bolger (quien también baila)
"Never Mind, Bo-Peep" Victor Herbert George Bruns Mel Leven Ann Jillian y coro
"No puedo hacer el Sum" Victor Herbert George Bruns Mel Leven Annette Funicello
"Floretta" Victor Herbert George Bruns Mel Leven Tommy Sands and Chorus
"Forest of No Return" Victor Herbert George Bruns de
El Den de Spider
Mel Leven Chorus, Cantando árboles y niños
"Ve a dormir" Victor Herbert George Bruns de
Duérmete, Slumber Deep
Mel Leven Tommy Sands, Annette Funicello y niños
"Toyland" Victor Herbert George Bruns Mel Leven y
Glen MacDonough
Tommy Sands, Annette Funicello, niños y árboles de canto
"Workshop Song" Victor Herbert George Bruns de
En el taller del creador de juguetes
Mel Leven Ed Wynn, Tommy Sands, Annette Funicello y niños
"Sólo un juguete" Victor Herbert George Bruns Mel Leven Tommy Sands y Annette Funicello
"March of the Toys" Victor Herbert Orquesta
"Tom and Mary" Victor Herbert George Bruns
desde Salud a la Navidad
Mel Leven Bodas invitados

Liberación

Junto con el estreno de la película, Babes in Toyland apareció de manera destacada en el programa de televisión The Wonderful World of Color, con un episodio titulado " ;Fiesta entre bastidores" se emitió el 17 de diciembre de 1961. Se presentó en dos partes en El maravilloso mundo de Disney el 21 y 27 de diciembre de 1969. La película fue lanzada en DVD el 3 de septiembre de 2002 por Walt Disney Studios Home Entertainment. Fue lanzado en Blu-ray el 11 de diciembre de 2012. Se agregó al servicio de suscripción Disney+.

Recepción

Taquilla

Babes in Toyland ganó 4,6 millones de dólares en alquileres en Estados Unidos y Canadá.

Respuesta crítica

A. H. Weiler del The New York Times escribió en su reseña: "...digamos que el envoltorio de Walt Disney de la indestructible opereta de Victor Herbert es una brillante Adornos llenos de color, canciones y bailes ingeniosamente diseñados para los gustos del grupo sub-adolescente. Los adultos tendrían que ser tremendamente jóvenes de mente para aceptar estas travesuras de libros ilustrados de la camarilla de Mamá Oca como algo conmovedor. Este Toyland está más cerca de Disneylandia, pero ¿quién ha oído hablar de un adulto que haya ganado una discusión sobre ese tema?" Variety describió la película como "un regalo caro, con un envoltorio brillante y un empaquetado intrincado, que seguramente se venderá rápidamente en el mercado navideño". Una atracción elegida por el grupo de preadolescentes, será un atractivo especialmente grande entre aquellos en el grupo de edad de cinco a diez años." Sin embargo, la revisión advirtió que el público mayor "puede sentirse angustiado al descubrir ese pintoresco y encantador 'Toyland'. se ha transformado en un "Fantasyland" bastante llamativo y mecánico. Lo que realmente surgió es 'Babes in Disneyland'".

John L. Scott, reseña para Los Angeles Times, consideró que la película era "considerablemente más llamativa que el original teatral de Herbert o la primera versión cinematográfica realizada en el mediados de los 30; y los clientes mayores pueden resentir la pérdida de singularidad y un exceso de fantasía y fantasía. Sin embargo, la película lujosa y adornada con oropel es una atracción navideña excelente y apropiada para todos, excepto para el cinéfilo sofisticado." Harrison's Reports elogió la película como "MUY BUENA" y reconoció además a Walt Disney por haber "envuelta ésta en alegres cintas de seda, hermosos trajes y brillantes toques de color la envidia de los Rainbow Rangers. Como un tierno padre, Disney ha combinado esto con la suave sensibilidad de un hombre en cuya confianza se ha depositado el mundo de ensueño de los jóvenes confiados en todas partes." Time escribió Babes in Toyland fue "una maravillosa pieza de entretenimiento para niños menores de cinco años, pero los niños mayores de cinco años que planeen verlo harán bien en tomar algunas Lecciones de repaso de Berlitz sobre el lenguaje infantil." Además, la reseña también fue crítica para la música modernizada, pero elogió la secuencia de March of the Toys.

En el sitio web de reseñas Rotten Tomatoes, la película tiene un índice de aprobación del 36% basado en 11 reseñas con una calificación promedio de 4,74/10.

Disney's "Babes in Toyland Soldiers"

Entre los legados más importantes de la película se encuentra su influencia en los parques temáticos de Disney en todo el mundo. Los decorados de Babes in Toyland se exhibieron en el parque Disneyland como una atracción después del estreno de la película y los Toy Soldiers se convirtieron en un símbolo icónico de las fiestas en Disneyland, Walt Disney World Resort y otros parques de Disney. en todo el mundo, considerado un "empate" y apareció en gran medida en publicidad televisiva, online e impresa, rivalizando en apariencia con los castillos y los famosos personajes de Disney. Los soldados de Babes in Toyland de Disney son el equivalente a los soldados de las Rockettes. aparición en el Desfile del Día de Acción de Gracias de Macy's en ese parque que los visitantes y espectadores de televisión esperan verlos todos los años.

Los soldados también aparecen en la secuencia stop-motion de la guardería en la fantasía musical de Walt Disney de 1964, Mary Poppins. Fueron diseñados por el animador e Imagineer de Disney Bill Justice, quien junto con su compañero Imagineer X Atencio, crearon la secuencia de la película. Justice diseñó a los soldados del parque para que coincidieran con los soldados de la película Babes in Toyland exactamente como aparecían en la película de 1961. Hicieron su debut televisivo en Walt Disney's Wonderful World of Color cuando Walt Disney presentó el desfile navideño de Disneyland en el episodio "Holiday Time at Disneyland".