Caledonia


Caledonia (latín: Calēdonia [kaleːˈdonia] span>) era el nombre latino utilizado por el Imperio Romano para referirse a la parte de Escocia que se encuentra al norte del río Forth, que incluye la mayor parte de la superficie terrestre de Escocia. Hoy en día se utiliza como nombre romántico o poético para toda Escocia. Durante la ocupación de Escocia por el Imperio Romano, el área que llamaron Caledonia estaba físicamente separada del resto de la isla por el Muro de Antonino. Los romanos la invadieron y ocuparon varias veces, pero a diferencia del resto de la isla, permaneció fuera de la administración de la Bretaña romana.
Los historiadores latinos, incluidos Tácito y Casio Dio, se refirieron al territorio al norte del río Forth como "Caledonia" y lo describieron como habitado por los Maeatae y los Caledonios (latín: Caledonia). Otros autores antiguos, sin embargo, utilizaron el adjetivo "Caledonian" de manera más general, para describir cualquier cosa relacionada con el interior o el norte de Gran Bretaña. El nombre probablemente deriva de una palabra de una de las lenguas galo-britónicas.

Historia
Etymology
Según Zimmer (2006), Caledonia se deriva del nombre tribal Caledones (o Calīdones), que etimologiza como "'que posee pies duros', en alusión a la firmeza o resistencia", de las raíces protoceltas *kal- & #34;duro" y *φēdo- "pie". Del mismo modo, el periodista Alistair Moffat sugiere que el nombre está relacionado con la palabra galesa caled, "duro", que podría referirse a la tierra rocosa o a la dureza de la gente.

Toponimia
El nombre de los caledonios se puede encontrar en la toponimia, como Dùn Chailleann, la palabra gaélica escocesa para la ciudad de Dunkeld que significa "fuerte de los caledonios", y posiblemente en el de la montaña Sìdh Chailleann, la "colina de las hadas de los caledonios". Según Historia Brittonum, el lugar de la séptima batalla del mítico Arturo fue un bosque en lo que hoy es Escocia, llamado Coit Celidon en galés temprano. El nombre puede estar relacionado con el de una gran tribu británica central, los Caledonii, una entre varias de la zona y quizás la tribu dominante, lo que explicaría el binomio Caledonia/Caledonii.
Uso moderno

El uso moderno de "Caledonia" en inglés y escoceses es una descripción histórica del norte de Gran Bretaña durante la era romana o como un nombre romántico o poético para Escocia en su conjunto.
El nombre ha sido ampliamente utilizado por organizaciones y entidades comerciales. Ejemplos notables incluyen la Universidad Caledonian de Glasgow, el operador de ferry Caledonian MacBrayne y la ahora desaparecida aerolínea británica Caledonian y Caledonian Railway. El Caledonian Sleeper es un servicio de tren nocturno desde Londres a destinos escoceses.
El Inverness Caledonian Thistle F.C. es un club de fútbol profesional. En música, "Caledonia" es una canción patriótica y una balada popular escocesa escrita por Dougie MacLean en 1977 y publicada en 1979 en un álbum del mismo nombre; Desde entonces, ha sido versionado por varios otros artistas, sobre todo Frankie Miller y Van Morrison. Una pieza de rock original titulada Caledonia apareció en el cuarto álbum de Robin Trower, "Long Misty Days", donde casualmente Frankie Miller coescribió otra canción de ese álbum. La serie web Caledonia y la novela asociada es un drama policial sobrenatural que tiene lugar en Glasgow, Escocia.
El relato de Ptolomeo en su Geografía también se refiere a la Caledonia Silva, una idea que aún se recuerda en la expresión moderna "Bosque de Caledonia", aunque los bosques son muy reducidos. en tamaño desde la época romana.
Algunos estudiosos señalan que el nombre "Escocia" en última instancia se deriva de Escocia, un término latino utilizado por primera vez para Irlanda (también llamada Hibernia por los romanos) y más tarde para Escocia, ya que los pueblos escotos se originaron en Irlanda y se reasentaron en Escocia. Otro nombre romano posterior a la conquista para la isla de Gran Bretaña fue Albión, que está relacionado con el nombre gaélico escocés de Escocia: Alba.
Existe una tendencia emergente a utilizar el término Caledonia para describir Nueva Caledonia en inglés, lo que refleja el uso en francés de Calédonie (donde el nombre completo es La Nouvelle-Calédonie). El Departamento de Comercio e Inversiones de Nueva Caledonia promueve la entrada de inversiones con el lema "Elige Caledonia".