Cabaret (película de 1972)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1972 Cine musical americano de Bob Fosse

Cabaret es una película dramática de época musical estadounidense de 1972 dirigida por Bob Fosse y escrita para la pantalla por Jay Presson Allen. Está protagonizada por Liza Minnelli, Michael York, Helmut Griem, Marisa Berenson, Fritz Wepper y Joel Grey. Ambientada en Berlín durante la República de Weimar en 1931, bajo la presencia del creciente Partido Nazi, la película es una adaptación del musical de Broadway de 1966 Cabaret de Kander y Ebb, que se basó en Christopher Isherwood&#39 La novela semiautobiográfica The Berlin Stories (1945), así como la obra de teatro de John Van Druten de 1951 I Am a Camera, que a su vez fue adaptada de Isherwood&# 39;s novela. Se utilizaron varios números de la partitura teatral para la película, que también incluía otras tres canciones de Kander y Ebb, incluidas dos escritas para la adaptación.

Al estilo tradicional del teatro musical, la mayoría de los personajes principales de la versión teatral cantan para expresar sus emociones y hacer avanzar la trama; en la película, sin embargo, los números musicales son enteramente diegéticos. Todos tienen lugar dentro del club, con una excepción: 'Tomorrow Belongs to Me', la única canción que no cantan ni el Maestro de Ceremonias ni Sally Bowles.

Después del fracaso de taquilla de su versión cinematográfica de 1969 de Sweet Charity, Fosse se recuperó con Cabaret en 1972, un año que lo convirtió en uno de los más honrados directores en activo en Hollywood. La película también le dio a Minnelli, hija de Judy Garland y Vincente Minnelli, su primera oportunidad de cantar en la pantalla, y ganó el Premio de la Academia a la Mejor Actriz. Con premios de la Academia al Mejor Actor de Reparto (Grey), Mejor Director (Fosse), Mejor Fotografía, Mejor Dirección de Arte, Mejor Sonido, Mejor Banda Sonora Original y Adaptación, y Mejor Montaje de Película, Cabaret ostenta el récord para la mayoría de los premios Oscar ganados por una película que no fue galardonada como Mejor Película. Aparece en el puesto 367 de Empire's 500 mejores películas de todos los tiempos. Cabaret se abrió con críticas entusiastas y una fuerte taquilla, y finalmente recaudó más de $ 40 millones. Además de sus ocho premios Oscar, ganó menciones a la Mejor Película de la Junta Nacional de Revisión y la Asociación de la Prensa Extranjera de Hollywood, y recibió los honores de Mejor Actor de Reparto por Gray de la Junta Nacional de Revisión, la Prensa Extranjera de Hollywood y la Sociedad Nacional de Críticos de Cine. En 1995, Cabaret fue la duodécima película musical de acción real seleccionada por la Biblioteca del Congreso para su conservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por considerarse "cultural, histórica o estéticamente significativa".

Trama

En el Berlín de 1931, una joven americana abiertamente promiscua, Sally Bowles, actúa en el Kit Kat Klub. Un recién llegado británico a la ciudad, Brian Roberts, se muda a la pensión donde vive Sally. Un académico y escritor reservado, Brian debe dar lecciones de inglés para ganarse la vida mientras completa su doctorado. Sally intenta seducir a Brian, pero él le dice que en tres ocasiones anteriores ha intentado tener relaciones sexuales con mujeres, todas las cuales han fallado. Se hacen amigos y Brian es testigo de la vida bohemia de Sally en los últimos días de la República de Weimar. Cuando Brian consuela a Sally después de que su padre canceló su reunión con ella, se vuelven amantes y concluyen que sus fracasos anteriores con las mujeres se debieron a que eran "las tres chicas equivocadas".

Maximilian von Heune, un playboy y barón rico y casado, se hace amigo de Sally y la lleva a ella y a Brian a su finca en el campo, donde los miman y los cortejan. Después de una experiencia un tanto enigmática con Brian, Max deja de perseguir a la pareja a toda prisa. Durante una discusión, Sally le dice a Brian que ha estado teniendo sexo con Max y Brian revela que él también. Brian y Sally luego se reconcilian, y Sally revela que Max les dejó 300 marcos y compara burlonamente la suma con lo que gana una prostituta profesional.

Sally se entera de que está embarazada pero no está segura del padre. Brian se ofrece a casarse con ella y llevarla de regreso a su vida universitaria en Cambridge. Al principio, celebran su resolución de comenzar esta nueva vida juntos, pero después de un picnic entre Sally y Brian, en el que Brian actúa distante y desinteresado, Sally se desanima al verse a sí misma como una esposa de profesor aburrida lavando pañales sucios. Al final, ella tiene un aborto, sin informar a Brian por adelantado. Cuando él la confronta, ella comparte sus miedos y los dos llegan a un entendimiento. Brian parte hacia Inglaterra y Sally continúa su vida en Berlín, integrándose en el Kit Kat Klub.

Una trama secundaria se refiere a Fritz Wendel, un judío alemán que se hace pasar por protestante, que está enamorado de Natalia Landauer, una rica heredera judía alemana que lo desprecia y sospecha de sus motivos. A través de Brian, Sally le aconseja que sea más agresivo, lo que eventualmente le permite a Fritz ganarse su amor. Sin embargo, para ganar a sus padres' consentimiento para su matrimonio, Fritz debe revelar sus antecedentes, lo cual hace y los dos están casados por un rabino.

El ascenso del fascismo es un trasfondo siempre presente a lo largo de la película. Su progreso se puede seguir a través de los personajes' cambio de acciones y actitudes. Mientras que al comienzo de la película, un nazi es expulsado del Kit Kat Klub, la toma final de la película muestra que la audiencia del cabaret está dominada por nazis uniformados. El ascenso de los nazis también se demuestra en una escena de jardín de cerveza rural. Un chico rubio le canta a un público de todas las edades ('Tomorrow Belongs to Me') sobre las bellezas de la naturaleza y la juventud. Se revela que el niño lleva un uniforme de las Juventudes Hitlerianas. La balada se transforma en un himno nazi militante, y uno por uno, casi todos los adultos y jóvenes que observan se levantan y se unen al canto. "¿Todavía crees que puedes controlarlos?" Brian le pregunta a Max. Más tarde, el enfrentamiento de Brian con un nazi en una calle de Berlín lo lleva a ser golpeado.

Reparto

  • Liza Minnelli como Sally Bowles
  • Michael York como Brian Roberts
  • Helmut Griem como Barón Maximilian von Heune
  • Joel Grey como maestro de ceremonias
  • Fritz Wepper como Fritz Wendel
  • Marisa Berenson como Natalia Landauer
  • Elisabeth Neumann-Viertel como Fräulein Schneider
  • Helen Vita como Fräulein Kost
  • Sigrid von Richthofen como Fräulein Mayr
  • Gerd Vespermann como Bobby
  • Ralf Wolter como Herr Ludwig
  • Ricky Renée como Elke
  • Estrongo Nachama[de] como Cantor
  • Oliver Collignon como Hitler Youth (singinging voice by Mark Lambert)
  • Pierre Franckh como nazi
  • Kathryn Doby, Inge Jaeger, Angelika Koch, Helen Velkovorska, Gitta Schmidt y Louise Rápido como Kit Kat Klub ensemble

Base histórica

The character of Sally Bowles was based upon Jean Ross, a British cabaret singer with whom Isherwood lived as a room-mate in Weimar-era Berlin.
El personaje de Sally Bowles se basó en Jean Ross, un cantante de cabaret británico con quien Isherwood vivió como compañero de habitación en Weimar-era Berlín.

La película de 1972 se basó en las historias semiautobiográficas de Christopher Isherwood sobre el Berlín de la era de Weimar durante la Era del Jazz. En 1929, Isherwood se mudó a Berlín para seguir una vida abiertamente gay y disfrutar de la vida nocturna libertina de la ciudad. Su círculo social de expatriados incluía a W.H. Auden, Stephen Spender, Paul Bowles y Jean Ross. Mientras estuvo en Berlín, Isherwood compartió alojamiento con Ross, una cantante de cabaret británica y aspirante a actriz de cine de una rica familia anglo-escocesa.

Mientras compartían habitación en Nollendorfstrasse 17 en Schöneberg, Isherwood y Ross conocieron a John Blomshield, un rico playboy que inspiró el personaje cinematográfico del barón Maximilian von Heune. Blomshield persiguió sexualmente tanto a Isherwood como a Ross por un corto tiempo y los invitó a acompañarlo en un viaje al extranjero. Luego desapareció abruptamente sin despedirse. Tras la desaparición de Blomshield, Ross quedó embarazada del pianista de jazz y más tarde actor Peter van Eyck. Después de que Eyck abandonó a Ross, se sometió a un aborto casi fatal facilitado por Isherwood, quien fingió ser su embarazado heterosexual.

Mientras Ross se recuperaba del fallido procedimiento de aborto, la situación política se deterioró rápidamente en Alemania. Como las escenas diarias de Berlín presentaban "pobreza, desempleo, manifestaciones políticas y luchas callejeras entre las fuerzas de extrema izquierda y extrema derecha" Isherwood, Spender y otros ciudadanos británicos se dieron cuenta de que debían huir del país. "Había una sensación de fatalidad en las calles de Berlín," recordó Spender.

Cuando Adolf Hitler implementó la Ley Habilitante de 1933 que consolidó su dictadura, Isherwood, Ross, Spender y otros habían huido de Alemania y regresado a Inglaterra. Muchos de los habitantes del cabaret de Berlín que se hicieron amigos de Isherwood luego huirían al extranjero o perecerían en campos de concentración. Estos hechos fácticos sirvieron como génesis para la novela de Isherwood de 1937 Sally Bowles, que luego se adaptó a la película de 1955 I Am a Camera y al musical Cabaret de 1966.

Producción

Preproducción

En julio de 1968, Cinerama llegó a un acuerdo verbal para hacer una versión cinematográfica del musical de Broadway de 1966, pero se retiró en febrero de 1969. En mayo de 1969, Allied Artists pagó una cifra récord de 1,5 millones de dólares por los derechos de la película y planeó un récord de la empresa. presupuesto. El costo de $ 4,570,000 se dividió en partes iguales con ABC Pictures.

Bob Fosse was eager to direct the film after the box office failure of Sweet Charity (1969).
Bob Fosse estaba ansioso por dirigir la película después de la falla de la taquilla Caridad dulce (1969).

En 1971, Bob Fosse supo a través de Harold Prince, director de la producción original de Broadway, que Cy Feuer estaba produciendo una adaptación cinematográfica de Cabaret a través de ABC Pictures y Allied Artists. Esta fue la primera película producida en el renacimiento de Allied Artists. Decidido a dirigir la película, Fosse le rogó a Feuer que lo contratara. Sin embargo, Fosse había dirigido anteriormente la fallida adaptación cinematográfica de Sweet Charity, un fracaso de taquilla que hizo que los directores ejecutivos Manny Wolf y Marty Baum se mostraran reacios a contratarlo. Wolf y Baum prefirieron a un director más reconocido o establecido como Billy Wilder, Joseph L. Mankiewicz o Gene Kelly.

Ansioso por contratar a Fosse, Feuer apeló a los directores del estudio, citando el talento de Fosse para montar y filmar números musicales, y agregó que si se prestaba una atención excesiva a filmar las escenas del libro a expensas de los números musicales, el Toda la película podría fallar. Fosse finalmente fue contratado. Durante los meses siguientes, Fosse se reunió con el guionista contratado previamente Jay Presson Allen para hablar sobre el guión.

Revisiones de guiones

A medida que se acercaba la producción, Fosse estaba cada vez más insatisfecho con el guión de Allen, que se basaba en el libro original de Joe Masteroff de la versión teatral. Fosse contrató a Hugh Wheeler para reescribir y revisar el trabajo de Allen. Wheeler fue referido como un "consultor de investigación" y Allen retuvo el crédito de guionista. Wheeler, un amigo de Christopher Isherwood, sabía que Isherwood había sido crítico con el musical de teatro debido a las exageraciones de su material. Wheeler volvió a las historias originales de Isherwood para garantizar una adaptación más fiel del material original. En particular, Wheeler restauró la trama secundaria sobre el gigoló y la heredera judía. Wheeler también se basó en la franqueza del autor gay Christopher Isherwood sobre su homosexualidad para convertir al personaje masculino principal en un hombre bisexual 'en lugar del heterosexual como había sido en el musical'.

Fosse decidió aumentar el enfoque en el Kit Kat Klub, donde actúa Sally, como una metáfora de la decadencia de Alemania en la década de 1930 al eliminar todos menos uno de los números musicales interpretados fuera del club. El único número exterior que queda es 'Tomorrow Belongs to Me', una canción folclórica interpretada espontáneamente por los clientes en un café al aire libre en una de las escenas más efectivas de la película. Además, los compositores originales del programa, Kander y Ebb, escribieron dos nuevas canciones, "Mein Herr" y 'Money', e incorporaron 'Maybe This Time', una canción que habían compuesto en 1964 y que Kaye Ballard cantó por primera vez.

Reparto

Louise Brooks was the visual model for the 1972 film
Liza Minnelli como Sally Bowles (izquierda) en la película de 1972. Minnelli modeló la aparición del personaje sobre Louise Brooks (derecha), una actriz americana famosa en 1930 Weimar Alemania.

Feuer había elegido a Liza Minnelli como Sally Bowles y Joel Gray (retomando su papel en el escenario) mucho antes de que Fosse se uniera al proyecto. A Fosse se le dio la opción de usar a Gray como maestro de ceremonias o alejarse de la producción. Fosse contrató a Michael York como el interés amoroso bisexual de Sally Bowles, una elección de reparto que Minnelli inicialmente creyó que era incorrecta hasta que actuó con él. Varios papeles más pequeños, así como los cuatro bailarines restantes de la película, finalmente fueron elegidos en Alemania Occidental.

Minnelli había hecho una audición para interpretar a Sally en la producción original de Broadway, pero en ese momento se la consideró demasiado inexperta, a pesar de que había ganado el premio Tony de Broadway a la mejor actriz en un musical. Sin embargo, cuando Cabaret llegó a la pantalla, Minnelli era una estrella de cine que obtuvo una nominación al Oscar como el estudiante universitario emocionalmente dañado en The Sterile Cuckoo (1969).

Para su interpretación de Sally en la película, Minnelli reinterpretó el personaje y, por sugerencia explícita de su padre, el director de cine y teatro Vincente Minnelli, imitó deliberadamente a la actriz de cine Louise Brooks, un ícono flapper y símbolo sexual del Jazz. Edad. Brooks, al igual que el personaje de Sally Bowles en la película, era una aspirante a actriz y expatriada estadounidense que se mudó temporalmente a Weimar Berlín en busca del estrellato internacional. Minnelli recordó más tarde:

"Fui a mi padre y le pregunté: "¿Qué puedes decirme sobre el glamour de los años 30? ¿Debería estar emulando a Marlene Dietrich o algo así? Y dijo: "No, estudia todo lo que puedas sobre Louise Brooks".

En particular, Minnelli se basó en Brooks' "Maquillaje de Lulu y peinado tipo casco." Para la reunión entre Sally Bowles y Brian Roberts, Minnelli modeló sus movimientos y comportamiento sobre Brooks; en particular, la escena en La caja de Pandora (1929) donde Brooks' Se presenta por primera vez el carácter despreocupado de Lulu. Finalmente, Minnelli ganaría el Premio de la Academia a la Mejor Actriz por su interpretación de Sally Bowles.

Filmación

Fosse y Feuer viajaron a Alemania Occidental, donde los productores decidieron filmar la película, para terminar de reunir al equipo de filmación. Durante este tiempo, Fosse recomendó mucho a Robert L. Surtees como director de fotografía, pero Feuer y los altos ejecutivos vieron el trabajo de Surtees en Sweet Charity como uno de los muchos problemas artísticos de la película. Los productores finalmente eligieron al director de fotografía británico Geoffrey Unsworth. Los diseñadores Rolf Zehetbauer, Hans Jürgen Kiebach y Herbert Strabel actuaron como diseñadores de producción. Charlotte Flemming diseñó el vestuario. Los bailarines Kathryn Doby, Louise Quick y John Sharpe fueron contratados como asistentes de baile de Fosse.

Los ensayos y el rodaje se llevaron a cabo íntegramente en Alemania Occidental. Por razones de economía, las escenas interiores se rodaron en Bavaria Film Studios en Grünwald, en las afueras de Múnich. Antes de filmar, Fosse se quejaba todas las tardes en el set de Willy Wonka & the Chocolate Factory porque esa película se estaba desbordando y le impedía comenzar a trabajar en el mismo escenario.

Narrativa y lectura de noticias

Aunque las canciones a lo largo de la película aluden y avanzan en la narrativa, todas las canciones excepto "Tomorrow Belongs to Me" se ejecuta en el contexto de una actuación de Kit Kat Klub. La voz que se escuchó en la radio leyendo las noticias a lo largo de la película en alemán fue la del productor asociado Harold Nebenzal, cuyo padre, Seymour Nebenzahl, produjo películas de Weimar tan notables como M (1931), Testament of Dr..Mabuse (1933) y Ópera de tres centavos (1931).

Diferencias entre versión cinematográfica y teatral

La película difiere significativamente del musical de Broadway. En la versión teatral, Sally es inglesa (como lo era en Goodbye to Berlin de Isherwood). En la adaptación cinematográfica, ella es estadounidense. Cliff Bradshaw pasó a llamarse Brian Roberts y se hizo británico (al igual que Isherwood, en quien se basó el personaje), en lugar de estadounidense como en la versión teatral. Los personajes y tramas que involucran a Fritz, Natalia y Max fueron extraídos de I Am a Camera y no aparecieron en la producción teatral de Cabaret (o en Goodbye to Berlin ).

El cambio más significativo implica la eliminación de los dos personajes principales: Fraulein Schneider, que dirige una pensión, y su interés amoroso, Herr Schultz, un tendero alemán. Su trama romántica condenada al fracaso y las consecuencias de que un gentil se enamore de un judío durante el auge del antisemitismo fueron eliminadas. Con las mudanzas fueron "¿Y qué?" y "What Would You Do", cantada por Schneider, la canción "Meeskite", cantada por Schultz, y sus dos duetos "It Couldn't Please Me More (La canción de la piña)" (cortar) y "Casado" (restablecido como un instrumento de piano y un disco fonográfico), así como una breve repetición de 'Married', cantada solo por Schultz.

Kander y Ebb escribieron varias canciones nuevas y eliminaron otras. 'No le digas a mamá' fue reemplazada por "Mein Herr", y "The Money Song" (retenido en una versión instrumental como 'Sitting Pretty') fue reemplazado por 'Money, Money'. "Mein Herr" y 'Money, Money', que se compusieron para la película, se integraron en el escenario musical junto con los números originales. La canción 'Maybe This Time', que Sally interpreta en el cabaret, no fue escrita para la película, sino para la actriz Kaye Ballard. Aunque "No le digas a mamá" y "Casado" fueron eliminados como números musicales interpretados, ambos todavía aparecen en la película: la sección del puente de 'Mama' aparece como un instrumento tocado en el gramófono de Sally; "Casado" inicialmente toca el piano en el salón de Fraulein Schneider y luego se escucha en el gramófono de Sally en una traducción al alemán ("Heiraten") cantada por la cantante de cabaret Greta Keller. Además, "If You Could See Her", interpretada por el MC, originalmente concluyó con la frase "She would't be meeskite at all" en el escenario. La película cambia esto a 'Ella no se vería judía en absoluto'. un regreso a las letras originales de Ebb.

Banda sonora

Todas las pistas están escritas por John Kander y Fred Ebb.

Cabaret: Grabación de banda sonora original
No.TítuloPerformerDuración
1."Willkommen"Joel Grey4:29
2."Mein Herr"Liza Minnelli3:36
3."Tal vez esta vez"Liza Minnelli3:11
4.Dinero, dinero.Joel Grey, Liza Minnelli3:04
5."Dos Damas"Joel Grey3:11
6."Sitting Pretty"Instrumental2:27
7."Mañana me pertenece"Mark Lambert3:06
8."Tiller Girls"Joel Grey1:41
9."Heiraten"Greta Keller3:45
10."Si pudiera verla"Joel Grey3:54
11."Cabaret"Liza Minnelli3:34
12."Finale"Joel Grey2:28
Longitud total:38:14

Gráficos

Gráfico (1973) Peak
posición
Australia (Kent Music Report) 10
Albums alemanes (Offizielle Top 100) 45
Albums italianosMusica e dischi) 5
UK Albums (OCC) 13
US (Billboard Top 200 Albums) 25

Certificaciones

Región CertificaciónUnidades certificadas/ventas
Estados Unidos (RIAA) Oro 500.000^

^ Figuras de envío basadas en la certificación por sí sola.

Recepción

Taquilla

Diario publicitario para la película

La película se estrenó en el Teatro Ziegfeld de la ciudad de Nueva York el 13 de febrero de 1972 con una única actuación benéfica que recaudó $2538. Comenzó presentaciones regulares en el Ziegfeld a partir del 14 de febrero, recaudando $ 8,684 en su día de apertura y un récord de la casa de $ 80,278 para la semana. Recaudó otros $ 165,038 de otros 6 cines en 6 ciudades clave informadas por Variety, colocándola décima en la taquilla de EE. UU. Después de siete meses de lanzamiento, había recaudado $ 5,3 millones en el área metropolitana de Nueva York. Variety estimó que esto representó el 30% del total de la película en comparación con el 15% normal para el mercado, una de las pocas películas de gran presupuesto que funcionó mucho mejor en Nueva York. Según esta estimación, la película había recaudado alrededor de $ 17 millones. A finales de año, Variety informó que había ganado $10,885,000 en alquileres de salas, lo que la convirtió en la octava película más exitosa del año. Tras el éxito de la película en los Premios de la Academia en marzo de 1973, alcanzó el número uno en la taquilla de EE. UU. con una recaudación de 1.880.000 dólares en la semana, un récord para Allied Artists. Se mantuvo en el número uno por segunda semana. Para mayo de 1973, la película había obtenido alquileres de $ 16 millones en los Estados Unidos y Canadá y $ 7 millones en otros países y reportó una ganancia de $ 4,904,000. A fines de 1973, Variety había actualizado los alquileres de la película en los Estados Unidos y Canadá a $18,175,000.

Recepción crítica

Reseñas contemporáneas

Variety afirmó que la película recibió la mayor cantidad de "dulces" críticas del año. Roger Ebert dio una crítica positiva en enero de 1972, diciendo: "Este no es un musical ordinario". Parte de su éxito se debe a que no cae en el viejo cliché de que los musicales tienen que hacerte feliz. En lugar de abaratar la versión cinematográfica aligerando su carga de desesperación, el director Bob Fosse ha ido directamente al corazón sombrío del material y se ha quedado allí lo suficientemente bien como para ganar un Premio de la Academia al Mejor Director.

AD Murphy de Variety escribió "La versión cinematográfica del musical Cabaret de Broadway de John Kander-Fred Ebb de 1966 es muy inusual: es alfabetizada, obscena, sofisticada, sensual, cínico, conmovedor e inquietantemente estimulante. Liza Minnelli encabeza un elenco fuerte. La dirección generalmente excelente de Bob Fosse recrea el ambiente de Alemania hace unos 40 años."

Roger Greenspun de The New York Times escribió en febrero de 1972 que "Cabaret es una de esas obras imperfectas inmensamente gratificantes en las que de principio a fin puedes siente literalmente cómo una película cobra vida." Asimismo, Pauline Kael de The New Yorker escribió ese mismo mes una reseña en la que aplaudía la película:

"Un gran musical de cine. Tomando su forma de cabaret político, es una sátira de tentaciones. En un prodigioso acto de equilibrio, Bob Fosse, el coreógrafo-director, mantiene el período —Berlín, 1931— a una distancia fresca. Vemos la decadencia como avaricia y perezosa; sin embargo, también vemos la energía animal en ella, todo parece ser sexualizado. La película no explota la decadencia; más bien, le da su debido. Con Joel Grey como nuestra anfitriona de muñecas del diablo —el maestro de ceremonias— y Liza Minnelli (en su primer papel cantando en la pantalla) como exuberante y corruptible Sally Bowles, persiguiendo la vida de un titular sin importar qué; Minnelli tiene tanta alegría y electricidad que se convierte en una estrella ante nuestros ojos."

Reacción de Isherwood y otros

Christopher Isherwood no le gustaba la película de 1972, ya que sentía que representaba la homosexualidad en una luz negativa.

Aunque Cabaret (1972) fue bien recibido por los críticos de cine tras su estreno, el autor Christopher Isherwood y otras personas en las que se basaron los personajes de la película fueron menos receptivos a la adaptación cinematográfica. El mismo Isherwood criticó la película de 1972 debido a lo que percibió como una representación negativa de la homosexualidad:

"En la película de CabaretEl líder masculino se llama Brian Roberts. Es un inglés bisexual; tiene una aventura con Sally y, más tarde, con uno de los amantes de Sally, un barón alemán... La tendencia homosexual de Brian es tratada como una debilidad indecente pero cómica para ser aniquilada, como el tejer en la cama."

Del mismo modo, la amiga de Isherwood, Jean Ross, en quien se basó el personaje de Sally Bowles, se mostró ambivalente con respecto a la película. Ella sintió que la representación de la década de 1930 en Berlín "era bastante, bastante diferente" de la realidad Sin embargo, admitió que la descripción de su círculo social de expatriados británicos como libertinos en busca de placer era precisa: "Todos estábamos totalmente en contra de los estándares burgueses de nuestros padres". generación. Eso es lo que nos llevó al Berlín [de la era de Weimar]. El clima era más libre allí." Tal ambivalencia hacia Cabaret (1972) no era única en el círculo de Isherwood.

El poeta Stephen Spender lamentó cómo Cabaret (1972) pasó por alto la aplastante pobreza de Weimar Berlín:

"No hay una sola comida, o club, en la película Cabaret, que Christopher [Isherwood] y yo podría haber dado [en 1931]. Lo que más sabíamos era Berlín de pobreza, desempleo, manifestaciones políticas y luchas callejeras entre fuerzas de la extrema izquierda y la extrema derecha".

Tanto Spender como Ross sostuvieron que la película de 1972 y el musical de Broadway de 1966 exaltaron de manera nociva las duras realidades de la era de Weimar de la década de 1930.

Revisiones retrospectivas

En 2002, Jamie Russell de la BBC escribió que la película era "el primer musical en recibir un certificado X, el Cabaret de Bob Fosse lanzó a Liza Minnelli a Hollywood superestrellato y reinventó el musical para la Era de Acuario." En 2013, el crítico de cine Peter Bradshaw incluyó a Cabaret en el número uno de su lista de 'Los 10 mejores musicales', y lo describió como 'satánicamente pegadizo, terriblemente seductor... dirigido y coreografiado con un estilo eléctrico por Bob Fosse...Cabaret está empapado en el tipo más sexy de cinismo y desesperación decadente."

Controversias

Aunque menos explícita en comparación con otras películas realizadas en la década de 1970, Cabaret abordó explícitamente temas como la corrupción, la ambigüedad sexual, los sueños falsos y el nazismo. Tim Dirks en Filmsite.org señala: "El musical sexualmente cargado, semi-controvertido y pervertido fue el primero en recibir una calificación X (aunque luego se volvió a calificar) con sus numerosas aventuras sexuales y vida de club hedonista".. Hubo considerables insinuaciones sexuales, blasfemias, conversaciones sexuales casuales (homosexuales y heterosexuales), alguna evidencia de antisemitismo e incluso un aborto en la película." También recibió una calificación X en el Reino Unido y luego se volvió a calificar como 15.

Sobre el tema del nazismo, hubo poco consenso entre los críticos sobre las posibles implicaciones fascistas de la película y la obra. Sin embargo, el crítico Steven Belletto escribió una crítica de Cabaret en la revista Criticism, publicada por Wayne State University Press, en la que destacó los temas antifascistas presentes en la película tanto dentro y fuera de los actos musicales. Según Belletto, "a pesar de las formas en que la película ha sido interpretada por una variedad de críticos, [Cabaret] rechaza la lógica de la certeza fascista al poner en escena varios números comprometidos con la ironía y la ambigüedad.& #34;

El "El mañana me pertenece" La escena fue controvertida, con Kander y Ebb, ambos judíos, a veces acusados injustamente de usar una canción nazi histórica. Según un artículo en Variety en noviembre de 1976, la película fue censurada en Berlín Occidental cuando se estrenó allí por primera vez en cines, con la secuencia que presenta a las Juventudes Hitlerianas cantando 'Tomorrow Belongs to Me'.; habiendo sido borrado. Esta eliminación se hizo "por la sensación de que podría despertar resentimientos en la audiencia al mostrar los simpatizantes del movimiento nazi durante los 'años 30". Sin embargo, la secuencia se restableció cuando la película se mostró en la televisión de Alemania Occidental el 7 de noviembre de 1976.

Otro tema de discusión fue la canción "If You Could See Her", que terminaba con la línea: "Si pudieras verla a través de mis ojos, no parecería judía en absoluto." El objetivo de la canción era mostrar el antisemitismo que comienza a desenfrenarse en Berlín, pero hubo varios grupos judíos que interpretaron la letra de manera diferente.

Reconocimientos

Cabaret obtuvo un total de diez nominaciones a los premios de la Academia (ganando ocho de ellas) y tiene el récord de más premios de la Academia por una película que no ganó también la de Mejor Película.

Poco antes de los premios de la Academia, Bob Fosse ganó dos premios Tony por dirigir y coreografiar Pippin, su mayor éxito teatral hasta la fecha. Meses después, ganó el Premio Primetime Emmy por coreografiar y dirigir el especial de televisión de Liza Minnelli Liza with a Z, y se convirtió en el primer director en ganar los tres premios en un año.

Premio Categoría Nominee(s) Resultado Ref.
Premios de la Academia Mejor imagen Cy Feuer Nominado
Best Director Bob Fosse Won
La mejor actriz Liza Minnelli Won
Mejor Actor de Apoyo Joel Grey Won
Mejor guión – Basado en material de otro medio Jay Presson Allen Nominado
Mejor dirección de arte Dirección de Arte: Hans Jürgen Kiebach y Rolf Zehetbauer;
Decoración del conjunto: Herbert Strabel
Won
Mejor Cinematografía Geoffrey Unsworth Won
Mejor edición de películas David Bretherton Won
Best Scoring: Adaptation and Original Song Score Ralph Burns Won
El mejor sonido Robert Knudson y David Hildyard Won
Premios American Cinema Editors Mejor película editada David Bretherton Won
Bodil Awards Mejor no europeo Film Bob Fosse Won
British Academy Film Awards Mejor película Won
Mejor dirección Bob Fosse Won
Best Actress in a Leading Role Liza Minnelli Won
Best Actress in a Supporting Role Marisa Berenson Nominado
Mejor guión Jay Presson Allen Nominado
Mejor dirección de arte Rolf Zehetbauer Won
Mejor Cinematografía Geoffrey Unsworth (también para Alice's Adventures in Wonderland)Won
Mejor diseño de vestuario Charlotte Flemming Nominado
Mejor edición de películas David Bretherton Nominado
Mejor banda sonora David Hildyard, Robert Knudson, y Arthur Piantadosi Won
La mayoría de los nuevos prometedores para liderar los roles de película Joel Grey Won
British Society of Cinematographers Mejor Cinematografía Geoffrey Unsworth Won
David di Donatello Premios Best Foreign Director Bob Fosse Won
La mejor actriz extranjera Liza Minnelli Won
Directores Guild of America Awards Outstanding Directorial Achievement in Motion Pictures Bob Fosse Nominado
Faro Island Film Festival Mejor película (Premio de audiencia) Nominado
Best Film (Golden Train Award) Won
Best Feature Film (Premio del Tren de Queer) Won
Competencia Principal (Premio Humanitario) Won
Best Actress (Audience Award) Liza Minnelli Won
Outstanding Artistic Contribution (Golden Train Award) John Kander, Fred Ebb, Jutta Beil y Bob Fosse Won
Golden Globe Awards Mejor imagen de movimiento – Musical o comedia Won
La mejor actriz en un cuadro de Moción – Musical o Comedia Liza Minnelli Won
Mejor Actor de soporte – Imagen de movimiento Joel Grey Won
Best Supporting Actress – Motion Picture Marisa Berenson Nominado
Mayor Promiso de recién llegado – Mujer Nominado
Best Director – Motion Picture Bob Fosse Nominado
Mejor guión – Motion Picture Jay Presson Allen Nominado
La mejor canción original - Motion Picture "Mein Herr"
Música de John Kander;
Letra de Fred Ebb
Nominado
Dinero, dinero.
Música de John Kander;
Letra de Fred Ebb
Nominado
Grand Prix Mejor película Won
Kansas City Film Critics Circle Awards Mejor Actor de Apoyo Joel Grey Won
National Board of Review Awards Top Ten Films Won
Mejor película Won
Best Director Bob Fosse Won
Mejor Actor de Apoyo Joel Grey Won
Best Supporting Actress Marisa Berenson Won
National Film Preservation Board National Film Registry Inducted
National Society of Film Critics Awards La mejor actriz Liza Minnelli 5a Lugar
Mejor Actor de Apoyo Joel Grey Won
Mejor Cinematografía Geoffrey Unsworth 4a Lugar
Premios Online Film & Television Association Hall de la fama – Motion Picture Inducted
Sant Jordi Premios Mejor rendimiento en una película extranjera Liza Minnelli Won
Escritores Guild of America Awards La mejor comedia – Adaptada de otro medio Jay Presson Allen Won

Reconocimiento del American Film Institute

  • AFI's 100 Years...100 Songs
    • Cabaret – No 18
  • Músicas de películas más grandes de AFI – No. 5
  • AFI's 100 Years...100 Movies (10th Anniversary Edition) – No. 63

Registro Nacional de Cine

Incluido en el Registro Nacional de Cine en 1995 entre una lista de 25 películas de ese año.

Legado

Minnelli renunció el carácter de Sally Bowles para un rendimiento encore en la televisión especial de 1973 Liza con Z, también dirigido por Bob Fosse.

Cabaret ha sido citado por TV Guide como una de las mejores películas realizadas y en la revista Movieline como una de las "100 Las mejores películas de todos los tiempos. Fue incluida en la lista de las '100 mejores películas de todos los tiempos' de Film4. en el n.º 78 y en The San Francisco Chronicle's "s "Hot 100 Films of the Past", siendo aclamado como "el último gran musical". Liza Minnelli interpreta a Sally Bowles, una estadounidense a la deriva en el Berlín prenazi, en la elegante y casi perfecta película de Bob Fosse.

David Benedict ha escrito en The Guardian sobre Cabaret's influencia en las películas musicales: "En aquel entonces, los musicales ya eran escasos para los cinéfilos' listas, entonces, ¿cómo es que fue un éxito tan grande? Simple: Cabaret es el musical para las personas que los odian. Dada la vitalidad de sus números ahora icónicos: Liza Minnelli con bombín y tirantes negros a horcajadas en una silla de madera curvada cantando a todo pulmón 'Mein Herr'; o temblando y temblando de placer por 'Money' con Joel Gray: suena extraño decirlo, pero una de las razones principales por las que Cabaret es tan popular es que no está filmado como un musical."

La película ha sido catalogada como una de las más importantes del cine queer por sus representaciones de la bisexualidad, posiblemente transgresora en el momento de su estreno posterior a Code en 1972, y se le atribuye haber convertido a Liza Minnelli en un ícono gay. Los blogs de cine lo han seleccionado como "el ganador más gay en la historia de la Academia".

Medios domésticos

La película se lanzó por primera vez en DVD en 1998. Hubo lanzamientos en 2003, 2008 y 2012. Los derechos de distribución auxiliar internacional de la película son propiedad de ABC (ahora parte de The Walt Disney Company), Fremantle (Reino Unido), Warner Bros. (que adquirió la película como parte de su compra de Lorimar Productions, que había adquirido la filmoteca de Allied Artists) tiene los derechos de distribución nacional en EE. UU.

En abril de 2012, Warner presentó una nueva restauración de la película en el TCM Classic Film Festival. Posteriormente se lanzó una edición de DigiBook en Blu-ray el 5 de febrero de 2013. Antes de esta restauración, Cabaret se había vendido en un DVD de definición estándar de Warner Bros., pero la película no estaba disponible en alta definición. definición o para proyecciones digitales en cines. El negativo de la cámara original se perdió, y un interpositivo sobreviviente tenía un rasguño vertical que atravesaba 1,000 pies, o 10 minutos, de uno de sus carretes, según confirmó Ned Price, vicepresidente de masterización y restauración de Warner Bros. El daño aparentemente fue infligido por un grano de suciedad que había rodado a lo largo del carrete, comenzando con una escena en la que el personaje de Michael York se enfrenta a un residente de una pensión pro-nazi, y había cortado la emulsión. Los marcos estropeados se restauraron digitalmente, pero "la parte difícil fue hacer coincidir la estructura del grano para que la corrección fuera invisible". Después de que fallaran los intentos automatizados de reparación digital, los 1,000 pies de película dañada se pintaron a mano con un lápiz óptico de computadora.

Warner Archive Collection reeditó el Blu-ray el 20 de noviembre de 2018, sin el DigiBook.

Contenido relacionado

Star Trek V: La última frontera

Star Trek V: The Final Frontier es una película de ciencia ficción estadounidense de 1989 dirigida por William Shatner y basada en la serie de televisión...

La fiebre (La dimensión desconocida)

"La fiebre" es el episodio diecisiete de la serie de antología de televisión estadounidense The Twilight Zone. Se emitió originalmente el 29 de...

Las campanas de Santa María

The Bells of St. Mary's es una película de comedia dramática musical estadounidense, producida y dirigida por Leo McCarey y protagonizada por Bing...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar