Cabalgata (obra de teatro)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Juego de 1931
poster with title and author of piece
Playbill para la producción original

Cavalcade es una obra de Noël Coward con canciones de Coward y otros. Se centra en tres décadas de la vida de los Marryot, una familia británica de clase media alta, y sus sirvientes, comenzando en 1900 y terminando en 1930, un año antes del estreno. Está ambientado en los principales acontecimientos históricos de la época, incluido el Relieve de Mafeking; la muerte de la reina Victoria; el hundimiento del RMS Titanic; y la Primera Guerra Mundial. Las canciones populares en el momento de cada evento se entrelazaron en la partitura.

La obra se estrenó en Londres en 1931 en el Theatre Royal, Drury Lane, dirigida por el autor. La espectacular producción presentada por el empresario Charles B. Cochran, involucró un enorme elenco y escenarios masivos. La obra tuvo mucho éxito y duró casi un año. Aprovechó el gran escenario del Teatro Drury Lane con sus componentes hidráulicos y móviles para dramatizar los eventos.

Antecedentes y producción

Durante la ejecución de su exitosa comedia Private Lives en Londres en 1930, Coward discutió con el empresario C. B. Cochran la idea de una producción grande y espectacular para seguir la íntima Private Lives. yo>. Consideró la idea de una epopeya ambientada en la revolución francesa, pero en una copia antigua del Illustrated London News vio una fotografía de un barco de tropas que partía hacia la Guerra de los Bóers, lo que le dio la idea para el nueva obra Le describió su escenario a Cochran y le pidió que asegurara el Coliseum, el teatro más grande de Londres. Cochran no pudo hacerlo, pero pudo reservar el Theatre Royal, Drury Lane, que no era mucho más pequeño, siempre que Coward pudiera garantizar una fecha aproximada de apertura. Coward y su diseñadora Gladys Calthrop inspeccionaron Drury Lane y lo encontraron adecuado en cuanto al tamaño de su escenario y sus instalaciones técnicas, aunque hubo que instalar dos elevadores hidráulicos adicionales para cambios rápidos de escenario y, a diferencia del Coliseo, carecía del escenario giratorio. Cobarde buscado. Mientras Calthrop comenzó a diseñar cientos de disfraces y veintidós decorados, Coward trabajó en el guión, que completó en agosto de 1931.

Los ensayos comenzaron el mes siguiente. Con cuatrocientos miembros del elenco y del equipo involucrados en la producción, Coward dividió a la multitud en grupos de veinte y asignó a cada uno un líder. Debido a que sería imposible recordar los nombres individuales, a todos se les dio un color y un número para facilitar la identificación, lo que permitió a Coward dirigir "Número 7 rojo" para cruzar el escenario y darle la mano al "Número 15 amarillo y negro". Se animó a los extras a crear sus propios fragmentos de negocio escénico, siempre que no desviaran la atención de la acción principal de la escena.

Cavalcade se estrenó el 13 de octubre de 1931, protagonizada por Mary Clare y Edward Sinclair como los padres Marryot y con John Mills, Binnie Barnes, Una O'Connor, Moya Nugent, Arthur Macrae, Irene Browne y Maidie Andrews en papeles secundarios. A pesar de un breve retraso causado por un problema mecánico al principio del primer acto, la actuación fue un gran éxito y la obra se convirtió en uno de los mayores éxitos del West End del año, con 405 representaciones. La obra se cerró en septiembre de 1932.

Reparto original

  • Jane Marryot – Mary Clare
  • Robert Marryot – Edward Sinclair
  • Ellen Bridges – Una O'Connor
  • Alfred Bridges – Fred Groves
  • Margaret Harris – Irene Browne
  • Edith Harris – Alison Leggatt
  • Edward Marryot – Arthur Macrae
  • Joe Marryot – John Mills
  • Fanny Bridges – Binnie Barnes
  • Edith (como niño) – Veronica Vanderlyn
  • Edward (como niño) – Peter Vokes
  • Joe (como niño) – Leslie Flack
  • Fanny (como niño) – Dorothy Keefe
  • Laura Marsden (Mirabelle) – Strella Wilson
  • Henry Charteris (Lieutenant Edgar) – Eric Puneur
  • Rose Darling (Ada) – Maidie Andrews
  • Nicky Banks (Tom Jolly) – Billy Fry
  • Cook – Laura Smithson
  • Annie – Merle Tottenham
  • Sra. Snapper – Edie Martin
  • Flo Grainger – Dorothy Monkman
  • George Grainger – Bobby Blythe
  • Daisy Devon – Moya Nugent
  • Marion Christie – Betty Hare
  • Lago Netta – Harding Phyllis
  • Connie Crawshay – Betty Shale
  • Tim Bateman – Philip Clarke
  • Douglas Finn – John Beerbohm
  • Lord Martlett – Anthony Pelissier
  • Tío Harry - Aly Ford
  • Tío George - Charles Wingrove
  • Tío Dick – Walter Rayland
  • Tío Jack - Tod Squires
  • Tío Bob - Tom Carlisle
  • Tío Jim – William McGuigan
  • Freda Weddell – Lena Brand
  • Olive Frost – Marcelle Turner
  • Gladys (Parlourmaid) – Dorothy Drover
  • Un comunista – Anthony Blair
  • Un fanático religioso – Enid Clinton-Baddeley
  • Un anunciador inalámbrico – W. A. H. Harrison
  • Pianista en club nocturno – Jack London
  • Trumpeter en club nocturno – Leslie Thompson

Multitudes, Soldados, Marineros, Invitados, etc.

Sinopsis

Parte I

Escena 1: Domingo 31 de diciembre de 1899. El salón de una casa de Londres

Es casi medianoche. Robert y Jane Marryot están viendo el Año Nuevo tranquilamente juntos en su casa de Londres. Su felicidad se ve empañada por la guerra de los bóers: el hermano de Jane está asediado en Mafeking y el propio Robert irá en breve a Sudáfrica. Robert y Jane invitaron a su mayordomo, Bridges, y a su esposa, Ellen, a unirse a ellos. Las campanas, los gritos y las sirenas anuncian el comienzo del Año Nuevo, y Robert propone un brindis por el 1900. Al escuchar a sus dos hijos subiendo las escaleras, Jane corre para verlos y su esposo la llama para que los traiga para unirse a los adultos..

Escena 2: Sábado 27 de enero de 1900. Un muelle

Un mes después, un contingente de voluntarios parte para la guerra. En el muelle, Jane y Ellen se están despidiendo de Robert y Bridges. Mientras los hombres suben a bordo, Jane consuela a Ellen, que está llorando. Una banda toca 'Soldiers of the Queen'. Los voluntarios se despiden de la multitud que los anima.

Escena 3: viernes 8 de marzo de 1900. El salón de los Marryots' casa

Los chicos Marryot, Edward, de doce años, y Joe, de ocho, juegan a los soldados con una joven amiga, Edith Harris. Ella se opone a que la obliguen a jugar a 'los bóers' y comienzan a pelear. El ruido atrae a sus madres. Joe le arroja un juguete a Edith y Jane lo abofetea bruscamente, cuyos nervios están al borde de la ansiedad por su hermano y su esposo. Su estado de ánimo no se ve ayudado por un organillo afuera, tocando 'Soldiers of the Queen'. debajo de la ventana. Margaret, la madre de Edith, despide al organillero y le propone llevar a Jane al teatro para distraerse de sus preocupaciones.

Escena 4: Viernes 8 de mayo de 1900. Un teatro

Jane y Margaret están en un escenario, viendo MirabeIle, la comedia musical actualmente popular. La trama es la espuma habitual, pero no se llega al desenlace: el director del teatro sube al escenario para anunciar que Mafeking ha sido relevada. estalla un alboroto jubiloso; el público aplaude y vitorea y algunos empiezan a cantar "Auld Lang Syne".

Escena 5: Lunes 21 de enero de 1901. La cocina de los Marryot' casa

La cocinera, Annie, la camarera, y la madre de Ellen, la señora Snapper, están preparando un té especial para saludar a Bridges cuando regresa de la guerra. Entra con Ellen, luciendo bien, y besa a su pequeña bebé, Fanny. Él les dice que ha comprado una taberna para que él y Ellen puedan trabajar por sí mismos en el futuro. El ambiente de celebración se empaña cuando Annie trae un periódico que informa que la reina Victoria se está muriendo.

Escena 6: Domingo 27 de enero de 1901. Jardines de Kensington

Esta escena es toda en mímica. Robert y Jane están paseando por Kensington Gardens con sus hijos cuando conocen a Margaret y Edith Harris. Todos están de negro, solemnes y silenciosos, tras la muerte de la Reina.

Escena 7: Sábado 2 de febrero de 1901. The Marryots' salón

En el balcón, Jane, Margaret, sus hijos y los sirvientes observan el cortejo fúnebre de la reina Victoria. Robert, que ganó la Victoria Cross, camina en la procesión, y Jane tiene algunas dificultades para hacer que sus hijos repriman su entusiasmo y muestren el debido respeto mientras pasa el ataúd. Cuando las luces se desvanecen, Joe comenta: "Debe haber sido una dama muy pequeña".

Escena 8: jueves 14 de mayo de 1903. La gran escalera de una casa de Londres

Jane y Robert asisten a un gran baile ofrecido por la duquesa de Churt. El mayordomo anuncia, "Sir Robert y Lady Marryot".

Parte II

Escena I: sábado 16 de junio de 1906. El salón del bar de un bar de Londres

Jane ha llevado a su hijo Edward, que ahora tiene dieciocho años, a ver a Ellen al piso de arriba de la taberna. Acaban de tomar el té, junto con Flo y George, parientes de los Bridge. Fanny, de siete años, ha estado bailando para entretenerlos. Bridges entra, claramente borracho. Jane, consternada, hace una salida discreta. Bridges comienza a intimidar a Fanny y George y Flo lo expulsan de la habitación.

Escena 2: Sábado 16 de junio de 1906. Una calle de Londres (exterior de la casa pública)

Después de salir del pub, Bridges continúa calle arriba. Es atropellado y asesinado por un coche.

Escena 3: Miércoles 10 de marzo de 1909. El salón privado de un restaurante de Londres

Edward Marryot está celebrando su vigésimo primer cumpleaños, con muchos invitados jóvenes e inteligentes. Rose, una actriz de la antigua producción Mirabelle, propone su salud y canta el gran número de vals del espectáculo.

Escena 4: Lunes 25 de julio de 1910. La playa de un popular balneario

Una fiesta de concierto de seis "Tíos" está actuando en un quiosco de música. Ellen y su familia están allí y Fanny gana un premio en un concurso de canto y baile. Se encuentran inesperadamente con Margaret, Jane y Joe. Ellen les dice que se ha mantenido en el pub desde la muerte de su esposo y que Fanny ahora está en una escuela de baile y está decidida a subir al escenario.

Escena 5: Domingo 14 de abril de 1912. La cubierta de un transatlántico

Edward se ha casado con Edith Harris y están de luna de miel. Especulan alegremente cuánto durará la dicha inicial del matrimonio. Mientras se alejan, ella levanta su capa de donde ha estado colgada en la barandilla del barco, revelando el nombre Titanic en un cinturón salvavidas. Las luces se desvanecen en la oscuridad total; la orquesta toca "Nearer, My God, to Thee " muy tranquilamente

Escena 6: martes 4 de agosto de 1914. The Marryots' salón

Se ha declarado la guerra. Robert y Joe están ansiosos por unirse al ejército. Jane está horrorizada y se niega a permitirse el jingoisim que ve a su alrededor.

Escena 7: 1914–1915–1916–1917–1918. Marchando

Se ven soldados marchando sin cesar. La orquesta toca canciones de la Primera Guerra Mundial.

Escena 8: Martes 22 de octubre de 1918. Un restaurante

Joe y Fanny, ahora una joven actriz en ascenso, están cenando en un restaurante del West End. Joe lleva el uniforme de oficial del ejército. Está de permiso pero está a punto de volver al Frente. Discuten sobre el matrimonio, pero ella prevé la oposición de su familia y le pide que espere hasta que regrese de la guerra para siempre.

Escena 9: martes 22 de octubre de 1918. Estación de tren

Jane despide a Joe en la estación de tren. Como muchas de las mujeres en la plataforma, está angustiada.

Escena 10: Lunes 11 de noviembre de 1918. The Marryots' salón

Ellen visita a Jane y descubre que Joe está emocionalmente involucrado con su hija. Las dos madres se pelean: Ellen piensa que Jane considera a Fanny por debajo de Joe socialmente. Cuando Ellen se va, la criada trae un telegrama. Jane lo abre y le dice a Ellen. No tienes que preocuparte más por Fanny y Joe, Ellen. No podrá volver en absoluto, porque está muerto."

Escena 11: Lunes 11 de noviembre de 1918. Trafalgar Square

Rodeada por la frenética juerga de la Noche del Armisticio, Jane camina, aturdida, por Trafalgar Square. Con lágrimas corriendo por su rostro, vitorea salvajemente y agita un sonajero, mientras la banda toca "Land of Hope and Glory".

Parte III

Escena 1: martes 31 de diciembre de 1929. El salón de los Marryot

Margaret y Jane, ambas ya mayores, están sentadas junto al fuego. Margaret se va, después de desear un feliz Año Nuevo a Jane y Robert, que ha venido a brindar por el Año Nuevo con su esposa. Jane bebe primero por él y luego por Inglaterra: "La esperanza de que algún día este país nuestro, que tanto amamos, encuentre dignidad y grandeza, y paz de nuevo".

Escena 2: Tarde, 1930. Un club nocturno

Robert, Jane, Margaret, Ellen y todos los demás están en un club nocturno. Al piano, Fanny canta "Twentieth Century Blues", y después de la canción todos bailan.

Escena 3: Caos

Las luces se desvanecen y aparece una caótica sucesión de imágenes representativas de la vida en 1929. Cuando el ruido y la confusión alcanzan su clímax, el escenario se desvanece repentinamente en la oscuridad y el silencio. En la parte trasera, un Union Jack brilla en la oscuridad. La escena termina con las luces encendiéndose sobre la multitud cantando 'God Save the King'.

Renacimientos y adaptaciones

La obra se revivió por primera vez en el West End en 1966, en el Scala Theatre, con un elenco de 96 estudiantes de teatro del Rose Bruford College. El crítico de The Times encontró que el trabajo de Coward seguía siendo "deslumbrante y duradero". El primer renacimiento profesional fue en 1981 en el Redgrave Theatre de Farnham en una producción dirigida por David Horlock y con un elenco de 12 actores profesionales y 300 artistas aficionados. Esa producción fue filmada por la BBC y mostrada en 1982 como un documental de dos partes, Cavalcade - A Backstage Story. En 1995, una producción protagonizada por Gabrielle Drake y Jeremy Clyde como Jane y Robert Maryott se presentó en el Sadler's Wells Theatre de Londres y estuvo de gira. El Citizens Theatre de Glasgow presentó la obra en 1999, en una producción de Philip Prowse.

Una adaptación cinematográfica de 1933 ganó tres premios de la Academia, incluido el de "Mejor Película". C. A. Lejeune la llamó "la mejor película británica que se haya hecho jamás" y expresó su exasperación porque los estudios británicos no habían aceptado la obra en lugar de permitir que fuera a Hollywood. Cavalcade fue adaptada para la radio de la BBC por Val Gielgud y Felix Felton y transmitida tres veces en 1936. Una serie de televisión de la década de 1970, Upstairs, Downstairs, se basó hasta cierto punto en la obra.

Recepción

Inaugurado justo antes de las elecciones generales británicas, los temas fuertemente patrióticos de la obra fueron acreditados por el Partido Conservador por ayudarlos a asegurar un gran porcentaje de los votos de la clase media, a pesar de que Coward había concebido el proyecto durante un año completo. antes de que se llevara a cabo la elección y negó enérgicamente tener la menor intención de influir en su resultado. El rey Jorge V y la reina María asistieron a la actuación la noche de las elecciones y recibieron a Coward en el palco real durante el segundo intervalo. En The Daily Mail del 1 de noviembre de 1931, Alan Parsons escribió:

Cuando la cortina cayó anoche en Drury Lane en la casa del Sr. Noel Coward Cavalcade, hubo una ovación como que no he oído en muchos años de juego. El Sr. Coward, después de regresar gracias a todos los interesados, dijo: "Después de todo, es algo bastante emocionante en estos días ser inglés". Y ahí está todo el secreto de Cavalcade—es un juego magnífico en el que la nota del orgullo nacional que impregna cada escena y cada frase debe hacer que cada uno de nosotros enfrente el futuro con valentía y esperanzas elevadas.

Al revisar la reposición de 1999, Michael Billington escribió que mostraba los elementos contradictorios de los escritos de Coward, un espectáculo "visto tradicionalmente como un desfile patriótico sobre los primeros 30 años del siglo" pero fuertemente antimilitarista y retratando "la ira que brota entre la clase obrera". Concluyó: 'Cavalcade en realidad trata sobre la forma en que las grandes esperanzas de principios de siglo se han convertido en una matanza sin sentido y un hedonismo frenético'.

Música

La New Mayfair Orchestra realizó un disco con el título Cavalcade Suite. Contenía una selección de las canciones contemporáneas utilizadas en Cavalcade, presentadas por Coward. Al final pronuncia el brindis por Inglaterra desde la obra. (HMV C2289)

El mismo Coward grabó "Lover of My Dreams" (The Mirabelle Waltz Song), con, en el reverso, 'Twentieth Century Blues', interpretada por la New Mayfair Novelty Orchestra, con la voz de un cantante anónimo identificado por Mander y Mitchenson como Al Bowlly. (HMV B4001)

Cavalcade—Vocal Medley: En este Coward canta "Soldiers of the Queen", "Goodbye, Dolly", "Lover of My Dreams& #34;, "Me gusta estar al lado del Seside", "Goodbye, My Bluebell", "Alexander's Ragtime Band", "Everybody's Doing It', 'Let's All Down the Strand', 'If You were the Only Girl', 'Take Me Back to Dear Old Blighty", "There's a Long, Long Trail", "Keep the Home Fires Burning" y "Twentieth Century Blues". (HMV C2431).

Coward luego grabó "Twentieth Century Blues" en el álbum LP "Noël Coward in New York", con una orquesta dirigida por Peter Matz. (Columbia ML 5163)

Notas, referencias y fuentes

Notas

  1. ^ "¿Por qué un par de docenas de artistas británicos van a la mitad del mundo para hacer una película de la vida británica bajo un director británico de una obra de dramaturgo británico?"
  2. ^ "Fui... felicitado por mi insensata trituración en un fuerte juego patriótico dos semanas antes de una elección general, que estaba obligada a dar lugar a una gran mayoría conservadora. (Aquí tengo que arrepentirme de admitir que durante los ensayos estaba tan ocupado en el teatro y, como de costumbre, tan desinteresado en la política que no tenía la idea más remota, hasta unos días antes de la producción, que iba a haber una elección en absoluto! Sin embargo, había, y su efecto en la taquilla era considerable.)"

Referencias

  1. ^ Herbert, p. 1354
  2. ^ a b Mander and Mitchenson, pp. 166–1567
  3. ^ Cobarde, pág. 233
  4. ^ Lesley, pág. 159; y Morley (1974), pág. 208
  5. ^ Cobarde, pág. 235
  6. ^ Morley (1974), pág. 209
  7. ^ "La habilidad de los estudiantes en Coward juega", The Times, 15 de julio de 1966, pág. 20
  8. ^ "Cavalcade – A Backstage Story", BBC Genome. Consultado el 21 de enero de 2019
  9. ^ Iglesia, Michael. "Theatre", The Independent, 21 de agosto de 1995
  10. ^ Cooper, Nell. "Theatre", The Times, 6 de diciembre de 1999, pág. 43
  11. ^ Kinn y Piazza, pág. 31
  12. ^ a b Lejeune, C. A. "The Pictures", The Observer, 19 de febrero de 1933
  13. ^ Noel Coward's "Cavalcade", El Manchester Guardian, 27 de junio de 1936; y "Revival of Noel Coward's 'Cavalcade'", El Manchester Guardian, 8 de octubre de 1936, pág. 2
  14. ^ Morley (1999), pág. xii
  15. ^ Cobarde, pág. 241
  16. ^ Cobarde, citado en Mander y Michenson, pág. 167
  17. ^ Macpherson, p. 200
  18. ^ Quoted en Mander y Mitchenson, pág. 165
  19. ^ Billington, Michael. "Oh, qué guerra tan terrible", The Guardian, 30 de noviembre de 1999

Fuentes

  • Coward, Noël (1992) [1937]. Autobiografía. Londres: Mandarin. ISBN 978-0-7493-1413-2.
  • Herbert, Ian (1977). Quien es Quien en el Teatro (sexto edición). Pitman. ISBN 978-0-273-00163-8.
  • Kinn, Gail; Jim Piazza (2008). The Academy Awards: The Complete Unofficial History. Nueva York: Perro Negro " Leventhal. ISBN 978-1-57912-772-5.
  • Lesley, Cole (1976). La vida de Noël Coward. Londres: Cabo. ISBN 978-0-224-01288-1.
  • Mander, Raymond; Joe Mitchenson (1957). Compañero teatral a Coward. Rockliff. OCLC 470106222.
  • Macpherson, Ben (2018). Identidad cultural en el Teatro Musical Británico, 1890-1939. Londres: Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-59807-3.
  • Morley, Sheridan (1974). Un talento para Amuse: una biografía de Noël Coward (segunda edición). Harmondsworth, Middlesex: Pingüino. ISBN 978-0-14-003863-7.
  • Morley, Sheridan (1999) [1994]. "Introducción". Noël Coward: Plays 3. Londres: Methuen. ISBN 978-0-413-46100-1.

Contenido relacionado

Carlos Collé

Charles Collé fue un dramaturgo y compositor...

Sol Logroño

Emmanuel Logroño más conocido como Sunshine Logroño, es un actor estadounidense. Logroño ha trabajado en los medios puertorriqueños durante cerca de tres...

Página de Geraldine

Geraldine Sue Page fue una actriz estadounidense. Con una carrera que abarcó cuatro décadas en cine, teatro y televisión, Page recibió numerosos elogios...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save