Caballo de guerra (novela)
Caballo de Guerra es una novela bélica británica de Michael Morpurgo. Fue publicada por primera vez en Gran Bretaña por Kaye & Ward en 1982. La historia narra las experiencias de Joey, un caballo comprado por el Ejército para servir en la Primera Guerra Mundial en Francia, y los intentos de Albert, su anterior dueño, de 15 años, por traerlo sano y salvo a casa. Sirvió de base tanto para una obra de teatro premiada (2007) como para una aclamada adaptación cinematográfica (2011) de Steven Spielberg. La novela se considera a menudo una de las mejores obras de Morpurgo, y su éxito dio lugar a una secuela titulada Farm Boy, publicada en octubre de 1997.
Génesis
Otra inspiración para el libro, tras conocer a los veteranos y ver a Billy con el caballo Hebe, fue un viejo óleo que le habían dejado a Clare, la esposa de Morpurgo: «Era una pintura muy aterradora y alarmante, no del tipo que uno querría colgar en una pared. Mostraba caballos durante la Primera Guerra Mundial cargando contra alambradas. Me obsesionó». La pintura, de F. W. Reed, databa de 1917 y mostraba una carga de caballería británica sobre las líneas alemanas, con caballos enredados en la alambrada. Morpurgo escribió una versión novelada de esta pintura en su «Nota del autor», al principio del libro. En su versión, la pintura muestra un caballo castaño rojizo con una cruz blanca en la frente, y lleva la leyenda: «Joey. Pintado por el capitán James Nicholls, otoño de 1914».Uno de los niños que llegaron a la granja de Birmingham, un chico llamado Billy, los maestros me advirtieron que tenía un estafador y me dijeron que no le hiciera preguntas directas porque le aterrorizaría si tenía que ser hecho para hablar porque no habla... Llegué anoche al patio detrás de esta gran casa victoriana donde viven todos, y allí estaba, Billy, de pie en sus zapatillas junto a la puerta estable y la linterna sobre su cabeza, hablando. Hablando, hablando, hablando, con el caballo. Y el caballo, Hebe, tenía su cabeza justo sobre la cima del establo, y ella estaba escuchando; eso es lo que noté, que las orejas iban, y yo sabía que ella tenía que quedarse allí mientras esto pasaba, porque este chico quería hablar, y el caballo quería escuchar, esto era una cosa de dos maneras... Fui y conseguí a los maestros, y los llevé por el huerto, y nos quedamos allí en las sombras, y escuchamos a Billy hablando, y estaban completamente sorprendidos de cómo este niño que no podía sacar una palabra, las palabras simplemente fluían. Todo el miedo se había ido, y había algo sobre la intimidad de esta relación, la confianza que se acumulaba entre niño y caballo, que encontré enormemente en movimiento, y pensé: Bueno, sí, podrías escribir una historia sobre la Primera Guerra Mundial a través de los ojos de un caballo, y sí, el caballo no entendía todas las palabras, pero ella sabía que era importante para ella pararse allí y estar allí para este niño."
Parcela
Premios
Adaptaciones
Gwasg Carreg Gwalch publicó una versión galesa de la novela, adaptada por Casia Wiliam y titulada Ceffyl Rhyfel, en 2010.
Más información
Caballo de Guerra es uno de los cinco libros infantiles que tratan sobre la guerra y que se presentaron en una exposición especial titulada Érase una vez una guerra: Historias clásicas de guerra para niños en el Museo Imperial de la Guerra de Londres, que estuvo abierta del 11 de febrero al 30 de octubre de 2011. La exposición detalla el contexto histórico de la historia y las piezas incluyen páginas del borrador original de la novela de Morpurgo.Tras su primera publicación en 1982, el libro solo se tradujo a unos pocos idiomas. Como consecuencia del interés en la adaptación cinematográfica de Steven Spielberg, las editoriales se han visto recientemente inundadas de solicitudes de derechos de traducción para coincidir con el estreno de la película a finales de 2011.El cuadro mencionado en el prefacio del libro, un retrato de Joey pintado por el capitán Nicholls y que ahora se exhibe en el Ayuntamiento (de un pueblo sin nombre), fue una ficción de Morpurgo. Sin embargo, sobre todo desde el éxito de la versión teatral del libro, tantos turistas han visitado el pueblo de Iddesleigh, donde vive Morpurgo, y han pedido ver el cuadro en el ayuntamiento, que en 2011 Morpurgo encargó a un artista que pintara un óleo similar para colgarlo allí. Utilizó a la artista equina Ali Bannister, quien fue la principal peluquera y maquilladora equina en la película de Steven Spielberg basada en el libro y quien también dibujó los bocetos de Joey que aparecen en la película.En octubre de 2011 se inauguró en el Museo Nacional del Ejército una exposición titulada Caballo de Guerra: Realidad y Ficción, que explora la novela junto con historias reales de caballos involucrados en la guerra y los hombres que dependían de ellos, y también se basa en las adaptaciones teatrales y cinematográficas de la novela.
Secuela
Referencias
- ^ "Una vez sobre una vida: Michael Morpurgo". The ObserverLondres 11 de julio de 2010. Retrieved 4 de febrero 2011.
- ^ a b "WarHorse" (PDF). Archivado desde el original (PDF) el 15 de marzo de 2012.
- ^ Morpurgo, Michael (1 de enero de 2014). "El primer centenario de la guerra mundial es un año para honrar a los muertos pero no para glorificar". The Guardian.
- ^ "Undaunted Author of 'War Horse' Reflects on Differently Hit," New York Times 12 de abril de 2011, recuperado 17 de abril de 2011.
- ^ Lyall (12 de abril de 2011). "Undaunted Author". New York Times.
- ^ Brooke, Simon (29 de enero de 2010). "Mi fin de semana perfecto: Michael Morpurgo". El Daily TelegraphLondres.
- ^ Morpurgo, Michael (13 de octubre de 2007). "War Horse: Cuando los Caballos eran héroes". El Daily TelegraphLondres.
- ^ "Esto es London Magazine".
- ^ Lachno, James (18 de octubre de 2011). "Una historia de Caballo de Guerra". Telegraph. Retrieved 10 de julio 2016.
- ^ "Handspring Puppet Company".
- ^ Malone, Toby; Jackman, Christopher J. (2016). Adapting War Horse: Cognition, the Spectator, and a Sense of Play. Londres: Palgrave Macmillan. pp. 79–97. ISBN 978-137-59474-7.
- ^ "Spielberg to Direct WWI Movie 'War Horse'". archivo.is. Archivado desde el original el 25 de enero de 2013.
- ^ "Exclusivo: Anunciado Caballo de Guerra". Imperio17 de junio de 2010. Retrieved 17 de junio 2010.
tomar el liderazgo (o las riendas) es el joven actor Jeremy Irvine, que ha ganado sus rayas con el Teatro Nacional de la Juventud y el RSC.
- ^ "Cast Revealed For Spielberg's War Horse, Lead Role Goes Elsewhere". The Film Stage17 de junio de 2010. Retrieved 17 de junio 2010.
- ^ McClintock, Pamela (13 octubre 2010). "DreamWorks" vacaciones 'War Horse'". Variedad. Los Ángeles. Retrieved 27 de febrero 2011.
- ^ "BBC Radio 2 - WarHorse". BBC.
- ^ Ceffyl Rhyfel, Gwasg Carreg Gwalch, Casia Wiliam, 2016, 2a impresión 2016, ISBN 978-1-84527-295-1
- ^ Museo de Guerra Imperial. "Una vez en tiempo de guerra - Historias de guerra clásica para niños". Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2010. Retrieved 17 de abril 2013.
- ^ Zoe. "¿Cómo explorar la guerra con los niños? Parte 1". jugando por el libro.net.
- ^ Taylor, Jerome (19 junio 2010). "La mejor unión de Europa para 'War Horse'". The Independent. Londres. Retrieved 27 de febrero 2011.
- ^ Carnicero, Emily (31 de octubre de 2011). "El mito de Morpurgo revelado". National Army Museum. Retrieved 8 de noviembre 2011.
- ^ "War Horse: fact and ficticia". Sitio web del Museo Nacional del Ejército. Retrieved 2 de diciembre 2011.
- ^ "Chico de armas, libro 2) de Michael Morpurgo". www.fantasticfiction.com. Retrieved 25 de abril 2019.
Enlaces externos
- Morpurgo escribe en The Daily Telegraph en 2007 sobre la génesis del libro
- Morpurgo escribe en The Observer en 2010 sobre la génesis del libro
- 2011 entrevista con Morpurgo sobre el libro
- Warrior Real War Horse
- El Guerrero Poderoso – Historia ampliada del caballo de caballería canadiense