Café árabe
El café árabe es una versión del café preparado a partir de granos de Coffea arabica. La mayoría de los países árabes de Oriente Medio han desarrollado métodos distintos para preparar el café. El cardamomo es una especia que se suele añadir, pero también se puede servir solo o con azúcar.
Existen varios estilos diferentes de preparación del café, según las preferencias del bebedor. Algunos métodos mantienen el café claro, mientras que otros pueden oscurecerlo. El café árabe es amargo y, por lo general, no se le agrega azúcar. Por lo general, se sirve en una taza pequeña adornada con un patrón decorativo, conocido como finjān. Culturalmente, el café árabe se sirve durante reuniones familiares o cuando se reciben invitados.
El café saudí tiene su origen en Oriente Medio, en Yemen y luego llegó a La Meca (Hejaz), Egipto, el Levante y, a mediados del siglo XVI, a Turquía y, de allí, a Europa, donde el café también se hizo popular. El café árabe es Patrimonio Cultural Inmaterial de los Estados árabes, confirmado por la UNESCO.
Etymology

La palabra "café" entró en el idioma inglés en 1582 a través del holandés "koffie", tomado del turco otomano "kahve", que a su vez tomó prestado del árabe "قَهْوَة" (qahwa, "café, una infusión"). La palabra "qahwah" puede haberse referido originalmente a la reputación de la bebida como un supresor del apetito, de la palabra "qahiya" (árabe: قَهِيَ, romanizado: qahiya, lit. "falta de hambre"). El nombre qahwah no se utiliza para la baya o la planta (los productos de la región), que se conocen en árabe como bunn. El término semítico tenía una raíz qhh, "color oscuro", que se convirtió en una designación natural para la bebida. Según este análisis, la forma femenina qahwah (que también significa "de color oscuro, opaco, seco, agrio") también tenía el significado de vino, que también era a menudo de color oscuro.
Historia
La evidencia más antigua y creíble del consumo de café aparece a mediados del siglo XV (aunque se cree que es mucho antes) en Yemen, cuando el café se utilizaba en los monasterios sufíes de Yemen. Los sufíes lo utilizaban para mantenerse alerta durante sus devociones nocturnas. Una traducción del manuscrito de Al-Jaziri rastrea la propagación del café desde Arabia Felix (el actual Yemen) hacia el norte hasta La Meca y Medina, y luego a las ciudades más grandes de El Cairo, Damasco, Bagdad y Constantinopla. En 1511, los imanes conservadores y ortodoxos de un tribunal teológico en La Meca lo prohibieron por su efecto estimulante. Sin embargo, estas prohibiciones fueron revocadas en 1524 por una orden del sultán turco otomano Suleiman I, y el gran muftí Mehmet Ebussuud el-İmadi emitió una fatwa que permitía el consumo de café. En El Cairo, Egipto, se instauró una prohibición similar en 1532 y se saquearon los cafés y los almacenes que contenían granos de café.
Preparación


Península árabe
El tueste ligero es el método habitual en Arabia Saudita, especialmente en las regiones de Najd y Hiyaz, que le da al café su color dorado/rubio. Según el fabricante, se añaden especias como azafrán, cardamomo, clavo y canela, siendo el cardamomo la más esencial. Uno de los granos de café más utilizados son los granos de café Harari, Bunn Harari árabe: بُنْ هَرَرِي, que proviene de la región Harari en Etiopía.
Mientras que el café árabe en Najd y Hiyaz adquiere un color dorado, en el norte de Arabia, un tipo de café árabe conocido como qahwah shamālia (que literalmente significa café del norte) tiene un color más oscuro, porque tostar los granos de café lleva un poco más de tiempo. El café del norte también se conoce como café beduino en Jordania. Algunas personas agregan un poco de leche evaporada para alterar ligeramente su color; sin embargo, esto es poco común.
Se prepara y se sirve en una cafetera especial llamada dallah (árabe: دلة); la cafetera más utilizada es la llamada cezve (también llamada rikwah o kanaka) y las tazas de café son pequeñas y sin asa llamadas finjān árabe: فِنْجَان. Las porciones son pequeñas y cubren solo el fondo de la taza. Se sirve en los hogares y en los buenos restaurantes por camareros vestidos especialmente llamados gahwaji, y casi siempre se acompaña con dátiles. Siempre se ofrece con cortesía de la casa.

Levant
La bebida caliente que consumen los árabes es el café, que se sirve por la mañana y durante todo el día. El café de elección suele ser el café árabe. El café árabe es similar al café turco, pero el primero se condimenta con cardamomo y normalmente no se endulza. Entre los beduinos y la mayoría de los demás árabes de la región de Palestina, el café amargo, conocido como qahwah sadah (literalmente, café solo), era un símbolo de hospitalidad. Servir la bebida era una ceremonia; implicaba que el anfitrión o su hijo mayor se moviera en el sentido de las agujas del reloj entre los invitados, a quienes se juzgaba por su edad y estatus, y sirviera café en tazas diminutas desde una tetera de latón. Se consideraba "educado" que los invitados aceptaran solo tres tazas de café y luego terminaran su última taza diciendo daymen, que significa "siempre", pero que quería decir "que siempre tengas los medios para servir café".

En el Líbano, el café se prepara en una cafetera de mango largo llamada rakwe. Luego, el café se vierte directamente desde el rakwe a una taza pequeña que generalmente está adornada con un patrón decorativo, conocida como finjān. El finjān tiene una capacidad de 60 a 90 ml (2 a 3 oz fl). El café libanés es tradicionalmente fuerte y negro y es similar al café de otros países de Oriente Medio. Sin embargo, se diferencia en sus granos y en su tueste: los granos rubios y oscuros se mezclan y se muelen hasta obtener un polvo muy fino. A menudo se bromea diciendo que un libanés que no bebe café corre el riesgo de perder su nacionalidad. El café árabe es mucho más que una bebida en Jordania: es una señal tradicional de respeto y una forma de unir a las personas. El café árabe negro con sabor a cardamomo, también conocido como qahwah sādah (café de bienvenida), está profundamente arraigado en la cultura jordana. Ofrecer café (y té) a los huéspedes es una parte importante de la íntima hospitalidad del Reino Hachemita.
Marruecos
Si bien la bebida nacional de Marruecos es el té verde gunpowder elaborado con menta fresca y el espresso, que es muy popular, el café árabe también se consume ampliamente, especialmente en ocasiones formales. A menudo se prepara con el propósito de cerrar un trato comercial y dar la bienvenida a alguien a la casa por primera vez, y se sirve con frecuencia en bodas y ocasiones importantes.
Cultivación

Gran parte de la popularización del café se debe a su cultivo en el mundo árabe, que comenzó en lo que hoy es Yemen, por monjes sufíes en el siglo XV. Gracias a las peregrinaciones de miles de árabes a La Meca, el disfrute y la cosecha del café, o el "vino de Arabia", se extendió a otros países árabes (por ejemplo, Egipto y Siria) y, finalmente, a la mayor parte del mundo a lo largo del siglo XVI.
El café, además de ser esencial en el hogar, se convirtió en una parte importante de la vida social. Las cafeterías, qahwa قَهوة en árabe estándar moderno, se convirtieron en "escuelas de los sabios" a medida que se convertían en lugares de debate intelectual, además de centros de relajación y camaradería.
Cafetera

La cultura del café comenzó en el mundo árabe y, con el tiempo, se extendió a otras áreas del mundo y se mezcló con la cultura local. Los cafés árabes tradicionales son lugares donde, en su mayoría, los hombres se reúnen para socializar mientras juegan, toman café y beben pipas de agua (shisha o argille). Según dónde se encuentre el café, su especialidad difiere. En el Magreb, el té verde se sirve con menta o el café se sirve al estilo árabe y/o europeo. El café árabe, o café turco, se elabora en Egipto y los países del Levante. El café árabe es una cantidad muy pequeña de café oscuro hervido en una tetera y presentado en una taza pequeña. Particularmente en Egipto, el café se sirve mazbuuta, lo que significa que la cantidad de azúcar será "justa", aproximadamente una cucharadita por taza. Sin embargo, en la Península Arábiga, el café árabe se tuesta de tal manera que el café es casi transparente. En todo el mundo árabe, es tradicional que el anfitrión vuelva a llenar la taza del invitado hasta que se le indique cortésmente que ha terminado.
Servido
El café árabe se sirve generalmente en cantidades de unos pocos centilitros cada vez. El café árabe se sirve siguiendo la etiqueta formal para el anfitrión, el visitante y el camarero. El camarero debe sostener el dallah con la palma de su mano derecha colocada en la parte superior, mientras utiliza la mano izquierda para sostener la taza. De acuerdo con la etiqueta del invitado, la taza debe recibirse y devolverse al camarero utilizando la mano derecha. Se da prioridad al invitado de mayor edad o más importante. El invitado bebe y, si lo desea, le hará un gesto al camarero para que no sirva más. De lo contrario, el anfitrión/camarero continuará sirviendo unos pocos centilitros más a la vez hasta que el invitado indique que ha bebido suficiente. La práctica más común es beber solo una taza, ya que servir café es un acto ceremonial de amabilidad y hospitalidad. A veces, las personas también beben volúmenes más grandes durante las conversaciones.
Hábitos
Las tazas normalmente se llenan solo hasta la mitad y la costumbre es beber tres tazas. El café árabe ocupa un lugar destacado en las festividades árabes tradicionales y en eventos especiales como el Ramadán y el Eid.
Fortune-telling
La lectura del café en árabe (árabe: قراءة الفنجان, romanizado: qirāʾat al-finjān) es similar a la lectura de las hojas de té; se le pide al cliente que consuma café árabe fuerte y fresco dejando aproximadamente una cucharadita de líquido en la taza. Luego, la taza se invierte sobre un platillo para permitir que el líquido residual se escurra y se seque. Luego, el lector interpretará los patrones formados por el residuo espeso en el interior de la taza en busca de símbolos y letras.
Funeral
Los funerales árabes reúnen a las familias y parientes lejanos, que beben café amargo y sin azúcar y cuentan la vida y las características del difunto. Los hombres y las mujeres se reúnen por separado, y se ha puesto muy de moda contratar a mujeres muy presentables cuyo único trabajo es servir café todo el día a las mujeres. Los camareros varones sirven a los hombres. Los musulmanes y los cristianos árabes comparten esta tradición.
Datos nutricionales
Una taza pequeña de café árabe no tiene casi calorías ni grasas. Contiene una pequeña cantidad de proteínas. El 95 % de agua que contiene el café preparado podría satisfacer las necesidades diarias de hidratación. El café árabe es diurético, pero se necesitan más de 5 a 7 tazas para deshidratarte. El café árabe contiene entre 110 y 117 miligramos de potasio por cada 7 onzas y un poco de sal. Dalla, Arab (2019-05-18). "¿BEBER CAFÉ ÁRABE ES BUENO PARA LA SALUD?". Medium. Consultado el 2024-04-25.
Véase también
- Té árabe
- Cocina árabe
- Café en los imperios islámicos
- Casa café asado
- Café verde
- Café turco
Referencias
- ^ "¿Cómo puedes usar especias de cardamomo en tu cocina?". La lechuga come. Retrieved 2023-05-23.
- ^ "Ingredientes café árabe". Archivado desde el original en 2018-12-28. Retrieved 2017-10-06.
- ^ Mokha, Al. "Yemen Coffee History". Al Mokha. Retrieved 2023-05-23.
- ^ "Coffee y qahwa: Cómo una bebida para los místicos árabes fue global". BBC Noticias. 2013-04-18. Retrieved 2023-05-23.
- ^ a b Weinberg, Bennett Alan; Bealer, Bonnie K. (2001). El mundo de la cafeína. Routledge. pp. 3-4. ISBN 978-0-415-92723-9.
café cabra ethiopia Kaldi.
- ^ "Café árabe, símbolo de generosidad - patrimonio intangible - Sector Cultura - UNESCO". www.unesco.org. Archivado desde el original en 2017-05-10. Retrieved 2017-04.
- ^ OED, s.v. "Coffee".
- ^ Oxford English Dictionary, primera edición. "Coffee, No." Oxford University Press (Oxford), 1891.
- ^ Kaye, Alan (1986). "La etimología del café: la raza oscura". Journal of the American Oriental Society. 106 (3): 557-558. doi:10.2307/602112. JSTOR 602112.
- ^ - Sí. الباح العربي (en árabe). Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2019. Retrieved 25 de septiembre, 2011.(ver también qahiya: Diccionario de Hans Wehr de árabe moderno Escrito 2023-03-27 en la máquina Wayback. página 930.)
- ^ Kaye, Alan S. (1986). "La etimología de "coffee": La cerveza oscura". Journal of the American Oriental Society. 106 (3): 557-558. doi:10.2307/602112. JSTOR 602112.
- ^ El trabajo manuscrito de Al-Jaziri es de gran interés en la historia del café en Europa también. Una copia llegó a la biblioteca real francesa, donde fue traducida en parte por Antoine Galland como De l'origine et du progrès du café.
- ^ "resource for Arabic books". www.alwaraq.net. Archivado desde el original en 2019-08-06. Retrieved 2023-04-03.
- ^ Schneider, Irene (2001). "Ebussuud". En Michael Stolleis (ed.). Juristen: biografías electrónicas Lexikon; von der Antike bis zum 20. Jahrhundert (en alemán) (2a edición). Beck. p. 193. ISBN 3-406-45957-9.
- ^ J. E. Hanauer (1907). "Sobre el café". Folk-lore de la Tierra Santa. pp. 291 f.
[Todos] los cafés [fueron] cerrados, y sus guardianes pelados con las varas de sus ollas y tazas. Esto fue en 1524, pero por orden de Selìm I., los decretos de los aprendidos fueron revertidos, las perturbaciones en Egipto calmado, el consumo de café declarado perfectamente ortodoxo Referencias
- ^ a b "¿Qué hace el café árabe único?". Su Medio Oriente. Archivado desde el original en 2017-04-15. Retrieved 2017-04-14.
- ^ "UNESCO - café árabe, símbolo de generosidad". ich.unesco.org. Retrieved 2023-05-23.
- ^ a b "Gulf Arabic coffee - qahwa arabiyah". www.dlc.fi. Archivado desde el original en 2017-05-06. Retrieved 2017-04-14.
- ^ "Cómo hacer café árabe". Restaurante Terraza. 2015-03-01. Archivado desde el original en 2018-10-14. Retrieved 2017-04-14.
- ^ Equipo, SAKI (2024-01-25). "¿Qué es el café árabe? ¿Cómo hacerlo? Una guía completa". SAKI. Retrieved 2024-04-25.
- ^ Al Asfour, Saud. "القهوة القوية.. أالة وعراقة". Alqabas. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2012. Retrieved 2023-04-03.
- ^ Al Asfour, Saud. "Emborando en el futuro" Alqabas. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2012. Retrieved 2023-04-03.
- ^ "فنجان", Wiktionary, 2023-03-17, recuperado 2023-05-23
- ^ Los ricos sabores de Israel Archivado 2009-04-16 en la Wayback Machine Farsakh, Mai M. Institute for Middle East Understanding (IMEU), (Originally published by This Week in Palestine Archived 2017-06-26 at the Wayback Machine) 2006-06-21 Accessed on 2007-12-18
- ^ A Taste of Palestine: Menus and Memories Archived 2022-07-09 at the Wayback Machine (1993). Aziz Shihab. Corona Publishing Co. p.5 ISBN 978-0-931722-93-6
- ^ a b "Food Heritage Foundation – café libanés". food-heritage.org27 de octubre de 2014. Archivado desde el original en 2018-08-21. Retrieved 2018-08-20.
- ^ "Café libanés, pasión por el café". maatouk.com. Archivado desde el original en 2018-08-20. Retrieved 2018-08-20.
- ^ Kevin, Seun. "El mejor supresor de la competencia para las mujeres".
- ^ Civitello, Linda (2007). Cocina y cultura: Historia de la alimentación y la gente. John Wiley. ISBN 9780471741725.
- ^ a b Brustad, Kristen; Al-Batal, Mahmoud; Al-Tonsi, Abbas (2010). Alif Baa: Introducción a las cartas y sonidos árabes. Georgetown University Press. p. 132. ISBN 9781589016330.
- ^ "La historia del café". ncausa.org. National Coffee Association of the U.S.A. 24 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2019. Retrieved 3 de abril, 2023.
- ^ S., Hattox, Ralph (2014-01-01-01). Café y cafeterías Los orígenes de un Bebido Social en el Medio Oriente. Universidad de Washington Press. ISBN 978-0295805498. OCLC 934667227.
{{cite book}}
: CS1 maint: múltiples nombres: lista de autores (link) - ^ "Gahwa". Abu Dhabi Cultura. 2018-01-29. Retrieved 2024-04-25.
- ^ "Arabic Coffee Service ← GWNunn.com". gwnunn.com. Archivado desde el original en 2017-04-15. Retrieved 2017-04-14.
- ^ "Café árabe - un ritual acogedor". Excelencia de Cabin Crew. Archivado desde el original en 2015-08-17. Retrieved 2017-04-14.
- ^ "Jane - Fortune Teller tención Middlesex sometida South East eterna UK - Eventos de contrabando". Eventos de contrabando. Archivado desde el original en 2018-08-20. Retrieved 2023-04-03.
- ^ Estudiante, árabe. "Arab Cup Reading تبير بالفنجان". Retrieved 2023-05-23.
- ^ IMEU. "Aduanas y Tradiciones Sociales Palestinas en IMEU". imeu.org. Archivado desde el original en 2017-04-15. Retrieved 2017-04-14.
- ^ Cherney, Kristeen. "Arabic Coffee Nutrition Information". LIVESTRONG.COM. Archivado desde el original en 2017-04-15. Retrieved 2017-04-14.
- ^ Tulsani, Manoj (2013-05-29). "5 Datos interesantes sobre el café árabe". Consejos de viaje y experiencia - Rayna Tours y viajes. Archivado desde el original en 2017-05-02. Retrieved 2017-04-14.
Más lectura
- Basan, Ghillie (2007). Cocina de Oriente Medio. Hippocrene Books. p. 37. ISBN 978-0781811903.
- Young, Daniel (2009). Café Amor: 50 maneras de beber tu Java. John Wiley & Sons. p. 44. ISBN 978-0470289372.