Caso illativo

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

En gramática, el caso illativo (abreviado ILL; del latín: illatus "brought in") es un caso gramatical usado en finlandés, estonio, lituano, letón y húngaro. Es uno de los casos locativos y tiene el significado básico de "en (el interior de)". Un ejemplo de húngaro es a házba ('a la casa', con a ház que significa 'la casa'). Un ejemplo de estonio es majasse y majja ('dentro de la casa'), formado a partir de maja ('casa'). Un ejemplo del finlandés es taloon ('hacia la casa'), formado a partir de talo ('una casa'), otro del lituano es laivan ('hacia el barco') formado a partir de laivas ('barco'), y del letón laivā ('hacia el barco') formado por laiva ('barco').

En finés

El caso se forma añadiendo -hVn, donde 'V' representa la última vocal, y luego quitando la 'h' si resultara una vocal larga simple. Por ejemplo, talo + Vn se convierte en taloon con un 'oo'; cf. maa + hVn se convierte en < i lang="fi">maahan, sin la omisión de 'h'. Esta forma inusualmente compleja de agregar un sufijo puede explicarse por su origen reconstruido: una fricativa palatina sonora. (El finlandés moderno ha perdido la palatalización y las fricativas distintas de 'h' o 's'). no se elimina; uno dice talohon. Algunos dialectos de Finlandia Propia y Kymenlaakso también tienen una característica similar. En algunos casos, se agrega -seen, p. huone (sala) y Lontoo (Londres), por lo tanto, huoneeseen y Lontooseen respectivamente.

Los otros casos locativos en finlandés, estonio y húngaro son:

  • Caso inessivo ("en")
  • Caso Elativo ("sin")
  • Caso Adesivo ("on")
  • Caso adictivo ("onto")
  • Caso ablativo ("de")

En lituano

El caso illativo, que denota la dirección del movimiento, ahora es menos común en el idioma estándar pero es común en el idioma hablado, especialmente en ciertos dialectos. Su forma singular, que se escucha con más frecuencia que el plural, aparece en libros, periódicos, etc. La mayoría de los sustantivos lituanos pueden adoptar la terminación ilativa, lo que indica que, desde el punto de vista descriptivo, la ilativa aún puede tratarse como un caso en lituano. Desde principios del siglo XX, no se incluye en las listas de casos lituanos estándar en la mayoría de los libros de gramática y libros de texto, y la construcción preposicional į + acusativo se usa con más frecuencia hoy en día para denotar dirección. El caso ilativo se usó ampliamente en lituano antiguo; el primer libro de gramática lituana, de Daniel Klein, menciona tanto el ilativo como el į+acusativo, pero llama al uso del ilativo "más elegante". Posteriormente, ha aparecido a menudo en los textos escritos de los autores que crecieron en Dzukija o en el este de Aukštaitija, como Vincas Krėvė-Mickevičius.

El caso illativo en lituano tiene sus propias terminaciones, que son diferentes para cada paradigma de declinación, aunque bastante regulares, en comparación con algunos otros casos lituanos. Una terminación del ilativo siempre termina con -n en singular, y -sna es la parte final de una terminación del ilativo en plural.

Ciertas frases fijas en el idioma estándar son illativas, como patraukti atsakomybėn ("to arraign"), dešinėn! ("girar a la derecha").

Ejemplos del caso ilícito en lituano
NominativeIllativeGloss
SingularPluralSingularPlural
Masc.karaskaraikarankaruosnawar(s)
LokysLokiaiLokinLokiuosnaoso(s)
akmuoakmenysakmeninakmenysnapiedra(s)
Fem.upėupėsupėnupėsnaríos
jūrajūrosjūronjūrosnamar(s)
obelisobelysobelinaobelysnaárbol de manzanas

Contenido relacionado

Clark

Clark es un apellido en inglés, derivado en última instancia del latín con vínculos históricos con Inglaterra, Escocia e Irlanda clericus que significa...

Chagatai language

Chagatai también conocido como Turki, turco oriental, o Chagatai Turkic es una lengua literaria turca extinta que alguna vez se habló ampliamente en Asia...

Afines

En lingüística histórica, cognados o cognados léxicos son conjuntos de palabras en diferentes idiomas que se han heredado en descendencia directa de un...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save